«Топ и Гарри»

277

Описание

Роман из цикла «Сыновья Большой Медведицы». Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации П. Парамонова. Содержание: Лизелотта Вельскопф-Генрих. Топ и Гарри (роман, перевод А. Девеля, И. Ломана, иллюстрации П. Парамонова), стр. 3-369 А. Девель. Харка превращается в Гарри (послесловие), стр. 370-377 А. Девель. Объяснение некоторых слов, стр. 378-380



1 страница из 307
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Топ и Гарри (fb2) - Топ и Гарри (Сыновья Большой Медведицы - 2) 822K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Лизелотта Вельскопф-Генрих

ТОП И ГАРРИ

Аннотация

Приключенческий роман «Топ и Гарри» немецкой писательницы

Лизелотты Вельскопф-Генрих продолжает начатое романом «Харка –

сын вождя» повествование о вооруженной борьбе индейцев за свои права

и свободу, о столкновениях между отдельными племенами, которых

натравливают друг на друга белые завоеватели. Это второй роман из

цикла «Сыновья Большой Медведицы», сравнимого по значению со зна-

менитой пенталогией Фенимора Купера о Кожаном Чулке. Адресуется

прежде всего юному читателю.

ДОЛЯ ИЗГНАННИКОВ

Стояла холодная ночь, и место, где лежал индеец, не было мягкой постелью. Сырость и ветер донимали его.

Прерия протянулась сюда, на север, от большой излучины

Миссури. Правда, местами здесь уже попадались кусты, при свете луны они казались блестящими холмиками. Несколько дней дул холодный северо-восточный ветер. Клочья облаков неслись над самой землей. И хотя снег давно стаял, ночной холод сковал лужи талой воды ледяной коркой.

Индеец лежал на боку, опираясь на локоть. Голова его от усталости клонилась на плечо. Он снова и снова ощупывал свободной рукой правую голень, которая была искривлена так, как это бывает при переломе.

У него не было коня, не было оружия, не было еды, ему нечем было укрыться от стужи. Рядом с ним лежали два крепких сука – уже три дня они служили ему костылями.

Индеец был страшно худ и дрожал от холода. Огниво он захватил с собой при побеге, но у него не было сил искать топлива для костра. Он изо всех сил боролся со сном заснуть – значило замерзнуть, никогда уже больше не проснуться.

Слышалось завывание голодных волков. Хищники все плотнее и плотнее стягивали вокруг индейца кольцо. Он взял один из суков и принялся стучать по земле. Конечно, это не отпугивало волков, но все-таки они чувствовали, что он жив, готов к борьбе, и держались на расстоянии.

Но вот донеслись и другие звуки. Они были едва слышны. Индеец приложил ухо к земле: сомнений не было

– по ночной прерии скакали два или три всадника. Смятение овладело им: гибель или спасение несут они? Индеец бежал от не знающих пощады врагов. Три дня он с трудом уходил от них. И вот – эти всадники… Не из вражеского ли отряда они?. А может быть, это его соплеменники? С

Комментарии к книге «Топ и Гарри», Лизелотта Вельскопф-Генрих

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства