Живял някога един човек. Той имал дъщеря. Наричали я Умната Елза. Когато пораснала, бащата казал:
— Време е да се омъжиш.
— Да — обадила се майката, — но ако се намери мъж, който ще иска да я вземе.
Веднъж в дома им пристигнал един момък, който се казвал Ханс. Той бил съгласен да се ожени за Умната Елза, но при условие, че е достатъчно разумна.
— О — казал бащата, — досетливост не й липсва.
А майката добавила:
— И дума да не става. Тя разбира от всичко, вижда дори вятъра, когато броди из улиците, и чува мухите, когато кашлят!
— Е, добре — отговорил Ханс, — но ако се окаже, че не е много умна, няма да се оженя за нея.
Седнали на трапезата да обядват и майката казала:
— Елза, слез в избата да наточиш вино!
Елза взела една кана и отишла в избата. Седнала на една пейка пред бъчвата, за да не се навежда, сложила каната под чучура и докато чакала да се напълни, започнала да разглежда наоколо. Изведнъж забелязала, че на стената, точно над главата й, виси брадва. Умната Елза се разплакала и започнала да нарежда:
— Ако се омъжа за Ханс и ни се роди дете, то ще порасне. Един ден ще го изпратим в избата да налее вино, брадвата ще падне на главата му и ще го убие на място.
Така седяла тя и ридаела горчиво от нещастието, което щяло да ги сполети.
В това време на трапезата всички чакали виното, ала Умната Елза не идвала. Тогава майката извикала прислужницата и казала:
— Отиди в избата да видиш какво става с Елза!
Прислужницата слязла в избата и видяла, че Елза стои пред бъчвата и се облива в сълзи.
— Елза, защо плачеш? — попитала тя.
— Ох, как да не плача — извикала Елза. — Ако се омъжа за Ханс и ни се роди дете, то ще порасне. Ще го изпратим в избата да налее вино и тогава брадвата ще падне на главата му и ще го убие.
Прислужницата казала:
— Колко е умна нашата Елза!
Седнала до нея и започнала да плаче.
А на трапезата всички чакали да дойде виното, но прислужницата не се връщала. Тогава бащата извикал слугата и казал:
— Отиди в избата да видиш какво правят Елза и прислужницата!
Слугата слязъл в избата и видял, че Елза и прислужницата седят на пейката и горчиво плачат.
— Защо плачете?! — попитал слугата.
— Ох, как да не плачем — отговорила Елза. — Ако се омъжа за Ханс и ни се роди дете, то ще порасне. Един ден ще го изпратим в избата да налее вино, брадвата ще падне на главата му и ще го убие.
Слугата казал:
— Брей, колко е умна нашата Елза!
Седнал на пейката и също заплакал.
А на трапезата чакали слугата да се върне, но той не идвал. Тогава бащата казал на майката:
— Слез в избата и виж какво се е случило с Елза!
Майката отишла в избата и видяла как и тримата горчиво плачат. Попитала ги защо плачат, а те й казали, че ако Елза се омъжи за Ханс и им се роди дете, то ще порасне, ще го изпратят в избата да налее вино и тогава брадвата ще падне върху главата му и ще го убие.
— Ах, колко е умна нашата Елза! — извикала майката, седнала на пейката и започнала да плаче.
Бащата почакал известно време и като видял, че никой не се връща, а много му се пиело вино, си казал: „Ще трябва да отида в избата и да видя какво става“.
Слязъл в избата и видял, че всички седят на пейката и плачат. Попитал ги защо и разбрал, че причината е детето на Елза, което един ден тя може би ще роди; когато то слезе в избата да налее вино, брадвата ще падне на главата му и ще го убие.
— Колко е умна нашата Елза — казал бащата, седнал на пейката и заплакал.
Годеникът чакал дълго на трапезата, но никой не идвал. „Сигурно ме чакат долу — помислил си той. — Ще отида да видя какво се е случило.“
Слязъл в избата и видял, че петимата седят на пейката и горчиво плачат.
— Какво се е случило? — попитал Ханс.
— Ах, мили Ханс, — отговорила Елза, — когато се оженим, ще ни се роди дете. То ще порасне и някой ден ще го изпратим в избата да налее вино. Брадвата ще падне на главата му и ще го убие.
— Е, повече ум в този дом не е нужен — казал Ханс. — Елза, ти си толкова умна, че ще се оженя за теб.
Хванал я за ръката, повел я към трапезата и веднага отпразнували сватбата.
Веднъж Ханс казал на Елза:
— Отивам да си търся някаква работа. Трябват ни пари, за да живеем добре. А ти отиди на полето да ожънеш житото, за да имаме хляб.
— Добре, мили Ханс — казала Елза. — Ще отида.
Ханс излязъл, а Елза си сварила вкусна каша и отишла на полето. Като пристигнала, си казала: „Дали да почна да жъна, или първо да похапна?“
Седнала и изяла кашата, а после си помислила: „Дали да почна да жъна, или първо да поспя?“
В това време Ханс се върнал вкъщи, а Елза все още я нямало.
— Колко е умна моята Елза — казал Ханс. — Толкова е работлива — цял ден е на полето и даже нищо не е яла.
Свечерило се, но Елза не си идвала. Ханс се разтревожил и отишъл на полето. Видял, че житото е неожънато, и че Елза лежи и дълбоко спи. Изтичал бързо вкъщи и взел мрежа със звънчета, с която се ловели птици. Върнал се на полето и я надянал на Елза. След това се прибрал у дома, залостил вратата и се хванал за работа.
Когато вече било съвсем тъмно, Елза се събудила и щом станала, звънчетата започнали да звънят. Направила една крачка и звънчетата зазвънели. Умната Елза се изплашила и не знаела какво да прави. „Аз ли съм или не съм аз?“ — питала се тя. Чудила се известно време и накрая си помислила: „Ще отида вкъщи и ще попитам Ханс дали съм аз, или не съм аз“.
Стигнала до къщата, но вратата била заключена. Почукала на прозорчето и извикала:
— Ханс, Елза вкъщи ли е?
— Да — отговорил Ханс. — Вкъщи е и спи.
Елза се изплашила още повече и казала:
— Боже мой! Значи това не съм аз!
Изтичала при други хора и почукала. Но като чули звънчетата, те не й отворили. Така тя не могла да се приюти никъде.
Умната Елза избягала от селото и до днес никой не я е виждал.
Информация за текста
© Димитър Стоевски, превод от немски
Brüder Grimm
Die kluge Else,
Сканиране и разпознаване: Анани Младенов
Публикация:
Братя Грим — Приказки
Превод — Димитър Стоев
Илюстрации — Антония Дончева
Редактор — Петя Дочева
Технически редактор — Иван Додов
Издателство — „Св.св. Кирил и Методий“
Свалено от „Моята библиотека“ []
Последна редакция: 2007-04-29 13:47:23
Комментарии к книге «Умната Елза», Стоевски
Всего 0 комментариев