Эмили Гиффин Грусть не для тебя
Пролог
Я родилась красавицей. Маме сделали кесарево сечение, и я появилась на свет, счастливо избежав тех деформаций и боевых шрамов, которые случаются после прохождения через родовой канал. У меня был точеный носик, полные губки и уже заметные брови. Мою голову покрывал пушок — там, где нужно, и столько, сколько нужно, — что обещало в будущем роскошную гриву и идеальную линию волос.
И, разумеется, волосы у меня выросли густые и шелковистые, цвета кофейных зерен. Каждое утро я терпеливо сидела, пока мама довивала их горячими щипцами или заплетала в замысловатые косички. Когда я пошла в детский сад, все девчонки — в большинстве своем уродливо стриженные «под горшок» — шумно спорили за право лечь спать рядом со мной во время тихого часа, чтобы трогать мой «конский хвост». Со мной делились игрушками и пропускали на горку без очереди. Делали все, чтобы заслужить мою дружбу. Именно тогда я поняла, что таков негласный закон жизни — внешность играет далеко не последнюю роль. Другими словами, уже в нежном трехлетнем возрасте мне стало ясно, что красота — это привилегии и власть.
Я окончательно уверовала в это, пока росла, по-прежнему оставаясь самой красивой девочкой среди своего все расширяющегося крута поклонников. Первой красавицей я была в средней и затем в старшей школе. Но в отличие от героинь фильмов красота и популярность не сделали меня врединой. Я правила сурово, но справедливо и вовремя приструнивала других, чуть менее популярных девчонок, если они пытались злоупотреблять своей властью. Никогда не испытывала желания замкнуться в узком кругу и неизменно оставалась верна своей лучшей подружке Рейчел. Я была достаточно красива для того, чтобы играть по собственным правилам.
Хотя, конечно, так было не всегда. Помню, в шестом классе, когда мы с Рейчел играли в «психолога», одну из наших любимых игр, я обычно исполняла роль пациентки, которая жаловалась, что страшно боится пауков и потому все лето не выходит из дома.
— Ну что ж, — говорила Рейчел, поправляя очки на переносице, и что-то царапала на листочке. — Рекомендую вам посмотреть фильм «Паутина»… Или переехать туда, где нет пауков. И принимайте вот это… — Она давала мне две витаминки и ободряюще кивала.
Так оно обычно и шло. Но однажды вечером Рейчел намекнула, что вместо вымышленной пациентки я могла бы сыграть саму себя и рассказать ей о своих настоящих проблемах. Я вспомнила о том, как мой младший братец Джереми не умолкая треплется каждый вечер за ужином, рассказывает идиотские анекдоты и всякие подробности из жизни животных. И я пожаловалась, что мои родители, очевидно, больше любят его — или, по крайней мере, просто выслушивают внимательнее, чем меня.
Рейчел откашлялась, подумала и сказала, что маленьким мальчикам нравится всех смешить и выглядеть забавными, в то время как девочки предпочитают казаться серьезнее и умнее, чем на самом деле. Она назвала это настоящей ловушкой для девочек и предупредила, что из таких обычно вырастают «пустышки».
— Где ты это услышала? — спросила я, гадая, что она подразумевает под «пустышками».
— Нигде. Просто я так думаю, — сказала Рейчел, как бы подтверждая тот факт, что ей самой это не грозит. В общем, ее теория отражала действительность. Я была красивой по общепринятым меркам, а Рейчел — хорошенькой. Тут я почувствовала легкий укол зависти — мне захотелось тоже изобретать теории и говорить умные слова.
Но потом я заметила, как Рейчел встряхивает своими жиденькими каштановыми волосами, и поняла, что у меня все в порядке. Конечно, я не могу найти на географической карте Пакистан или перевести дроби в проценты, но зато красота проложит мне дорогу в мир дорогих авто, роскошных дворцов и столового серебра. Все, что мне нужно, — это удачно выйти замуж, точь-в-точь как мама. Она не блистала умом и лишь три семестра проучилась в местном колледже, но зато на ее хорошенькое личико, миниатюрную фигурку и безупречный вкус клюнул мой замечательный папа-дантист, и с тех пор, она ни в чем нужды не знала. Мне казалось, что ее жизнь — это замечательный образец для подражания.
Я превратилась из подростка в девушку и пошла учиться в Университет Индианы — просто потому, что так было надо. Вступила в наиболее престижные женские клубы, встречалась с потрясающими парнями и четыре года подряд красовалась на обложке студенческого ежегодника «Самые классные девчонки». Особенно себя не утруждая, я получила диплом и разыскала в Нью-Йорке Рейчел, которая закончила юридический факультет и по-прежнему оставалась моей лучшей подругой. Пока она корпела над книжками в библиотеке и работала, я продолжала развлекаться, потому что быстро поняла — на Манхэттене жизнь прекраснее, чем где бы то ни было. Там были стильные клубы, дорогие рестораны и мужчины что надо. И, как и раньше, у меня была самая роскошная шевелюра во всем Нью-Йорке.
В течение примерно десяти лет, пока мы с Рейчел прокладывали себе дорогу в жизнь каждая по-своему, она не раз спрашивала меня: «Неужели тебя не заботит карма?» Кстати, впервые она заговорила о карме в средней школе, когда я списала контрольную по математике. Помню, как пыталась понять значение этого слова, вспоминая песню «Карма хамелеона», и, разумеется, так и не смогла. Позже я догадалась: она имеет в виду, что тяжкий труд, честность и воздержание всегда в конце концов окупаются, в то время как привычка получать все за красивые глаза — это что-то вроде преступления. И, как в тот день, когда мы играли в «психолога», я вдруг с тревогой подумала, что она права.
Но я сказала себе, что вовсе не обязательно превращаться в образцовую домохозяйку, чтобы не бояться загробного воздаяния за грехи. Я ведь по праву получила свою звездную работу, целую толпу друзей и потрясающего жениха — Декса Тэлера. Я заслужила квартиру с видом на Центральный парк и обручальное кольцо с бриллиантом чистой воды.
Это было тогда, когда я думала, что обрела смысл жизни. Мне непонятно было, почему люди, особенно Рейчел, все усложняют. Она может сколько угодно следовать правилам, но каков результат? Она одинока в свои тридцать лет и до ночи засиживается на работе, которую ненавидит. А мне везет так же, как и во времена нашего детства. Помню, я пыталась наставить подругу на путь истинный, советовала добавить хоть капельку радости в ее тусклую, упорядоченную жизнь. Советовала, например: «Брось эти скучные туфли в ящик для пожертвований и купи себе новые. Ты почувствуешь себя гораздо лучше, я уверена».
Конечно, это говорит о том, что я чересчур заботилась о внешнем. Но в то же время я, честное слово, и не думала, что кому-нибудь этим наврежу, в том числе и себе самой. Да, я эффектная, удачливая в любви женщина, но искренне считаю себя порядочным человеком, который заслуживает счастья. Так почему же остаток моей жизни должен быть менее блестящим, чем первые тридцать лет?!
А потом случилась катастрофа, которая заставила меня усомниться в истинности выбранного кредо. Рейчел, моя непритязательная, скромная подружка с волнистыми волосами цвета пшеницы, вдруг ворвалась в мою личную жизнь — и украла моего жениха…
1
«Прямо под дых». Это было одно из любимых выражений моего братца Джереми, когда мы были детьми. Становясь свидетелем драки на автобусной остановке или в школьном коридоре, он пронзительно, брызгая слюной от волнения, орал: «Дай ему! Дай! Прямо под дых, парень!» При этом Джереми сжимал кулаки, размахивал руками и, видимо, был очень доволен собой. Все это было много лет назад. Теперь мой брат зубной врач, работает вместе с отцом, и я уверена, что уже лет десять ему не приходилось бывать ни свидетелем, ни участником, ни тем более инициатором потасовки.
Я давно уже не слышала этих слов — до того памятного возвращения к себе на Ист-Сайд. Я только что ушла от Рейчел и теперь рассказывала таксисту о своем ужасном открытии.
— Ого! — сказал он с грубоватым акцентом, выдававшим уроженца Куинса. — А твоя подружка, можно сказать, просто врезала тебе под дых, а?
— Да! — рыдала я, растравляя себе раны. — Именно так.
Верная, преданная Рейчел, моя лучшая подруга в течение двадцати пяти лет, которая неизменно блюла только мои интересы (или хотя бы, по крайней мере, не ставила себя на первое место!), вдруг дала мне под дых. Ударила по больному. Случилось то, чего я просто не могла предвидеть. Это все равно как если бы собака-поводырь умышленно вывела своего слепого доверчивого хозяина на проезжую часть.
Сказать по правде, все было далеко не так просто, как я рассказала таксисту. Мне только хотелось не упустить из виду основную мысль — предательство Рейчел. Да, я тоже кое в чем ошиблась, но не предала нашей дружбы.
За неделю до свадьбы я пришла к ней, чтобы сказать, что бракосочетания не будет. Мой жених Декс первым сказал мне эти ужасные слова (мол, возможно, нам не стоит жениться), но я легко с ним согласилась, потому что у меня был роман с Маркусом, одним из его друзей. В одну из душных ночей я от него забеременела. Это было так некстати. Тем более что Рейчел в начале лета слегка увлеклась Маркусом. Они ходили на свидания, но этот роман увял, когда втайне от нее я вступила с ним в связь. Я чувствовала себя просто ужасно — потому, что изменяла Дексу, а особенно потому, что лгала Рейчел. И вот я решила повиниться. Была уверена, что она поймет. Она всегда меня понимала.
Итак, я мужественно приехала в квартиру на Ист-Сайд.
— Что случилось? — спросила она, открывая дверь.
Я почувствовала себя лучше, услышав ее голос — такой знакомый и умиротворяющий. Рейчел — заботливая подруга, еще более заботливая, чем моя родная мать. Я вспомнила, сколько раз она задавала мне этот самый вопрос в течение многих лет — когда однажды в дождь я оставила открытым люк в крыше папиной машины, когда испачкала свои лучшие белые джинсы во время месячных. Она всегда спрашивала: «Что случилось?» — и неизменно своим ровным голосом, который вселял в меня надежду, говорила, что все обязательно будет хорошо. Рейчел могла уладить любую неприятность. Она успокаивала меня, когда никому вокруг это не удавалось. Я была уверена — даже обидевшись, что Маркус предпочел меня, Рейчел переживет это и скажет, мол: ничего страшного, на все Божья воля, ты не преступница — просто поддалась своим чувствам, я тебя понимаю, и Декс, конечно, тоже поймет…
Я глубоко вздохнула и вошла в ее чистенькую квартирку, а Рейчел принялась болтать о свадьбе — говорила, что она к моим услугам, готова помочь, потому что в последнюю минуту всегда возникают непредвиденные обстоятельства…
— Свадьбы не будет, — выдохнула я.
— Что? — спросила она. Губы у нее побледнели так, что стали почти неразличимы на лице. Я взглянула на нее и села на кровать. Она спросила, кто из нас решился отменить свадьбу.
Я вспомнила старшую школу. После разрыва с парнем (а в школе это очень часто случается) друзья всегда спрашивают: «Кто кого бросил?» Все хотят знать, кто был преступником, а кто жертвой, чтобы не ошибиться с сочувствием и порицанием.
Я сказала то, чего никогда не говорила в школе, потому что, если честно, парней всегда бросала я:
— Мы оба так решили… Ну, чисто формально первым был Декс. Он сказал мне сегодня утром, что не хочет свадьбы. Он сомневается, что любит меня.
Я закатила глаза. Все еще не верила, что это возможно. Думала, что единственная причина, по которой Декс хочет разрыва, — это то, что он ощущает мое равнодушие. Так всегда бывает, когда влюбляешься в другого.
— Ты шутишь? С ума сойти. И как ты себя чувствуешь?
Я рассматривала свои декорированные блестками розовые босоножки. Потом сделала глубокий вдох и, чтобы избавиться от чувства вины, призналась, что у меня роман с Маркусом. Конечно, Рейчел им слегка увлеклась летом, но ведь она с ним не спала и прошло уже несколько недель с того дня, как они поцеловались. Она просто не может обидеться.
— А ты спала? — переспросила Рейчел громким, странным голосом. Щеки у нее порозовели — верный признак гнева, но я продолжала: рассказала все в подробностях, поведала о том, как начался наш роман, как мы пытались остановиться но не смогли преодолеть безумной страсти, которая влекла нас друг к другу. Потом снова вздохнула и призналась, что беременна от Маркуса и что мы собираемся пожениться. Я готовилась к тому, что она заплачет, но Рейчел по-прежнему оставалась невозмутимой. Задала мне несколько вопросов, на которые я честно ответила. Я поблагодарила ее за то, что она не сердится, и почувствовала потрясающее облегчение оттого, что, несмотря на все это, у меня остался мой якорь надежды — лучшая подруга.
— Нет. Я не сержусь, — сказала Рейчел, убирая прядку волос за ухо.
— Надеюсь, что Декс тоже. Так же, как и Маркус. Конечно, Декс будет злиться какое-то время, но ведь он не глуп. Никто не хотел нарочно ему навредить. Просто так случилось.
А потом, едва я собралась спросить ее, согласится ли она по-прежнему оставаться подружкой невесты, если я выйду замуж за Маркуса, мир покачнулся. Я поняла, что до сих пор все шло не так, как мне казалось, и ничего уже не изменишь — я увидела часы Декстера на ночном столике моей лучшей подруги! Это, несомненно, был его «Ролекс».
— Почему у тебя на столике часы Декстера? — спросила я, в душе надеясь, что она найдет какое-нибудь логичное и приемлемое объяснение.
Но вместо этого она пожала плечами и пробормотала, что не знает. Потом сказала, что это ее часы — у нее, видите ли, есть точно такие же. Это было невозможно, особенно если учесть, что я потратила несколько месяцев на их поиски и вдобавок купила к ним ремешок из крокодиловой кожи, так что они стали выглядеть просто роскошно. И помимо того, что это были хорошо знакомые мне часы, у Рейчел дрожал голос, а лицо стало еще бледнее, чем обычно. Она многое умеет, но лгать у нее не получается. Я все поняла. Поняла, что моя лучшая подруга совершила невероятное предательство.
Все остальное было похоже на замедленное кино. Не хватало только звуковых эффектов из «Настоящей женщины» — одного из моих любимых телешоу. Одного из наших любимых — я всегда смотрела его с Рейчел. Я встала, взяла часы со столика, перевернула их и вслух прочла надпись: «С любовью, Дарси». Слова комом встали у меня в горле, стоило мне вспомнить тот день, когда я заказала эту гравировку. Тогда я позвонила Рейчел и спросила, что она думает насчет надписи. Это она предложила написать: «С любовью».
Я смотрела на нее и ждала объяснений, но она молчала. Смотрела на меня в упор своими большими карими глазами, нахмурив брови.
— Какого черта? — спокойно спросила я. А потом выкрикнула то же самое, как только поняла, что Декс, судя по всему, прячется где-то в квартире. Побежала в ванную и откинула занавеску. Никого. Потом бросилась к шкафу.
— Дарси, не надо, — сказала она, встав спиной к дверце.
— Отойди! — закричала я. — Я знаю, что он здесь!
Она отошла, и я распахнула дверцу. Разумеется, он был там — сидел, скорчившись в углу, в своих полосатых семейных трусах. Еще один мой подарок.
— Ты меня обманул! — Заорала я, чувствуя, что у меня перехватывает дыхание. Я привыкла к драмам. Я любила драмы. Но только не такие. Не такие, которые начинаются помимо твоей воли.
Декс спокойно одевался, просовывал ноги в брюки, демонстративно застегнул молнию. На лице его не было и следа раскаяния. Как будто он всего-навсего попался на том, что съел мое любимое вишневое мороженое.
— Ты мне солгал! — крикнула я, на этот раз еще громче.
— Ты сама меня обманула, — негромко сказал он. — Пошла ты, Дарси!
За все годы, прожитые с Дексом, я никогда от него такого не слышала. Эти слова обычно были моим последним доводом. Но не его.
Я предприняла еще одну попытку и завопила, не зная, кого из них атаковать первым, ошеломленная двойным предательством:
— Ты говорил, что у тебя никого нет, а на самом деле спал с моей лучшей подругой!
Я ждала, что он станет оправдываться: да, выглядит хреново, но на самом деле никакой измены не было. Но он и не собирался ничего отрицать. Декс просто сказал:
— Да ладно, Дарси. Как насчет вас с Маркусом, а? У тебя будет ребенок? Поздравляю.
Мне было нечего сказать, так что я просто ответила ударом на удар:
— Я давно все знала.
Это была ложь. Я ни за что на свете не смогла бы такое предвидеть. Потрясение было слишком сильным. В этом все дело, когда бьют под дых: удар в слабое место всегда сильнее, чем просто удар. Они мне здорово врезали, но и я не останусь в долгу, это уж точно.
— Я вас обоих ненавижу. И всегда буду ненавидеть, — сказала я, понимая, что эти слова звучат неубедительно и по-детски — точно так же много лет назад я, пятилетняя, сказала отцу, что не люблю его, как черта. Хотела испугать, ужаснуть, а он только рассмеялся над этим изощренным оскорблением.
Декса, казалось, тоже позабавило мое заявление, и я чуть не разревелась. Потом взяла себя в руки — сначала нужно уйти отсюда, а потом уже рыдать. В дверях услышала, как Декс окликает меня:
— Дарси!
Я обернулась к нему.
— Что? — выдавила я, молясь, чтобы все это оказалось просто шуткой, дурацким розыгрышем. Может, сейчас они рассмеются и спросят, как я могла подумать такое? Может, сейчас мы все дружески обнимемся?
Он сказал только:
— Можно мне забрать часы?
Я проглотила комок в горле и швырнула их ему, целясь в лицо. Они ударились об стену, пролетели по полу и замерли возле его босых ног. Я перевела взгляд с часов на лицо Рейчел.
— Ты!.. Видеть тебя не желаю. Ты для меня больше не существуешь.
2
Не помня себя, я спустилась вниз и, поделившись отвратительной новостью с консьержем, на такси, поведав эту историю таксисту, отправилась к Маркусу. Влетела в его неприбранную квартиру, когда он сидел по-турецки на полу и наигрывал на гитаре какую-то мелодию, которая отдаленно напоминала музыкальную тему фильма «Огонь и дождь».
Он посмотрел на меня с досадой и недоумением и спросил: — И что на этот раз?
Я пропустила мимо ушей «на этот раз»: он явно намекал, что со мной всегда что-то случается. С тем, что произошло сейчас, я просто ничего не могла поделать. Рассказала ему все от начала до конца, во всех подробностях. Хотела, чтобы мой новый возлюбленный возмутился. Или по крайней мере удивился. Но как я ни пыталась заразить его своим негодованием, он твердил в ответ одно и то же: «Как ты можешь на них злиться, если мы сделали то же самое? Разве мы не хотим, чтобы наши друзья тоже были счастливы?»
Я сказала, что у нас совсем другое дело и что, черт возьми, мы не хотим, чтобы они были счастливы!
Маркус продолжал бренчать на гитаре и ухмыляться.
— Что смешного? — в ярости закричала я. — Ровным счетом ничего!
— Да, может быть, хохотать не стоит, но доля иронии в этом есть.
— Нет, Маркус! И оставь в покое гитару!
Он напоследок провел по струнам большим пальцем, убрал инструмент в футляр и сказал, по-прежнему сидя с поджатыми ногами и взявшись за мыски своих грязных кед:
— Я просто не понимаю, отчего ты злишься, если мы сделали абсолютно то же самое?
— Вовсе не то же самое! — ответила я, опускаясь на холодный пол. — Хорошо, может, я изменила Дексу с тобой. Но ей-то я ничего не сделала!
— Мы же с ней встречались, — сказал он. — И пока ты не вмешалась, у нас все шло неплохо.
— У вас было несколько каких-то несчастных свиданий, а мы с Дексом помолвлены! Какой надо быть тварью, чтобы отбить у подруги жениха?
Он скрестил руки на груди и взглянул на меня:
— Дарси!
— Что?
— Ты видишь только одну сторону. Вспомни. Я — шафер Декса. Доходит?
Я фыркнула. Ну да, Маркус и Декс дружили со времен колледжа, давным-давно. Но все равно сравнивать нельзя!
— Это не то же самое. Женская дружба — святое дело; мы с Рейчел вместе уже много лет, она всегда оставалась моей самой лучшей подругой, а ты был, извини, последний номер среди шаферов. Возможно, что Декс вообще бы тебя не выбрал, если бы ему не было нужно ровно пять человек — по числу подружек невесты.
— Спасибо. Я тронут.
Я сделала вид, что не заметила сарказма, и сказала:
— И, кроме того, ты никогда не строил из себя святого, как она.
— Насчет этого ты права. Я не святой.
— Вывод таков: ты не будешь общаться с женихом своей возлюбленной, — продолжала я. — Даже с бывшим женихом. Ни сейчас, ни потом. Пусть пройдет миллион лет, но ты не будешь с ним разговаривать. И уж точно не на следующий день после отмены свадьбы.
Потом я засыпала его вопросами. Как он думает — у них это ненадолго? Или же это начало настоящего романа? Может, они действительно полюбили друг друга? Они когда-нибудь расстанутся?
Маркус пожимал плечами и говорил, что не знает. Или что ему все равно. А я вопила, чтобы он прекратил на все плевать и успокоил меня.
Наконец он сдался, похлопал меня по плечу и принялся отвечать на мои вопросы. Вполне приемлемо. Признал, что у Рейчел и Декса скорее всего кратковременная интрижка. Что Декс отправился к ней потому, что был расстроен. Рейчел ему вроде как напоминает меня. А она со своей стороны всего лишь его пожалела.
— И что, по-твоему, мне теперь делать? — спросила я.
— Ничего, — сказал он, дотягиваясь до коробки с пиццей, которая лежала неподалеку от футляра с гитарой. — Холодная, но все равно угощайся.
— Как будто я сейчас могу есть! — драматически воскликнула я и растянулась на полу, раскинув руки. — У меня есть только два выхода: самоубийство или убийство… Ведь это же нетрудно — прикончить их… правда?
Я ждала, что у Маркуса челюсть отвалится от такого предложения, но он, кажется, вообще ни капли не испугался. Я была разочарована. Он просто вынул из коробки кусок пиццы, свернул его пополам и сунул в рот. С минуту жевал, а потом с полным ртом заметил, что в таком случае я буду первым и единственным подозреваемым.
— Тебя отправят в женскую исправительную тюрьму штата Нью-Йорк. Оденут в полосатый балахон. Представь, ты выносишь парашу, а ветерок в тюремном дворе треплет твою робу…
Я тоже об этом подумала и решила, что предпочту смерть полосатому балахону. И снова вернулась к версии суицида.
— Отлично. Значит, убийство отпадает. Вместо этого я убью себя. Они очень сильно пожалеют, если я покончу с собой, как ты думаешь? — спросила я, больше для того, чтобы его напугать, а не потому, что мне действительно хотелось свести счеты с жизнью.
Я думала, Маркус бросится ко мне со словами, что не сможет жить без меня. Но он и не думал мне подыгрывать, как это делала Рейчел, когда мы учились в школе. Она, например, обещала, что выкинет все мамины диски с классической музыкой и проследит за тем, чтобы на моих похоронах звучали «Пинк Флойд».
— Они раскаются, когда я умру, — сказала я. — Как думаешь, они придут на похороны? Попросят прощения у моих родителей?
— Да. Наверное. А впрочем, люди быстро обо всем забывают. На самом деле они, скорее всего, забудут даже о том, кого хоронят, и сосредоточатся на фуршете.
— А как же чувство вины? — спросила я. — Как они будут с ним жить?
Он уверил меня, что от этого чувства их избавит хороший психолог. Проведя несколько часов на кожаной кушетке в кабинете, человек, которому прежде не давали покоя разнообразные «а если», начинает понимать, что только ненормальная сведет счеты с жизнью и что, несмотря даже на предательство, психически здоровые люди не прыгают под поезд.
Я поняла, что Маркус прав, и вспомнила, как в старшей школе один из наших одноклассников, Эрик Мюррей, выстрелил себе в голову из отцовского револьвера в спальне, в то время как его родители смотрели внизу телевизор. Версии были разные, но, как бы то ни было, все знали, что он поссорился со своей девушкой, Эмбер Люцетти: она бросила его ради студента колледжа, которого встретила, когда гостила у сестры в Иллинойсе. Заместитель директора вызвал Эмбер из лингафонного кабинета и сообщил ей ужасную новость. Ее страшный вопль разлетелся по всем коридорам.
Никто не сомневался, что она лишилась рассудка и окончит свою жизнь в лечебнице.
Однако несколько дней спустя Эмбер вернулась в школу и даже подготовила доклад относительно недавнего финансового кризиса. Перед ней я зачитывала свой — по поводу качества продукции в бакалейном магазине (когда говорят, что получили новые поставки, и поднимают цены, а на самом деле сбывают старые запасы). Меня удивило то, что Эмбер способна говорить внятно и спокойно, почти не заглядывая в шпаргалку, в то время как ее бывший парень покоится в земле. А еще хлеще был спектакль, который мы наблюдали, когда на Весенний бал ее пригласил Алан Хьюсак — меньше чем через три месяца после похорон Эрика.
И потому, если я хочу рассчитаться с Рейчел и Дексом, самоубийство — это тоже не метод. А значит, остается лишь одно — жить как жила, красиво и счастливо. Разве не говорят, что счастье — лучшая месть? Я выйду за Маркуса, рожу ребенка и буду наслаждаться жизнью, не оглядываясь назад.
— Эй, дай и мне пиццу, — сказала я. — Я теперь ем за двоих.
Вечером я позвонила родителям и сообщила им новости. Трубку взял отец, и я попросила, чтобы мама подошла к параллельному телефону.
— Мама и папа, свадьбы не будет. Мне очень жаль, — мужественно сказала я (может быть, даже слишком мужественно, потому что они тут же решили, что разрыв произошел исключительно по моей вине — милый добрый Декс ни за что не решится отменить свадьбу за неделю до назначенного дня).
Мама немедленно начала плакать и говорить, как она любит Декса, а отец, перекрикивая ее, просил меня не торопиться. И тут я выложила им всю эту грязную историю. Они оба замолкли разом. И молчали так долго, что я сначала подумала, будто связь прервалась. Наконец папа сказал, что это, должно быть, какая-нибудь ошибка, потому что Рейчел такого никогда не сделает. Я сказала, что сама бы не поверила, если бы собственными глазами не видела Декса, который сидел в ее шкафу в одних трусах. Разумеется, я не стала рассказывать о Маркусе и о ребенке. Мне нужна была их безоговорочная поддержка — как эмоциональная, так и финансовая. Я хотела, чтобы они считали виноватой Рейчел — соседскую девочку, которая надула их точно так же, как и меня. Верная, добрая, отзывчивая, преданная, безотказная, такая предсказуемая Рейчел…
— И что же нам делать, Хью? — срывающимся голосом спросила мама.
— Я обо всем позабочусь, — спокойно сказал отец. — Все будет в порядке. Дарси, ни о чем не беспокойся. У нас есть список гостей. Мы всех обзвоним. Свяжемся с фотографом. Ну и так далее. Просто жди. Ты хочешь, чтобы мы с мамой прилетели к тебе, как и должны были, в четверг, или купить билет тебе? Решай, милая.
Папа, что называется, работал на полном ходу, как всегда в кризисной ситуации, — например, если на улице был ураган или снежная буря или случалась еще какая-нибудь неприятность. В таких случаях кошка обычно спасалась бегством через заднюю дверь, а мы с мамой сидели и втайне восхищались им.
— Не знаю, папа. Даже не могу сейчас как следует сосредоточиться.
Папа вздохнул и сказал:
— Хочешь, чтобы я позвонил Дексу и вправил ему мозги?
— Нет, папа. Ничего хорошего из этого не выйдет. Все кончено. Пожалуйста, не звони. У меня, наконец, есть гордость.
— Этот негодяй, — вмешалась мама, — и Рейчел… Просто поверить не могу, что эта потаскушка…
— Словами тут не поможешь, — сказал папа.
— Знаю. Но не могу поверить, что Рейчел оказалась на это способна. Господи, неужели Декс действительно променял тебя на нее?!
— Сомневаюсь, — сказала я. — Мне кажется, нет никаких шансов, что они действительно будут вместе. Ведь не мог же он, в самом деле, в нее влюбиться?
— Конечно, нет, — ответила мама.
— Я уверен, что Рейчел очень сожалеет, — сказал отец. — Это был просто непорядочный поступок.
— «Непорядочный» — не то слово!
Папа исправился:
— Вероломный? Предательский?
С таким определением мама, кажется, согласилась.
— Она, наверное, всегда хотела его заполучить. Все время, что вы с ним были вместе.
— Знаю, — сказала я, чувствуя легкое сожаление оттого, что позволила Дексу уйти. Любая бы начала за ним охотиться. Я взглянула на Маркуса, ожидая, что он меня разуверит и скажет: «Ты все сделала правильно», но он уткнулся в компьютер.
— Рейчел звонила? Объяснялась? Просила прощения? — спросил отец.
— Еще нет, — ответила я.
— Она позвонит, — сказала мама. — А до тех пор держись, дорогая. Все образуется. Ты красавица. Ты обязательно найдешь себе другого. Даже еще лучше. Скажи ей, Хью.
