Меня зовут Вера Майлз.
Меня трудно назвать хорошей девочкой.
Как такое может быть?
У меня непослушные волосы и горячий нрав, есть татуировки и пирсинг. Часто занимаюсь сексом.
Я разрушила семью.
Но сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что нет такого понятия как «хорошо» или «плохо» - все зависит от точки зрения.
И чаще всего им движет любовь.
Именно из-за любви случалось большинство войн, она разрушает судьбы и калечит души. Она притупляет разум, и люди становятся похожими на животных, ведомые только инстинктами - и когда она уходит, в сердце остается пустота.
И чувство вины.
Но мы не можем остановиться, как бы плохо это не было. Любовь дает нам опыт.
И мы переживаем это снова и снова.
Мы продолжаем играть ту роль, которая нам отведена. Чтобы снова почувствовать, что живешь.
Любовь изменила и меня, сделала плохой. Но вы должны меня понять.
Вот моя история…
Глава 1- Aí, assim meu amor! (прим.: перевод с португальского - вот так, любовь моя!)
Я почти не слышала, что там бормотал этот чертов парень (Криштиану или Кристи?) - меня больше волновало опасное соседство моей головы со стеной общежития. Кажется, ему нравился наш секс, и я не должна была жаловаться.
Удар. Грубый толчок и моя голова ударилась об стену.
Ну и ладно. Сам то парень вполне не плох.
Я попыталась осторожно отодвинуться, опасаясь, как бы мы не свалилиться с кровати. Это было ужасно - я то и дело поглядывала на дверь, переживая, что мои соседи по комнате могут вернуться с экскурсии в любую минуту. Не то, чтобы я страдаю от излишней скромности, но мне бы очень не хотелось, чтобы они застали меня с голой задницей, пока этот португальский парень трахает меня, как какую-то сучку. Кристи, Криштиану, или как его там, жил в отдельной соседней комнате, и его мало заботили мои проблемы.
А жаль - он был как необузданный зверь, и мы могли бы неплохо провести ночь, перепробовав несколько поз. У него был большой член, но он, кажется, толком не знал, что со мной делать – кроме, как стукнуть пару раз головой об стену.
Я слышала, как он снял презерватив, затем шлепнул меня по заднице.
Комментарии к книге «Любовь по-английски», Карина Халле
Всего 0 комментариев