Местные слова в русском языке не только многочисленны, но и разнообразны по своему содержанию. Среди них, в частности, можно выделить:
названия различных природно-географических объектов и явлений;
названия жилых и хозяйственных построек, их разновидностей и частей;
названия некоторых предметов домашнего обихода и домашней утвари;
названия продуктов питания и кушаний;
названия старинной одежды и обуви;
названия домашних и диких животных и птиц;
названия, связанные с различными ремеслами;
названия, характеризующие человека по его деятельности, особенностям характера, поведения, отношения к другим людям;
названия, обозначающие различные признаки и действия;
местные устойчивые выражения типа пословиц и поговорок и т. д.
Диалектные слова, как и слова литературного языка, могут быть многозначными. Так, например, в некоторых северных говорах словом остжьё называют: 1. Огороженное место, где стоит стог сена. 2. Изгородь из жердей вокруг стога сена. А вот слово кухта в ряде верхнекамских русских говоров имеет не менее трех значений: 1. Снег на ветвях деревьев. 2. Нарост в виде мха на стволах и ветвях хвойных деревьев. 3. Слой пыли, выделившейся при трепании льна.
Еще более разнообразные, а иногда и прямо противоположные значения может иметь одно и то же диалектное
слово, употребляющееся в разных говорах. Упоминавшееся уже слово кислица в ряде русских говоров, как отмечалось, обозначает красную смородину. Вместе с тем имеется немало и таких русских говоров, в которых этим словом называется широко известное растение щавель. Употребляемое в русском литературном языке слово боровик «белый гриб» известно и во многих говорах. Но в разных местах носители разных говоров боровиками могут называть не белые грибы, а или подосиновики, или подберезовики, или даже рыжики, растущие в бору.
Познакомимся несколько подробнее с некоторыми группами соотносительных по значению слов. Часть рассматриваемых словарных групп состоит только из диалектных слов. Часть — из литературных и диалектных. При этом по отношению к строго литературной речи сопоставляемые литературные и диалектные слова не являются синонимами. Но в некоторых речевых условиях, например в художественных произведениях, они иногда синонимизируются.
Ознакомление с такими рядами слов, бесспорно, расширяет представление о словарных богатствах русского языка, русской народной речи.
Говорить — баять — гутарить
Комментарии к книге «А как у вас говорят?», Венедикт Федорович Барашков
Всего 0 комментариев