— Ты самая красивая в мире, — подтвердил отец. — Все будет в порядке. Я тебе обещаю.
3
По иронии судьбы именно Рейчел познакомила меня с Дексом. Они оба учились на первом курсе юридического факультета, и, поскольку Рейчел твердила, что поступила туда, чтобы учиться, а не бегать на свидания, она предоставила своего друга Декса, самого классного парня в университете, в мое распоряжение.
Я хорошо помню этот день. Мы с Рейчел сидели в баре и ожидали прибытия Декса. Когда он вошел, я тут же поняла, что он особенный. Очень кинематографичный — таких обычно помещают на глянцевые обложки, где герой боком сидит на борту лодки в лучах заходящего солнца или задумчиво склоняется над шахматной доской на фоне уютного камина. Я сразу догадалась, что он из тех, кто следит за собой, не напивается, никогда не сквернословит в присутствии женщин и использует дорогой лосьон после бритья — а по особым случаям даже, может быть, и какую-нибудь эксклюзивную бритву. Я поняла, что он, скорее всего, любит оперу, может разгадать любой кроссворде «Таймс», а перед обедом пьет хороший портвейн. Готова поклясться, все это я поняла с первого взгляда. Стало ясно, что передо мной — идеал. Образованный обитатель Восточного побережья, которого мне недоставало для того, чтобы превратить свою жизнь в манхэттенскую версию маминой.
Мы с Дексом мило поболтали в тот вечер, но только спустя пару недель он, наконец, пригласил меня на свидание — и за это время я возжелала его еще сильнее. Когда он позвонил, я немедленно отшила парня, с которым встречалась, потому что была уверена: наступают дни великих перемен. И не ошиблась. Мы с Дексом быстро сблизились, и дела у нас шли отлично. Он был великолепен. Великолепен настолько, что я чувствовала себя чуть-чуть недостойной его. Я знала, что красива, но иногда боялась, что недостаточно интересна для того, чтобы составить пару такому парню, как Декс. Вдруг, узнав меня поближе, он не захочет со мной встречаться?..
Рейчел здесь была вообще лишней; она, как обычно, подчеркивала мои недостатки и мое равнодушие по отношению к тем предметам, которые так волновали ее и Декса: ситуации в странах третьего мира, проблемам экономики, грядущим выборам в конгресс… Господи, они исправно смотрели «Новости». Этим все сказано. Даже сам звук дикторского голоса на государственном канале надолго вгоняет меня в состояние ступора. Не говоря уж о событиях, которые он освещал. И вот спустя несколько месяцев утомительного притворства я, наконец, решилась показать свое истинное лицо. Однажды вечером, когда Декс с головой ушел в документальный фильм о каком-то политическом перевороте в Чили, я взяла пульт и переключила на детский канал, где как раз начался «Инспектор Гаджет».
— Эй, я же смотрю! — возмутился Декс.
— Мне надоели эти нищие, — сказала я, зажимая пульт между колен.
Декс добродушно усмехнулся:
— Понимаю. Они так раздражают, правда? И вдруг я поняла, что, каким бы практичным ни был сам Декс, он ничего не имеет против моего, быть может, легкомысленного взгляда на мир.
Его не злит то, что я постоянно делаю дорогие покупки и люблю хорошо проводить время. Кажется, ему понравились моя искренность и та честность, с которой я отстаивала свою точку зрения. Может быть, я не самая умная в мире девушка, но зато не лицемерка.
Мы с Дексом очень разные, но, так или иначе, я сделала его счастливым. И, в общем, я хорошая и верная возлюбленная. Только дважды, не считая Маркуса, моя тяга к противоположному полу дала о себе знать — а это, мне кажется, настоящий рекорд (за семь-то лет!).
В первый раз это был Джек, молодой двадцатидвухлетний парень, которого я встретила однажды вечером в баре, где мы сидели с Рейчел и Клэр — моей подружкой по работе, бывшей соседкой по комнате и чуть ли не самой обеспеченной девушкой на всем Восточном побережье. Рейчел и Клэр — все равно, что небо и земля, но они обе были моими подругами и обе не замужем, так что мы частенько куда-нибудь выбирались вместе. В общем, мы втроем сидели у стойки бара, когда к нам подвалил Джек со своей компанией. Он был самым общительным среди остальных — полон мальчишеского задора и обаяния. Все болтал о том, как совсем недавно в колледже Принстона играл в водное поло. Мне только что исполнилось двадцать семь, и я чувствовала себя невероятно взрослой, так что интерес юного Джека, разумеется, мне льстил. Я принялась его обрабатывать, а остальных парней (куда менее крутых) предоставила Рейчел и Клэр.
Мы пили коктейли и флиртовали, а потом, на исходе вечера, Джек и его приятели захотели перебраться в какое-нибудь местечко повеселее (и это подтвердило мою теорию, что количество баров, которые успеваешь обойти за вечер, обратно пропорционально возрасту). Мы сели в такси и решили отправиться на вечеринку в Сохо. Но, разумеется, Джек, как всегда бывает у юнцов, записал адрес неправильно, и телефон его приятеля, который устраивал эту самую вечеринку, тоже был неверный. Парни затеяли глупую ссору и наперебой обвиняли друг друга: «Идиот, поверить не могу, что ты так лопухнулся», ну и так далее. Закончилось тем, что мы добрались до Принс-стрит, вылезли из машины и стали прощаться. Рейчел и Клэр взяли такси на двоих в сторону Вест-Сайда. Приятели Джека поехали дальше, надеясь все же попасть на вечеринку. А мы с ним остались на улице одни. Я была пьяна, а Джек выглядел таким несчастным, что я несколько раз его поцеловала. Это ровным счетом ничего не значило. Действительно ничего. По крайней мере, для меня.
Конечно, юный, но страстный Джек названивал мне весь следующий день и отправил уйму сообщений на мобильник. В конце концов, я перезвонила ему и сказала, что у меня есть парень, что это серьезно и что лучше ему впредь не звонить. Добавила, что мне очень жаль.
— Понятно. — Он был явно расстроен. — Повезло твоему парню… Но если вдруг ты с ним расстанешься, позвони мне.
Он оставил мне все свои телефоны (домашний, рабочий, номер мобильника), и я почти машинально записала их на обороте меню из китайского ресторанчика, которое выбросила тем же вечером.
— Ладно. Спасибо, Джек. Еще раз извини.
Когда я повесила трубку, то почувствовала раскаяние — зачем вообще его целовала? Никакого смысла в этом не было. Даже в нерезвом виде я не испытывала к нему и тени интереса. Единственное, что тогда крутилось у меня в голове, так это хочу я или не хочу поцеловать этого парня. Может быть, я его поцеловала, потому что мне так хотелось. Не знаю. А может быть, мне было скучно. Вероятно, я тосковала по тем давно минувшим дням, когда Декс просто с ума сходил от страсти. Мне стало немного жаль, что случай с Джеком сделал очевидной некую проблему в наших отношениях, но затем я решила, что поцелуй — это всего лишь поцелуй, и только. Ерунда. Я даже не стала рассказывать об этом Рейчел. Все ведь закончилось, так и не начавшись, — и мне не хотелось, чтобы она снова села на своего любимого конька и прочла мне проповедь, как всегда бывало, когда в школе и в колледже я обманывала своих парней.
После случая с Джеком я была просто идеальной возлюбленной, довольно долго, почти год. А потом встретила Лэйра — когда наша фирма организовала вечеринку на яхте в честь выпуска нового брэнда спортивной одежды, который назывался «Эммелина». Манекенщик Лэйр родился в Южной Африке; у него была кожа цвета карамели, а голубые глаза — практически одного цвета с костюмом.
После того как он дважды мне улыбнулся, я подошла к нему.
— Скажи мне, — начала я, перекрикивая музыку, — они на самом деле такие?
— Что?
— Твои глаза. Или ты носишь линзы?
Он мелодично засмеялся:
— Черт возьми, нет. Они действительно такие.
— Черт возьми?
Он кивнул и засмеялся опять.
— Как необычно! — Я пристально вглядывалась в его глаза, чтобы убедиться, что это правда. По крайней мере, ничто не выдавало присутствия линз. Он снова захохотал, обнажив великолепные белые зубы. Потом протянул руку:
— Меня зовут Лэйр.
— Как? — переспросила я, задержав свою руку в его сильной влажной ладони.
— Лэйр, — повторил он. — С «э» оборотным.
— Ах, вот как? Очень милое имя, — сказала я, представив себе, как мы обнимаемся в каком-нибудь укромном уголке. — А я Дарси.
— Рад познакомиться, Дарси, — ответил он и оглянулся на остальных гостей.
— Эту вечеринку я планировала несколько месяцев.
— Все просто потрясающе!
— Спасибо, — гордо произнесла я и ввернула несколько жаргонных словечек. Сказала что-то о том, как трудно предоставить клиенту нечто действительно из ряда вон выходящее, при нынешней-то конкуренции.
Он кивнул, потом склонил голову набок. Я засмеялась, соблазнительно накручивая на палец длинную темную прядь.
— Да, здесь очень весело. Мне нравится встречаться со знаменитостями вроде тебя.
Мы еще поболтали, то и дело прерываемые моими коллегами и другими гостями. Подруга Лэйра, Кимми, в розовых шерстяных брючках с темно-синей вышивкой «69» на ягодицах и в таком же топике, то и дело подходила к нему и фотографировала на цифровик.
— Улыбнись, — говорила она, а я пыталась втиснуться в кадр. Но, несмотря на все старания Кимми, Лэйр не уделял ей никакого внимания, и наша болтовня постепенно переросла в куда более серьезный разговор. Мы заговорили о его семье. Я призналась, что ничего не знаю о Южной Африке, кроме того, что там была расовая дискриминация, пока из тюрьмы не вышел Нельсон Мандела. Лэйр начал рассказывать о политической ситуации, о росте преступности в его родном городе, о том, как красив национальный парк Крюгер, и я поняла, что он не просто красавчик. Он сказал, что работает моделью только для того, чтобы платить за учебу и иметь возможность хорошо одеваться.
После вечеринки мы вместе сели в такси. Мои намерения были просты — мне всего лишь хотелось его поцеловать, точно так же, как Джека. Но когда Лэйр шепнул мне на ухо: «Дарси, а не хочешь ли ты заехать ко мне в отель?» — я ничего не смогла с собой поделать. Я поехала с ним в «Палас», прекрасно сознавая, что это практически согласие заняться с ним любовью на полном серьезе.
Именно этим мы и занимались. Примерно в четвертом часу утра я встала, оделась и сказала, что мне пора домой. Теоретически я могла остаться подольше, потому что Декс был в командировке, но заснуть рядом с другим мужчиной значило окончательно изменить. Мне казалось, что до сих пор настоящей измены не было. Хотя, по правде говоря, как мне кажется, проверить очень легко: представь, что твой партнер увидел запись на видео, и реши для себя, сочтет он это изменой или нет. Конечно, этот тест я завалила. Но с другой стороны, не перешла некую черту и очень тем гордилась.
Итак, я оставила тоскующего Лэйра, и после нескольких недель страстной и мучительной переписки мы наконец окончательно порвали друг с другом. Проведенный вместе вечер начал улетучиваться из моей памяти, и я почти совсем забыла те невероятные глаза, пока однажды не увидела Лэйра, в белых шортах, улыбающегося мне с афиши в самом центре Таймс-сквер. Я припомнила все детали и подумала, что могло бы случиться, если бы я бросила Декса ради него. Представила себе жизнь в Африке, где полно слонов и автомобильных грабителей, и решила, что, слава Богу, все закончилось в отеле «Палас».
Спустя несколько месяцев Декс сделал мне предложение, и я поклялась, что всегда буду ему верна. Пусть даже у нас мало общего и я уже не трепещу от страсти при каждом его взгляде. Но, в конце концов, Декс — это отличная партия. Я собиралась выйти за него и счастливо жить на Вест-Сайде. Может быть, мы в конце концов, переедем в более престижный район, но это уже детали.
Все было предрешено.
О Маркусе я и не думала.
4
Много лет Маркус был для меня лишь бездельником-студентом, соседом Декса по комнате в джорджтаунском общежитии. Маркус все время ходил обкуренный и закончил учебу в числе последних, в то время как Декс был одним из лучших выпускников и никогда не пробовал наркотики. Но дружба, завязавшаяся в студенческие годы, — это сильная штука, и поэтому они оставались близкими приятелями и во время обучения в колледже, и много лет спустя, пусть даже и живя в сотнях миль друг от друга.
Конечно, я никогда особенно не задумывалась об этом парне, пока мы с Дексом не обручились и имя Маркуса не появилось в списке претендентов на должность шафера. У Декса было всего лишь четыре шафера, в то время как у меня — пять подружек (и главная среди них — Рейчел), так что хотелось соблюсти некую симметрию на грядущем торжестве. Когда они с Дексом между собой договорились, Маркус попросил у него разрешения пообщаться со мной, и мне это показалось хорошей идеей, особенно если учесть, что мы никогда прежде не виделись. Он, как и полагается, поздравил меня и сказал, что обещает присмотреть за Дексом на свадебной вечеринке, чтобы он не напился. Я засмеялась и сказала, что уж сама за этим послежу; мне и в голову не пришло, что фактически это обещание не спать со мной до свадьбы.
На самом деле я и не ожидала увидеть его раньше торжественного дня, но несколько недель спустя после нашего разговора он вдруг нашел работу на Манхэттене. Чтобы это отпраздновать, я заказала столики в «Ореоле», пусть даже Декс и твердил, что Маркус ничего особенного собой не представляет.
Мы с Дексом приехали в ресторан первыми и дожидались Маркуса у стойки бара. Наконец он появился — в мешковатых джинсах, неглаженой рубашке, с двухдневной щетиной. Короче говоря, это был не тот парень, на которого я бы обратила внимание.
— Декстер! — гаркнул Маркус, приблизившись, и они с Дексом обнялись — крепко, по-мужски, похлопывая друг друга по спине. — Рад тебя видеть, старик.
— Я тоже, — сказал Декс и изящным жестом указал на меня: — Это Дарси.
Я медленно подошла и наклонилась, чтобы чмокнуть пятого шафера в небритую щеку.
Маркус ухмыльнулся:
— Всем известная Дарси.
Мне нравится, когда меня называют «всем известной», пусть даже у этого слова и есть какой-то нехороший оттенок, и потому я засмеялась, приложила руку к сердцу и сказала:
— Ничего подобного.
— Жаль, — негромко сказал Маркус, а потом указал на рыжеволосую красавицу, которая приближалась к нам: — Ах да. Это моя подруга Стейси. Мы вместе работаем.
Я заметила эту женщину в тот же момент, когда и Маркуса, но мне и в голову не пришло, что они вместе. Абсолютно ничего общего. Стейси одевалась по-настоящему стильно, на ней был коротенький кожаный жакет и потрясающие туфли из змеиной кожи. Когда мы сели за столик, я искоса взглянула на Декс а, раздраженная его намеками на то, что мне, дескать, следует «сбавить обороты». Он сказал это, когда я решила надеть свою любимую куртку с капюшоном и коротенький клетчатый топ в обтяжку. Мне пришлось обойтись черно-белым твидовым жакетом — и теперь стушеваться рядом с эффектной Стейси. Я снова окинула ее оценивающим взглядом, прикидывая, кто из нас красивее. И тут же решила, что я, но зато она выше (вот досада!). Хорошо бы обойти ее по двум пунктам. Кстати, я всегда верила, что женщина неизменно хочет быть самой привлекательной в компании. Но однажды, когда я поделилась этим соображением с Рейчел, та непонимающе на меня уставилась, а потом дипломатично кивнула. Я быстренько сменила тему, а про себя подумала: «Ну, мы же подруги, и я вовсе не собиралась нас сравнивать».
К счастью, внутренне Стейси оказалась далеко не столь блистательной, как внешне, и я легко ее затмила. Маркус всех нас усердно развлекал, и мы прямо со смеху покатывались. Не сказать, чтобы он был выдающимся остряком, но то и дело отпускал меткие шуточки насчет других посетителей, блюд и заведения в целом. Я заметила, как Стейси, смеясь, прикасалась к его руке, и мне показалось, что если даже они и не встречаются всерьез, то по крайней мере что-то между ними есть. К концу вечера мои взгляды на Маркуса несколько изменились, и явно в лучшую сторону. Причинами тому были очевидный интерес Стейси, его чувство юмора и что-то еще. В нем было нечто притягательное: то ли блеск карих глаз, то ли ямочка на подбородке (я вспомнила первую увиденную мной в кино романтическую сцену на пляже, которая потрясла мое воображение на многие годы).
После ужина, когда мы с Дексом ехали в такси, я сказала:
— Мне нравится Маркус. Он такой забавный. И, что удивительно, у него очень сексуальная внешность.
Декс уже привык к моим нескромным комментариям относительно других мужчин, так что даже не отреагировал. Просто сказал:
— Да. Что-то в нем есть, это точно.
Я подождала, думая, что сейчас он скажет: «Ты тоже ему понравилась», но он молчал, и тогда я заговорила сама:
— А что Маркус тебе сказал после ужина, когда вы пошли за нашими пальто? Что-нибудь обо мне?
Мы со Стейси в это время болтали в нескольких шагах от них, и я заметила, как Маркус что-то сказал Дексу. Наверняка что-то типа «Ну и штучку же ты подцепил», или «А она куда сексуальней, чем твоя бывшая», или «Я просто без ума от Дарси, она великолепна».
Но когда я насела на Декса, то оказалось, что Маркус всего-навсего сказал, что встречается со Стейси, и посетовал, что хоть она и хороша в постели, но он собирается с ней порвать, поскольку она чересчур требовательна. Чего греха таить, тот факт, что Маркус спит с такой девушкой, как Стейси, поднял его в моих глазах еще на несколько пунктов.
И чем больше я общалась с Маркусом, тем сильнее он мне нравился. Но по-прежнему оставался для меня не более чем другом Декса и шафером на моей свадьбе — до тех самых пор, пока несколько месяцев спустя мы не встретились на вечеринке, которую я устроила в честь дня рождения Рейчел в нашем любимом баре. Я подсела к нему и сказала, что он, быть может, и был самым крутым парнем в колледже, но сегодня я его перепью как нечего делать. Он ухмыльнулся, хлопнул ладонью по стойке и сказал:
— Да ну? Сейчас проверим.
Мы несколько раз выпили. Было в этом что-то объединяющее, не просто потому, что мы вместе пьем, но и потому, что делаем это тайком от Декса, который терпеть не может, когда я перебираю. Он всегда читал мне нотации: «Это неприлично. Это глупо. Это вредно. Это опасно». Но меня его слова никогда не останавливали, тем более не могли остановить той ночью. Наконец, когда мы с Маркусом заказали еще по одной, появился Декс и с подозрением уставился на нас.
— Пьете? — спросил он, глядя на пустые стаканы, стоящие перед нами на стойке.
— Вот этот — не мой, — сказала я. — Эти два заказал Маркус.
— Да, дружище, — ответил тот, блеснув глазами. — Это мои.
Декс приподнял бровь и отошел, а Маркус подмигнул мне. Я засмеялась.
— Он иногда такой занудный. Спасибо, что выручил.
— Все в порядке.
Тогда и зародилась наша тайна — а общая тайна всегда связывает двоих в единое целое. Помню, как подумала, что с Маркусом куда веселее, чем с Дексом. Декс никогда не утрачивает над собой контроль. И в довершение всего Маркус в тот раз выглядел очень привлекательно. Ничего особенного — спортивная рубашка в полоску, но впервые на моей памяти он надел что-то не напоминающее мешок, так что я смогла оценить, какое у него красивое тело. Попивая мартини, я спросила, не занимается ли он спортом, — при удачном раскладе этот вопрос можно понять как сигнал к началу флирта, а в худшем случае не понять вообще, но мне было наплевать. Я хотела продолжения.
— Да, ходил пару раз в спортзал.
— Брось. У тебя классное тело. Занимаешься на тренажере? Бегаешь?
Он пошутил, что только если за ним гонятся. Потом сообщил, что недавно отправился на пробежку вместе с девушкой, несмотря на все свое отвращение к физкультуре.
— Больше никогда такого не сделаю, — сказал он, потирая бедра. — До сих пор мышцы болят. Все равно наше свидание так ничем и не закончилось.
— Это была Стейси?
— Кто?
— Стейси. Ну та, рыжая, с которой ты был в «Ореоле».
— А-а, эта Стейси? Это уже в прошлом.
— Рада за тебя, — сказала я. — Мне она не понравилась. Такая скучная.
Маркус засмеялся:
— Да уж, рядом с тобой она не блистала.
— Так кто же была та любительница бега?
— Так, одна цыпочка.
— У цыпочки есть имя?
— Ну, предположим, Ванда.
— Ванда… И что, Ванда так же хороша в постели, как и Стейси? — спросила я, гордясь своей смелостью.
Он ухмыльнулся, явно задумавшись, но тут к нам присоединились Декс и Рейчел, и я так и не услышала ответа — он всего лишь подмигнул мне. Помнится, мне тогда захотелось продемонстрировать ему свои способности в этой области. Не то чтобы я действительно желала переспать со своим шафером — это была всего лишь мимолетная мысль, навеянная спиртовыми парами.
Так для меня и закончился тот вечер, а дальнейшее я помню довольно смутно — то, как Декс вывел меня из бара и как я блевала в бумажный пакет, свесившись с кровати.
Пару дней я не вспоминала о Маркусе, пока он не позвонил, чтобы поговорить с Дексом. Я сказала, что Декс на работе, и обрадовалась возможности поболтать.
— Он всегда на работе, — бросил Маркус.
— Ой, и не говори… Как у тебя дела? Что новенького? Кажется, вы в тот раз засиделись там допоздна? — спросила я. Отвезя меня домой, Декс вернулся в бар, и они с Маркусом торчали там почти до семи утра.
— Да. Прости, — извинился он.
— У тебя все было в порядке? — Да.
— И что, с другими девушками ты не болтал?
Он рассмеялся:
— Да нет, я люблю потрепаться с девушками.
Вдруг я почувствовала непреодолимое влечение к нему, которое уже испытала в баре.
— Да. Помню, — кокетливо сказала я. — Так как у тебя с Вандой?
— С Вандой?
— Ну да. С той, которая любит бегать.
— Ах, эта Ванда! Ну… В общем, у нас не сложилось. Но я вот что думаю…
— Что ты думаешь? — робко спросила я, думая, что он тоже не прочь со мной пофлиртовать.
Но вместо этого Маркус сказал:
— Я подумал насчет Рейчел. Было удивительно услышать из его уст это имя.
— Что ты имеешь в виду?
— Она с кем-нибудь встречается?
— Нет. А что? — спросила я, чувствуя нечто вроде посягательства на свои права и легкий укол ревности оттого, что Маркус заинтересовался моей подругой. Конечно, в глубине души мне хотелось, чтобы он думал только обо мне. Это был чистой воды эгоизм, особенно учитывая то, что я помолвлена, а Рейчел нет. Но я ничего не могла с собой поделать.
Маркус продолжал:
— Знаешь, в ее серьезности есть что-то очень привлекательное.
— Да, она интересная девушка, — сказала я, думая, что в этом есть нечто ненормальное — назвать Рейчел привлекательной, пусть даже в последнее время по сравнению с годами юности она изменилась в лучшую сторону. По крайней мере, у нее меньше морщинок вокруг глаз, чем у большинства женщин нашего возраста. А если ей вдруг приходило в голову принарядиться, ее можно было даже назвать симпатичной. Но «привлекательная» — это слишком.
— Ну, если ты хочешь пригласить на свидание мою подругу, спроси меня как, — сказала я смеясь, но и в самом деле об этом задумалась. Почему бы на этот раз мне не сыграть роль помощницы?
— Отлично. Передай ей, что я хочу пригласить ее на свидание. И намекни, что лучше бы для нее согласиться.
— Или что?
— Или это будет самая большая ошибка в ее жизни.
— Даже так?
— Да, — сказал он. — Именно так.
И я снова почувствовала укол ревности. Как плохо, что сама я не могу подцепить Маркуса, потому что скоро свадьба. Даже безотносительно ко всем чувствам, которые я к нему испытывала, я подумала: просто ужас, если мне больше никогда не суждено узнать прелести первого поцелуя с новым мужчиной. Вдруг я больше никогда не влюблюсь?! Мне кажется, большинство парней через это проходят, но, как правило, до того, как они покупают обручальные кольца и отказываются от свободы. У женщин все по-другому, насколько я могу судить. Они находят хорошего парня, и им кажется, что больше ничего не нужно. Они полностью удовлетворены, причем надолго. Кажется, в этом отношении я больше похожа на мужчину.
И вот, несмотря на то, что у меня по спине от возбуждения мурашки бегали, я поняла, что с Маркусом у нас ничего не получится. И тогда решилась на благородный поступок: уговорю Рейчел пойти с ним на свидание и вообще буду активно способствовать их роману. А если у них и в самом деле все сложится, порадуюсь за обоих.
Но когда Рейчел и Маркус наотрез отказались посвятить меня в детали, я очень обиделась: без меня вообще не было бы этого дурацкого свидания. Рейчел ничего мне не рассказала, я даже не знала, целовались ли они, и потому терялась в догадках, как все закончилось. Чем больше я приставала, тем больше они секретничали — и тем сильнее Маркус начинал меня интриговать. Это был какой-то порочный круг. И потому в течение следующих нескольких недель каждый раз, когда Маркус звонил Дексу, я ставила себе целью во что бы то ни стало, проговорить с ним как можно дольше. Однажды даже позвонила ему сама, с работы, якобы лишь затем, чтобы поговорить о поездке в Хэмптон и о каких-то предсвадебных мелочах. Повесив трубку, я тут же отправила ему сообщение по электронной почте. Он немедленно ответил, и мы играючи обменивались репликами целый день. Это было забавно.
Когда подошло четвертое июля, Рейчел и Декс оба вынуждены были остаться в городе из-за работы, вместо того чтобы ехать с нами в Хэмптон. Конечно, я была раздосадована тем, что моя лучшая подруга и мой жених будут сидеть в Нью-Йорке, но отчасти меня привлекала идея провести выходные с Маркусом без посторонних глаз. Я не хотела ничего глобального. Просто небольшая интрижка.
Все началось в «Толкхаусе», после того как мы опять пытались друг друга перепить, только на этот раз без Декса и его душеспасительных назиданий. Я здорово перебрала, но изо всех сил пыталась выстоять и не показать, что мне плохо и что я совсем поглупела. Конечно, я была сильно пьяна. И Маркус тоже.
Мы танцевали до глубокой ночи, а потом вернулись домой — я, он и Клэр. Клэр переоделась в пижаму и пошла спать, а мы с Маркусом продолжали веселиться — сначала сидели внизу, потом вышли во двор.
Все было здорово — мы поддразнивали друг друга и смеялись. Потом начали баловаться, как дети, затеяли настоящую борьбу на мокром газоне. Помню, как заорала на Маркуса, когда он подставил мне подножку, требуя, чтобы он прекратил. Сказала, что у меня все платье будет в грязи. Но на самом деле мне не хотелось, чтобы он прекращал; и Маркус, кажется, это понял, потому что даже и не подумал остановиться, а заломил мне руку за спину — и я завелась. Просто потому, что Маркус таков. Кажется, он тоже возбудился, когда почувствовал, что побеждает. И это, в свою очередь, распалило меня еще больше.
Начался дождь, но мы и не собирались идти в дом. Стояли, прильнув друг к другу, как замороженные. Потом перестали смеяться. Даже не улыбались, только смотрели друг на друга, почти соприкасаясь носами. А затем, не размыкая объятий, я потянулась к нему и коснулась его губ. Легко, невинно, очень быстро. Мне хотелось, чтобы он первым меня поцеловал, но я слишком долго ждала. Эти несколько секунд были просто восхитительны. Он, наверное, тоже об этом подумал, но потом вдруг отстранился и спросил:
— Что мы делаем?
Я снова его поцеловала. На этот раз — по-настоящему. Чувствовала себя в состоянии боевой готовности, в голове шумело.
— Мы целуемся, — сказала я.
— Ты думаешь, что поступаешь правильно? — спросил он, все еще прижимаясь ко мне, на этот раз — чуть сильнее.
— Может быть, и нет, — ответила я. — Но будь что будет.
И снова его поцеловала. На этот раз он ответил. Мы долго целовались под теплым летним дождем, а в отдалении грохотал гром. Оба думали, что нельзя, нельзя этого делать, но для полной уверенности нам чего-то не хватало. Мы пытались обмануть самих себя. Маркус говорил, что надо остановиться, довольно, это какое-то безумие, вдруг Клэр нас увидит… Но мы так и не остановились.
Вместо этого я крепко взяла его за руку и сунула ее себе под платье. Он, разумеется, хорошо знал, что делать. Если до тех пор у меня были еще сомнения насчет его опытности, то теперь они исчезли. Он был одним из таких парней! Декс, конечно, красив, думала я, но такого он не сделает. И ничего подобного тоже. А даже если и сделает, то я буду чувствовать себя совершенно иначе. И мысль о том, что с Дексом я никогда не испытаю того, что теперь предлагал мне Маркус, заставила меня шепнуть ему на ухо:
— Я хочу тебя.
— Нельзя, — прохрипел Маркус, продолжая работать рукой у меня между ног.
— Почему?
— Сама знаешь.
— Но я хочу.
— Нет.
— Хочу. Действительно хочу, — сказала я.
— Черт возьми, нет! Мы не должны.
Но я между тем уже освободилась от трусиков и расстегнула ему джинсы, а потом запустила ладонь внутрь, и дыхание у него участилось точно так же, как и у меня. Мы, совсем как школьники, разыграли целый спектакль, оттягивая неизбежное. Шаг за шагом. Но наконец, это случилось. Прямо на газоне, под теплым июльским дождем.
Хочу сказать, что я, конечно, о многом серьезно думала — о том, что мы делаем, к чему это приведет, как отразится на помолвке и вообще на жизни с Дексом. Но еще больше меня заботило другое: «Я лучше других женщин, которые были у него? Декс когда-нибудь об этом узнает? Маркус еще пойдет на свидание с Рейчел? Почему мне, черт побери, так хорошо?»
Мы долго занимались любовью — возможно, потому что оба слишком много выпили, но мне кажется, здесь свою роль сыграла не столько выпивка, сколько несомненная мужская привлекательность Маркуса. Наконец мы выпустили друг друга из объятий и попытались отдышаться. Дождь внезапно перестал, но мы успели вымокнуть до нитки.
— Ух! — сказал он, вытаскивая ветку из-под спины и отбрасывая ее в сторону. — Вот черт!
Я все еще находилась под впечатлением, потому что только тихонько улыбнулась.
— Нам не стоило этого делать, — сказал он.
— Поздно, — ответила я, беря его за руку. Он сжал мои пальцы.
— Да, слишком поздно… Ч-ч-черт!
— Ты ведь не расскажешь Дексу? — спросила я.
— Ты что, спятила?! Ни за что. Никогда. И ты тоже молчи. — Он явно запаниковал.
— Конечно, — ответила я. И вспомнила о Рейчел — если она узнает, то сначала будет шокирована, потом обидится и, наконец, примется читать нотацию. Но она не узнает. Кто угодно, только не Рейчел.
Маркус коснулся моего мокрого бедра.
— Надо идти в дом. И вымыться.
— Вместе?
— Нет! — Он истерично рассмеялся. — Не вместе. Думаю, мы уже достаточно сегодня повеселились.
Я хотела спросить, каково ему теперь. Уточнить, что значил для него этот случай, что он теперь чувствует и вообще — захочет ли повторить в будущем? Но тут, же почувствовала себя совсем пьяной, смущенной и немного растерянной. Мы вошли в дом, поцеловались на прощание и разошлись каждый в свой душ. Я все еще не могла поверить в то, что случилось, и хотя не сожалела ни о чем, но все-таки немного поревела, стоя под струей горячей воды, глядя на свое восхитительное обручальное кольцо с бриллиантами и думая о том, что Декстер сейчас одиноко спит в нашей кровати в Вест-Сайде.
Вымывшись, я попыталась оттереть травяные пятна с платья (под раковиной нашелся флакон отбеливателя), но из этого ничего не получилось, и я поняла, что только испорчу тонкую ткань. Тогда я свернула платье, прокралась на кухню и засунула его поглубже в мусорный мешок, под банановые шкурки и пустые коробки от хлопьев. Пока мне ничего не угрожало, и я не собиралась сжигать улики, как Моника Левински.
5
На следующий день я проснулась, ощущая противную сухость во рту и страшную головную боль. На часах был уже почти полдень. Минувшая ночь казалась теперь каким-то полузабытым сном. Расплывчатым, но приятным. Мне не терпелось снова увидеть Маркуса. Я встала, почистила зубы, собрала волосы в «конский хвост», слегка подкрасилась, натянула зеленую юбку и белый топ и пошла его искать. Он сидел внизу один и смотрел телевизор.
— Привет, — сказала я, подсаживаясь рядом на диван. Он взглянул на меня искоса и хрипло выдавил:
— Доброе утро. Точнее, добрый день. — И снова уставился на экран.
— Где все? — спросила я.
Он сказал, что Клэр пошла куда-нибудь перекусить, а Хилари, еще одна наша подруга, вообще не ночевала дома.
— Наверное, тоже развлекалась, — сказала я, чтобы разбить лед.
— Да, — ответил он. — Может быть. Я сделала еще одну попытку:
— И как ты себя чувствуешь?
— Хреново, — сказал он, переключая телевизор на другой канал и старательно отводя взгляд. — Пить текилу было не такой уж хорошей идеей.
— Да, я тебя понимаю. Ведь в том, что произошло, виновата выпивка. Да?
Он потряс головой и постарался сдержать улыбку.
— Всегда знал, что от тебя одни неприятности, Дарси Рон.
Мне понравились его слова, но в то же самое время не хотелось, чтобы он считал меня шлюхой и думал, что я то и дело изменяю Дексу, поэтому я заговорила с ним напрямую и сказала, что со мной еще никогда такого не случалось. Чисто теоретически это была правда.
— Ладно. И больше этого не повторится. Надо жить, как будто ничего и не было, — сказал Маркус.
Меня несколько задело то, что он обращается со мной не слишком-то внимательно. В конце концов, мы с ним провели ночь. Я испытала страсть, которой не знала вот уже много лет. Может быть, даже никогда не знала. Мне нравится считать себя женщиной, умудренной жизненным опытом, и в моем активе занятия сексом в самых разнообразных местах, например: на церковной автостоянке, на кукурузном поле и в приемной моего отца-дантиста. И не только. Но в таких потрясающих обстоятельствах это случилось впервые, и мне было обидно, что Маркус не отдал должного произошедшему.
— Ты жалеешь об этом? — спросила я.
— Конечно.
Я вздохнула и зашла с другой стороны:
— То есть… тебе не понравилось?
Он наконец, сдался, взглянул на меня и хмыкнул:
— Попала пальцем в небо, Рон.
— Не зови меня по фамилии, — потребовала я. — Ты ведь не звал меня «Рон» прошлой ночью.
— Прошлой ночью, — вздохнул он, качая головой, — мы натворили черт-те чего. И мне кажется, будет лучше, если мы об этом забудем.
— Нет, — сказала я.
Он взглянул на меня.
— Нет?
— Нет. Я не могу. Это случилось. И время нельзя повернуть вспять.
— Знаю, что мы ничего не можем исправить, но надо об этом забыть, — настаивал Маркус. — То, что мы сделали, — очень хреново. Ты помолвлена… а Декс — мой друг. В общем, все.
— Ладно, — сказала я, оглядев его с головы до ног.
Он посмотрел в сторону, потом сел, скрестив лодыжки, как это обычно делают мужчины.
— С ума сойти.
Меня взбесило, что он вдруг забеспокоился о Дексе, а не обо мне.
— Маркус!
— Что?
— Думаю, нам стоит все обсудить. Мне кажется, надо поговорить о том, почему это случилось. — Я хотела проверить его, узнать, насколько я ему нравлюсь и получится ли у меня подцепить его еще когда-нибудь, если мне вздумается. Иными словами, если я уже изменила, то ведь не будет хуже, если изменю еще разок?
— Потому что мы перепили.
— Нет, не потому. В этом было нечто большее. Он прокашлялся и замолчал.
— А что, если я не собираюсь больше оставаться с Дексом?
— Тогда тебе стоит отменить свадьбу.
— Ты хочешь, чтобы я это сделала? — спросила я.
— Нет. Я этого не говорил. Тебе нужно выйти за Декса. — Голос у Маркуса был сдержанный — ровно настолько, чтобы мне захотелось раздразнить его.
— А что, если я собираюсь остаться с тобой? — спросила я, пристально глядя ему в глаза.
Он отвел взгляд.
— Этого не будет.
— Почему?
— Просто не может быть.
— Почему?
— Потому что.
Маркус ушел на кухню и вернулся с бутылкой апельсинового сока.
— Потому что это была ошибка. Ошибка!
— Ты ничего ко мне не испытываешь? — поинтересовалась я. Это была ловушка. Он не сможет отрицать. А если сможет, то сам окажется в дураках — зачем надо было кувыркаться со мной? Но если Маркус признает, что неравнодушен ко мне, тогда это выход.
Он подумал и разумно ответил:
— Конечно, ты мне нравишься, Дарси. Ты моя подруга.
— Ты что, всегда спишь со своими подругами? — огрызнулась я.
Маркус убавил звук у телевизора, скрестил руки на груди и взглянул на меня.
— Дарси. Мне… чертовски понравилось то, что произошло ночью. Но это было просто физическое влечение. И я сожалею. Мы совершили ошибку.
— Ошибку? — спросила я, чувствуя себя оскорбленной.
— Да, — мягко сказал он. — Ошибку. Мы слишком много выпили.
— И для тебя это ровным счетом ничего не значит?
— Да. — Маркус зевнул, потянулся и осклабился. — Хотя, как я сказал, мне понравилось. Но — все кончено. Баста.
— Ладно. Ладно, — сказала я. — Но ты больше не пойдешь на свидание с Рейчел, ведь так?
— Не знаю. Может быть, пойду.
— Пойдешь? — возмущенно переспросила я.
Он мельком взглянул на меня и отхлебнул сока.
— Почему бы и нет?
— Тебе не кажется, что это непорядочно? Злоупотребление — и все такое?..
Маркус пожал плечами, давая понять, что никаких проблем в этом не видит.
— Но, ты же не собираешься с ней спать? — спросила я. Ведь, судя по словам Рейчел, у них еще ничего не было.
Он засмеялся и сказал:
— Ну, помешать-то нам ты не сможешь.
— Ты серьезно? — в ужасе воскликнула я. — Тогда это просто кошмар! Мы же лучшие подруги.
Он снова пожал плечами.
— Ладно. Подожди. Вот что я хочу спросить. Всего один вопрос: если бы я не была помолвлена, кого бы ты выбрал? Рейчел или меня?
Я была уверена, что знаю ответ, но хотелось услышать это от него.
Маркус захохотал:
— Ты слишком многого хочешь!
— Скажи мне!
— Ладно, — хмуро кивнул он. Я уже предвкушала, как он впервые за все время нашего разговора скажет что-нибудь приятное. — Я бы попытался переспать с вами обеими. Одновременно.
Я ткнула его в бок и крикнула:
— Пожалуйста, будь посерьезнее!
Он засмеялся:
— У тебя что, никогда такого не было?
— Нет, у меня никогда такого не было! Ты просто скотина! — сказала я. — Секса в моей жизни, конечно, хватало, но я предпочитаю делать это один на один… Ну же, ты должен выбрать. Рейчел или я?
Он пожал плечами:
— Трудно выбрать.
— Трудно… из-за Декса, да? Но ко мне тебя тянет больше? — спросила я, требуя подтверждения.
Дело не в том, что мне хотелось победить подругу еще раз. Просто Рейчел есть Рейчел — вечно занятая работой умница. Пробуждать мужские желания — только мой удел и только мой источник самоуважения. И я хотела (точнее, мне было необходимо), чтобы все оставалось как есть.
Но Маркус и не думал меня успокаивать.
— Ты, конечно, во многом хороша, — сказал он и снова прибавил звук, показывая тем самым, что разговор окончен. — Однако давай посмотрим теннис, если ты не против. Как тебе Агасси?
До конца выходных Маркус изо всех сил старался не оставаться со мной наедине, а я, наоборот, пыталась завладеть его вниманием. Когда мы вернулись в город, это желание стало еще сильнее. Вовсе не обязательно начинать с ним серьезный роман, но он должен меня хотеть!
Вскоре я убедилась, что это не так легко. Несмотря на десятки писем и звонков, Маркус меня просто игнорировал. Неделю спустя я решила принять крутые меры и заявилась к нему домой с упаковкой пива и «Оковами плоти» — фильмом, от которого все мужчины млеют. Маркус открыл дверь и встал на пороге, скрестив руки на груди. На нем были серые спортивные штаны с дырой на колене и вылинявшая грязная футболка. И все-таки он смотрелся очень сексуально — именно так выглядит человек после того, как позанимается любовью с чужой невестой под дождем.
— Ну? Можно войти? Я кое-что принесла, — сказала я, протягивая ему пиво и кассету.
— Нет, — сказал он улыбаясь.
— Пожалуйста, — нежно попросила я.
Он потряс головой и засмеялся, но не сдвинулся с места.
— Маркус! Неужели мы не можем сегодня вечером развлечься? — спросила я. — Мне просто хочется побыть с тобой. По-дружески. Всего лишь по-дружески. Что в этом плохого?
Он издал какой-то непонятный звук и отодвинулся — ровно настолько, чтобы я юркнула внутрь.
— Ты ненормальная.
— Я просто захотела еще раз тебя увидеть. Как друга. Обещаю, — сказала я, осматривая его типично холостяцкую квартиру. Повсюду валялись газеты и одежда. На кофейном столике оттаивала вынутая из морозильника лазанья. Кровать не убрана, из-под простыни выглядывает грязный голубой матрас. Рядом с телевизором огромный аквариум, явно нуждающийся в чистке, и десятки компьютерных игр. Он понял, о чем я думаю.
— Не ждал гостей.
— Знаю. Догадалась. Но ты не отвечал на мои звонки. Пришлось принять меры.
— Знаю я твои меры, — сказал он, указывая мне на футоновую циновку напротив дивана. — Садись.
— Ну же, Маркус. Мы ведь можем очень удобно поместиться на диване вдвоем. Клянусь, что ничего не случится.
Это была ложь, и мы оба прекрасно понимали это.
И вот, досмотрев фильм до половины, мы совершили «ошибку» во второй раз. И надо вам сказать, что на сухом, удобном диване Маркус понравился мне еще больше.
6
После той ночи на диване Маркус перестал наконец, упорствовать и относиться к нашему роману как к ошибке. Хотя он по-прежнему редко выступал инициатором, но всегда уступал, когда я просила о встрече — будь это во время ленча в середине рабочего дня или вечером, когда Декс задерживался в офисе допоздна. Все свое свободное время я проводила с Маркусом. А когда не удавалось встретиться, то думала о нем, фантазировала. Секс у нас был потрясающий — такое, как мне казалось раньше, бывает только в фильмах вроде «Девяти с половиной недель». Я все никак не могла им насытиться, и Маркус, очевидно, был точно так же очарован мной. Он пытался казаться равнодушным, но это у него плохо получалось — то его выдавал голос, когда я разговаривала с ним по телефону, то взгляд, которым он смотрел на меня, когда я нагишом бродила по его квартире.
Но пусть наш роман и развивался бурно, Маркус даже не намекал, что мне следует отменить свадьбу. Ни разу. Когда я попыталась на него нажать и спросила напрямую, не стоит ли мне разорвать помолвку, он сказал всего лишь:
— Это твое дело, Дарси. Или, что еще хуже, твердил, что мне нужно выйти за Декса. Понятно, в нем говорило чувство вины, но в такие минуты я его просто ненавидела. Хотя у меня самой не было намерений все отменить и наслаждаться полной независимостью, которую дает свободная любовь, но я все-таки предпочла бы, чтобы Маркус сказал, что он хочет остаться со мной и что если я не расскажу Дексу всю правду, то это сделает он сам. Это было бы совершенно в нашем духе — такая непреодолимая, сверхъестественная сила влекла нас друг к другу. Но не в стиле Маркуса. И хотя он все-таки перешагнул через некий моральный запрет относительно невесты лучшего друга, но по-прежнему не желал идти до конца и в результате сорвать свадьбу.
Таким образом, наша с Дексом помолвка оставалась в силе, а жених и любовник сменяли друг друга по графику. Я уходила от Маркуса, возвращалась к себе, полностью переодевалась, доставала список предсвадебных покупок и, не мучаясь угрызениями совести, заказывала триста сувениров для гостей. Пусть даже увлеченная другим, я по-прежнему считала нас с Дексом идеальной парой и верила, что ничего не может быть лучше, чем выйти за него замуж. По крайней мере, формально. Чисто теоретически Декс лучше Маркуса. Он красивее. Если опросить сто женщин, все они, без сомнения, отдадут голоса за Декса. Маркус ниже ростом, волосы у него редеют, и черты лица не такие четкие. И по другим пунктам он уступает. Маркус неаккуратен, у него ужасающая жизненная философия и плохой вкус, он мало зарабатывает, не получил никакого воспитания, он изменяет своим девушкам и лжет друзьям.
Его единственное преимущество — какого-то невыразимого, расплывчатого свойства; это все или ничего в зависимости от человека. Мы абсолютно друг другу подходили, но не смогли бы внятно объяснить почему. Назовите это похотью, страстью, физическим влечением. При всех своих недостатках Маркус был неотразим, и я просто не могла остановиться и не изменять больше Дексу. Не то чтобы я действительно пыталась остановиться. Я носилась по магазинам, строила планы и возвращалась к жениху после умопомрачительного секса с его шафером. Я уверяла себя, что до свадьбы все закончится и, что начиная с этого торжественного дня буду верной женой. Просто гульнула напоследок. Ситуация слегка вышла из-под контроля. Многие так делают. Почему же мне нельзя?
Конечно, я никому об этом не рассказывала. Ни матери, с которой обычно делилась всем. Ни Клэр, потому что она даже не попытается понять, отчего я изменила Дексу — человеку с безупречной репутацией — и поставила под угрозу свое будущее. Ни Рейчел, разумеется. Она такая правильная. И потом, я знала, что она сама неравнодушна к Маркусу.
Только однажды я была как никогда близка к признанию. Это случилось после того, как я забыла кольцо у Маркуса и обвинила в воровстве уборщицу. Я пришла в ужас, гадала, успеем ли мы купить новое до свадьбы, боялась сказать Дексу, что кольцо пропало, и вдруг задумалась над тем, стоит ли мне вообще выходить за него замуж. В отчаянии я обратилась к Рейчел за поддержкой. Она всегда помогала мне принять решение, даже если речь шла о чем-то самом простом, будь то покупка шоколада или кожаных туфель от Гуччи (хотя в подростковом возрасте едва ли можно было назвать это простым вопросом). Так что я знала, что она будет рада мне помочь. Я призналась в том, что у меня роман, но несколько преуменьшила его значимость, сказав, будто изменила Дексу всего один раз, со своим коллегой по работе — не с Маркусом. Мне хотелось пощадить ее чувства, потому что тогда я и не думала, что однажды вся правда выплывет на свет.
Как всегда, Рейчел дала дельный совет. Угощая меня китайскими деликатесами, она заверила, что моя интрижка — результат обыкновенного страха, который может понять только мужчина (или женщина с неограниченными возможностями). Она сказала, что пусть даже мне трудно отказаться от бурных страстей, которые бывают на ранней стадии любовной связи, но семейная жизнь с Дексом — это лучше и надежнее. Я поверила ей и окончательно решила, что выйду замуж.
Потом, августовским вечером, примерно за три недели до свадьбы, случилось нечто такое, что заставило меня задуматься. У меня должен был состояться деловой ужин с клиентом, но в последнюю минуту все отменилось, так что я решила сделать Маркусу сюрприз и отправилась к нему. Его не было дома, но я убедила консьержа дать мне ключ, сказав, что подожду в квартире. Я поднялась наверх, сняла с себя все, за исключением туфель леопардовой расцветки, и улеглась на диван. Мне было интересно, что он скажет.
Примерно через час, когда меня уже стало клонить в сон, я отчетливо услышала женский смех в коридоре и приглушенный голос Маркуса, который, очевидно, говорил комплименты. Я бросилась одеваться, но не успела — Маркус вошел с какой-то блондинкой, которая отдаленно напомнила мне Стейси из «Ореола». У нее было смазливое личико, впрочем, по форме похожее на грушу, и старые, поношенные туфли, купленные самое меньшее три сезона назад. Мы стояли друг напротив друга, почти вплотную. На мне было только белье.
— Дарси… ты однажды напугаешь меня до смерти, — сказал Маркус. Он вовсе не испугался и не смутился, как бы мне хотелось. — Консьерж не предупредил нас, что ты здесь.
Я натянула одну из его грязных футболок, наваленных на спинке дивана (но лишь после того, как девица с завистью оглядела меня с головы до ног), и прошипела:
— Думаю, он забыл!
— Я пойду, — сказала блондинка, пятясь, как загнанная лань.
— Конечно, пойдешь, — ответила я, указывая на дверь.
— Пока, Энджи, — сказал Маркус.
— Он позвонит тебе утром, Энджи, — с издевкой процедила я. — Ну, привет…
И, едва дверь закрылась, я бросилась на него с кулаками и воплем:
— Сволочь, обманщик, ты испортил мне помолвку, ты разрушил мою жизнь!
В глубине души я знала, что в общем-то не имею никаких оснований злиться, потому что у меня через несколько недель свадьба с другим мужчиной. И все-таки в ту секунду мне казалось, что я права. И я его беспорядочно колотила, а он пытался защищаться, закрываясь от ударов локтями и плечами, точь-в-точь как мой тренер по кикбоксингу.
Эта потасовка продолжалась еще некоторое время, а потом Маркус разозлился. Он поймал меня за запястья, сильно дернул и крикнул:
— О чем ты вообще думаешь, Дарси?
— Насчет Энджи? — спросила я, надеясь, что он скажет: «Мы с Энджи просто друзья, у нас ровным счетом ничего не было».
— Нет, — с отвращением ответил он. — Что будет после того, как ты выйдешь замуж? Ты когда-нибудь об этом задумывалась?
Конечно, задумывалась. Я внезапно начала оправдываться. Просто не ожидала, что зайдет разговор об этом.
— И что ты думаешь?
— Я даже не уверена, хочу ли замуж.
Разумеется, мне очень хотелось выйти за Декса, но я думала, что если я чуть-чуть солгу, то у меня будет больше прав негодовать.
— Представь, что хочешь, — ответил Маркус. — И ты полагаешь, что у нас все останется как есть?
— Нет, — уверенно сказала я.
— Господи Боже, Дарси! — крикнул он. — То, что я встречаюсь с невестой моего друга уже почти два месяца, — это уже само по себе черт знает что. Но на этом я намерен поставить точку. Спать с его женой я не собираюсь, пусть даже тебе этого и хочется.
— Мне этого не хочется, — сказала я. Если он заговорил о морали, то я последую его примеру — хотя почва уходила у меня из-под ног с огромной скоростью.
— Тогда что? Ты думаешь, что я должен забыть о женщинах, после того как ты выйдешь замуж? До конца дней своих мечтать только о тебе?
Сидеть и все время думать: «Черт возьми, повезло же этому парню, и как это мне только взбрело в голову, что я могу оказаться на его месте?»
— Нет, — сказала я, хотя мне всегда нравилось фантазировать на тему несчастной любви. А кому это не нравится? Именно поэтому сюжет «Ромео и Джульетты» так популярен.
— Тогда, ради Бога, Дарси, чего ты от меня хочешь? — заорал он еще громче и принялся расхаживать по комнате.
Я подумала и сказала тоненьким жалобным голосом, как умирающая птичка:
— Хочу, чтобы ты меня любил.
Он фыркнул и презрительно взглянул на меня. Все оборачивалось не в мою пользу. Почему я вдруг оказалась преступницей?
Я села, натянув футболку на колени. По щекам потекли слезы. С Дексом это всегда срабатывало. Но Маркус не уступил.
— Ой, прекрати реветь! Сейчас же прекрати, — сказал он.
— Так ты меня любишь? — с надеждой спросила я.
Он неопределенно качнул головой.
— Дарси, я не собираюсь тебе подыгрывать. Ты мной манипулируешь.
— И вовсе нет. Почему ты просто не можешь мне ответить?
Странное это было положение.
— А почему ты не можешь ответить мне? А? Скажи, что, к черту, изменилось бы, если бы я действительно тебя любил? Ну, скажи! Что? — Он покраснел и нервно размахивал руками. Прежде, если только речь не шла о футболе, я никогда не видела его в таком волнении, даже когда он злился или огорчался.
Сначала меня увлек этот взрыв эмоций, так же как и слово «любил», сорвавшееся с его уст. Он впервые заговорил о том, что имело хоть какое-то отношение к истинным чувствам. Но затем я вспомнила Энджи и снова начала накаляться.
— Если ты меня любишь, то при чем тут Энджи? — Я указала на дверь, за которой скрылась моя неудачливая соперница. — Что она тут делала? Кто она вообще такая?
— Никто, — сказал он.
— А если она никто, то зачем ты занимался с ней любовью?
Я ожидала, что он будет все отрицать, но Маркус взглянул на меня очень дерзко.
— Ты ведь собирался заниматься с ней любовью? — уточнила я.
Он помолчал, а потом сказал:
— Ну… Если честно, планы были именно таковы.
Я стукнула его в плечо. Кулак заныл от удара, а он даже не вздрогнул.
— Ты просто сволочь, — сказала я. — Ненавижу тебя.
Маркус уставился на меня и сказал:
— Ступай, Дарси. Уходи. Все кончено. Увидимся на твоей свадьбе.
Готова поклясться, именно это он и имел в виду. Я окаменела. Просто не могла поверить, что это все…
— Ты действительно этого хочешь?
Он презрительно усмехнулся:
— Что, впервые не удалось получить то, что тебе хочется?
— Ой, ради Бога, — сказала я. — Как будто тебе самому не нравилось.
— Нравилось. Было забавно, — легкомысленно ответил он.
— И все? Всего лишь забавно?
— Да. Забавно. Настоящее приключение. Взрыв. Хороший кусок жизни, — сказал Маркус. — Что ты еще хочешь от меня услышать? Что ты вообще от меня хочешь?
Я задумалась и ответила честно:
— Чтобы ты меня желал. Чтобы это было больше чем приключение. Даже больше чем просто хороший секс. Я хочу быть по-настоящему нужной тебе.
Он вздохнул, засмеялся и потряс головой.
— Ладно, Дарси. Я тебя желаю. Желаю! Больше всего на свете! Теперь ты довольна?
И прежде чем я ответила, он ушел в ванную и хлопнул дверью. Я подождала минуту, а потом двинулась следом и обнаружила, что дверь не заперта. В потемках он умывался над раковиной. Из коридора падал свет, и мне было видно его лицо в зеркале. Оно было грустное, и это одновременно и удивило, и смягчило меня.
— Да, — тихо сказала я.
— Что?
— Я отвечаю тебе «да». Я довольна тем, что ты меня желаешь. И тоже тебя люблю.
Он обескуражено взглянул на меня. Вот и ответ. Маркус меня любит. Я почувствовала прилив радости — триумф и страсть.
— Свадьбы не будет, — сказала я.
Молчание.
— Слышишь, что я говорю?
— Слышу.
— И что ты думаешь?
— Ты уверена, что хочешь этого?
— Да, уверена.
По правде говоря, я не была уверена на все сто, но сейчас впервые представила себе, что это такое — порвать надежные узы, которые связывают меня с Дексом, и начать новую жизнь. Может быть, свою роль сыграло и то, что я увидела Маркуса с другой и поняла, что у нас с ним ничего не получится, если я не сделаю, наконец, выбор. Может быть, меня тронуло выражение его лица в ванной — эти печально опущенные темные брови. Может быть, поразило слово «любил» из его уст. Или же просто события приняли такой оборот, что мне больше ничего не оставалось. Иначе все могло рухнуть.
Несколько секунд спустя мы уже занимались любовью. Не предохраняясь.
— Мне надо идти, — наконец выдохнул Маркус.
— Еще минутку, — сказала я, прижимаясь к нему. — Нет. Хватит.
Тут я принялась за дело с удвоенным усердием, совершенно не думая о том, что, принимая во внимание мои критические дни, это, наверное, самый опасный период.
— Что ты делаешь? — крикнул он. Глаза у него округлились. — Хочешь забеременеть?
В ту минуту это мне показалось потрясающей идеей. Прекрасное разрешение вопроса.
— А почему бы и нет?
Он улыбнулся и сказал, что я спятила.
— Я без ума от тебя, — ответила я.
— Больше никогда так не делай, — сказал он.
— Ладно, строгий папочка, — отозвалась я, хоть мне тогда и в голову не пришло, что мы сумели-таки добиться результата совместными усилиями. Много раз, особенно в колледже, бывало так, что я забывала принять таблетки и не предохранялась. Но так и не забеременела. Честно говоря, отчасти я вообще не верила, что способна забеременеть. И это меня устраивало. Когда придет время, я полечу в Китай или в Камбоджу и усыновлю ребенка. Как Николь Кидман и Анджелина Джоли. Короче говоря, я буду светской мамочкой с идеальным телом, не испорченным родами.
— Это не смешно, — сказал Маркус и опять улыбнулся. — Ну, сделай что-нибудь — подмойся или сходи в туалет, я не знаю…
— Ни за что, — ответила я, поджимая ноги. Моя школьная подружка Аннелиза говорила, что всегда так поступала, когда они с мужем пытались зачать ребенка. — Пусть твои сперматозоиды делают свое дело.
Маркус засмеялся и чмокнул меня в нос.
— Ты сумасшедшая!
— Да, но ты ведь меня любишь. Скажи это еще раз.
— Еще раз? Я и одного раза не говорил.
— Ты почти сказал. Скажи еще раз!
Он вздохнул и нежно посмотрел на меня:
— Я действительно вроде как тебя люблю. Хоть ты и сумасшедшая.
Я победно улыбнулась — Маркус сломался. Он будет к моим услугам, как только мне захочется. И все последующие дни я маялась, ожидая знака свыше, ну хоть какого-нибудь знака. Декс или Маркус? Свадьба или любовь? Безопасность или приключения?
А потом, в начале сентября, за неделю до свадьбы, я, наконец, получила ответ на вопрос. Две параллельные розовые полоски на индикаторе — положительный тест на беременность.
7
— И что это значит? — спросил Маркус, когда я появилась из ванной с пластиковой полосочкой в руке. Он ждал меня на диване, листая спортивный журнал.
— Это значит, что ты скоро станешь папой.
— Быть такого не может.
— Может.
— Ты шутишь?
— Нет. Я беременна. Маркус откинулся на спинку дивана и закрыл журнал. Я села рядом, взяла его за руки и замолчала. Может, он меня обнимет. Нежно прикоснется. Заплачет.
— И… ты уверена… что он от меня?
— Да, — сказала я. — Между прочим, это обидный вопрос. Я не занималась любовью с Дексом уже… в общем, давно. Ты это знаешь.
— Ты уверена? Ни разу за этот месяц? Дарси, сейчас не время врать.
— Уверена, — твердо сказала я. Так оно и было, слава Богу.
Я вспомнила школьного приятеля — Итона, белокурого, голубоглазого, который женился на своей подружке Бренде, когда она забеременела.
Она тоже была блондинкой. В положенный срок она родила смуглого мальчика с глазами цвета шоколада. Нам с Рейчел было очень жаль Итона — в основном из-за того, сколько унижений ему пришлось перенести, пока длился бракоразводный процесс. Но мне сейчас было не лучше, чем Бренде. По понятным причинам я нашла в ней родственную душу. Она тоже играла не по правилам. Знаю, как она должна была страдать в течение всех девяти месяцев, молясь, чтобы ребенок родился похожим на мужа, а не на того эскимоса, с которым она переспала в каком-нибудь ледяном иглу. Ожидание всегда невыносимо. Меня начало тошнить, как только я об этом подумала. Как хорошо, что мы с Дексом не занимались любовью по меньшей мере месяц. Я уверена, что ребенок от Маркуса.
Я положила тест на кофейный столик и взглянула на две розовые полоски.
— Да, — сказала я, и у меня закружилась голова. — Результат положительный. Раньше никогда ни одной полоски не было… хотя и много раз приходилось проверяться.
— Может быть, проверишь снова? На всякий случай? — спросил Маркус, вытаскивая из сумки другую упаковку. — Я купил еще вот эти.
— Едва ли можно ошибиться несколько раз подряд, — сказала я. — Это почти точно такой же тест.
— И все же попробуй, — ответил он, снимая обертку с индикатора. Я тяжело вздохнула и пошла в ванную за кружкой, в которую собирала мочу.
У Маркуса отвисла челюсть.
— Ты пописала в эту кружку?
— Да. И что?
— Это моя любимая кружка. — Он поморщился.
— Подумаешь, просто вымоешь ее. Ты что, не слышал, что моча абсолютно стерильна?
Маркус сделал гримасу.
— И с каких это пор ты начал заботиться о гигиене? — спросила я, намекая на бардак в его квартире.
— Больше никогда не смогу из нее пить, — проворчал он.
Я закатила глаза и сунула второй индикатор в его бесценную кружку. Потом медленно вслух досчитала до пяти, вынула его и положила на столик рядом с первым.
Маркус следил за секундной стрелкой, пока я не сказала:
— Появился крестик. Это значит, что результат положительный.
— Дай взглянуть, — сказал он. Не моргая и как будто окаменев, Маркус рассматривал индикатор и сравнивал его с диаграммой на дне упаковки. — По-моему, он получился гораздо бледнее, чем там нарисовано.
— Все равно, это то же самое, — ответила я. — Подумай сам, ведь нельзя же быть беременной более или менее. Прочитай инструкцию.
Маркус вглядывался в мелкий шрифт, явно надеясь меня разубедить и найти тот абзац, в котором говорится о возможности ошибочных результатов. Когда он отложил листок, на его лице явственно отразился страх.
— И что теперь?
— Ну, для начала… через девять месяцев у нас будет ребенок, — торжественно объявила я.
— Ты серьезно? — довольно резко спросил он.
Я выразительно взглянула на него, давая понять, что серьезна как никогда. Потом взяла его за руки.
Маркус замер.
— Ты уверена, что хочешь этого? Ведь есть же другие варианты.
Намек был ясен. Я гордо подняла голову и ответила:
— Я против абортов.
Не знаю, почему я это сказала, ведь сама всегда была за них. И более того, мне не очень-то и хотелось становиться матерью — по крайней мере, так рано. У меня не было ровным счетом никакой тяги к материнству в отличие от моих подруг, достигших тридцати. Мне, разумеется, не хотелось испортить фигуру, да еще и взвалить на себя такую ответственность, отказавшись от свободы и ночной жизни.
Но в ту минуту я была необъяснимо счастлива оттого, что результат оказался положительным. Может, я была настолько увлечена Маркусом, что сама идея родить от него ребенка показалась мне захватывающей. Что может быть романтичнее? А может, меня привлекала возможность повертеть им еще немного. Не нужно было даже спрашивать, как он ко мне относится. По-своему он был просто без ума от меня. Но Маркус был одним из тех парней, которых невозможно контролировать. Беременность поможет мне его удержать. Не то чтобы я сознательно сделала все, чтобы залететь от него. Не совсем так. Я вспомнила о том самом дне. Разумеется, это могло случиться в любой момент.
И еще очевиднее тогда стало главное: положительный результат означает, что свадьбы не будет. Я испытывала истинное облегчение, и, стало быть, вот он, ответ на вопрос: я не хочу замуж за Декса. В какой-то момент я просто перестала думать о нем и о нашей полуфантастической свадьбе, захваченная тем, что мне предстоит сыграть роль в куда более потрясающей драме.
— Скажу Дексу сегодня же, — заявила я с апломбом, который удивил даже меня саму.
— Что ты беременна? — в ужасе спросил Маркус.
— Нет. Что свадьбы не будет.
— Ты уверена, что это стоит сделать? Уверена, что хочешь иметь ребенка? — Он явно запаниковал.
— Абсолютно. — Я взглянула на индикаторы. — Абсолютно. Понятно?
Маркус сел. Он выглядел потрясенным и немного сердитым.
— Разве ты не рад? — спросила я.
— Да, — угрюмо ответил он. — Но… но я думаю, что нам все же надо успокоиться и обсудить… все варианты.
Я позволила ему продолжать.
— Готов поклясться, что ты не против абортов. — Да. В принципе не против, — сказала я с выразительным кивком. — Но лично я хочу родить. У нас будет ребенок.
— Тебе нужно время, чтобы все как следует обдумать…
— Ты меня обижаешь, — сказала я.
— Чем?
— Пойми, я хочу иметь ребенка, — ответила я раздражаясь. — И мне было бы приятно, если бы ты меня понял. Неужели ты меня не поздравишь?
Маркус вздохнул и вяло обнял меня.
— Скажи мне, что счастлив. Хотя бы капельку, — шепнула я.
Он взглянул на меня и неубедительно ответил:
— Я счастлив. Но все же, нам надо успокоиться и все обдумать. Может быть, тебе следует с кем-нибудь поговорить.
Я окинула его презрительным взглядом.
— Ты имеешь в виду пойти к психологу?
— Что-то вроде этого.
— Это смешно. Люди ходят к врачу, когда не могут справиться с отчаянием. А я рада! — сказала я.
— Все равно… должны же быть какие-нибудь другие выходы из положения! — не сдавался Маркус.
Он всегда называл наши отношения самыми общими словами — «это», «ситуация», «положение», зачастую небрежно помахивая при этом рукой. Меня всегда раздражало то, что, по его мнению, этот жест мог выразить их суть. У нас всегда было нечто большее. Особенно сейчас. Мы станем родителями.
— Никаких выходов. Я тебя люблю. Я хочу родить ребенка. И все! — Как только я это сказала, то поняла, что до сих пор в моем представлении «все» никогда не означало точку. «Может быть», «что-то вроде этого» или «как получится». Но я уверенно продолжала: — А теперь, если ты позволишь, я пойду и отменю свадьбу.
Именно так я и поступила. Отправилась прямо в Вест-Сайд, чтобы сообщить эту новость своему жениху. Декс разбирал принесенное из прачечной белье, снимал полиэтиленовые упаковки и раскладывал рубашки на две стопки — белые отдельно, синие отдельно. Сначала я просто не представляла, как это сделать — как сказать Дексу, что после семи лет совместной жизни у нас все кончено. Но потом вспомнила о Маркусе и почувствовала себя увереннее.
— Нам надо поговорить, — деловито сказала я.
— Хорошо, — спокойно ответил Декс. Готова поклясться, он знал, что именно сейчас услышит. Все это время он, казалось, пребывал в неведении, но в ту секунду по выражению его лица я поняла, что интуицией обладают не только женщины.
Мы обменялись несколькими короткими фразами, и помолвка была официально расторгнута. Семилетней связи пришел конец. Было что-то странное в том, как быстро и просто это случилось. Теоретически Декс первым начал разговор, сказав, что пожениться было бы ошибкой. Услышав из его уст слово «ошибка» применительно ко мне, я чуть было не отступила, но потом убедила себя, что он просто имеет в виду нашу совместную жизнь. Он почувствовал, что эмоционально и физически я от него отдалилась. Я смотрела на него, стоящего среди скомканных полиэтиленовых пакетов, и испытывала к нему жалость.
Потом поцеловала его в чисто выбритую щеку и сказала то, что всегда говорят люди, когда расстаются по обоюдному согласию. Пожелала ему самого лучшего и, конечно, счастья. Я действительно этого желала. В конце концов, мне вовсе не хотелось, чтобы Декс остался один навсегда. Но если честно, то я бы очень хотела, чтобы он долго-долго мучился, прежде чем найдет себе другую подружку, которая, хотелось бы надеяться, мне и в подметки не будет годиться. Я даже не догадывалась, что эту другую он найдет в лице моей лучшей подруги.
8
Утром после катастрофы я проснулась в постели Маркуса и сначала даже не поняла, где нахожусь. До сих пор я только один раз оставалась у него на ночь, когда Декс уехал по делам в Даллас, но и тогда ушла рано утром, когда еще было темно. Так что трудно сказать, что мы по-настоящему переспали.
Сегодняшнее утро было совсем другим. Другим во всем! Я огляделась — яркий солнечный свет заливал комнату. Все было так, как будто я видела это впервые — даже самого Маркуса. Я рассматривала его профиль и редеющие (но все еще красивые) волосы, когда осознала, что наконец наступила развязка всей этой истории. У нас с Маркусом будет ребенок. Декса в моей жизни больше нет. Я почувствовала прилив адреналина, когда представила, как буду рассказывать эту новость друзьям, коллегам и знакомым. Интересно, какое объяснение придумает Декс для своей семьи и приятелей? Я подумала о том, что придется отменить все праздничные мероприятия, и решила, что найду посредника, который объяснится с противоположной стороной и все уладит. В конце концов, за семь лет мы хорошо узнали друг друга: я была почти уверена, что Декс не станет первым разглашать неприятные подробности. Так что все складывается очень удачно. Я перебрала различные варианты. Можно во всем признаться и рассказать, что у меня роман с Маркусом. Или же умолчать о Маркусе и взвалить всю вину на Декса и Рейчел. Или же вообще окружить себя ореолом тайны.
Конечно, было соблазнительно обнародовать эту некрасивую историю и восстановить всех против Декса и Рейчел, но мне вовсе не хотелось выглядеть этакой отвергнутой неудачницей. Я предпочла бы сохранить репутацию нью-йоркской львицы. Львицы не проигрывают. Поэтому легенда такова: я порвала с Дексом, и теперь мне очень грустно, что нашей связи пришел конец, но все к лучшему, поскольку мы просто не предназначены друг для друга. Я буду мрачно говорить: «Ничего, переживем». С одной стороны, это вызовет определенную симпатию, с другой — окружающие поймут, что я сильная женщина. Не каждая сможет по собственной воле расстаться с красивым, высоким, темноволосым мужчиной. О Маркусе я пока умолчу. И о беременности, разумеется, тоже. Предпочитаю выглядеть сильной женщиной, которая не сдается без борьбы, а не легкомысленной особой. Конечно, близкие друзья узнают чуть больше, но это случится не сейчас.
А пока я просто скрещу пальцы на удачу и буду надеяться, что никто не пронюхает насчет Декса и Рейчел. Несомненно, они не останутся вместе. Это просто невозможно. Она совсем не его половина. Декс ею просто воспользовался, потому, что ему тяжело. У него депрессия, ас Рейчел хорошо и уютно. Что касается самой Рейчел, то она просто уступила самому красивому мужчине из всех, которые ей когда-либо встречались. Девушка вроде нее получает такой шанс только раз в жизни. Но потом она одумается и поймет, что ей под стать кто-нибудь поскромнее. Она ни за, что не будет встречаться с моим великолепным бывшим. Это главное правило — а Рейчел всегда жила по правилам. Уверена, что ее уже мучает совесть из-за этой мимолетной слабости. Однажды она приползет ко мне и попросит прощения. И если она хорошенько попросит и будет очень сожалеть о содеянном, то, помня о нашей давней дружбе, я, может быть, и прощу ее, но не сразу, конечно же. Пройдет очень-очень много времени, прежде чем Рейчел снова обретет статус моей лучшей подруги.
Я снова посмотрела на Маркуса, который спал, подложив одну руку под голову, а другую свесив с кровати. Брови у него были сдвинуты, как будто во сне он с кем-то спорил. Потом он улыбнулся, и у него на подбородке обозначилась симпатичная ямочка. В его лице вдруг промелькнуло, что-то очень напоминающее Декса — точно так же чередуются картинки в конце клипа Майкла Джексона «Черное и белое».
— Маркус, просыпайся, — сказала я, дернув его за руку. — Я начинаю нервничать.
Он продолжал сопеть. Я нагнулась и поцеловала его. Он протяжно и хрипло вздохнул, приоткрыл один глаз и промычал:
— Доброе утро, Дарси.
— Как ты думаешь, они сейчас вместе? — спросила я.
— Я тебе уже говорил, — ответил он. Это, надо полагать, означало «нет» — именно так он отвечал мне накануне вечером. Раз двадцать подряд.
— Скажи еще раз.
— Сомневаюсь. Уверен, что ты им испортила настроение и он ушел.
Я решила, что Маркус прав.
— Ладно. Но даже если так, не думаю, что мне стоит сегодня идти на работу. Я слишком расстроена. Давай вместе возьмем больничный?
За семь лет, что мы прожили с Дексом, он ни разу не брал даже отгул, если только действительно не был серьезно болен. С Маркусом все пойдет по-другому. Наша жизнь будет куда более энергичной и веселой.
Разумеется, Маркус сказал:
— Ладно. Не крути мне руку. Я хочу еще поспать.
Я ощутила легкое торжество, но потом поняла, что на самом деле мне очень хочется произвести фурор среди коллег сообщением о том, что свадьбы не будет. Так что я сказала с мученическим вздохом:
— Думаю, что мне все-таки придется пойти на работу и все уладить.
— Уладить что?
— Ты же понимаешь… помолвка, свадьба и все такое.
— М-м…
— Что мне лучше сказать?
Тишина.
— Маркус!
— Не надо никому ничего говорить, — сказал Маркус, поворачиваясь ко мне. — Это не их дело.
— Но мне придется им рассказать. Они же думают, что у меня в субботу свадьба. И многие приглашены.
Мне нравилось его спокойное отношение ко всему на свете, но это был очевидный знак того, что он явно недооценивает предпринимаемые другими людьми усилия. В будущем это могло обернуться проблемой, если он будет так относиться к моей привычке получать миленькие подарочки на день рождения, Рождество, День святого Валентина, ну и так далее в течение всего года. Декса я выдрессировала: цветы исправно появлялись каждый месяц, и это скорее означало полный порядок, нежели какой-то новый прилив страсти, но мне нравилось. Внимание есть внимание. Подарок есть подарок.
Я была уверена, что Маркуса необходимо вышколить. Каждый мужчина в этом нуждается. Мне понравилась мысль о том, чтобы сделать из моего нового парня вполне приличного, но по-прежнему сексуального и непосредственного мужа и отца. Для начала дам ему понять, что грядущий разговор с друзьями по работе — это огромное эмоциональное напряжение для меня, и потому мне нужна его поддержка, то есть звонки и сообщения в течение всего рабочего дня. А может быть, по возвращении домой меня должен ждать какой-нибудь роскошный подарок. Я представила себе, как Маркус заходит в квартиру с огромной коробкой и радостно улыбается.
— Понятно, что тебе придется сообщить тем, кого ты пригласила, — сказал Маркус. — Но в подробности вдаваться не стоит. Просто пошли письмо по общей рассылке, и все.
— Но, они же будут спрашивать, что произошло, — ответила я, думая, что буду разочарована, если этого не случится. — Людей всегда интересуют детали.
— Это тебя всегда интересуют детали, мой маленький сыщик, но не все же, такие.
— Среди моих коллег — все. Уж поверь. Всюду совать нос, разнюхивать пикантные детали и хранить тайны — наша работа. А этот случай прямо-таки кишит пикантностями.
— Я просто имею в виду, что ты можешь дать понять людям, чтобы они не лезли не в свое дело, — заметил Маркус.
Я ответила, что это не в моем духе. Потом быстро поднялась, устояв перед соблазном заняться любовью. В конце концов, у меня уйма дел. Я вымылась, наложила макияж, затем полезла в шкаф, битком набитый моей одеждой, привезенной накануне вечером. Выбрала угольно-черную юбку, блузку от Версаче с У-образным вырезом и пару босоножек. Потом заглянула в ванную, чтобы попрощаться с Маркусом, который во все горло распевал там «Фиолетовый дождь» — и, что удивительно, не фальшивил.
— До вечера! — крикнула я с порога.
Он перестал петь и выглянул из-за занавески.
— Звучит неплохо… Иди сюда, давай поцелуемся.
— Нельзя. Прическа испортится от пара, — сказала я, посылая ему воздушный поцелуй.
Пробираясь по запруженным городским улицам к метро, я разрабатывала стратегию: как лучше сообщить эту новость? Я могла бы поговорить с Клэр, моей новой лучшей подругой, и предоставить информацию в ее распоряжение. Потом вспомнила, что сегодня утром у нее встреча где-то на стороне с потенциальным клиентом, а мне невыносима была мысль о том, что придется ждать ее возвращения. Так что можно просто сделать общую рассылку, как и предлагал Маркус, надо только выбрать верный тон.
Добравшись до офиса, я села за компьютер и не спеша набрала:
Доброе утро всем! хочу сообщить вам, что моя свадьба в субботу не состоится. Это было нелегкое решение, но, думаю, я сделала правильный выбор. Знаю, это несколько странно — сообщать о столь личном деле таким вот образом, но просто мне показалось, что так проще всего.
Отлично. Уверенно и эмоционально. А главное — сразу становится ясно, что это я инициировала разрыв. Я перечитала письмо — чего-то явно не хватало. Поставила троеточие в конце. Да! Великолепный штрих. Эти три маленькие точки создают такой эффект, как будто мой голос таинственно обрывается. Теперь заглавие. «Свадьба»? «Отмена»? Или «Новости»? Ничего стоящего в голову не приходило, так что я не стала указывать тему. И когда уже собиралась отправить это потрясающее электронное письмо в плавание по киберпространству, зазвонил телефон.
— Дарси! — Женственный с приятной хрипотцой голос принадлежал Коулу, моему боссу. — Как дела?
— Не очень, — ответила я тоном, который яснее ясного говорил: «Я сейчас не готова выполнять твои указания». Этот тон он хорошо знал. Работать с Коулом — сплошное удовольствие. Он просто тряпка.
— Зайди, пожалуйста, в конференц-зал.
— Зачем?
— Надо поговорить о подготовке праздника в честь чемпионата по гольфу.
— Прямо сейчас?
— Да, это срочно.
Я вздохнула (так, чтобы он услышал).
— Ладно. Приду, как только смогу.
Черт! Если бы я приехала на пару минут раньше, он бы уже получил мое письмо и заговорил о чемпионате по гольфу с кем-нибудь другим. Уверена, что, когда он узнает мои новости, пошлет чемпионат ко всем чертям, особенно если мне при этом удастся выжать из своих очаровательных глаз пару слезинок. На самом деле я могу заполучить хоть две недели отдыха под тем предлогом, что мне нужно прийти в себя. Я сохранила письмо, решив, что чуть позже отредактирую его и проверю правописание, а потом спустилась по лестнице в конференц-зал, сделала несчастное лицо и вошла…
А в конференц-зале, казалось, сидели наши сотрудники, все-все, и они завопили хором: «Сюрприз!» — и на меня со всех сторон посыпались самые сердечные поздравления. На лакированном столике стояла гигантская синяя подарочная коробка, а рядом с ней — соблазнительный, покрытый глазурью и розовым желе торт. Сердце у меня забилось. Господи, вот сейчас я и раскачаю публику — расскажу о своей драме.
— Не ожидала? — воскликнула Клэр. — Неужели ты вправду поверила, что я уехала на какую-то встречу?
Она была права. Они меня действительно ошеломили. Но я-то собиралась слегка остудить их пыл. Так сказать, расставить точки над 4. Я мило улыбнулась и сказала:
— Вы не должны были…
— Нет, должны, — возразила Клэр.
— Нет-нет, — упорствовала я.
Коул шагнул ко мне и обнял.
— Речь, — потребовал он.
— Не могу, — сказала я. — Буквально потеряла дар речи.
— Не верю, — ответил Коул. — Я знаю тебя столько лет, и никогда прежде с тобой такого не случалось.
По комнате пробежал смешок, подтверждающий, что я самая болтливая сотрудница во всей фирме. Я откашлялась и с застенчивой улыбкой шагнула вперед.
— Знаете, большое вам спасибо, но… свадьбы не будет. Я не выхожу замуж.
Коул и прочие опять захохотали.
— Да, да, — сказал он. — Конечно, тебе не хочется присоединяться к нашей смиренной семейной братии.
Я словно бы через силу улыбнулась и заявила:
— Честное слово, я отменила свадьбу.
Как доброволец Красного Креста, спасающий детей во время пожара, Клэр немедленно бросилась вперед.
— Господи! Нет! Почему? Она вывела меня из конференц-зала и потащила в мой кабинет, поддерживая за талию, как будто я вот-вот должна была упасть в обморок.
— Что, ради всего святого, произошло? — спросила Клэр, когда мы уселись друг напротив друга.
— Все кончено, — сказала я.
— Почему? Вы же с Дексом были идеальной парой. Что случилось?
— Долгая история, — прошептала я, и глаза у меня наполнились слезами, как только я вспомнила о Дексе в шкафу у Рейчел. Несмотря на все мои планы, я просто не смогла противостоять желанию все рассказать Клэр. Я нуждалась в ее сочувствии и поддержке. Мне нужно было, чтобы она сказала: «У Декса нет ничего общего с этой занудой Рейчел». И я обрушила на нее новость:
— Мы решили отменить свадьбу в эти выходные, а потом, вчера вечером, я застукала Декса вместе с Рейчел.
— Что? — У Клэр отвисла челюсть.
Я кивнула.
— Что это значит — «вместе с Рейчел»? Ты уверена?
— Да. Я пришла, чтобы поговорить с ней о том, что случилось, а у нее был Декс, в одних трусах. Прятался в шкафу.
— Быть не может!
— Увы, — резюмировала я.
— Боже мой… — Клэр схватилась за голову и вытаращила глаза. — Я… я просто не знаю, что сказать. О чем он думал? И о чем думала она? Как они могли?
— Пожалуйста, никому не рассказывай, — попросила я. — Это так унизительно. Подумать только, подружка невесты!
— Конечно, не расскажу. Клянусь, — сказала Клэр, крестообразно проводя рукой по груди, обтянутой розовой кофточкой. Она выдержала паузу в несколько секунд, а потом забросала меня вопросами.
— У них это было один раз?
— Разумеется, это могло быть только один раз. Или ты думаешь иначе?
— Нет-нет. Декс никогда бы в нее не влюбился, — поспешила успокоить меня Клэр.
— Знаю. Просто не могу этого представить. Ведь этого не может быть?
— Никогда! Он бы ни за что не променял тебя на нее. Она такая скучная и… ну, я не знаю. Рейчел, конечно, твоя лучшая подружка, и я не хочу говорить о ней плохо…
— Что?! Больше она мне не подружка. Я ее презираю.
— Ты ни в чем не виновата, — торжественно объявила Клэр, уже готовая занять вакантную должность моей наперсницы.
И я оказала ей милость, которой она ждала:
— Теперь ты моя лучшая подруга.
Клэр захлопала в ладоши. В глазах ее было столько сочувствия, что казалось, она заплачет. С тех самых пор, как мы вместе снимали квартиру, Клэр всеми правдами и неправдами добивалась статуса моей лучшей подруги. Временами она просто раболепствовала. Но сейчас я хотела именно этого, и она охотно старалась мне услужить.
— Дарси, я полностью к твоим услугам.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Очень тебе признательна.
— Похоже, у нас снова появилась великолепная возможность зажить независимо, — продолжала она. — Какие планы на вечер? Генри Фабус устраивает сегодня пирушку в «Лотосе» в честь своего тридцатилетия. Нам обязательно нужно туда пойти. Он такой славный — и собирает огромную компанию. Там будут все. Тебе нужно расслабиться.
— Не сегодня, — сказала я. — Думаю, что мне стоит побыть одной какое-то время. На самом деле я, наверное, пойду сейчас домой. Больше не могу здесь сидеть и не хочу, чтобы меня видели плачущей.
— Я тебя провожу. Уверена, что Коул отпустит меня, — сказала она. — Мы можем вместе пройтись по магазинам. Это помогает.
— Нет, спасибо. Хочу побыть одна, — ответила я, хоть на самом деле планировала побыть с Маркусом.
— Ладно, — разочарованно протянула Клэр. — Я понимаю.
— Только мне сначала нужно отправить письмо. Можешь прочесть его и сказать, что ты об этом думаешь?
Править мои послания всегда было делом Рейчел. Она хорошо с этим справлялась. Я поклялась, что больше не буду о ней вспоминать. Пока я не получу от нее просьбы о помиловании, написанной неоновыми буквами, она для меня — персона нон грата. Между тем Клэр взялась за дело всерьез — она уставилась в монитор и дважды перечитала сообщение. Потом наконец, взглянула на меня, ободряюще кивнула и сказала, что все в порядке. Я щелкнула «Отправить» и пошла к выходу, наслаждаясь взглядами и перешептываниями коллег.
9
Маркус согласился уйти с работы пораньше и ждал меня дома, так что мы с удовольствием позанимались любовью. Потом я положила голову ему на грудь и рассказала о том, что произошло в конференц-зале.
— Удивительно, что ты без подарка, — сказал он, когда я закончила.
— Я хотела его забрать. Держу пари, там было что-то замечательное… Но ничего. Исправим это упущение, когда поженимся.
Тишина.
— Ты не хочешь это обсудить? — спросила я, трогая его за руку.
— Обсудить что?
— Нашу свадьбу.
— Ну… ладно. И что именно ты хочешь обсудить?
— Ты не считаешь, что нам лучше пожениться до рождения ребенка? — спросила я и подумала о том, что до сих пор не могу даже толком сосредоточиться на своей беременности, не уладив предварительно всех дел.
Я была полностью поглощена мыслями о свадьбе. С какой стати все приготовления должны пойти прахом? У меня роскошное свадебное платье — лучшего наряда и не найти.
— Я думаю, нам стоит об этом поговорить. Тебе так не кажется?
— Наверное, — неохотно ответил он.
Я не придала этому никакого значения.
— Ну и когда же наша свадьба?
— Не знаю. Может, месяцев через шесть?
— Когда я растолстею? Нет, спасибо.
— Через пять?
— Маркус!
— Через четыре.
— Нет. Это слишком долго. Думаю, нам надо пожениться немедленно. Или как только все окончательно утрясется.
— Насколько я помню, ты сказала, что просто хочешь справедливости.
Я действительно что-то такое говорила. Но это было тогда, когда меня еще заботило то, что чувствует Декстер. Когда я еще не была уверена, что мы с Маркусом останемся вместе. А теперь мне хотелось устроить пышную свадьбу просто назло Дексу и Рейчел и пригласить всех наших общих друзей. И родителей Рейчел тоже, чтобы они могли ей передать, как замечательно я выглядела, и какой восхитительный у меня жених, и какой прекрасный тост сказала Клэр.
— На самом деле я думаю, что не нужно устраивать большого праздника. Небольшая вечеринка. Человек на пятьдесят. — Я бы, конечно, предпочла в сто раз больше, но не хотела пугать Маркуса.
— Пятьдесят? И это только близкие родственники? — спросил он, почесывая спину.
— Да. Ну и ближайшие друзья.
Он ухмыльнулся:
— Вроде Декса и Рейчел?
Я бросила на него гневный взгляд.
— Нет? — хмыкнул Маркус. — Их не будет?
— Прекрати! Так как насчет того, чтобы устроить настоящую свадьбу?
Он пожал плечами и сказал:
— Не знаю… Не то чтобы мне действительно этого хотелось. Мне по-прежнему кажется, что самое лучшее — наслаждаться покоем. Или же куда-нибудь удрать. Не знаю. Неужели нам нужно обсуждать это прямо сейчас?
