Марыс Друон
Начны патруль
Пераклад: Л. Казыра
Афiцэрам было забаронена хадзiць вечарам па баявых пазiцыях.
Лейтэнант Сэрваль закончыў агляд сваiх фарпостаў i выйшаў з адзiнокага закiнутага хутарка, дзе размясцiлася група сяржанта Дэршо.
- Халера! Як хутка цямнее, - сказаў Сэрваль.
- Я паклiчу колькi чалавек. Яны правядуць вас, - прапанаваў сяржант.
- Не, не, Дэршо. Не трэба. Ужо тры ночы нiхто з вас не спаў. Людзi стамiлiся. Я вярнуся адзiн.
- Гэта небяспечна, лейтэнант. Тут столькi патрулёў, - настойваў Дэршо.
- Не хвалюйцеся, сяржант. Дарогу я ведаю. Яшчэ трохi вiдно. I потым, у мяне кольт...
Прывычным рухам ён паляпаў па кабуры.
Стаяла цёмная студзеньская ноч, i толькi ад снегу адбiвалiся цьмяныя водблiскi. Сэрваль накiнуў на гiмнасцёрку кажушок i пайшоў па канаве, што цягнулася ўздоўж дарогi. Iсцi было хоць i цяжэй, чым па дарозе, затое не так чутна была хада.
"Два кiламетры - дробязь, - думаў ён. - А байцам давялося б адмераць усе чатыры..."
Кожны раз, калi пад яго ботамi патрэсквалi камякi змерзлай травы, афiцэр мiжволi ўздрыгваў. Iсцi па цалiку ды ў такой цемры было няпроста.
"За букам будзе хатка, за хаткай - белы слуп, за iм - паварот..."
Сэрваль бачыў, як з цемры памалу наблiжалiся да яго гэтыя знаёмыя арыенцiры.
Паварот быў самаю небяспечнаю мясцiнаю на гэтым маршруце. Ужо многа разоў былi там сутычкi з патрулямi. Сэрваль на хвiлiну спынiўся, агледзеўся.
Нiчога падазронага.
Зноў пайшоў. Спераду ў яго вiсеў кольт. Кабура на ўсякi выпадак адшпiленая.
Сэрваль вельмi любiў гэты буйнакалiберны пiсталет. Iм карыстаўся яго бацька яшчэ ў мiнулую вайну. Можа, праўда, грувасткi i зацяжкi...
"Калi ты пацэлiш хоць бы ў руку, чалавек упадзе ад страшэннага болю, тлумачыў маёр Сэрваль, аддаючы кольт сыну. - Беражы яго. Ён двойчы выратаваў мяне. Вярнiся з iм, як гэта зрабiў калiсьцi я. Гэта ўсё, чаго я табе жадаю".
Сэрваль на хаду паклаў руку на шурпатую рукаяць пiсталета.
Паварот застаўся ззаду. Не варта было так хутка iсцi i баяцца.
Цяпер перад сабою Сэрваль бачыў плот. За плотам павiнна быць разбураная сцяна.
За некалькi метраў да сцяны лейтэнант упаў на зямлю i выхапiў пiсталет.
Злева ад яго блiснуў праменьчык электрычнага лiхтарыка. Гэтага было дастаткова: "Варожы патруль". Сэрваль здзiвiўся, што прашаптаў гэтыя два словы, быццам папярэджваючы некага, хто быў за iм.
Комментарии к книге «Начны патруль (на белорусском языке)», Морис Дрюон
Всего 0 комментариев