Книга предназначена только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного ознакомления, запрещено.
Переводчики: Екатерина Саитгалина, Яна Холод, Вероника Радушкина (с 5 главы), Екатерина Геворгян (с 9 главы-31).
Редактор: Eka Gea (1-4),Дарья Ганус (с 5-31).
Вычитка: Елена Ряхина
Обложка/Оформление файла: Светлана Михайлова.
Перевод группы: (Books for young ♔ Перевод книг)
Глава 1Похмелье – та ещё сука.
Я знала это уже давно, с тех пор, как мне было лет четырнадцать, после моей первой пивной вечеринки, но головная боль, с которой я проснулась на следующее утро после выпускного, была худшей из испытанных мной когда-либо в жизни. И это говорит о многом. Я имею в виду, боль была пульсирующей. Я чувствовала себя так, будто кто-то бил меня чертовой бейсбольной битой. И один Бог знает, может, кто-то и бил. Я была настолько пьяна в тот вечер, что меня ничто не заботило. Может быть, я даже считала, что это забавно. Всё было забавным после нескольких шотов текилы.
Я застонала и натянула одеяло себе на лицо, защищая глаза от солнечного света, который пробивался сквозь окно. Почему он такой чертовски яркий?
— Не драматизируй. Я не настолько урод, — пробормотал низкий, сонный голос рядом.
Дерьмо.
Внезапно я почувствовала приступ тошноты по причине, которая не имела ничего общего с количеством алкоголя в моём организме.
Я зажмурила глаза, пытаясь вспомнить, какого чёрта я делала прошлой ночью. Я танцевала с несколькими людьми, играла в Quarters
Комментарии к книге «Кошмар в летнюю ночь (ЛП)», Коди Кеплингер
Всего 0 комментариев