— Ладно, — вздохнула я, убедившись, что от свадебного предложения он вовсе не в восторге. Чего же хочет этот парень? И при этом он совсем не похож на тех отвратительных женоподобных типов, которые на протяжении всей церемонии оплакивают свою холостую жизнь. Кто захочет замуж за такого урода?
Чуть позже тем же вечером, когда мы с Маркусом поужинали, я проверила сообщения на автоответчике. Двадцать два я получила в офисе и четырнадцать дома. Тридцать шесть сообщений за восемь часов! Из них только два были связаны с работой. Итого — тридцать четыре звонка. Можно сказать, личный рекорд. Я сидела за столом и внимала сочувственным словам, прослушивая сообщения одно за другим. Когда добралась до последнего (оно принадлежало Клэр, третье за сегодня), то встревожено взглянула на Маркуса.
— Они не звонили, — потрясенно сказала я. — Ни один из них!
— Думаешь, они должны были? — спросил Маркус.
— Да. Они были обязаны позвонить. Особенно Рейчел.
— Ты же сказала, что больше никогда не станешь с ней разговаривать.
Я сердито взглянула на него.
— Ей следовало хотя бы попытаться попросить прощения…
Маркус пожал плечами.
— А что касается Декса, то мне придется с ним разговаривать. Насчет расходов. И свадебных покупок, — сказала я. — Просто не могу поверить, что ни один из них не позвонил.
Маркус снова пожал плечами:
— Не знаю, что и сказать.
— Ладно. Между прочим, запомни: я ненавижу это выражение.
— Какое?
— «Не знаю, что и сказать».
— Но я действительно не знаю.
— «Не знаю», — снова передразнила я. — Так говорят рабочие в ремонтной мастерской, когда они не могут понять, что именно сломалось. В таких случаях ты пытаешься их разжалобить и говоришь: «Но ведь я купил эту машину, или компьютер, или сушилку всего месяц назад!» — а они тебе отвечают: «Не знаю, что и сказать», что означает: «Это не моя проблема, и я даже пальцем не пошевелю».
Маркус улыбнулся:
— Прости. Больше не буду.
— Спасибо, — сказала я, все еще сжимая телефонную трубку. — Как ты думаешь, мне следует позвонить Дексу?
— Ты этого хочешь? — спросил Маркус, изучая свою ступню и ковыряя мозоль.
— Дело не в том, что я хочу, а в том, что это необходимо. Есть проблемы, которые надо уладить, — сказала я, шлепнув его по руке, чтобы он перестал. — Например, надо позвонить фотографу, музыкантам и всем остальным и все отменить. Извиниться перед гостями. И потом, билеты в свадебное путешествие. И его переезд.
— Ну, так позвони ему.
— Но ведь это он должен сделать.
— Ну, так подожди.
— Слушай, парень! Будет лучше, если ты проявишь чуть больше интереса к происходящему. Смею тебе напомнить, что ты — одно из главных действующих лиц во всей этой истории, и будь так добр наконец занять хоть какую-то позицию в сложившихся обстоятельствах.
На лице Маркуса, словно черным по белому, было написано: «Не знаю, что и сказать».
Следующие несколько дней, предшествующие дате несостоявшейся свадьбы, представляли собой сплошную драму. Звонки, письма, долгие-долгие разговоры с Клэр о том, почему, во имя всего святого, Декс вздумал переспать с Рейчел, и бесконечные беседы с матерью, которая то и дело принималась плакать. Видимо, у нее в голове не укладывалось, что мы с Дексом расстались навсегда.
И по-прежнему ни слова от Декса и Рейчел. Меня страшно злило то, что они не звонят. И хотя я не собиралась звонить первой, все же, наконец, сдалась и набрала его рабочий номер. Мы говорили только о делах — о деньгах, которые он мне должен, о сроках, в которые заберет свои шмотки из моей квартиры, и все такое. Сообщив ему свои условия, я сделала паузу. Думала, он начнет оправдываться: мол, то, что было с Рейчел, — чистая случайность, он просто использовал ее, чтобы отомстить мне. Не услышав от Декса ничего подобного, я подумала, что он до сих пор злится из-за Маркуса и поэтому хочет, чтобы я помучилась. Я, разумеется, не стану доставлять ему удовольствие и расспрашивать о Рейчел. Не буду выяснять, где он теперь живет. Декс не из тех, кто будет обременять собой кого бы то ни было, он скорее всего переехал в отель. Я представила, как он заказывает себе сандвич «ассорти» в номер, достает виски из мини-бара, смешивает его с колой и смотрит какой-нибудь платный канал по телевизору.
— До свидания, Декс, — сказала я как можно выразительнее. Все. У него был еще один шанс объясниться, произнести речь в свою защиту, да и вообще сказать хоть что-нибудь. Хотя бы что ему очень жаль или, что он скучает по мне.
— Ладно. Пока, Дарси, — отозвался он без малейшего намека на какие-нибудь эмоции. Скорее всего, он еще просто не понял, что это — конец. А когда поймет, то у него наверняка начнется тяжелая депрессия. И разумеется, сильнейший запой.
В субботу, когда должно было состояться бракосочетание, мы с Маркусом сидели у него дома, ели еду из китайского ресторана и дважды занимались любовью. На протяжении всего вечера я твердила о том, что, слава Богу, не сделала «самую большую ошибку в своей жизни». По правде говоря, мне было грустно. Не потому, что хотела выйти за Декса. Не потому, что скучала по Рейчел. Я была слишком зла на них, чтобы испытывать какую-то ностальгию. Грустно было оттого, что свадьба почти состоялась. Я сказала Маркусу, что это было бы событием года.
— Да, — ответил он. — А я бы сейчас тусовался там со своими приятелями по колледжу и пил на халяву.
Я стукнула его по плечу и велела взять свои слова обратно. Он подчинился и откупорил третью бутылку пива.
— И, кроме того, там мне пришлось бы быть при параде. А я ненавижу смокинг.
Мне следовало бы обидеться на то безразличие, с которым Маркус вел себя весь этот вечер — такой важный вечер наедине, — но я была уверена: в глубине души он действительно счастлив, что получил Гран-при — меня. Я оказалась главной героиней захватывающей истории о том, как один парень отбил у другого невесту. Маркус победил, а Декстер был так обескуражен, что переспал — ну или почти переспал — с Рейчел. Утешительный приз, если только такое вообще возможно. По крайней мере, в те дни все представлялось мне именно так.
10
Едва ли я вообще придавала значение собственной беременности, до того момента, когда впервые отправилась в женскую консультацию. Маркус пошел со мной, но не по своей воле — я его заставила. Пока мы сидели в приемной, я заполняла графы страховки, а он листал «Тайме» с таким видом, словно сейчас ему больше всего хотелось быть где угодно, только не здесь. Когда назвали мое имя, я встала. Маркус остался сидеть.
— Идем! — раздраженно сказала я.
— А можно я подожду здесь?
Я заметила, как женщина на последнем сроке беременности, сидящая рядом со своим мужем, бросила на Маркуса пренебрежительный взгляд.
— Немедленно встань! — зашипела я.
Он тяжело вздохнул и со стоном поднялся.
Мы последовали за медсестрой в коридор, который начинался за приемной, и она попросила меня встать на весы.
— В одежде? — спросила я. Первое, что я буду делать по утрам и после основательных тренировок в спортзале, так это взвешиваться. Обязательно обнаженной.
— Да, — бросила сестра.
Я разулась, отдала Маркусу тяжелый серебряный браслет и велела ему отвернуться. Он подчинился, но не преминул закатить глаза.
Медсестра быстро принялась нажимать на кнопки кончиками пальцев, и наконец, на экране возникли цифры «50.8».
— Пятьдесят один, — констатировала она.
Я взглянула на нее. Как она думает, почему я велела Маркусу отвернуться?
— А мне кажется, пятьдесят восемьсот, — сказала я.
Она пропустила мои слова мимо ушей и записала в карточке «51».
И все-таки это был хороший результат. Пятьдесят один килограмм, а без одежды — сорок девять с половиной или пятьдесят. Пока никакого лишнего веса.
— Ваш рост? — спросила сестра.
— Метр семьдесят шесть.
Она записала и повела нас в маленькую холодную смотровую.
— Доктор сейчас подойдет.
Я забралась на стол, а Маркус обнаружил еще одну журнальную стойку. Увидев там только журналы для молодых родителей, он раздумал читать. Через несколько минут в смотровую быстро вошла молодая миниатюрная блондинка, которой трудно было дать больше двадцати пяти. Густые светлые волосы у нее были коротко подстрижены, так что я хорошо разглядела массивные бриллиантовые серьги. Белый хрустящий докторский халат доходил до края черных кожаных сапожек, по колено длиной.
— Здравствуйте. Меня зовут Джен Стейн. Прошу прощения, я сегодня немного задержалась, — с улыбкой сказала она, и я вспомнила Тэмми Бакстер, капитана группы поддержки в старшей школе, которая всегда стояла на самом верху пирамиды, в то время как ее пятки покоились на моих плечах.
— Дарси Рон, — ответила я, усаживаясь и отметив, что при столь маленьком росте у нее необычайно большая грудь. Это сочетание всегда меня раздражало, точно так же, как и зрелище абсолютно плоской груди. Врачи не делают себе имплантацию. Значит, бюст у нее настоящий. Такая огромная грудь почти всегда сочетается с целлюлитом на заднице. У нее просто не может быть идеальных ягодиц.
Надеюсь, Маркус не заметит ее достоинств, подумала я, представляя его как «отца».
— Очень приятно видеть вас обоих! — Она улыбнулась Маркусу, и я с удовлетворением отметила, что на передних зубах у нее легкий след темно-красной губной помады.
Маркус широко осклабился в ответ. Мне захотелось надавать самой себе пинков за то, что я пошла к доктору-женщине.
— Мне раздеться? — спросила я, чтобы помешать Джен и дальше очаровывать Маркуса.
— Нет, я думаю, что сначала мы просто поговорим. Я выясню состояние вашего здоровья и отвечу на все вопросы. Уверена, что у вас их множество.
— Да, — сказала я, хотя на самом деле у меня не было ни одного. Разве что хотелось узнать, можно ли иногда пить кофе и вино.
Джен села напротив нас, придвинулась ближе вместе со стулом, положила мою карточку на старомодный деревянный столик и сказала:
— Итак, вы помните, когда у вас в последний раз началась менструация?
— Да, — ответила я. Хорошо, что в тот день догадалась отметить дату на календаре. — Восьмого августа.
Она сделала пометку, и я увидела огромное кольцо с изумрудом на ее пальце. Да на ней драгоценностей самое меньшее, на сто тысяч долларов. Готова поклясться, она помолвлена с каким-нибудь немолодым, седовласым хирургом. Я вдруг подумала о собственном обручальном кольце, которое сначала планировала продать, но потом решила, что куда круче прийти в женскую консультацию со своим возлюбленным, чем с мужем. Я буду совсем как кинозвезда. Почти никто из них не выходит замуж, что не мешает им заводить детей.
— И когда малыш родится? — спросила я, зная, что это будет где-то в начале мая, но мне хотелось услышать более точную дату.
Джен достала листок бумаги, принялась что-то черкать, искоса поглядывая на календарь, и наконец, изрекла:
— Приблизительная дата родов — второе мая.
Второго мая Дексу стукнет тридцать пять. Я взглянула на Маркуса, которому эта дата ровным счетом ничего не говорила. Просто удивительно, как редко парни помнят, когда у их друзей дни рождения. И тогда я обратилась к Джен и Маркусу:
— Надеюсь, что роды чуть запоздают… или произойдут раньше… потому, что второе мая — день рождения моего бывшего жениха.
Маркус вытаращил глаза и покачал головой, а доктор Стейн засмеялась и уверила меня, что только один ребенок из десяти рождается в предсказанный день.
— Почему? — спросила я.
Джен на секунду задумалась — не слишком хороший знак, если такой простой вопрос поставил ее в тупик, — а потом сказала:
— Точную дату определить невозможно.
— Ага, — сказала я, подумав, что женщина постарше дала бы мне куда более убедительный ответ. Или пусть даже такая же молодая, но менее привлекательная. Некрасивые девушки обычно усердно учатся. Уверена, что Джен была не самой примерной студенткой. Думаю, что ее вообще бы здесь не было, если бы не дружок-хирург. — Понятно.
— Итак, — бодро продолжила Джен, — я бы хотела посмотреть вашу медицинскую карту и задать несколько вопросов.
— Конечно, — ответила я и увидела, как Маркус пялится на ее ляжки.
Я уставилась на него, а Джен взяла опросный лист. Она спросила, сколько мне лет (и я была рада, что могу ответить «двадцать девять», а не «тридцать»), чем я болела, какие препараты принимала, как часто употребляю алкоголь, занимаюсь ли спортом, сижу ли на диете, курю и т. д. Записав историю моей жизни, она взглянула на меня с улыбкой на сильно накрашенном лице.
— Вы что-нибудь чувствуете? — спросила Джен. — Какие-нибудь симптомы? Тошнит?
— Грудь немного болит, — сказала я.
Маркус казался смущенным, и я дерзко добавила: —…когда он ее трогает. Джен кивнула. Маркус съежился. Я продолжала: — Она как будто немного увеличилась… И ореолы потемнели. Но за исключением этого я чувствую себя как всегда. И вес в норме, — гордо закончила я.
— Ну, ваш срок пока только около пяти с половиной недель, так что еще рано набирать вес, — сказала Джен. — Но скоро у вас будет такой аппетит! Хотя вы, наверное, уже сейчас стали есть больше?
— Нет, — ответила я. — И я вовсе не собираюсь превращаться в толстуху. Наверное, вы их столько перевидали.
Джен снова кивнула и сделала какую-то пометку в карточке. Потом она объявила, чтобы я приготовилась к обследованию.
— Мне выйти? — спросил Маркус.
— Можете остаться, — ответила Джен.
Я обернулась к ней:
— Ему неловко.
— Тут нечего стыдиться. Ведь он непосредственный участник.
— Да… хоть мы еще не женаты, — сказала я. — Но он очень этого хочет.
Джен улыбнулась и велела мне переодеться в лежавший на столе халатик, пообещав вскоре вернуться. Когда она вышла, я спросила Маркуса: как, на его взгляд, Джен хорошенькая?
— Ничего, — ответил он. — Интересная.
— Как думаешь, сколько ей лет?
— Двадцать восемь.
— Я красивее?
— Да. Ты красивее.
— И останусь такой, даже если потяжелею на двадцать фунтов?
— Да, — ответил он, но не очень уверенно.
Джен вернулась как раз тогда, когда я залезла на стол. Она измерила кровяное давление, прослушала сердце, обследовала грудь и легкие.
— Теперь надо осмотреть шейку матки.
— Это подтвердит, что я беременна?
— Мы, конечно, сделаем еще анализы крови и мочи, но осмотр матки поможет нам определить более точный срок беременности, а также оценить ширину и форму таза.
Я кивнула.
— Тогда просто расслабьтесь, — сказала Джен.
Я раздвинула колени и сказала, глядя на Маркуса, который явно хотел оказаться где угодно, только не здесь:
— Никаких проблем.
После этого я оделась, пошла в туалет и пописала в кружку, затем сдала кровь и снова вернулась в смотровую. Джен пообещала, что результаты анализов скоро будут готовы.
— А пока, Дарси, я выпишу вам рецепт на витаминные таблетки. Они содержат фолиевую кислоту. Это очень важно для того, чтобы у вашего ребенка правильно сформировался позвоночник. Принимать после еды.
Она написала рецепт удивительно разборчивым почерком (еще один скверный признак — хорошие врачи всегда пишут как курица лапой) и протянула мне.
— Мои поздравления вам обоим. Увидимся через месяц на ультразвуковом исследовании.
Мы с Маркусом пожали ей руку и отправились с рецептом в аптеку. Почему-то я очень хорошо запомнила эту пешую прогулку через несколько кварталов. Был великолепный осенний день — нежаркий, но солнечный, небо ослепительно синее, с редкими, похожими на вату облачками. Помню, как затянула пояс замшевого пальто вокруг своей пока еще изящной талии и запрыгала через несколько ступенек, чувствуя прилив детской радости. Когда мы стояли на перекрестке, Маркус взял меня за руку — сам, без всякого принуждения — и улыбнулся. И эту улыбку я никогда не забуду. Она была нежной, доброй и искренней. Так улыбается человек, когда он счастлив — счастлив быть рядом с тобой, счастлив на тебе жениться. Счастлив, что у вас будет ребенок.
11
Нельзя сказать, что моя квартира сильно опустела, когда Декс съехал, но он забрал с собой кухонный стол, диван, две лампы и комод. Я была в шоке, когда увидела, что все это исчезло, особенно грубый сосновый стол, который выглядел так, будто принадлежал семье пуритан. Сама я предполагала следовать строгому современному стилю, который прекрасно подойдет миленькой квартирке где-нибудь на верхнем этаже небоскреба. Мы с Маркусом купим ее вместе. Долой шаблонные привычки Декстера, в его старомодных вкусах есть определенный шарм, но ему явно чего-то недостает.
Так что две недели спустя после того, как должна была состояться моя свадьба, я вытащила Маркуса из дому и отправилась с ним по мебельным магазинам. Мы добрались на метро до 59-й улицы и дошли пешком до магазина «Крейт и Баррел» на Мэдисон-авеню. Когда я открыла стеклянную дверь, то вдруг ощутила внезапный прилив грусти, потому что вспомнила свой последний визит сюда: это было, когда мы с Дексом искали свадебные сувениры. Я поделилась этим воспоминанием с Маркусом, который отреагировал вполне адекватно.
— Да, да. Старые добрые времена, — сказал он, следуя за мной на второй этаж. На верхней площадке я заметила прямоугольный стол вишневого дерева с конусообразными ножками. Именно таким мне представлялся стол в нашей квартире, но я даже не думала, что так быстро его найду. Я провела ладонью по гладкой поверхности.
— Он замечателен. Тебе нравится? Что ты думаешь? Представь его в сочетании с мягкими стульями. Может быть, в зеленоватых тонах.
Маркус пожал плечами:
— Конечно. Звучит неплохо. — Он смотрел куда-то позади меня. — Дарси… Здесь Рейчел и Декс, — сказал он таким тоном, что я сразу поняла: это не шутка.
— Что? — Я застыла на месте. Сердце на несколько секунд перестало биться. А потом заколотилось еще быстрее, чем после занятий на велотренажере. Я прошептала: — Где?
— Слева от тебя. Рассматривают коричневый диван.
Я медленно и осторожно обернулась. Да, слева от меня, меньше чем в десяти метрах, стояли враги. Они внимательно изучали кожаный диван цвета детской неожиданности. Оба были одеты типично для субботы — джинсы и теннисные тапочки. На Дексе красовался его старый серый свитер с эмблемой Джорджтауна, а на Рейчел — синий в полоску, который мы с ней вместе купили в прошлом году в магазине «Блуми». Если быть точным, то ровно за неделю до того, как Декс сделал мне предложение. Целую вечность назад.
— О, черт!.. Как я выгляжу? — Я полезла за косметичкой, которая лежала в боковом кармане сумочки, а потом вспомнила, что в последнюю минуту вынула ее, чтобы добавить пудры, и, разумеется, забыла на кофейном столике. И зеркальца у меня с собой не было. Придется положиться на Маркуса. — У меня все в порядке с лицом?
— Ты замечательно выглядишь, — сказал Маркус, снова бросая взгляд на Рейчел и Декса.
— Что делать? Может, уйти? — спросила я. Колени у меня подогнулись, и я схватилась за край вожделенного столика. — Кажется, меня сейчас стошнит.
— Вероятно, нам стоит с ними поболтать, — невозмутимо сказал Маркус. — По-моему, это нормально.
— Ты спятил? Я не хочу с ними разговаривать!
Маркус пожал плечами. Пару дней назад Декс звонил ему, чтобы сказать, что он не злится, и поздравить с тем, что у нас будет ребенок. Они особо ни о чем не распространялись и не касались ни меня, ни Рейчел. Маркус сказал, что разговор был довольно неловкий и продолжался от силы минуты две. Скорее всего, из этого надо было сделать вывод, что дружбе конец; такое слишком сложно забыть даже парням.
— Ладно, Дарси. Давай уйдем отсюда, — сказал Маркус. — Я тоже не в настроении с ними общаться.
Мы направились к лестнице, которая вела на первый этаж. Сбежали. Очевидно, нас даже не заметили. Декс и Рейчел весело болтали, и, видимо, от них ускользнул тот факт, что еще чуть-чуть — и в мебельном магазине состоялась бы встреча века.
Я хотела повернуться и пойти вниз, но не смогла. Это было все равно, что наблюдать за какой-нибудь особо жуткой сценой в триллере. Неприятно смотреть на то, как девушке отрывают голову, но почему-то всегда хочется приоткрыть глаза и все же подглядеть в щелочку. Я спряталась за книжным шкафом и втянула туда же Маркуса. Мы видели, как Декс и Рейчел постояли и пошли к следующему дивану, совсем близко от нас. Этот диван был компактнее, чем первый, и, насколько я могла судить, гораздо лучше. Декс оглядел его и скорчил рожу. Ему он показался слишком современным. Я сообщила Маркусу:
— Ему не нравится лаконичный стиль.
— Дарси, мне совершенно наплевать, какой диван они купят.
— Они купят? Ты хочешь сказать, что это их совместная покупка?
— Они купят. Он купит. Она купит, — зачастил Маркус, как будто спрягал глагол на уроке французского языка.
— Как она выглядит? Похоже, что они счастливы?
— Брось, Дарси. Пойдем, — сказал он.
Я смотрела на них, и внутри у меня все клокотало.
— Скажи, — потребовала я, — тебе не кажется, что она выглядит лучше, чем обычно? Может быть, стройнее?
Мы пронаблюдали за тем, как Рейчел и Декс вернулись к первому, тускло-коричневому, варианту. Она села и самодовольно откинулась на спинку. Потом взглянула на Декса и что-то сказала. Тот стоял спиной к нам, но я увидела, как он кивнул и провел пальцами по изголовью. Потом взял со столика рядом с диваном каталог, чтобы посмотреть цвета.
— Думаешь, они живут вместе? — спросила я.
— Откуда, черт возьми, мне знать?
— Он ничего не говорил, когда звонил?
Маркус вздохнул:
— Я уже десять раз пересказывал тебе этот разговор слово в слово.
— Он просто хочет вернуть мне мой старый диван. А она помогает ему выбрать новый. Так ведь?
Маркус вздохнул, на этот раз еще громче:
— Не знаю, Дарси. Может быть. Какая разница?
— Послушай-ка, не делай вид, что тебе все надоело, — сказала я. — Это очень важно.
Я принялась рассматривать Декса и Рейчел еще внимательнее, отмечая каждую деталь. Три недели назад это были самые близкие мне существа. Моя лучшая подруга и мой жених. А теперь они казались совсем чужими людьми или какими-то полузабытыми знакомыми, которых я не видела много лет. Когда Рейчел повернулась, я заметила, что у нее аккуратно и по-новому уложены волосы, совсем не так, как раньше, и нет никаких торчащих концов.
— Тебе нравится ее прическа? — спросила я.
— Да. Здорово выглядит, — необдуманно ответил Маркус.
Я взглянула на него, как бы желая сказать: «Ты дал неверный ответ». — Ну, хорошо. Просто кошмар. Она ужасна.
— Брось! Посмотри, как следует. И скажи честно. — Я чувствовала прилив бешенства и жалела, что со мной нет Клэр. Она бы нашла что покритиковать. Туфли. Прическу. Хоть что-нибудь.
Маркус сунул руки в карманы и взглянул на Рейчел.
— По-моему, она выглядит как всегда.
Я покачала головой:
— Нет! Они оба выглядят лучше, чем обычно. Почему? Может быть, просто потому, что прошло какое-то время?
Декс сел рядом с Рейчел, и вдруг до меня дошло — он загорел. И у Рейчел кожа была темнее, чем раньше. Меня осенила внезапная догадка — они вместе ездили на Гавайи! Я чуть не задохнулась.
— Господи! Они же загорели. Она поехала с ним на Гавайи вместо меня! Это должен был быть мой медовый месяц! Господи! Сейчас я им все скажу!
Говорят, ярость ослепляет; в ту минуту я поняла, что это правда. Когда я шагнула в их сторону, у меня перед глазами все плыло.
Маркус схватил меня за руку:
— Дарси! Не надо. Давай уйдем. Сейчас.
— Он сказал мне, что вернет билеты! Как она посмела украсть мой медовый месяц? — Я заплакала.
Какая-то парочка, остановившаяся возле книжного шкафа, взглянула сначала на меня, а потом на Декса и Рейчел.
— Ты же говорила, что он предлагал их тебе, — сказал Маркус.
— Не в этом дело! Ведь я бы не поехала на Гавайи с тобой!
Маркус поднял брови, как будто пытался все это обдумать.
— Да… хреново, — наконец подытожил он. — Ты права.
— Она поехала по моему билету! Какой же сукой надо быть, чтобы поехать по билету своей лучшей подруги, у которой не состоялся медовый месяц? — Я повысила голос.
— Я ухожу. Сейчас. — Маркус зашагал вниз через две ступеньки, и когда я уже собралась последовать за ним, то успела увидеть нечто еще более ужасное: Декс наклонился, чтобы поцеловать Рейчел. В губы.
Загорелые, счастливые и явно ненормальные люди.
Глаза у меня наполнились слезами; я побежала по лестнице, мимо Маркуса, мимо охранника, и выскочила на Мэдисон-авеню.
— Я понимаю, милая, — сказал Маркус, догнав меня. Впервые он, кажется, действительно мне сочувствовал. — Для тебя это было слишком тяжелое зрелище.
Его участие заставило меня разрыдаться.
— Поверить не могу, что она была на Гавайях! — сказала я, учащенно дыша. — Никто так не делает! Ненавижу ее! Чтоб она сдохла!
— Нельзя так говорить, — возразил Маркус.
— Ну ладно. Тогда пусть она вся покроется жуткими прыщами, от которых нет лекарства, — сказала я, подумав, что неизлечимые прыщи — это еще хуже, чем смерть.
Маркус держал меня за талию, пока мы перебегали 60-ю улицу, чуть-чуть не столкнувшись с разносчиком на велосипеде.
— Забудь о них, Дарси. Какая разница, чем они заняты?
— Большая разница! — всхлипнула я, думая о том, что сомнений нет: Декс и Рейчел — настоящая парочка. Именно так и не иначе. В душе у меня поднялось запоздалое раскаяние. Сначала я подумала, что, может быть, мне следовало остаться с Дексом — только ради того, чтобы помешать ему связаться с Рейчел. Когда у меня начался роман с Маркусом, то все выглядело куда веселее. Но когда я понаблюдала за тем, как мой бывший жених бродит по мебельному салону, то наша с ним жизнь показалась мне просто райски безмятежной.
Маркус поймал такси и помог мне забраться внутрь. Всю дорогу до Парк-авеню я проплакала, представляя себе Рейчел и Декса в тех ситуациях, которые были изображены в журналах для новобрачных: вот они попивают шампанское в джакузи… вот смеются, сидя у огня, на котором жарится свинья, а вокруг них танцуют с факелами аборигены какого-нибудь острова… вот резвятся на пляже… занимаются любовью под кокосовой пальмой…
Помню, как говорила Дексу, что мы с ним красивее любой из этих пар, изображенных в журнале. Декс смеялся и спрашивал, как это я, такая скромная, вообще живу на свете.
— А мы поедем на Гавайи, когда у нас будет медовый месяц? — спросила я, когда мы вернулись домой к Маркусу.
— Как хочешь, — сказал он, растягиваясь на кровати и приглашая меня к нему присоединиться.
— Нам нужно будет придумать что-нибудь более экзотическое, — возразила я. — Декс предпочел поехать на Гавайи, а по-моему, это очень банально.
— Да, — согласился он. Видно было, что ему хочется заняться любовью. — Все едут на Гавайи. Ну, иди ко мне.
— А куда в таком случае поедем мы? — спросила я, неохотно ложась рядом.
— В Турцию. В Грецию. На Бали. На Фиджи. Куда угодно.
— Обещаешь?
— Да, — сказал он, наваливаясь на меня.
— И у нас будет новая большая квартира? — спросила я, глядя на голые стены вокруг, на переполненный шкаф, на бесчисленные провода от дурацкой стереосистемы, протянутые по исцарапанному паркету через всю комнату.
— Конечно.
Я улыбнулась. Грустно, но с надеждой.
— А пока, — заявил он, — я знаю, как поднять тебе настроение.
— Минутку… Я потянулась к телефону рядом с кроватью.
Маркус вздохнул и сердито взглянул на меня:
— Кому ты собираешься звонить? Только не им!
— Не им. Мне на них плевать, — солгала я. — Я звоню в магазин. Мне понравился тот стол.
Может быть, Рейчел украла у меня жениха и медовый месяц, но зато я на сто процентов уверена, что мебель у нас будет красивее, чем у них.
Но даже оставленный на складе стол и невероятный секс не подняли мне настроение. Я просто поверить не могла, что Декс и Рейчел действительно вместе. Что у них прочные отношения. Достаточно прочные для того, чтобы идти вместе покупать диван. Или ехать на Гавайи.
Начиная с этого дня мысли о Дексе и Рейчел просто захватили меня. Эти двое окончательно ушли из моей жизни, но, судя по всему, никогда еще между нами не существовало столь непростой и прочной связи, как теперь.
