«Сломленные 1»

407

Описание

Жизнь Эмили больше походила на шутку, чем на реальный поворот событий. … студентка-медик попадает в нелегальный подпольный бойцовский клуб… У Эмили Шеппард не было того, ради чего стоит жить. Как у приемного ребенка, ее жизнь была совсем не гламурной, и ежедневные поездки в метро Нью-Йорка напоминали ей об этом. Уход за больными был смыслом ее жизни, единственным способом помочь другим нуждающимся. Затем ее гордость отобрала у нее все. Джай Стоун никогда не важничал. Поезд, на котором он ездил по Нью-Йорку, никогда не позволял ему забыть об этом. Джай участвовал в боях, на которых надо было бороться ради спасения брата, но одна случайная ночь подсунула невинную в его объятия. Теперь они вместе, в ловушке. Боец и медсестра. … и все сводится к одной истине. СРАЖАТЬСЯ ИЛИ УМЕРЕТЬ.



1 страница из 91
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Сломленные 1 (fb2) - Сломленные 1 (пер. Любительский перевод (народный),Nikki Fenty) (Сломленные - 1) 591K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Скайла МадиСкайла МадиСломленные 1

Автор: Скайла Мади

Серия: Сломленные #1

Переводчик: Nikki Fenty

Редактор: Натали Иванцова

Вычитка и оформление: Татьяна Шерстобитова, Таня Панайоти

Обложка: Eli Black

Специально для группы K.N Книги. Переводы.

(http://vk.com/kn_books)

ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

* * *

ПРОИЗНОШЕНИЕ ИМЕНИ ДЖАЙ:

Jai = Джай

Оно рифмуется со словом пирог, на английском pie (пай).

Mmm, pai (Ммм, пай) = Mmm, Jai (Ммм, Джай)

Глава 1Первая ошибка

Освещение в вагоне мигает, когда мы проезжаем очередной тоннель. Я оторвала свой взгляд от электронной книги по этикету сестринского дела и оглядела поезд. Я и не заметила, как много людей сошли с поезда, с тех пор как я вошла. Полный вагон стал пустым, остались только я, храпящая старушка и широкоплечий парень в капюшоне, сидящий ко мне спиной. Думаю, мы все из одной части города. Бедные ублюдки… и я имею в виду прямой смысл этих слов. Мы давным-давно проехали как верхнюю, так и среднюю часть Нью-Йорка. Здесь никто не знает слова роскошь.

Когда мы выехали из тоннеля, освещение надо мной стабилизировалось, и я позволила взгляду блуждать за окном. Масса цветов и очертаний размывали предыдущие. Мне всегда нравились граффити, или, по крайней мере, я довольно хорошо к ним отношусь. Ничто не украсит ваш день так, как хорошая живопись в виде животного в толстовке с капюшоном, говорящая правительству трахнуть себя. Приятно видеть постоянные оттенки серого, черного и белого, разбавленные бунтарскими цветами. Даже когда темно, как сейчас в час ночи, приятно иметь что-то выделяющееся и чувственное, никогда не исчезающее в темноте.

Комментарии к книге «Сломленные 1», Скайла Мади

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства