Котомка, брошенная на стол, привлекла их взгляды.
Потому что принадлежала она Коулу, который должен был находиться далеко отсюда, на пути к городу Киссен.
Разбойник, вор, грабитель – такие слова сразу промелькнули у Лоуренса в голове. Как бы силен ни был дух Коула, мальчик ничего не мог поделать с грубой силой.
Но все равно это было странно. Факты не стыковались друг с другом.
Подняв глаза, Лоуренс увидел стоящего возле стола худого мужчину в плаще с надвинутым на самые глаза капюшоном. Лоуренс принялся копаться в памяти, но силуэтом мужчина не походил ни на одного знакомого. Более того, Лоуренса смущало то, что от него совершенно не исходило чувство угрозы. Если и чувствовалось что-то, то скорее атмосфера утонченности.
Загадочный незнакомец двинулся прочь беззвучно, точно призрак. У Лоуренса даже в мыслях не было направиться следом.
В себя он пришел, когда Хоро схватила котомку и вскочила на ноги.
Кое-как ему удалось выдавить одно-единственное слово.
– …Погоди.
Глаза Хоро под капюшоном, жутковато немигающие, уставились на него.
В этих полных гнева глазах Лоуренс прочел: «Если ты меня остановишь, то станешь таким же врагом, как он».
– Он не может быть один. Где остальные? – сказала Хоро.
Она смотрела прямо на Лоуренса.
Гнев настолько переполнял ее глаза, что места для сочувствия в них не оставалось.
Лоуренс оставался на месте, принимая ее взгляд; дыхание Хоро становилось все тяжелее. Кровь ударила ей в голову; она явно не могла держать себя в руках. Ее хрупкие плечи поднимались и опускались, точно она была в жару – и все же каким-то чудом ей удалось сдержаться и не взорваться.
Она походила на кузнечные мехи, подающие воздух в горн.
Вскоре рассудок все же вернулся в ее глаза.
– Остальные? – переспросил Лоуренс. Хоро поднесла руку к глазам, точно у нее со сна кружилась голова, и, сделав глубокий вдох, огляделась.
– Не знаю. Скорее всего, ушли. Но, – из-под губы показался сверкающий клык, – сколько их там, не имеет значения.
Переубедить ее было невозможно. Мгновенно поняв это, Лоуренс кивнул.
Комментарии к книге «Волчица и пряности. Том 16. Солнечная монета 2», Исуна Хасэкура
Всего 0 комментариев