12
Все стало еще хуже, когда мне стукнуло тридцать. Я проснулась утром от жуткого похмелья. Я лежала рядом с Маркусом, со стороны окна, и едва успела перебраться через него и добежать до туалета, прежде чем меня стошнило всем, что было съедено накануне в мексиканском ресторане. Я умылась, прополоскала рот освежителем, почистила зубы. И мне снова поплохело. В мексиканских деликатесах явно было слишком много перца. Снова пришлось умываться и чистить зубы. А потом я села на корточки и громко застонала, надеясь, что Маркус проснется и придет мне на помощь. Он не проснулся.
Я подумала, что Декс наверняка бы услышал. Он вообще очень чутко спал, но сейчас я склонна была приписать ему повышенное чувство сострадания. Может быть, Маркус еще просто недостаточно выдрессирован. Я снова застонала, на этот раз громче. Когда он снова не отозвался, я поднялась с холодного кафеля и вернулась в постель, прошептав: — Обними меня.
Маркус только всхрапнул в ответ. Я устроилась поудобнее, взглянула на его наручные часы и вновь издала несколько призывных звуков. Половина восьмого. Будильник поставлен на без четверти восемь. Через пятнадцать минут Маркус официально поздравит меня с днем рождения. Я закрыла глаза и подумала о том, что делают сейчас Декс и Рейчел — и, главное, что они собирались делать в мой день рождения. Накануне я сообщила матери и Маркусу, что это — последний шанс. Сама в точности не знаю, чего я ожидала, но телефонный звонок или письмо явно были бы к месту.
Конечно, Рейчел и Декс наверняка говорили об этом в последние несколько дней. Мне кажется, Декс был за то, чтобы не сдаваться, а Рейчел — за то, чтобы позвонить.
«Мы вместе праздновали двадцать пять дней ее рождения, — наверное, говорила она. — Я не могу пропустить этот день. Я должна ее поздравить».
Представляю, как Декс ей отвечает: «Но так будет лучше. Знаю, тебе тяжело, но ничего хорошего из этого не получится».
Долго ли они спорили и до чего договорились? Может быть, до ссоры, а может быть, и до серьезного разлада. К несчастью, они не отличаются ни особенным упрямством, ни умением отстаивать свое мнение. И поскольку оба они по натуре конформисты, то скорее всего у них был спокойный, очень тактичный разговор, который закончился тем, что они единогласно решили наконец, что им делать в связи с моим юбилеем.
Одно я знала наверняка: если Декс и Рейчел не захотят меня поздравить в какой угодно форме — нет им прощения. Никогда. Моя ненависть к ним росла еще быстрее, чем размножались фруктовые мушки, которых в предпоследнем классе мы держали в кабинете биологии. Я попыталась вспомнить, что должен был доказать этот эксперимент. Кажется, что-то связанное с цветом глаз. Мне не было нужды уделять этим мелочам много внимания, потому что все лабораторные работы я выполняла в паре с Рейчел. Точнее, всю работу делала она. Я вдруг задумалась о том, какие глаза будут у моего ребенка. Надеюсь, что голубые — или по крайней мере, зеленые, как у меня. Конечно, голубые красивее, особенно у девочек. Вот почему так много песен сочиняют про карие глаза — просто для того, чтобы поднять настроение тем, кому не повезло. Я слушала, как храпит Маркус, и перебирала завитки волос у него на груди.
— М-м-м… — промычал он, притягивая меня к себе.
Меня только что тошнило, и вовсе не хотелось заниматься сексом, но я сдалась. По-моему, это хороший способ встретить свой тридцатый день рождения. Так что после непродолжительного и довольно формального действа я принялась ждать, пока он откроет глаза и поздравит меня. Скажет, что любит меня, что тридцать — это вовсе не так много и что у меня есть еще как минимум шесть лет, прежде чем придется подумать о пластической операции. Десять секунд, пятнадцать, двадцать — мой возлюбленный не произнес ни слова.
— Ты что, уснул? — требовательно спросила я.
— Нет. Я не сплю, — пробухтел он, и веки у него задрожали.
Будильник издал целую серию громких, пронзительных звуков. Маркус дотянулся до него и выключил. Я подождала еще, чувствуя себя совсем как девочка Молли из фильма «Шестнадцать свечек», родители которой забыли про ее день рождения. Конечно, я жду всего пару минут, а Молли пришлось пережить целые сутки пренебрежения, но за последние несколько недель я так измучилась, что минуты теперь казались часами. Плохо уже то, что мой день рождения пришелся на понедельник и что меня дважды вырвало. И вдобавок отец моего ребенка не может выдавить одно-единственное, но зато сердечное поздравление, хотя бы в благодарность за секс.
— Мне плохо, — сказала я, пытаясь привлечь к себе внимание иным способом. — У меня похмелье. Меня дважды стошнило.
Маркус перевернулся на другой бок, спиной ко мне.
— Теперь тебе лучше? — глухо спросил он сквозь подушку.
— Нет, — сказала я. — Хуже.
— М-м… Сочувствую, детка.
Я тяжело вздохнула и сказала как можно более язвительно:
— Поздравляю тебя с днем рождения, Дарси.
Я ожидала, что сейчас он резко вскочит и начнет извиняться. Но Маркус только пробормотал, по-прежнему лежа носом вниз.
— С днем рождения, Дарси. Я как раз собирался это тебе сказать.
— Черта с два ты собирался! Ты все забыл!
— Не забыл… И подарок ты получила, — напомнил он.
Мне было не видно его лица, но могу поклясться, что Маркус ухмылялся.
Я сказала, что это не смешно, и заявила, что собираюсь в душ.
— Ради Бога, — сказала я, — а ты лежи здесь и расслабляйся.
Маркус попытался как-то поднять себя в моих глазах после того, как я вышла из ванной, но средств для этого ему явно недоставало. Разумеется, он не купил мне ни открытки, ни подарка. Не было ни моих любимых булочек с корицей, ни розовых свечек, хотя я говорила ему, что это наша «семейная» традиция, — традиция, которой Декс придерживался на протяжении семи лет. Вместо всего я получила от Маркуса всего лишь несколько «деток» и «дорогуш», а потом он предложил мне соленые палочки, оставшиеся со вчерашнего ужина.
— Вот, — сказал он, — на тот случай, если снова затошнит. Я слышал, что эти штуки творят чудеса.
Интересно, где он это слышал? Неужели от него беременела еще какая-нибудь девушка? Я решила поговорить об этом позже и, вырвав у него печенье, сказала:
— Ты так добр. Честное слово, не стоит. Я просто терпеть не могу всяких шикарных жестов.
— Перестань. Ты получишь подарок вечером, — пообещал Маркус, шлепая голышом в ванную. — А теперь иди поиграй с другими девочками.
— Ну, пока! — Я надела свои любимые туфельки и подошла к двери. — Удачи тебе, когда будешь покупать подарок.
— Почему ты думаешь, что я еще его не купил? — спросил он.
— Потому что я тебя знаю. Ты все делаешь в последнюю минуту. Я хочу хороший подарок. Например, из магазина на 57-й улице.
Когда я приехала на работу, Клэр ждала меня в кабинете с букетом чайных роз и с красиво упакованным подарком.
— С днем рождения, дорогая! — возопила она.
— Ты не забыла! — растрогалась я. — Какие потрясающие розы!
— Конечно, я не забыла, глупышка, — ответила та, ставя круглую вазу с цветами на мой стол. — Как ты себя чувствуешь?
Я взглянула на нее, думая, догадается ли она сама, что у меня похмелье.
— Хорошо. А что?
— Мне просто интересно, ощущаешь ли какую-нибудь разницу, когда тебе исполняется тридцать, — шепнула она. Клэр было двадцать восемь — по крайней мере, еще несколько недель, — так, что она находилась в безопасной зоне и имела целый год в запасе.
— Небольшую, — сказала я. — Хотя это не так уж плохо.
— Ну, когда человек выглядит так же, как ты, что такое для него возраст? — спросила Клэр. Со времени моего разрыва с Дексом она не переставая говорила мне комплименты. Мне это, конечно, нравилось, но иногда казалось, что она делает это просто из жалости. Клэр продолжала: — Ты по-прежнему можешь говорить, что тебе двадцать семь.
— Спасибо, — сказала я. Мне хотелось ей верить.
Клэр улыбнулась, вручая мне подарок.
— Открой! Открой!
— А я думала, что вы заставите меня прождать до перерыва, — сказала я, рассматривая коробку. У Клэр был превосходный вкус, и она никогда не скупилась, выбирая презенты. Я надорвала обертку и увидела очаровательное сердечко из зеленого хрусталя на черном шелковом шнурке. — Клэр! Оно прекрасно! Прелесть!
— Тебе нравится? Правда? Я сохранила чек — на тот случай, если тебе не понравится цвет. Фиолетовые тоже были довольно миленькие, но я подумала, что зеленый подойдет к твоим глазам…
— Конечно! Просто прелесть, — сказала я, подумав, что Рейчел наверняка подарила бы мне какую-нибудь скучную, хоть и редкую, книгу. — Ты самая лучшая.
Я обняла ее и мысленно взяла обратно все свои плохие слова, которые когда-нибудь о ней говорила, все — даже самые крошечные колкости. Вроде того, какая она зануда, когда дело касается хорошей выпивки (потому что в баре ей всегда приходится сопровождать меня в дамскую комнату). И как чванится своим Гринвичем, в котором провела юность. И что остается безнадежно полной, даже несмотря на ежедневные визиты в спортзал. Не иначе как она тайком пожирает пончики в раздевалке, обычно говорила я Рейчел.
— Зеленое подходит к твоим глазам, — повторила Клэр улыбаясь.
— Мне очень нравится, — сказала я, любуясь на себя в зеркальце. Ожерелье лежало именно так, как надо, выгодно подчеркивая мои тонкие ключицы.
Потом мы с Клэр пошли обедать. Я взяла мобильник с собой, на тот случай, если Декс или Рейчел решат, что обеденный перерыв — это подходящий момент для того, чтобы позвонить, извиниться, попросить прощения и поздравить меня с днем рождения. Я получила пять звонков и каждый раз спрашивала у Клэр: «Ты не возражаешь?» Она махала рукой и отвечала: «Нет, конечно. Ответь».
И все это (за исключением одного, напоминающего о том, что мне в пять часов идти на массаж) были звонки от поздравителей, но не от Декса или Рейчел.
Я знала, что Клэр тоже об этом думает, потому что каждый раз, когда я брала телефон, она беззвучно спрашивала: «Кто?»
После пятого звонка она поинтересовалась:
— Рейчел тебе сегодня не звонила?
— Нет, — сказала я.
— А Декс?
— Тоже.
— Как невежливо с их стороны — не позвонить тебе в день твоего рождения и не попытаться все уладить.
— Конечно.
— Ты их не видела после той встречи в магазине?
— Нет. А ты?
— Нет. Никто их не видел, — сказала Клэр.
Стало быть, дело серьезное — у нее была широкая сеть осведомителей. Самое лучшее, что можно было сделать, чтобы заполучить персонального сыщика (и поверьте, я об этом подумала), так это назвать Клэр своей лучшей подругой.
— Может быть, они расстались? — предположила я.
— Возможно, — ответила она. — Но вины с них это не снимает.
— Или, может быть, поехали еще в какое-нибудь экзотическое путешествие, — продолжила я.
Клэр сочувственно похлопала меня по плечу и заказала еще бокал шардоннэ. Знаю, что мне не следовало бы пить, но доктор Джен сказала, что по особым случаям можно. И, кроме того, во Франции почти все младенцы рождаются абсолютно здоровыми, в то время как их матери пьют вино каждый день.
— У меня есть для тебя одна новость, — сказала я, вздохнув и приготовившись сообщить ей о Маркусе. Не о беременности, разумеется.
— Да? — Браслеты у нее на запястьях звякнули, когда она скрестила руки на столе и придвинулась ко мне.
— Я кое с кем встречаюсь, — гордо сказала я.
— С кем? — спросила она, вытаращив глаза. Я уловила огонек ревности. Клэр, храни ее Господь, обладает способностью знакомить своих подруг с потрясающими парнями, но у нее самой никакого прогресса в этой области нет.
Я таинственно улыбнулась, отпила глоточек минералки и аккуратно стерла с бокала следы губной помады.
— С Маркусом, — гордо ответила я.
— С Маркусом? — изумленно переспросила она. — То есть с тем самым Маркусом?
Я кивнула.
— Это правда?
— Ну да. Разве это не здорово?
На ее лице промелькнуло странное выражение, которое я затруднилась истолковать. Ревность, что я так быстро нашла себе нового мужчину сразу же после разрыва? Может быть, она тоже считала его привлекательным, хоть и необычным? Или это было неодобрение? Сердце у меня дрогнуло, когда я поняла, что возможно именно это. Мне настоятельно требовалось подтверждение того, что Маркус вполне достоин войти в круг манхэттенской элиты. Просто необходимо, чтобы у меня был роман с человеком, с которым не прочь закрутить все остальные женщины.
— Когда это случилось? — спросила она.
— Недавно… — неопределенно ответила я.
— Я… кажется, несколько удивлена.
— Понятно, — сказала я, подумав, что у нее было бы куда меньше причин удивляться, если бы она не спала, как сурок, той ночью — 4 июля. — Да, кто бы мог подумать? Но мне он действительно нравится.
— Правда?
И тогда я окончательно поняла, что она меня не одобряет.
— Почему это так тебя удивляет?
— Просто… ну, я не знаю. Мне кажется, что Маркус тебе не подходит.
— Ты имеешь в виду его внешность? — уточнила я. — Хочешь сказать, что по сравнению со мной он проигрывает?
— В принципе да, — ответила Клэр уклончиво. — Ну, я не знаю… и вообще… Он хороший, славный парень, не пойми меня превратно… — Она умолкла.
— Тебе не кажется, что он очень сексуальный? — спросила я. — А, по-моему, Маркус такой душка.
Клэр взглянула на меня непонимающе. Все ясно. Она не считает его сексуальным. Ни в коей мере.
— Он очень сексуальный, — стояла я на своем, чувствуя себя оскорбленной.
— Главное, чтобы он нравился тебе, — резюмировала она снисходительно.
— Конечно, — отозвалась я, понимая, что вопрос вовсе не исчерпан. — Просто поверить не могу, что тебе он не кажется классным.
— Я думаю… он несколько необычен…
— Он великолепен в постели, — твердо сказала я, пытаясь убедить Клэр и саму себя в том, что это перевешивает все его недостатки.
К пяти часам я получила больше десяти поздравительных писем и звонков, в мой кабинет непрерывным потоком шли коллеги. И по-прежнему ни слуху ни духу от Декса и Рейчел. Оставалась последняя надежда: может быть, они прислали открытку, записку или подарок мне домой, где я не была уже несколько дней. Так что после сеанса массажа я поехала на такси к себе, предвкушая те извинения, которые меня там ожидали.
Несколько минут спустя я выгребла письма из ящика, отперла дверь и принялась разбирать почту. Там были традиционные открытки от родителей, брата Джереми, моего бывшего парня Блэйна, влюбленного в меня со школы; от бабушки и от Аннелизы — второй моей лучшей подруги из Индианы. Последнее письмо было без обратного адреса. Наверняка от Рейчел или Декса. Я разорвала конверт и увидела открытку с изображением щенков Лабрадора, которые спали, свернувшись клубочком, в плетеной корзине. Над корзиной вилась ленточка с надписью розовыми буквами: «Поздравляю!» Сердце у меня упало, когда я поняла, что эта открытка скорее всего от тети Кларисс, которая по-прежнему обращается со мной как с десятилетней. Если только Рейчел не вздумала сделать акцент на то, что «мы дружим с самого детства». Я медленно раскрыла открытку, все еще на что-то надеясь, но увидела внутри десятидолларовую купюру и неровную подпись тети Кларисс под строчкой: «Пусть этот день принесет тебе много радости!»
Вот и все. Больше сомнений не оставалось — «Рейчел и Декс проигнорировали мой день рождения. День, которого все мы ждали, по крайней мере, последние пять лет. Я начала плакать, сводя на нет весь эффект, достигнутый в кабинете мануальной терапии. А потом позвонила Маркусу, чтобы он мне посочувствовал.
— Где ты? — спросила я.
— А ты догадайся, — ответил он. Слышно было, как шумели машины. Я представила себе, как он шагает по Пятой авеню с охапкой подарков.
— Они не позвонили. Ни один из них. Нет ни письма, ни открытки. Ничего.
Он понял, что я имею в виду.
— Вот это выдержка.
— Не смешно! — сказала я. — Представляешь?
— Дарси, разве не ты говорила, что больше не станешь с ними даже разговаривать? Что они, как ты сказала, «для тебя умерли»?
Он, оказывается, дословно помнит, что я говорю.
— Да… но они, по крайней мере, могли бы попытаться… А они этого не сделали. А ведь мне исполнилось тридцать!
— Я знаю, детка. И мы будем праздновать. Так что тащи свою хорошенькую попку сюда.
Он прав, попка у меня все еще хорошенькая. Это замечание немного меня приободрило.
— Я буду похожа на ту девушку из фильма, да?
— На какую?
— Ну, на ту, которая спрятала баскетбольный мяч под футболку. Потом мяч выпал, и она снова стала стройненькая.
— Конечно. Давай возвращайся!
Он закончил разговор прежде, чем я успела спросить, где мы будем ужинать и что мне надеть. Нет ничего лучше, чем быть нарядно одетой, подумала я, вынимая из гардероба облегающее черное платье, туфли на высоченной шпильке и полупрозрачный палантин и раскладывая все это на кровати. Потом я приняла душ, сделала высокую прическу и наложила макияж, выбрав нейтральный цвет для губ, но подчеркнув свой драматический, туманный взор.
— В тридцать лет я по-прежнему сногсшибательна, — вслух сказала я, стоя перед зеркалом и пытаясь не замечать крошечных морщинок вокруг глаз и не думать о том, что я разменяла четвертый десяток и скоро начну терять два своих главных преимущества: молодость и красоту. Меня охватило неведомое ранее чувство неуверенности в себе, но я отбросила его, взяв десятку от тети Кларисс, чтобы заплатить таксисту, и вышла.
Через пятнадцать минут я кошачьей походкой плыла к Маркусу.
Он присвистнул:
— Потрясающе выглядишь!
— Спасибо. — Я улыбнулась, заметив, что он одет в старые вельветовые брюки, линялый серый свитер и стоптанные ботинки. Вспомнила, как Клэр неодобрительно сдвинула брови, услышав о Маркусе. Может быть, его неряшливость — еще одна причина ее недовольства. Не богемная небрежность — потертые джинсы от «Дольче» и все такое, а именно неряшливость.
— Не обижайся, но ты выглядишь далеко не так потрясающе, — заметила я. (Однажды Рейчел сказала мне, что когда собираешься сообщить что-нибудь неприятное, то лучше начать фразу со слов «не обижайся».)
— Никакой обиды, — ответил Маркус.
— Пожалуйста, переоденься, а это все выкинь. К твоему сведению, коричневый не сочетается с серым… хотя иногда модельеры позволяют себе это.
— Ну же, Маркус. Неужели так трудно надеть хотя бы какие-нибудь штаны защитного цвета и свитер, который был куплен не более чем шесть лет назад.
— Я останусь в этом. Мы немного поспорили, и я наконец сдалась.
В любом случае никто особенно не будет глазеть на Маркуса. По крайней мере пока рядом с ним буду я. По пути к двери я услышала раскат грома и попросила Маркуса взять зонт.
— У меня его нет, — ответил он, явно этим гордясь. — И никогда не было.
Я сказала, что абсолютно не понимаю, как можно обходиться без зонтика. Люди, конечно, их иногда теряют, оставляют в магазинах или в такси, когда дождь заканчивается, и не вспоминают об этом, пока зонтик не понадобится снова. Но как можно просто его не иметь?
— Что, если мне не хочется мокнуть? — спросила я.
Он протянул мне полиэтиленовый пакет.
— Держи.
— Очень стильно, — съязвила я.
Вечер начинался не самым веселым образом.
И стало только хуже, когда мы остановились на углу, пытаясь поймать такси, — это почти невозможно в дождь. Ничто на Манхэттене не раздражает меня сильнее, чем необходимость стоять на высоких каблуках под проливным дождем. Когда я высказала это Маркусу, он предложил пробежаться до метро.
Я нахмурилась и сказала, что не собираюсь бегать на шпильках. И кроме того, эти туфли вообще не предназначены для поездок в метро. Когда наконец, перед нами остановилось такси, мой левый каблук застрял в решетке канализации, да так плотно, что мне пришлось вытащить ногу из туфли, нагнуться и освободить пленницу. Пока я изучала исцарапанный задник, полиэтиленовый пакет улетел, и капли дождя забарабанили по моему лбу.
Маркус хихикнул и сказал:
— По-моему, этим туфлям было бы лучше в метро.
Я свирепо взглянула на него, а он первым забрался в такси и назвал водителю адрес. Я не смогла вспомнить, что за ресторан находится по этому адресу, и помолилась: пусть это окажется какое-нибудь хорошее место — подходящее для того, чтобы отметить там тридцатый день рождения.
Пару минут спустя я поняла, что идея Маркуса относительно праздничного ужина в честь тридцатилетия не находит отклика в моем сердце — так можно было бы отметить, например, двадцати шестилетие, особенно с парнем, с которым ты собираешься порвать или который не слишком сильно в тебя влюблен. Он привез меня в итальянский ресторанчик, о котором я никогда не слышала, где-то на окраине, куда меня в жизни не заносило. Разумеется, среди всех посетителей только я одна была в туфлях от кутюр. Еда там оказалась ужасная. Черствая, разогретая в микроволновке пицца, которую кладут перед тобой на стол в красном полиэтиленовом пакете, и отвратительная паста. Единственной причиной, по которой я все это выдержала и дождалась десерта, было желание посмотреть, додумался ли Маркус по крайней мере заказать торт со свечками — или что-нибудь столь же торжественное или необычное. В результате я получила пирожное без всяких праздничных атрибутов. Даже без цельной клубники. Когда я ковыряла его вилкой, Маркус спросил, не хочется ли мне взглянуть на подарок.
— Конечно, — сказала я, равнодушно пожав плечами.
Он протянул мне футляр, и секунду я была в предвкушении. Но в выборе подарка Маркус руководствовался теми же принципами, что и в выборе ресторана. Фасолеобразные серьги в серебряной оправе. Никакой платины, никакого белого золота. Да, это были серьги от Тиффани, но, так сказать, второсортные и провинциальные. И опять-таки, такие украшения дарят на двадцать шесть лет, а не на тридцать. Подарок Клэр был лучше. По крайней мере, в форме сердца, а не овоща.
Маркус заплатил по счету, а я окончательно поняла: нет ни малейшего шанса на то, что эти фасолины являются всего лишь прелюдией к кольцу с бриллиантом, спрятанному где-нибудь в кармане пиджака. Я как можно искреннее поблагодарила его за серьги и убрала их в футляр.
— Ты их не примеришь? — спросил Маркус.
— Не сегодня, — сказала я. (Я не собиралась снимать свои серьги с бриллиантами, которые по иронии судьбы подарил мне Декс на двадцати шестилетие.)
После ужина мы с Маркусом отправились пропустить по глоточку в «Плаза» (моя идея!), а потом вернулись к нему и занялись любовью (его идея!). Впервые за все время совместной жизни с Маркусом у меня не было оргазма. Ни капельки. А что еще хуже, он этого не понял, даже когда я нахмурилась и вздохнула — олицетворение неудовлетворенной женщины. Маркус отвернулся и задышал глубоко и ровно. Он засыпал. День неудачно начался и точно так же закончился.
— Это значит, что обручального кольца не будет? — громко спросила я.
Он ничего не ответил, тогда я высказалась по поводу того, что «кто-то теряет, а кто-то находит».
Маркус сел, вздохнул и сказал:
— Дарси, чем ты опять недовольна?
С этого и началось. У нас разгорелась настоящая ссора. Я назвала его бесчувственным — он сказал, что я чересчур требовательна. Я ответила, что он просто ничтожество, — он возразил, что я чересчур избалованна. Я объяснила, что серьги в виде фасолин — плохой подарок. Он сказал, что охотно вернет их в магазин. А потом я, кажется, крикнула, что лучше бы Декс был на его месте. И что нам вообще не следует жениться. Он ничего не ответил. Просто равнодушно посмотрел на меня. Я добивалась вовсе не этого. Я вспомнила, как говорила Рейчел: «Противоположность любви — это не ненависть, а равнодушие». Так вот Маркус олицетворял собой полное равнодушие.
— Оставь меня в покое! — крикнула я, отвернулась и тихо заплакала в подушку.
Довольно скоро Маркус сдался и обнял меня.
— Давай не будем больше ссориться, Дарси. Прости меня. — Судя по голосу, он не признал своей вины, но по крайней мере попросил прощения.
Я сказала, что сожалею о том, что наговорила ему всяких гадостей, да еще и насчет Декса… Сказала, что люблю его. Он (всего лишь во второй раз за все это время!) ответил, что тоже меня любит. Но когда Маркус опять заснул, все еще обнимая меня, я, кажется, поняла, что ошибка была допущена мной с самого начала.
Да, мы испытывали влечение друг к другу — там, под деревом, в Хэмптоне. И несколько раз неплохо провели время вместе, но что у нас общего? Я напомнила себе, что Маркус — отец моего ребенка, и поклялась, что у нас отныне все будет хорошо. Попыталась придумать имя для нашей дочери. Аннабель Франческа, Лидия Брук, Сабрина Роуз, Палома Грейс… Представила себе нашу совместную жизнь и семейный альбом — идиллические фото на тонкой кремовой бумаге.
Но за несколько секунд до того, как провалиться в сон, в том полубессознательном состоянии, когда мысли переходят в сны, я вспомнила неодобрительный взгляд Клэр и собственное чувство неудовлетворенности. А потом отключилась и перенеслась в прошлое. Там были Декс и Рейчел — и то, что никогда не повторится.
13
В течение нескольких недель наши отношения с Маркусом постепенно портились. Даже секс — краеугольный камень нашего романа — начал казаться утомительной обязанностью. Я пыталась убедить себя, что это всего лишь стресс, связанный с глобальными жизненными переменами: мы, наконец, начали подыскивать квартиру, задумались о свадьбе, скоро у нас будет ребенок.
Когда я спросила Маркуса, почему мы так часто ссоримся, он все свалил на то, что у меня «пунктик» насчет Декса и Рейчел. Он сказал, что устал от моих бесконечных вопросов и что вряд ли есть какой-то смысл в том, чтобы целыми днями обсуждать их предполагаемые действия. Лучше наконец, заняться собственной жизнью. Я пообещала меньше думать о них, полагая, будто на самом деле это вопрос нескольких недель и вскоре меня вообще перестанет волновать, чем они заняты. Но тревога, жившая в сердце, говорила, что не все так просто и что, несмотря на все мои попытки наладить жизнь с Маркусом, мы на грани краха.
Но что изводило меня больше, чем все проблемы, связанные с нашими отношениями, так это сожаление по поводу беременности. Я говорила, что все в порядке, но в глубине души не была уверена, что хочу рожать. С детства я усвоила, что мой удел — быть красивой, стройной, бодрой и беспечной. Рождение ребенка должно было все это перечеркнуть. Еще неизвестно, на кого я стану похожа. И разумеется, я совсем не чувствовала себя будущей матерью.
Моя собственная мать звонила мне по десять раз на дню, просто чтобы удостовериться, что со мной все в порядке, и каждый раз в ее голосе звучали жалость и тревога. Остаться одной, по ее мнению, — просто ужасно, и поэтому я, наконец, успокоила ее и сказала, что у меня появился новый возлюбленный.
Я была у Маркуса и говорила по телефону, пока он ел пиццу. Сама я решила обойтись без ужина, потому что в этот день, по моим подсчетам, злоупотребила калориями.
Услышав новость, мама приободрилась:
— А ты времени зря не теряешь, Дарси. — Она явно гордилась тем, что я снова в седле. — И как его зовут?
— Маркус, — сказала я, надеясь, что она не помнит шафера с таким именем. Эти детали ей не обязательно было знать. Конечно, о ребенке в ближайшее время я тоже не собиралась сообщать.
— Он чернокожий? «Маркус» звучит как негритянское имя.
— Нет. Он белый, — ответила я.
— Значит, Марк?
— Нет. Маркус, — сказала я, глядя на него и улыбаясь.
— Маркус… а дальше?
— Маркус Питер Лоусон, — гордо сказала я.
— Мне нравится. Очень. Никогда не считала удачным имя Декстер. А ты?
— В общем, да, — сказала я, хотя на самом деле мне нравилось, как зовут Декса. В этом было что-то пышное.
Хотя и в Маркусе — тоже.
— Какой он? Расскажи! Как вы познакомились?
— Мама, может быть, подождешь, пока не увидишь его сама? Мы приедем домой на выходные. Сегодня я купила билеты.
Маркус вскинул голову и посмотрел на меня. Для него это было новостью. О предстоящем путешествии я ему еще не сказала.
— Потрясающе! — воскликнула мама.
Я услышала, как отец вдалеке спрашивает.
— Дарси приедет с Дексом?
Мама, видимо, прикрыла трубку ладонью, но я все же, услышала:
— Нет, Хью. У Дарси новый молодой человек.
Маркус что-то яростно зашептал. Я подняла руку и жестом велела ему замолчать. Он сделал вид, что бьет клюшкой по мячу, и пробормотал, что у него были свои планы на выходные.
Я покачала головой и шепнула:
— Отменяется.
— Ну, хотя бы самый минимум, — допытывалась мама. — Какой он?
— Красивый, — ответила я. — Он вам понравится. Ой, он только что пришел. Так что я лучше побегу встречать.
— О! Дай же я с ним поздороваюсь.
— Нет, ма. Ты ведь скоро его увидишь.
— Не могу дождаться, — сказала она.
— Он понравится тебе куда больше, чем Декс, — сказала я, подмигивая Маркусу. — Знаю, что понравится.
— Декс? — Мама хихикнула. — А кто такой Декс?
Я улыбнулась и повесила трубку.
— Что это за безумная идея? — спросил Маркус.
— Забыла тебе сказать, — весело ответила я. — У нас два билета в Индиану.
Он швырнул кусок пиццы обратно в коробку и сказал:
— Я не собираюсь ехать в Индиану на этой неделе.
— Но я ведь спросила, есть ли у тебя планы на выходные. Помнишь? Ты сказал, что нет.
— Ты спросила насчет пятницы и вечера субботы. А в субботу после обеда у меня гольф.
— С кем? С Дексом?
Маркус закатил глаза.
— Если помнишь, у меня есть и другие друзья в этом городе.
Да, и их очень немного, подумала я. Еще одна проблема в наших отношениях. Когда я жила с Дексом, мы всегда собирались большой компанией. А с Маркусом мы проводили почти все время наедине и дома. Понятно, что надо было просто организовать какую-то вечеринку, но я все еще не была готова выставить своего нового парня на суд взыскательной публики. Во всяком случае, сначала его нужно приодеть.
Маркус продолжал:
— Дарси, нельзя же было покупать билеты, не предупредив меня.
— Брось, Маркус. Это действительно важно. Ну, забей один раз на свой гольф, — сказала я. Он сам так частенько говорил.
Маркус потряс головой.
Я улыбнулась и произнесла самым нежным голосом:
— Тебе нужно увидеть своих будущих родственников. Нам просто необходимо им показаться.
Он устало вздохнул и сказал:
— На будущее — пожалуйста, не втягивай меня в такие истории, не спросив. На этот раз — так и быть.
«Как будто у тебя есть выбор», — подумала я.
Впервые за всю свою жизнь, в которой было много мужчин, я могла бы сказать, что родители действительно старались хорошо принять парня, которого я к ним привела. В прошлом их основными эмоциями были осуждение и неодобрение. Мой папа немедленно превращался в сыщика, неумолимого блюстителя комендантского часа, хранителя моей непорочности. Конечно, это был просто родительский инстинкт, но мне всегда казалось, что папа чересчур работает на публику. А мама любила этот заведенный порядок, поскольку ей, кстати, всегда было, что вспомнить потом.
— А ты видела, как отец ходил по пятам за Блэйном? — спрашивала она наутро после свидания.
Я думаю, мама вспоминала свою юность. Она была первой красоткой в родном захолустном городишке где-то на Западе, и мой дедушка гонял всех ее ухажеров.
В то время как папа не скрывал своей неприязни перед лицом гостя, мама начинала язвить только в узком семейном кругу. В присутствии моего кавалера она просто соловьем заливалась. Из-за этого, в частности, мне приходилось выбирать парней, которые не уступали мне по красоте. Они должны были быть просто сногсшибательны. И элегантны (хотя на это мама способна была посмотреть сквозь пальцы, если у парня водились деньги). И воспитаны. Никаких странностей. Настоящий парад талантов под названием «Удиви соседей». Декс был именно таким. Он проходил по всем пунктам.
Маркус был очень далек от совершенства, но у него имелось одно несомненное преимущество: мои родители просто вынуждены его принять. А какой у них выбор? Признать, что их дочь осталась одинокой в тридцать лет? Эта мысль наверняка заставляла трепетать их обоих. По крайней мере маму, а потом, соответственно, и папу. Маме нравилось, что у меня отличная работа и я хорошо зарабатываю, но она ясно давала понять, что, по ее мнению, мне пора выйти замуж, родить ребенка и начать жить в свое удовольствие. Она и слышать ничего не хотела, если я пыталась возражать. По ее мнению, никакая работа не может доставлять столько удовольствия, как массаж, хождение по магазинам и ужины в ресторане.
В пятницу мы с Маркусом полетели в Индианаполис знакомиться с родителями. Папа ждал нас у багажного терминала, он сиял. Выглядел он, как всегда, великолепно. Темная шевелюра без малейшего намека на лысину, спортивный свитер защитного цвета, мокасины с кисточками. А ослепительная улыбка явно делает честь городскому дантисту.
— Папа! — крикнула я.
— Привет, малышка! — забасил он, широко расставив руки, чтобы обнять меня. Я почувствовала запах его одеколона — видимо, он побрился прямо перед тем, как ехать в аэропорт.
— Рада тебя видеть, — сказала я голосом маленькой девочки, чуть ли не картавя.
— Я тоже, конфетка. По-другому мы с отцом не общаемся. Когда мы остаемся хотя бы ненадолго одни, то замолкаем и чувствуем себя неловко. Но на глазах у зрителей мы охотно играем свои роли, в которых чувствуем себя очень комфортно, по крайней мере, внешне. Я не понимала этого, пока не понаблюдала за Рейчел и ее отцом. Они разговаривают как настоящие друзья. На равных.
Папа меня отпустил, и я обернулась к Маркусу, который переминался с ноги на ногу и явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Папа, это Маркус.
Папа расправил плечи, шагнул вперед и крепко пожал ему руку.
— Привет, Маркус. Я Хью Рон. Добро пожаловать в Индианаполис. Приятно познакомиться, — произнес он бодрым врачебным тоном.
Маркус кивнул и буркнул, что ему тоже приятно. Я посмотрела на него, расширив глаза и как бы говоря: «Это все, на что ты способен?» Неужели он пропустил мимо ушей все, что я твердила ему во время полета, — все мои бесконечные тирады о том, что у родителей бзик насчет первого впечатления? Любимая поговорка отца — «по одежке встречают». И Маркуса я предупреждала.
Я подождала, не скажет ли он еще что-нибудь, но вместо этого он перевел взгляд на ленту конвейера.
— Это твой? — спросил он.
— Да, — пропищала я, увидев свой саквояж. — Достань его, пожалуйста.
Маркус наклонился и подхватил чемодан.
— Ч-ч-черт! — выругался он вполголоса. Уже в четвертый раз с тех пор, как мы покинули Нью-Йорк.
— Дай-ка мне, Маркус, — сказал отец, потянувшись к моим вещам.
Маркус пожал плечами:
— Если вы настаиваете…
Я поморщилась. Он ведь мог хотя бы возразить.
— Идем, папа. У Маркуса все с собой, — сказала я, посмотрев на его ужасную, горохового цвета сумку с потертым ремнем и с каким-то старомодным логотипом сбоку. Папа прихватил и ее.
— Ну, все, поехали! — прогремел он, энергично потирая руки.
Когда мы разыскали на парковке его «БМВ», он сообщил, что получил по пути сюда предупредительный талон за превышение скорости.
— Хотя превысил всего на семь миль.
— Правда? — спросила я.
— Клянусь. Всего семь миль. Знаешь, Маркус, копы у нас просто звери.
— А я тебе об этом еще в школе говорила. — Я похлопала его по плечу. — Но ведь ты никогда не обращал на это внимания.
— Распитие водки на парковке у закусочной, когда тебе было шестнадцать? Думаю, полиция не сильно переусердствовала тогда, — хихикнул папа. — Я много чего могу тебе рассказать о нашей девочке, Маркус.
«Нашей девочке». Это большая уступка. В сочетании с хорошим настроением, особенно если учесть предупредительный талон, — явное доказательство того, что папе, кажется, понравился мой новый партнер.
— Могу себе представить, — равнодушно, скучающим голосом отозвался Маркус с заднего сиденья.
Он что, не понял намека или просто не собирается принимать участия в общем веселье?
Я взглянула на него, но лицо Маркуса было в тени, поэтому я так ничего и не поняла. За всю дорогу домой он не проронил ни слова, несмотря на все папины усилия.
Когда мы въехали в проулок, я показала Маркусу, где живет Рейчел. Он издал неопределенный звук.
— Уайтов нет дома? — спросила я, заметив, что свет у них не горит.
Папа наклонился вперед, держась одной рукой за мое колено, а второй щелкая пультом управления, чтобы открыть гараж.
— Вряд ли. Думаю, что сидят где-то там.
— Может быть, они знали, что я приеду и им было бы неприятно со мной встретиться, — сказала я.
— Но ведь они ни в чем не виноваты, — ответил папа. — Это все Рейчел.
— Знаю. Но ведь это они воспитали эту предательницу.
Папа сделал гримасу, как бы говоря, что это не довод.
— Я думаю, маме не понравится, если мы пройдем через гараж, — сказал он.
Мама убеждала, что гости должны входить через парадную дверь, хотя Маркусу это было по барабану.
Конечно же, мама заглянула в гараж и шепнула, как будто мы с Маркусом глухие:
— Через парадную дверь, Хью!
— У ребят сумки, — сказал папа.
Мама смущенно улыбнулась и с преувеличенным радушием сказала:
— Ну что ж, проходите!
Как всегда, она была при параде — мама наряжается, даже когда идет в магазин. Волосы собраны в пучок с помощью блестящей заколки, которую я ей подарила, и вся она с головы до ног просто сияла. Мама превосходно выглядела, и я гордилась, что Маркус увидел ее такой. Если он считает, что девушки рано или поздно становятся копиями своих матерей, то это зрелище должно поднять ему настроение.
Маркус с отцом возились с вещами, лавируя между машиной и газонокосилкой, а мама твердила, что автомобиль стоит слишком близко к левой стенке.
— Ди, он стоит точно по центру, — сказала папа, и в его голосе прозвучала тревога.
Родители постоянно пререкаются, с каждым годом все чаще и чаще, но я знаю, что они никогда не расстанутся. Не столько из-за любви, сколько потому, что им обоим нравится сам образ дружной, стабильной семьи.
— Точно по центру, — повторил он.
Мама не стала возражать и пошире открыла перед нами дверь. Когда мы с ней поцеловались, я почувствовала несколько более сильный, чем обычно, запах «Шанель № 5». Потом она повернулась к Маркусу, потрепала его по щеке и звонко поцеловала в уголок губ.
— Маркус! Добро пожаловать! Я так рада тебя видеть.
— Я тоже, — буркнул Маркус.
Мама ненавидит такой тон. Я понадеялась, что она осознает: приветствовать гостя на полпути между темным гаражом и бельевой комнатой — дурной тон, но это хотя бы отвлечет ее от недостатков его дикции.
Мама быстро провела нас на кухню. На столе был представлен широчайший ассортимент сыра, оливок и ее знаменитых пирожных.
Мой брат Джереми и его подружка Лорен внезапно появились из-за угла, точно два щенка-переростка. У них никогда не бывает плохого настроения. Папа однажды сказал, что у этой парочки только два состояния: бодрое или сонное. Непосредственная Лорен никогда не тратила времени на обмен любезностями и сразу начинала болтать всякие глупости о соседях. Я знала ее с самого детства — она жила неподалеку, вниз по улице, и Рейчел иногда с ней нянчилась. Лорен из тех девушек, которые могут вести оживленную беседу, не говоря практически ничего существенного, совсем как пожилые леди в церкви. Погода, большая распродажа в магазине «Джоан», дом престарелых, где она работает. Странная манера для двадцатипятилетней девушки.
Когда Лорен замолчала, папа предложил Маркусу выпить.
— От пива я бы не отказался, — ответил тот.
— Положи ему льда в стакан, Хью, — сказала мама, когда папа открыл «Будвайзер».
— Спасибо, обойдусь без стакана, — отозвался Маркус, забирая у отца бутылку.
Пока мы шли вслед за мамой в гостиную, я посмотрела на него так, чтобы он понял, что лучше бы ему было принять предложение. Лорен уселась бок о бок с Джереми на диване и вцепилась в его руку мертвой хваткой. Мой братец, конечно, тоже порядком неотесан, но когда я разглядывала ее старый свитер с эмблемой Христианского общества, линялые, вытянутые джинсы и кроссовки на босу ногу (зрелище, которое меня просто бесило еще в старшей школе), то в сотый раз подумала, что он мог найти кого-нибудь получше. Мы с Маркусом сели на кушетку напротив них, а родители расположились в креслах.
— Ну, вот и хорошо, — сказала мама, положив ногу на ногу. Стало ясно, что она собирается хорошенько допросить Маркуса. Я занервничала, но одновременно начала надеяться, что он, наконец, воспользуется случаем и даст мне хоть какой-нибудь повод для гордости. Но вместо того чтобы заняться Маркусом, мама сказала:
— У Джереми и Лорен есть кое-какие новости.
Лорен хихикнула и вытянула вперед левую руку, продемонстрировав мне золотое (а может быть, платиновое) кольцо с бриллиантом в форме черепицы.
— Сюрприз!
Я посмотрела на брата. В самом деле сюрприз. Удивительно, что Джереми так расщедрился.
— Мы собираемся пожениться, — уточнил он.
Маркус меня опередил.
— Поздравляю, — сказал он, приподняв бутылку.
Джереми ответил таким же жестом, только с помощью бокала колы:
— Спасибо, старик.
Не следовало бы ему говорить «старик». У него это просто не получается — в Джереми ни на грош нахальства.
— Мои поздравления, — сказала я, но эти слова прозвучали напыщенно и неестественно.
Я продолжала рассматривать кольцо и заметила, что бриллиант хоть и достаточно большой, но не такой уж чистой воды — чуть желтоватый, как будто его склеили.
— Очень красивое, — сказала я, кладя руку Лорен на колено Джереми.
Мама начала болтать о том, что в мае состоится свадьба и что в нашем местном клубе будет вечеринка.
Расплывшись в фальшивой улыбке и пытаясь подавить чувство зависти, я сказала, что очень рада за них. Я не собиралась завидовать своему придурковатому братцу и этой девице с некрасивой грудью и толстой задницей, втиснутой в старые джинсы. Тем не менее невероятно, но факт — меня злил мамин энтузиазм, злило то, что Лорен в ее глазах заняла мое место и теперь находится в центре внимания, а главное — что грядущая в мае свадьба окончательно отвлечет всех от моего ребенка и меня самой.
— Можно у нее спросить? — Лорен нетерпеливо взглянула на Джереми.
— Давай! — Джереми заулыбался.
— Что?
— Мы хотим, чтобы ты была подружкой невесты, — прощебетала Лорен. — Потому что ты всегда была для меня как старшая сестра. — Она посмотрела на Маркуса и объяснила: — Дарси частенько со мной нянчилась.
— Никогда этого не делала. Это все Рейчел, — сказала я.
— Ах да, — ответила Лорен, и ее улыбка постепенно погасла.
Тень Рейчел вошла в комнату. Мне понравился этот эффект — понравилось, что все вспомнили, наконец, о пережитых мной страданиях. Но ненадолго. Лорен снова заулыбалась во весь рот.
— Но, ведь ты же всегда ей помогала. Так забавно.
— Спасибо, — сказала я.
— Так ты согласна?
— На что? — спросила я, пытаясь казаться озадаченной.
— Будешь подружкой невесты?
— Да. Конечно.
Лорен захлопала в ладоши и взвизгнула.
— Здорово! Я хочу, чтобы ты мне помогала. Мне очень нужна твоя помощь.
«Повтори еще раз», — подумала я. Разумеется, она повторила:
— Мне нужна твоя помощь, потому что ты так хорошо в этом разбираешься.
— С чего ты взяла? Думаешь, я стала настоящим специалистом по свадьбам после того, как потратила почти целый год, планируя свою собственную?
Лорен смутилась, но тут же нашлась:
— Нет. Не потому. Просто у тебя замечательный вкус. — Она снова обернулась к Маркусу: — У Дарси отличный вкус.
Это правда.
Маркус кивнул и отхлебнул пива.
— И потому мне нужна твоя помощь, — возбужденно закончила Лорен.
Да уж. Начать хотя бы с этих джинсов. И кроссовок.
Я посмотрела на маму, надеясь, что она подумала о том же самом. Она всегда была заодно со мной во всем, что касалось Лорен, и совсем недавно разглагольствовала по поводу ее манеры краситься: два круглых розовых пятна на скулах. Точнее, на щеках. У Лорен почти совсем не было скул. Вряд ли она улучшит генофонд нашей семьи. Но очевидно, сегодня мама не собиралась ее критиковать; ослепительное видение новой свадьбы, маячившее на горизонте, совершенно ее поглотило. Она с обожанием взглянула на Джереми и Лорен.
— Лорен просто умирала от желания тебе позвонить. Но мы с Джереми убедили ее подождать и все обсудить с тобой лично.
— Я рада, — равнодушно сказала я.
— Ты была права, ма, — подтвердила Лорен.
«Ма»? Я не ослышалась?
— Значит, теперь ты зовешь ее «ма»? — Я взглянула на Лорен.
Этак она скоро наложит лапу на наши фамильные драгоценности и мамин фарфор.
Лорен хихикнула и прижалась щекой к ладони Джереми. Тошнотворное выражение чувств. Совсем как в плохой рекламе, которая по идее должна растрогать вас до слез.
— Ага! Я уже давно чувствовала себя здесь как дома, а теперь, наконец, я могу так ее назвать.
— Понятно, — сказала я, попытавшись вложить в эти слова максимум неодобрения. Потом взглянула на Маркуса, который допивал пиво. — Хочешь еще? — спросила я, собираясь на кухню.
— Конечно, — обрадовался он.
— Пойдем вместе.
Маркус последовал за мной, и тут я дала себе волю:
— Как они могут только и говорить об этой свадьбе после того, что случилось со мной? Поверить не могу, что они такие бесчувственные! Я собиралась рассказать им, что мы собираемся пожениться! А теперь не стану. Хотя бы потому, что у меня даже нет кольца, — сказала я.
Мне бы, наверное, не следовало обвинять в этом Маркуса, но я не смогла удержаться. Обвинять окружающих — это мой основной инстинкт, когда планы рушатся.
Маркус взглянул на меня и спросил:
— Так можно мне еще пива?
Я рванула на себя дверцу холодильника, и бутылка кетчупа рухнула с боковой полки на пол.
— Все в порядке? — спросила мама из гостиной.
— Все супер, — сказала я, а Маркус поставил кетчуп на место и взял пиво.
Я глубоко вздохнула, и мы с ним вернулись в гостиную, где мама и Лорен составляли список гостей.
— Двести человек, по-моему, в самый раз, — сказала Лорен.
— Мне кажется, ты понимаешь, что двести — это минимум. Посчитай сама. Твои родители пригласят двадцать пар, мы пригласим столько же, — вот тебе уже восемьдесят человек, — сказала мама.
— Точно, — ответила Лорен. — А я собираюсь позвать уйму народа из Христианского общества.
— Тогда по крайней мере не так много придется тратить на выпивку, — пошутил Маркус.
Лорен отрицательно покачала головой и захихикала:
— Ты удивишься, когда узнаешь, сколько на самом деле они пьют. Каждый год на Рождество набираются в стельку.
— Вы как будто неплохо проводить время, — сказала я.
— Они хоть когда-нибудь… это… спят друг с другом? — спросил Маркус. Первая его реплика в разговоре — и та о сексе. Потрясающе.
Лорен снова засмеялась и принялась рассказывать о том, как некие Уолтер и Мэри недавно занимались этим делом в чужой квартире. После того как романтическая история подошла к концу, мама повернулась к моему парню и сказала:
— А теперь, Маркус, расскажи нам о себе.
— А что вы хотели бы узнать? — спросил он. Декс задал бы тот же самый вопрос, но совершенно другим тоном.
— Что угодно. Мы ведь хотим узнать тебя поближе.
— Ну… Я родом из Монтаны. Учился в Джорджтауне. Теперь работаю в сфере маркетинга. Дурацкая работа. Вот и все.
Мама приподняла брови и заметно расслабилась.
— Маркетинг? Это интересно.
— Ничего интересного, — сказал Маркус. — Но это заработок. Всего лишь.
— Я никогда не бывал в Монтане, — заметил Джереми.
— И я, — подхватила Лорен.
— Ты вообще хоть из Индианы-то выезжала? — чуть слышно пробормотала я. И прежде чем она успела поведать нам о том, как в детстве ездила на Гранд-Каньон, я спросила: — Что у нас на ужин?
— Лазанья. Мы с мамой вместе ее готовили, — сказала Лорен.
— Вы с мамой?
Лорен не поняла.
— Ну да. Можно я буду считать тебя своей сестрой? Это просто потрясающе. У меня ведь никогда не было сестры.
— Нуда, — эхом повторила я.
— Маркус, а у тебя есть братья и сестры? — спросила мама.
— Да. Брат.
— Старше или младше?
— На четыре года старше.
— Как мило.
Маркус вымученно улыбнулся и сделал глоток. Я вдруг вспомнила, как сильно мне хотелось его поцеловать тем вечером, на вечеринке в честь дня рождения Рейчел, когда я наблюдала за ним в баре. Куда ушли те чувства теперь?
Слава Богу, предварительная беседа была, наконец, закончена, и мы вшестером прошествовали в столовую. Сервант был отполирован до блеска и битком набит фарфором и хрусталем.
— Садитесь. Маркус, можешь располагаться здесь. — Мама указала на то место, где прежде сидел Декс. Я заметила, как в ее глазах скользнула скорбь. Она скучала по Дексу. Потом скорбь сменилась решимостью.
Но, несмотря на все ее усилия, ужин получился тягостным. Родители задавали какие-то глупые вопросы, а Маркус односложно отвечал и жадно поглощал пиво. А потом сказал фразу, которая наверняка войдет в историю.
Началось с того, что Джереми заговорил об одном из своих пациентов, пожилом мужчине, который бросил жену ради какой-то девчонки. Его младшему сыну было тридцать два.
— Какой стыд, — сказала Лорен.
— Ужас, — добавила мама.
Даже отец, у которого, как я подозревала, рыльце было в пуху, с очевидным отвращением потряс головой.
Но Маркус не поддержал компанию и не стал выражать свое неодобрение вместе со всеми. Лучше бы он просто промолчал — до сих пор ему это так хорошо удавалось. Вместо этого он ляпнул:
— Тридцать два? Думаю, что в таком случае моя следующая жена еще не родилась на свет.
Папа и Джереми обменялись взглядами — у них было одинаковое выражение лиц. Мама принялась поглаживать ножку бокала, Лорен нервно засмеялась и сказала:
— Очень смешно, Маркус. Хорошая шутка.
Маркус криво улыбнулся, поняв, что пошутил неудачно.
А мне вдруг сразу расхотелось спасать репутацию Маркуса, да и вообще этот вечер. Я резко встала, как игрушечный солдатик, и понесла свою тарелку на кухню. Мама извинилась и зацокала каблучками вслед за мной.
— Детка, он ведь всего лишь хотел пошутить, — вполголоса сказала она, когда мы остались вдвоем. — А может быть, просто нервничает, ведь он впервые нас увидел. Отец кого угодно запугает.
По-моему, мама и сама не верила в то, что говорила. Она наверняка считала Маркуса грубым и глупым, и он явно проигрывал Декстеру.
— Обычно он совсем не такой, — сказала я. — Маркус может быть таким же очаровательным, как Декс, если захочет.
Но, даже пытаясь убедить маму, я понимала, что Маркус совершенно не такой, как Декс. Ничуть. Я вылила остатки кофе в раковину, и тут в моей голове словно сигнальная лампочка замигала: ошиблась, ошиблась, ошиблась…
Мы вернулись в столовую, где остальные пытались поднять себе настроение, уплетая клубничный торт из местной кондитерской Кроуфорда. Мама дважды извинилась, что ничего не испекла сама.
— А мне нравится наша кондитерская. Их торты совсем как домашние, — сказала Лорен.
Папа насвистывал мотивчик из «Энди Гриффита», пока мама взглядом не остановила его. Прошло еще несколько мучительных секунд, и я выдавила:
— Мне не хочется торта. Я лучше пойду спать. Спокойной ночи.
Маркус встал, побарабанил пальцами по краю стола и заявил, что тоже устал. Он поблагодарил маму за ужин и молча пошел за мной, оставив свою тарелку на столе.
Я поднялась по лестнице, прошла по коридору и внезапно остановилась перед дверью комнаты для гостей.
— Вот твоя спальня. Спокойной ночи.
Я была слишком измучена, чтобы сейчас затевать с ним разбор полетов.
Маркус погладил мое плечо.
— Брось, Дарси.
— Доволен?
Он усмехнулся, а я еще больше разозлилась:
— Как ты мог так себя вести?
— Я пошутил.
— Не смешно.
— Мне жаль.
— Неправда.
— Мне действительно жаль.
— И как я теперь скажу им, что мы собираемся пожениться и, что я от тебя беременна? — прошептал я. — Беременна от мужчины, который, возможно, в будущем бросит меня ради какой-то другой женщины?
Я почувствовала себя такой уязвимой — никогда такого не испытывала, пока не забеременела. Ужасное ощущение.
— Ты же знаешь, что это шутка.
— Спокойной ночи, Маркус.
Я пошла к себе, надеясь, что он все же последует за мной. Напрасно я надеялась. Усевшись на кровати, я принялась рассматривать фотографии на бледно-лиловых стенах, их было много — даже очень много. Некоторые пожелтели и обтрепались по краям; они напомнили мне о том, как бегут годы и сколько лет минуло со времени окончания школы. Вот я с Аннелизой и Рейчел после футбольного матча. На мне форма нашей команды поддержки, а на них — свитера с эмблемой Нэйпервилльской старшей школы. Лица покрыты сеточкой оранжевых трещин. Я вспомнила, что тогда Блэйн удачно взял длинный пас и наша команда благодаря этому прошла в четвертьфинал. Вспомнила, что волосы и лицо у него, когда он снял шлем, были мокрыми от пота, точь-в-точь как у знаменитых спортсменов после установления мировых рекордов. Зрители орали, а он улыбнулся мне с боковой линии и помахал рукой, как бы говоря: «Это все тебе, детка!» И весь стадион, следуя его жесту, взглянул на меня.
Я подумала, как хорошо мне было тогда, и заплакала. Не только потому, что ностальгировала по старым добрым временам, хотя это действительно было так. А главным образом оттого, что я, как мне показалось, стала одной из тех женщин, которым только и остается что смотреть на школьные фотографии и тосковать по былому счастью.
14
На следующее утро я услышала легкий стук в дверь и мамин голос:
— Дарси, ты спишь? От ее доброжелательного тона — такого задушевного — мне стало еще хуже.
— Заходи, — сказала я, ощущая тошноту.
Мама вошла и села у меня в ногах.
— Милая, вовсе не нужно так огорчаться, — сказала она, гладя мои лодыжки через одеяло.
— Ничего не могу поделать. Знаю, что вы его просто возненавидели.
— Мне понравился Маркус, — слабо возразила она.
— Неправда. После того, что было вчера вечером, он просто не мог тебе понравиться. Он открыл рот только затем, чтобы объявить, что однажды собирается меня бросить.
Она непонимающе взглянула на меня:
— Бросить?
— Ну… его шуточка насчет «следующей жены», — сказала я, перекатывая голову по подушке туда-сюда.
— Да, но ведь ты же не собираешься выходить за этого мужчину замуж, правда? — шепотом спросила она.
Тут мне все стало окончательно ясно.
— Все возможно, — всхлипнула я. Мама явно обеспокоилась и прошептала:
— Ведь с Маркусом ты, наверное, просто хочешь отвлечься?
Я фыркнула и взглянула на нее, размышляя, не сообщить ли ей всю правду прямо сейчас: «Через несколько месяцев ты станешь бабушкой». Но вместо этого я сказала:
— Просто ему нелегко.
— Ну, если он не начнет вести себя прилично, брось его и начни все сначала, — сказала мама, сплетая пальцы. — Ты же достойна лучшего и можешь прекрасно устроить свою личную жизнь.
Если бы это было так просто. Если бы я действительно могла вернуться в прошлое и исправить ошибку. Когда я поняла, что это невозможно и теперь всю жизнь мне предстоит мучиться с Маркусом, мне стало совсем тошно. Я сказала маме, что плохо себя чувствую и мне, пожалуй, стоит еще пару часов поспать.
— Конечно, милая. Отдыхай. Я только заберу белье.
Обычно белье всегда забирала домработница, так что мамины слова были еще одним подтверждением того, насколько жалко я выгляжу.
— Грязное белье вон в том пакете, — сказала я и закрыла глаза. — И пожалуйста, не бросай в стиральную машину мои лифчики. Они очень тонкие.
— Хорошо, дорогая.
Я слышала, как она открывает мой чемодан и раскладывает вещи. Вдруг до меня донесся вздох. Мамины вздохи — это ее «фирменный стиль». Затем последовал драматический стон такой силы, что я подскочила в постели. Сначала я подумала, что ее поразило количество грязного белья. А потом я вспомнила, что в последнюю минуту сунула в чемодан книгу «Советы будущей матери».
— Ради Бога, что это такое?
Мне ничего не оставалось кроме как признаться:
— Я беременна, мама.
