Тишина и спокойствие, пусть даже относительные для Хаоса – редкие гости в месте постоянных и сюрреалистичных перемен. Тем не менее, по причинам, известным лишь хозяину этого места, сейчас оно находится в этакой полудреме. Успокаивающе, не раздражающим глаза сияние мерцает вырывающийся из колодца столб воды; стены застыли, лишь в глубине то загораются, то гаснут изумрудные огни.
Спит на каменном возвышении кошка, нервно подергивая то кожистым крылом, то скорпионьим хвостом. На усатой мордочке привычное выражение любопытства сменилось умиротворением. Видимо, хорошие сны снятся и магическим представителям кошачьей породы. В изящном кресле недвижимо сидит изящная девушка в вызывающем красном наряде, отороченном черными кружевами. И даже само воплощение Хаоса странно задумчиво, а оттого неестественно неподвижно. Смотрит на зависшую в воздухе многослойную карту Веера, где-то появляются, то гаснут древние символы, отображающие ход бесконечного противостояние. Игра. Она все длится, подкидывая новые и новые загадки.
– Командор, да что случилось? Вас прямо не узнать.
Фалль, не выдержав гнетущей тишины, взметнулась с сидения атакующей гадюкой, в мгновение ока оказавшись рядом с Артасом. Заодно бросила быстрый, но четко оценивающий ситуацию взгляд на карту.
– Интересная позиция, верно? – отозвался мужчина, прищелкивая пальцами.
Многомерная карта, занимающая все внимание божества, с тихим шелестом развернулась еще сильнее, дабы уже двое могли работать с максимальным комфортом. Один из слоев засиял бирюзовым светом, обращая на себя особое внимание.
– Я не совсем понимаю…
– Вопрос в том, могла ли она образоваться в нашей Вселенной по естественному стечению обстоятельств, – процедил Артас, не обращая внимания на слова Фалль. – Нет, не зря я устроил это дело с Хранителями.
– Думаете, вас и вашего соперника можно назвать естественными обстоятельствами?
Девушка еще раз заинтересованно вгляделась в получившуюся схему, учитывая прозвучавшую подсказку, и вновь озадаченно нахмурилась. Причудливые извивы мышления Артаса были порой малодоступные даже для нее и Шута.
Комментарии к книге «Чернокнижник. Сломанные весы», Владимир Поляков
Всего 0 комментариев