Только бы ничто не помешало сделке! Отступать было уже некуда. Хорошо, что Декстер не знал, насколько плохи дела у «Эванс лабораториз». Иначе бульдожьей хваткой вцепился бы владельцам в горло и получил бы их фирму на еще более выгодных для себя условиях. Хваткий бизнесмен и так уже добился значительных уступок при составлении контракта. — Хорошо, будь по-вашему. Декстер кивнул другу. И Хемиш извлек из внушительного кейса экземпляр соглашения о продаже «Эванс лабораториз» концерну «Декстер фармасьютикалс». Он вооружился ручкой и приготовился вносить поправки в текст документа.
Через полчаса работа над соглашением практически подошла к концу. По тексту ни у одного из присутствующих не возникло никаких серьезных замечаний, что было ничуть не удивительно, учитывая, какое количество времени было потрачено на споры при предыдущих встречах. Принято было и одно из дополнительных условий, на которых настаивал Эванс. Его дочь хотела получить свою долю от продажи семейного дела акциями фирмы-покупателя. Подобное желание нельзя было считать капризом. Предусмотрительная Мод Эванс заботилась о своем будущем.
Оставалось последнее условие, которое собирался выдвинуть продавец. Самое последнее, но и самое жесткое. Настал решительный момент встречи. Оба бизнесмена чуть заметно напряглись.
Декстер нервно крутил на безымянном пальце левой руки кольцо-талисман, страстно желая, чтобы прямо в эту минуту в кабинете грянул гром, сверкнула молния и пораженный насмерть Эванс отдал Богу душу, не забыв в агонии подписать нужные документы. Он чуть было не сложил ладони в молитвенном жесте, но вовремя понял, что подобная просьба, обращенная к Создателю, была бы кощунством. А Эванс тем временем внимательно следил за совершенно непроницаемым лицом Декстера и гадал, сможет ли дожать сидящего перед ним противника.
Он уже открыл рот, собираясь высказать последнее условие, но не успел произнести ни звука, потому что в этот момент дверь в кабинет распахнулась. Появившаяся на пороге симпатичная длинноногая особа в потертых джинсах и куртке-ветровке решительным жестом вырвала свою сумку из цепких рук секретарши Декстера и одним прыжком оказалась в центре кабинета.
Длинные волосы упали на лоб, и она, досадливо поморщившись, откинула их назад. Ястребиным взором девица обвела присутствующих, и миловидное лицо ее расцвело широкой торжествующей улыбкой. Она была так хороша в этот момент, что мужчины не могли оторвать от нее глаз.
Комментарии к книге «Брачные обязательства», Теодора Снэйк
Всего 0 комментариев