Убийцы Драконов I

Жанр:

Автор:

«Убийцы Драконов I»

383

Описание

Команда: Snailulitka Перевод с английского: Assimetria, Dangerousbeans, Insaniya, Farbe Редактура: Assimetria, Dangerousbeans Языковой консультант: Moxnat   Весь мир с замиранием сердца ждет запуска новой компьютерной игры "Destiny", чей реализм достигает невероятных 97%. Миллион игровых шлемов за считанные дни разошелся по всему миру. В прошлом Ли Сяо Яо служил в спецназе, но сейчас вынужден работать охранником. Его зарплаты не хватает даже на нормальную еду, да и за квартиру долг скопился приличный. В личной жизни тоже не ладится: у него до сих пор нет девушки. Только на чудо и остается надеяться. За какой дверью его ждет это чудо, Сяо Яо даже и представить не мог.  



1 страница из 395
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Убийцы Драконов I (fb2) - Убийцы Драконов I (пер. Любительский перевод (народный)) (Убийцы Драконов - 1) 1920K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Shi Luo YeУбийцы Драконов I Реквизиты переводчиков

Перевод команды Snailulitka

Перевод с английского: Assimetria, Dangerousbeans, Insaniya, Farbe

Редактура: Assimetria, Dangerousbeans

Языковой консультант: Moxnat

Версия от 11.05.2016

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено

Арка 1. Начало Глава 1. 34D Богиня

Был разгар лета. Я неподвижно стоял на смотровом посту и глядел вдаль. Солнечные лучи разили мою кожу, словно отравленные стрелы. Бусины пота буквально капали с подбородка и пропитывали травянисто-зеленую униформу. Они стекали по моим ресницам и щипали глаза. Это выглядело так, словно я стоял под невидимым душем, и делало эту чертову жару еще невыносимее.

Проклятье, этот руководитель службы безопасности нарочно забрал зонтик с поста охраны только для того, чтобы подразнить меня, новичка. Все нормально, я буду выше этого и не стану жаловаться… Черт бы тебя побрал, я умру тут от жары.

Меня зовут Ли Сяо Яо. Какое редкое имя, не правда ли? Мои родители надеялись, что когда я вырасту, то буду бороться с бандитами и помогать бедным, но моя жизнь пока не оправдывает их ожидания. Единственный эпитет, которым меня можно охарактеризовать - заурядный. Вот уже два месяца, как я работаю охранником в научно-производственной компании Ханчжоу.

Мне приходится переносить тут бесчеловечную дисциплину и пренебрежительное отношение, а порой и обходиться по нескольку дней без еды. Всё потому, что эта работа не позволяет мне нормально питаться три раза в день. У меня нет даже полной униформы охранника, а еще меня всегда ставят работать во второй половине дня. Из-за этого я и терплю сегодня эту летнюю жару. Моя жизнь горька, как сок, выжатый из горной тыквы.

Более того, раньше я мечтал, что встречу тут прекрасных дам в форме, но за все те два месяца, что я здесь работаю, ничего подобного не случилось. Женщины здесь настолько страшны, что без макияжа они легко могли бы довести преступника до инфаркта одним своим видом. Хотя если бы они все-таки накрасились, то всё равно заставили бы вас наложить в штаны.

Комментарии к книге «Убийцы Драконов I», Shi Luo Ye

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!