Переведено для группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ
Переводчик Костина Светлана
Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!
Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Часть I. Призрак Глава перваяКонец февраля
Анджела Дель Карло только что пересекла холм, который назвала Пик Инфаркта и вздохнула от удовлетворения. С этой точки местность казалась в основном плоской, переходя к постепенному спуску, делая ее последние четыре мили из двадцати мильного маршрута немного полегче. Сегодня ей не пришлось прилагать много усилий, так как тяжелый 50-мильный маршрут пробега она запланирована на следующие выходные, ей не хотелось выйти на старт с уставшими ногами.
Она сделала глоток из переносной бутылки с водой, всегда заботясь о поддержании уровня насыщения организма водой во время таких долгих пробежек, даже когда погода была холодной и ветреной, как сегодня. Зима в Сан-Франциско была относительно мягкой по сравнению с большей частью страны, но здесь на отвесном берегу Мэрин Хеадлэнд ветры могли быть резко пронизывающими. Поэтому на ней были одеты леггинсы «Лайкра», ветровка с длинными рукавами, перчатки и вязанная шапочка, но холод все равно пронизывал ее слишком худое тело. Анджела почти всегда была простужена, независимо от погоды, что не удивительно, учитывая, насколько она похудела, в ней практически не было ни грамма жира. Еда давным-давно потеряла для нее свою привлекательность, примерно тогда, когда весь ее мир был разрушен, и она была бессердечно оставлена в одиночестве, пытаясь собрать по кусочкам осколки.
Комментарии к книге «Осколки», Джанет Ниссенсон
Всего 0 комментариев