Алеата Ромиг
«В плену вседозволенности»
Серия: В плену
Автор: Алеата Ромиг
Название на русском: В плену вседозволенности
Серия: В плену
Перевод: Amelie_Holman, helenaposad
Сверка: helenaposad
Бета-коррект: Дарья Дмитриева
Редактор: Amelie_Holman
Оформление:
Eva_Ber
Аннотация
Эрика Эллис доступна каждому, каждый вечер по телевизору – новости в пять тридцать и затем снова в шесть часов. Зрители думают, что знают ее.
Но они не знают её так, как я.
Я наблюдаю за ней – пристальнее, чем другие – не только по новостям, а каждый час дня и ночи. Понадобилось время, но я узнал ее график и ее секреты. Я знаю, в чем она нуждается.
Я воплощу все ее фантазии в реальность, даже те, которые она до сих пор не осознала. Я научу её, что в подчинении есть власть. Она поймет, что ей не нужны похвалы от зрителей и мира. Ей не нужно прихорашиваться и репетировать. Моя похвала – вот ради чего она будет жить. Связанная и беспомощная – только в таком виде она сможет, наконец, почувствовать себя свободной.
Истина за сценическим макияжем и закадровым смехом заключается в том, что она – моя, и она не сможет это изменить.
Она не знает о моих планах.
Но это не страшно.
Она узнает.
Время делать первый шаг.
Я – Виктор Кросс, единственный, кому это по плечу.
У каждого есть тайные фантазии, связанные с подчинением... обещаю никому не рассказывать.
Глава 1
Виктор
Люди стараются хранить личную информацию в секрете, но зачастую им это не удается.
Как и ей.
Она публичная личность, достаточно лишь нажать кнопку на пульте, и вот она - Эрика, мать ее, Эллис - вещает с экранов телевизоров. Ее лицо, ее ноги, она буквально повсюду - в гостиной, кухне или спальне. Находясь в эпицентре всеобщего внимания, ей, как никому другому, нужно быть осмотрительной. Возможно, даже принять меры предосторожности.
Но она этого не делает.
Ее беспечность раздражает, приводит меня в бешенство. Но опять же, не веди она себя так, где бы мы тогда были?
Комментарии к книге «В плену вседозволенности», Алеата Ромиг
Всего 0 комментариев