«Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона»

536

Описание

СОДЕРЖАНИЕ: Георгий Косиков. «Адская машина» Лотреамона (7). Песни Мальдорора. Перевод Н. Мавлевич (83). Стихотворения. Перевод М. Голованивской (325). Лотреамон после Лотреамона Поль Леспес. Воспоминания об Изидоре Дюкассе. Перевод С. Дубина (373). Эпистемон. «Песни Мальдорора», сочинение***. Перевод М. Блинкиной (381). Йорис Карл Гюисманс. Письмо Жюлю Детре. Перевод М. Блинкиной (383). Леон Блуа. Прометей из желтого дома. Перевод С. Дубина (384). Леон Женонсо. Предисловие к «Песням Мальдорора». Перевод М. Блинкиной (399). Реми де Турмон. Лотреамон. Перевод Н. Мавлевич (409). Тристан Тцара. Лотреамон. Перевод М. Блинкиной (416). Филипп Супо. Мой милый друг Дкжасс. Перевод М. Блинкиной (418). Рене Кревель. Лотреамон, нас хранит твой рассветный перстень. Перевод М. Блинкиной (422). Поль Элюар. Лотреамон. Перевод С. Дубина (424). Андре Бретон. Предисловие к «Сочинениям» Лотреамона. Перевод М. Блинкиной (426). Робер Бразийяк. Лотреамон. Перевод С. Дубина (430). Алтонен Spmo. Письмо о Лотреамоне. Перевод С. Дубина (435). Франсис Понж. Обзаведитесь для вашей библиотеки устройством под названием «Мальдорор-стихотворения»....



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона (djvu) - Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона (пер. Сергей Борисович Дубин) (Философия по краям) 4504K (скачать djvu) - Лотреамон Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Песни Мальдорора. Стихотворения. Лотреамон после Лотреамона», Лотреамон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства