Поручи дружбе любезного почт-директора два мои письма в Москву и поблагодари за строки, при доставлении письма от брата. Книги пришлю. Если на Сына не подписался, то не нужно.
Библию и Евангелие русское пуще всего.
Вот Сыну.
Пусть остряков союзных тупостьГотовит на меня свой нож:Против меня глупцы! так что ж?Да за меня их глупость.12. П. А. Вяземскому. 28 марта 1820 г. Петербург. (Отрывок)Deux grands auteurs, les héros du ParnasseSont par le monde et choyés et chéris.En vain leur Muse et détonne et grimace,Des Visigoths ils sont les favoris.Certain Quidam distinguant leurs écritsDe ces Messieurs nous désigne la place.L'un est, dit-il, le chantre du Midi,L'autre du Nord. Touchez là. C'est bien dit:Tant l'un est sec! et tant l'autre est de glace! [24]Поэма моя на исходе — думаю кончить [25] последнюю песнь на этих днях. Она мне надоела — потому и не присылаю тебе отрывков.
Св.[ерчок] Пушкин. 1820 28 март.
13. П. А. Вяземскому. Около (не позднее) 21 апреля 1820 г. Петербург.Я читал моему Преображенскому приятелю — несколько строк, тобою мне написанных в письме к Тургеневу, и поздравил его с счастливым испражнением пиров Гомеровых. Он отвечал, что [--] твое, а не его. Желательно, чтоб дело на этом остановилось — он кажется боится твоей сатирической палицы; твои первые четыре стиха на счет его в послании к Дмитриеву — прекрасны; остальные, нужные для пояснения личности, слабы и холодны — и, дружба в сторону, Катенин стоит чего-нибудь получше и позлее. Он опоздал родиться — и своим характером и образом мыслей, весь принадлежит 18 столетию. В нем
Комментарии к книге «Переписка 1815-1825», Александр Сергеевич Пушкин
Всего 0 комментариев