Она снова вздохнула, сжала виски ладонями и затрясла головой:
— Нет. Быть этого не может.
— Да, — сказала я.
— От Декса? — с надеждой спросила она. Маме очень хотелось, чтобы отцом ребенка оказался Декс. Ей так хотелось верить в то, что я еще могу воссоединиться с идеальным мужчиной и все вернется на круги своя.
Я отрицательно покачала головой:
— Нет. От Маркуса.
Мама без сил опустилась на кровать, стиснула одеяло в руках и заплакала. Честно говоря, я вовсе не так представляла себе эту сцену.
— Мама, пожалуйста! Ты могла бы и порадоваться за меня.
Она немедленно перешла от скорби к ярости:
— Как ты могла так испортить себе жизнь? Твой парень просто ужасен!
— Он не ужасен. Он действительно может быть очень милым, — сказала я, вспомнив, однако, что уже очень-очень давно Маркус не был милым или хотя бы забавным. — И я выхожу за него замуж, мама. Хватит.
— Нет! Нет! Нет! Ты не можешь так поступить, Дарси.
— Могу.
— Ты просто губишь себя. Он тебя недостоин. Ни капельки! — выкрикнула она, и глаза у нее снова наполнились слезами.
— Из-за одной шуточки?
— Из-за всего. Потому что вы друг другу не подходите. Потому что он ужасно себя вел вчера вечером. Декс никогда бы не стал…
— Прекрати говорить о Дексе! Теперь у меня есть Маркус! — повысила я голос, не думая о том, что меня могут услышать.
— Ты разрушила свою жизнь! — завопила она. — И мы с твоим отцом не собираемся просто наблюдать, как ты себя губишь!
— Ничего я не разрушила, мама. Я люблю Маркуса, и мы собираемся пожениться. У нас будет ребенок. И лучше тебе с этим смириться. Или ты будешь одной из тех женщин, которые приходят на разные телешоу и жалуются, что они ни разу в жизни не видели внуков, — сказала я, резко сбросила одеяло и решительно зашагала в комнату для гостей — в объятия будущего супруга.
Почему-то окончательно убеждаешься в том, что выбрала наилучший вариант, именно тогда, когда мама твердит тебе, что ты ошиблась.
Вскоре мы с Маркусом, собрав вещи, стояли на углу нашей улицы и ждали, пока подъедет вызванное мной такси. Никто — даже мой неизменно оптимистично настроенный братец — не попытался нас остановить. Такси доставило нас в отель рядом с аэропортом, и там Маркус попытался изобразить раскаяние. Я приняла его извинения, и остаток дня мы провели, занимаясь любовью и сидя перед телевизором в полутемной комнате, пропахшей стиральным порошком и куревом. В целом картина явно была угнетающая, но одновременно очень романтичная. Эта ситуация нас объединила. Мы с Маркусом обсудили мою ссору с мамой и пришли к выводу, что она просто бессердечная и легкомысленная дура.
Когда мы вернулись в Нью-Йорк, у нас дела как будто пошли на лад — ну, по крайней мере, все было не так плохо. Но перемирие оказалось недолгим, и пару недель спустя мы снова начали ругаться. По любому поводу. Я в основном была недовольна тем, что он чуть ли не каждый вечер уходит играть в покер с какими-то манхэттенскими подонками, а также его неряшливым внешним видом и нежеланием побыть со мной дома. Он же аргументировал тем, что я вдруг утратила интерес к постельным экспериментам, что по моей вине несколько раз срабатывала пожарная сигнализация и что у меня «пунктик» насчет Рейчел и Декса.
Однажды утром в субботу, после громкого скандала по поводу имени для нашего будущего ребенка (этот тип посмел предложить мне «Джулию», тогда как я знала, что он потерял невинность с девушкой с таким именем!), Маркус выгнал меня за дверь и сказал, что хочет какое-то время побыть один. Я отправилась к себе, решив, что это всего лишь очередная ссора. Я была уверена, что вечером он позвонит и извинится. Маркус не позвонил. То есть он и не собирался. Я стала звонить сама. Раз за разом. Оставляла ему сообщения — угрожающие, истерические, драматические, умоляющие. Когда Маркус, наконец ответил, я полностью иссякла — ни злобы, ни слез. Только неуверенность — в себе и в своем будущем.
— Чем ты занимался весь день? — спросила я, чувствуя себя совсем несчастной.
— Думал.
— О нас?
— Да.
— И о чем конкретно ты думал? — поинтересовалась я. — О том, хочешь ли остаться со мной?
— Ну… в общем, да…
И в этот момент я поняла, что сила — на стороне Маркуса. Во всех смыслах. Я вспомнила парней, которых бросала, и в частности ту речь, которую выдала своему однокласснику Блэйну. Помню, как он сказал:
— Я хочу остаться с тобой, а ты хочешь порвать… Неужели ты думаешь, что действительно добьешься своего?
— Да, Блэйн, — сказала я. — Просто потому, что так всегда бывает. Человек, который хочет порвать, всегда добивается своего. По определению.
Теперь эта печальная истина придавила меня своей тяжестью. Если Маркус решил со мной расстаться, то я просто не смогу его удержать.
Но я все-таки попыталась. Голос у меня дрожал:
— Маркус, пожалуйста… Не надо.
— Подожди. Мы должны обсудить это при встрече. Я скоро приеду, — сказал он.
— Ты собираешься меня бросить? Просто скажи. Пожалуйста… — Я ждала его весь день, но прождать еще двадцать минут казалось просто невыносимо.
— Я скоро приеду, — повторил он. Голос у него был ровный и спокойный.
Он приехал через час.
— Ты собираешься меня бросить, ведь так? — спросила я, прежде чем он успел хотя бы сесть.
Маркус открыл бутылку спрайта, сделал глоток и дважды кивнул.
— О Господи! Просто поверить не могу, что это случилось. Как ты можешь? Я же беременна от тебя! Как ты можешь меня бросить?
— Прости, Дарси… но я просто не хочу жить с тобой. Это было самое потрясающее из всего, что я когда-либо слышала. Ужаснее, чем Декс в чужом шкафу. Возможно, потому, что наш разрыв был односторонним. Я-то ведь хотела остаться с Маркусом. А он — нет. Точка.
— Почему? — спросила я. — Из-за одной ссоры? Он покачал головой:
— Ты сама знаешь, что не из-за этого.
— Тогда почему?
— Потому что я не собираюсь на тебе жениться.
— Ну и ладно. Нам вовсе не так уж необходимо это делать. Мы будем как Голди Хоун и… как зовут ее парня?
Он снова тряхнул головой:
— Нет.
— Но я от тебя беременна!
— Знаю. Это действительно проблема. — Маркус приподнял брови и посмотрел на меня. — Но у этой проблемы есть несколько решений.
— Я сто раз тебе говорила, что не стану делать аборт.
— Это твой выбор, Дарси. Точно так же, как и в том случае, когда ты забеременела. Ты все решила сама. Помнишь? — сердито сказал он. — А теперь мы… в общем, только представь себе наше будущее…
Я прервала его:
— Что ты имеешь в виду?
— То, что я не хочу с тобой жить, не хочу ребенка. Я буду оплачивать все расходы на его содержание, если ты пожелаешь, но я не желаю в это… впутываться, — сказал он с видимым облегчением. — Совсем.
— Поверить не могу.
— Мне жаль.
Судя по лицу, Маркус испытывал все, что угодно, только не сожаление.
Я умоляла. Плакала. Просила. Обещала, что исправлюсь.
И тогда, перед тем как уйти, он оскорбил меня еще раз:
— Я больше тебя не люблю.
История с Дексом повторилась. Только на этот раз — никакого дублера. Никакой мужчина меня не ждал. Впервые в жизни я была полностью предоставлена самой себе.
15
На следующий день я сломалась и совершила невероятный поступок: на работу Дексу позвонила. Это был отчаянный, драматический жест, но, чего греха таить, я ведь и в самом деле отчаялась.
— Привет, Декс, — сказала я, когда он взял трубку.
Он издал какой-то звук — смешок или кашель, а затем наступила тишина.
— Это Дарси, — сообщила я.
— Я понял.
— Как дела? — спросила я, стараясь говорить спокойно.
— Хорошо. А у тебя?
— У меня… тоже, — сказала я. — Просто подумала… мы можем поговорить? Или я не вовремя?
— Ну… мне вообще-то надо идти.
— А потом? Может, встретимся после работы?
— По-моему, не стоит, — быстро ответил он.
— Пожалуйста. Мне действительно нужно кое-что тебе сказать.
Когда я это произнесла, то поняла, что Декса больше не волнуют мои дела. Он повторил: — По-моему, не стоит.
— Почему?
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Из-за Рейчел?
— Дарси, — сердито сказал он, — что тебе надо?
— Мне нужно тебя увидеть. Тебе что, трудно? Пожалуйста. Я всего лишь хочу поговорить. Уверена, она все поймет, — попросила я. Пусть он возразит, что больше не встречается с Рейчел, что они расстались. Я просто умирала от желания услышать эти слова.
Но вместо этого он ответил:
— Рейчел ничего не будет иметь против.
Непонятно. Это может означать, что у них стабильные отношения. Или что никаких отношений нет. Я решила пока не выяснять. Пока.
— Тогда почему ты не можешь со мной увидеться?
— Дарси, не стоит.
— Но я должна кое-что тебе сказать.
Он вздохнул и наконец, сдался:
— Ладно.
Я засияла. Мой план начал действовать. Декс согласился, потому что в глубине души тоже хочет со мной увидеться.
— Тогда давай встретимся у нас в восемь, — сказала я.
— У нас?
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Я туда не пойду. Выбери другое место.
— Какое, например? — спросила я, гадая, не подумывает ли он о каком-нибудь славном ресторанчике. — Выбирай сам.
— Как насчет «Сеанса»?
Тот факт, что этот бар находится всего в паре кварталов от квартиры Рейчел, от меня не ускользнул.
— Почему именно там? — сердито спросила я. — Или это твоя новая любимая забегаловка?
— Дарси, не играй с огнем, — сказал Декс. Обычно он всегда так говорил в шутку. На меня нахлынули воспоминания. Интересно, на него тоже?
— Почему мы не можем встретиться дома?
— Не испытывай мое терпение.
— Но мне нужно кое-что тебе отдать.
— Что? Я все свое забрал.
— Осталась какая-то коробка с барахлом. Что-то из твоего шкафа.
— Что?
— Ну… буклеты, письма, схемы…
— Можешь все это выкинуть.
— Тебе что, трудно приехать? Всего на десять минут. Я отдам тебе твои шмотки, и можешь проваливать.
— Нет. Принеси их в «Сеанс».
— Коробка слишком тяжелая, — ответила я. — Я не могу ее поднять, а уж тем более тащить в одиночку…
— Да. Ты же беременна, — с горечью сказал Декс. Хороший знак: он не стал бы говорить таким тоном, если бы ему было все равно. — Я приеду в восемь. Пожалуйста, приготовь вещи.
— Ладно, — сказала я. — Увидимся вечером.
Я ушла с работы и быстро сбегала в магазин «Бендел», где купила великолепный цвета морской волны кашемировый свитер с глубоким вырезом позади. Дексу всегда очень нравилась моя спина. Он твердил, что у меня самая красивая спина на свете, потому что она сильная и без капельки жира. А у Рейчел наверняка складки вокруг бретелек лифчика, думала я, пересекая Пятую авеню и направляясь в парикмахерскую. После того как меня привели в порядок, я приняла душ и переоделась в новый свитер. Мне хотелось быть во всеоружии на тот случай, если Декс приедет раньше меня.
Разумеется, когда я вернулась, он уже был там — сидел на ступеньках и листал какие-то бумаги. Выглядел он шикарно. Сердце у меня забилось точно так же, как и много лет назад, когда я впервые увидела его в баре. Загар немного поблек, но кожа по-прежнему оставалась очень смуглой — оливкового цвета. Мечта любой женщины. Потрясающе ровный цвет, без единого изъяна. Коротенькие баки чуть отросли и оттого казались еще сексуальнее. Люблю такие легкие изменения. Но с баками или без Декс в любом случае был великолепен. Мне нужно было его во что бы то ни стало вернуть.
— Привет, Декс! — сказала я улыбаясь. — А ты рано.
Декс сделал гримасу и сунул бумаги в портфель. Потом щелкнул замочком, встал и посмотрел мне прямо в глаза.
— Привет, Дарси.
— Идем, — сказала я, направляясь к лестнице самой соблазнительной походкой, на которую только была способна. Декс обычно страшно злился, когда я вызывала лифт, чтобы проехать три этажа, так что надо показать ему, что не только он изменился.
Он молча поднялся за мной и остановился в ожидании с мрачным выражением лица, пока я отпирала дверь. Я шагнула внутрь, а он остался на пороге.
— Как? Ты не собираешься войти? — спросила я, направляясь к дивану.
— Где мои вещи? — сказал он, не сделав больше ни шагу.
Я закатила глаза.
— Ты что, не можешь войти и присесть? Я хочу минутку с тобой поговорить.
— У меня планы на девять, — сказал он.
— Сейчас только восемь.
Декс нервно осмотрелся. Потом вздохнул, прошел в квартиру и примостился на самом краешке дивана, поставив портфель между ног. Я вспомнила, как в былые времена он плюхался на диван, сбрасывал ботинки и откидывался назад. Здесь мы съели бесчисленное количество ужинов, посмотрели сотни фильмов и телепередач, занимались любовью… А теперь Декс явно чувствовал себя неловко. Зловещий признак.
Я улыбнулась, пытаясь поднять ему настроение.
— Прекрати разыгрывать спектакль, Дарси. Мне надо идти.
— Куда?
— Не твое дело.
— У тебя свидание с Рейчел? Как вообще у вас с ней дела? — спросила я, надеясь услышать в ответ, что их связь была случайной — уязвленное самолюбие и все такое, но теперь они даже не встречаются. Декс сказал:
— Давай не будем играть в эту игру и расспрашивать друг друга про дела, как будто мы друзья.
— И как это понимать? — спросила я.
— Что именно?
— Насчет друзей.
— Мы больше не друзья, — повторил он.
— Мы с тобой встречались целых семь лет, а теперь даже не друзья? Так? — спросила я.
Он не отступил:
— Именно так.
— Ладно. Но даже если мы не друзья, разве ты не можешь мне сказать, встречаетесь вы с Рейчел или нет? Это что, так страшно? — Я помолчала, молясь в душе, чтобы он ответил: «Не смеши меня, между мной и Рейчел ничего нет, а тот случай, который произошел…», или еще лучше — «…почти произошел…». Может быть, их гавайский загар мне всего лишь померещился?..
— Не страшно, — сказал Декс. — Просто мне кажется, что будет лучше, если мы не станет обсуждать свою личную жизнь. — Он держал свой портфель за ручку и раскачивал его из стороны в сторону.
— Почему? Я переживу. А ты что, нет?
Он тяжело вздохнул, покачал головой и сказал:
— Хорошо. Если ты настаиваешь, у нас с Рейчел все хорошо. Просто отлично.
— Так вы действительно встречаетесь?
— Вот видишь. Именно поэтому я не хочу обсуждать с тобой мою личную жизнь, — сказал Декс, потирая подбородок.
— Прекрасно! — фыркнула я. — Тогда забирай свои вещи. Они в спальне. Помнишь, где это?
— Принеси их. Я подожду здесь.
— Декс, пожалуйста. Идем со мной. — Нет, — сказал он. — Я туда больше не пойду. Я вздохнула и отправилась в спальню, где так надеялась соблазнить его после пары бокалов вина. Теперь ясно, что этому не суждено было случиться. Поэтому я взяла обувную коробку, вывалила туфли прямо на кровать и принялась рыться в ящиках стола, пока не нашла несколько карт округа Колумбия, где жил его отец, и несколько буклетов — инструкций к тому потрясающему калькулятору, который он купил для работы, и к стереосистеме. Я положила бумаги в коробку. Потом, чтобы добавить веса, бросила туда же фотографию в дорогой серебряной рамке, сделанную во время помолвки. Я знала, что это был один из любимых его снимков, и очень удивилась, когда он забрал все остальные и оставил этот. Вернувшись в гостиную, я сунула ему коробку и сказала:
— Вот.
— Это и есть та тяжесть, которую ты не могла поднять? — ядовито спросил он и встал, собираясь уходить.
И вот тогда я заплакала. Декс был абсолютно серьезен, когда говорил о Рейчел. Он бросает меня, чтобы пойти к ней. Сквозь слезы я попросила:
— Не уходи. Пожалуйста, не уходи.
Я просила и думала, сколько раз уже повторяла эти слова.
— Дарси, — сказал он, садясь, — зачем ты это делаешь?
— Не могу так больше, — всхлипнула я, высморкавшись. — Мне так плохо.
Он громко вздохнул:
— Ты ведешь себя так, как будто это я во всем виноват.
— Виноват.
— Ты тоже. Вспомни. — Он указал на мой живот.
— Ладно. Я тоже. Но… — Я попыталась что-нибудь придумать, чтобы задержать его еще чуть-чуть. — Но мне надо кое-что понять, прежде чем я смогу начать новую жизнь. Это последний разговор. Пожалуйста, Декс.
Он равнодушно уставился на меня. Его глаза говорили: «У тебя просто нет выбора. Я вышел из игры».
Но, тем не менее, я спросила:
— Когда именно вы начали встречаться? В тот день, когда мы расстались?
— Дарси, это совершенно не важно.
— Ответь мне. Ты ведь просто хотел утешиться? И поэтому пошел к Рейчел?
— Дарси, давай наконец, остановимся. Я желаю тебе счастья. Хочу, чтобы у вас с Маркусом все было хорошо. Разве ты не хочешь пожелать мне того же?
— Мы с Маркусом расстались! — выпалила я. К черту гордость!
Декс поднял брови, губы у него приоткрылись, как будто он хотел спросить «когда» или «почему». Но вместо этого он сказал:
— Жаль это слышать.
— Я скучаю по тебе, Декс, — сказала я. — Мне хочется, чтобы мы снова были вместе. Разве это невозможно?
Он качнул головой:
— Нет.
— Но я все еще люблю тебя. — Я взяла его за руку. — И мне кажется, что есть шанс…
— Дарси! — Он резко отодвинулся, и лицо у него вдруг стало очень строгим.
Я хорошо знаю это выражение лица. Оно означает «не испытывай мое терпение». Так было всякий раз, когда я задавала один и тот же вопрос двадцать раз.
— Теперь я с Рейчел. Прости. Никаких шансов. Даже одного на миллион.
— Почему ты такой жестокий?
— Я не жестокий. Ты должна это понять.
Я закрыла лицо руками и начала всхлипывать. А потом вдруг меня осенило. Это была ужасная, подлая мысль, но выбора у меня не оставалось. Я перестала плакать, взглянула на него искоса и с надрывом сказала:
— Я беременна от тебя.
Декс остался равнодушным.
— Дарси, только не начинай эту ерунду с анализом ДНК. Ребенок не от меня, и мы оба это знаем. Я слышал, что ты рассказывала Рейчел, и помню, когда мы в последний раз занимались сексом.
— Срок больший, чем я думала. Это твой ребенок. Почему, по-твоему, мы с Маркусом поругались?
— Дарси, — повторил Декс, повышая голос, — не начинай!
— Ребенок твой. Мой врач провел ультразвуковое исследование, чтобы окончательно определить сроки. Зачатие произошло раньше, чем мне казалось. Я беременна от тебя, — повторила я и сама пришла в ужас от своей лжи. Я поклялась себе, что потом во всем признаюсь. Просто мне нужно было выиграть немного времени. У меня есть шанс его вернуть, если удастся пустить в ход все свои чары. Он не сможет мне сопротивляться, как Маркус. В конце концов, Маркус был всего лишь на время. А Декс — мой навсегда. Должны же и у него сохраниться хоть какие-то чувства.
— Если ты врешь, то это непростительно. — Голос у него слегка дрожал, глаза расширились. — Я хочу знать правду. Сейчас.
Я собралась с духом и взглянула ему в лицо, прежде чем солгать еще раз.
— Ребенок твой, — сказала я, и мне стало нестерпимо стыдно.
— Ты же знаешь, мне будут нужны доказательства.
Я нервно облизнула губы, но оставалась спокойной.
— Да. Конечно. Ты должен сделать анализ крови. Сам увидишь, что ребенок твой.
— Дарси!
— Что?
Декс опустил голову на руки, а потом провел пальцами по своим густым темным волосам.
— Дарси… даже если он действительно от меня, я хочу, чтобы ты поняла кое-что: из-за ребенка ничего не изменится. Ничего. Тебе ясно?
— Что ты хочешь сказать? — спросила я, хотя и так было понятно, к чему он клонит. Маркус сказал ровно то же самое накануне вечером. Я проиграла.
— Мы расстались. Кончено. И никогда больше у нас с тобой ничего не будет. Мой это ребенок или нет. Я останусь с Рейчел.
Я смотрела на него, чувствуя, как в душе у меня клокочет ярость. Просто невероятно. Не мыслимо. Как он может остаться с Рейчел? Я встала и подошла к окну, стараясь успокоиться.
— Скажи мне правду. Это мой ребенок? — спросил он.
Я обернулась и посмотрела на него. Он не дрогнул. Когда проживешь с человеком семь лет, то узнаешь его хорошо, — и я знала: если Декс что-то решил, то его уже не переубедить. Выхода не было. И кроме того, при всем своем нахальстве я поняла, что на самом деле никогда не смогу прибегнуть к подобной уловке, пусть даже в качестве временной меры. Это было слишком ужасно, и я только почувствовала себя еще хуже, когда начала врать.
— Ладно, — сказала я, подняв руки. — Это ребенок Маркуса. Ты доволен?
— Да, Дарси. Доволен. Точнее сказать, я в восторге! — Он встал и зло взглянул на меня. — Сам факт, что ты врешь в таких делах, окончательно меня убеждает…
— Прости, — сказала я, прежде чем он успел закончить, и снова заплакала. — Понимаю, что это действительно было подло… Просто не знаю, что делать. Все у меня идет не так. И… и ты остался с Рейчел. Вы ездили в свадебное путешествие на Гавайи! Как ты мог поехать с ней по нашим билетам? Как ты мог?
Декс молчал.
— Ты ведь это сделал? Ты был с ней на Гавайях?
— Билеты нельзя было вернуть. И за номер в отеле уже было заплачено, — сказал он, явно чувствуя себя виноватым.
— Как ты мог? Как? А потом я встретила вас обоих в мебельном салоне, вы рассматривали диваны. Тогда я и поняла про Гавайи. Вы оба загорели. И покупали диван… Счастливые и загорелые… — Я бормотала какую-то несуразицу. — Вы уже живете вместе?
— Пока нет.
— Пока нет? — спросила я. — Но ведь собираетесь? У вас все серьезно?
— Дарси, пожалуйста, не надо. Ни я, ни Рейчел не хотели тебе навредить. Точно так же, как ты забеременела, не желая мне зла. Ведь так? — спросил он таким тоном, который сам по себе говорил: «Пожалуйста, будь благоразумна».
Я посмотрела на кучу мусора за окном. Потом обернулась к Дексу.
— Пожалуйста, вернись ко мне, — нежно сказала я. — Дай мне еще один шанс. Мы прожили вместе семь счастливых лет. Все было нормально. Давай простим друг друга и начнем сначала. — Я подошла к нему и попыталась обнять. Он отскочил, совсем как щенок, пытающийся избежать не в меру крепкой детской хватки. — Декс, пожалуйста!
— Нет. Мы не можем быть вместе. Мы не подходим друг другу.
— Ты ее любишь? — тихо спросила я, ожидая, что он скажет «нет» или «не знаю». Или вообще ничего не скажет.
Но он ответил:
— Да. Люблю.
По его глазам было понятно, что он сказал это не просто для того, чтобы причинить мне боль или поддержать Рейчел. У него был решительный взгляд. Передо мной стоял очень правильный Декс, который хранил верность своей новой возлюбленной. Я только диву далась, как быстро рвутся и исчезают старые привязанности — даже те, на создание которых ушли годы. Я поняла, что потеряла Декса, но отчаянно пыталась вернуть себе хотя бы маленькую частичку его сердца. Воскресить в нем хотя бы намек на те чувства, которые он ко мне испытывал.
— Больше, чем любил меня? — спросила я, пытаясь хоть за что-то уцепиться.
— Перестань, Дарси.
— Мне надо это знать. Мне действительно надо услышать от тебя ответ, — сказала я, подумав, что он просто не мог полюбить ее за несколько недель сильнее, чем меня после стольких лет совместной жизни. Это невозможно.
— Почему тебе так это нужно?
— Нужно. Ответь. Он с минуту смотрел на кофейный столик — неподвижно, не моргая. Потом окинул взглядом комнату, остановившись на картине с изображением ветхого домика под одиноким дубом среди спускающихся уступами полей Мы купили ее в Новом Орлеане, когда наш роман только начался. Потратили на нее почти восемьсот долларов — огромную сумму по тем временам, потому что Декс еще учился, а я только начала работать. Это была первая большая совместная покупка — безмолвное подтверждение наших отношений. Все равно, что вместе купить собаку. Помню, как я стояла в художественном салоне, восхищаясь картиной, а Декс говорил мне, что ему очень нравится игра вечерних теней на переднем крыльце. Помню, как сказала, что сумерки — его любимое время суток. Помню, как мы улыбались друг другу, пока картину заворачивали. Потом мы вернулись в отель, где занимались любовью и заказывали в комнату банановый мусс. Или он все это забыл?
Кажется, я и не вспоминала об этом, когда у меня начался роман с Маркусом. Зато вспомнила теперь. До мелочей. Меня охватило раскаяние. Я бы все отдала, чтобы начать сначала — чтобы не было Маркуса. Я посмотрела на Декса и снова спросила:
— Ты любишь ее больше, чем любил меня?
Пауза.
Он кивнул и сказал тихо-тихо, почти шепотом:
— Да. Больше. Мне очень жаль, Дарси.
Я недоверчиво взглянула на него, пытаясь осмыслить то, что услышала. Как может быть, что он так сильно любит Рейчел? Она вовсе не настолько красива. С ней далеко не так весело. Что есть у нее и чего недостает мне, за исключением лишних мозговых клеток?
Декс заговорил снова:
— Хочу тебе сказать, что ты сейчас в очень неважном положении, Дарси. Отчасти мне бы хотелось тебе помочь, но толку от этого не будет. Я просто не могу этого сделать. У тебя есть друзья, есть семья, куда ты можешь вернуться… А мне действительно пора идти.
Декс замолк, и взгляд у него стал отсутствующим. Через несколько секунд он выйдет, поймает такси и поедет к Рейчел. Она встретит его на пороге с сочувственным лицом и будет выспрашивать детали нашей встречи. Могу себе представить, как она спрашивает: «Все прошло хорошо?» — и гладит его по голове, пока он рассказывает. Он расскажет, как я солгала насчет ребенка, потом принялась умолять, а потом заплакала. Рейчел проникнется одновременно жалостью и отвращением ко мне.
— Ладно. Иди. Больше я не буду общаться ни с тобой, ни с ней, — сказала я, вспоминая, что те же самые слова произнесла в квартире у Рейчел. Только на этот раз они прозвучали совсем вяло, без всякого эффекта.
Декс прикусил губу.
— Уж будь добра, — сказал он, беря портфель и коробку с рухлядью, которая была нужна ему не больше чем я. Потом он встал и ушел — навсегда.
16
Уму непостижимо! Никогда в жизни — ни в школе, ни в колледже, ни потом — парни меня не отшивали. Не бросали. Не оставляли. Не пренебрегали. А теперь я потерпела поражение дважды в течение недели. Я осталась совершенно одна и даже без всякой перспективы на будущее.
Со мной не было Рейчел — верного источника утешения в тех случаях, когда в моей жизни возникали трудности (не имеющие отношения к амурам). Не было матери; я не собиралась ей звонить и выслушивать разнообразные вариации на тему «Я же тебе говорила». Оставалась только Клэр, которая пришла ко мне, когда я три дня не появлялась на работе, сказавшись больной. Я была удивлена тем, что она бросилась ко мне на помощь лишь столько времени спустя, но потом догадалась, что Клэр даже и не подозревала, в каком я отчаянии. До сих пор я чувствовала себя абсолютно беспомощной лишь тогда, когда ломался принтер.
— Что с тобой? — спросила Клэр, разглядывая мою неприбранную квартиру. — Я так волновалась. Почему ты не отвечаешь на звонки?
— Маркус меня бросил, — мрачно сказала я. Я слишком низко пала для того, чтобы приукрашивать истину.
Клэр подняла шторы в гостиной.
— Маркус с тобой порвал? — переспросила она, явно шокированная.
Я всхлипнула и кивнула.
— Но это просто глупо. Он хотя бы на себя в зеркало смотрел? О чем он вообще думает?
— Не знаю, — сказала я. — Просто он не хочет жить со мной.
— Весь мир сошел с ума. Сначала Декс и Рейчел, а теперь еще и этот! Брось, Дарси. Такого не может быть. Просто поверить не могу. Совсем как в кино.
Я почувствовала, что по щеке у меня катится слеза.
Клэр бросилась меня обнимать. Ее улыбка ясно говорила: «Ну же, встряхнись, детка!» Потом она бодро сказала:
— По-моему, это знак судьбы. Маркус — третий сорт. Без него тебе будет только лучше. А Декс и Рейчел — просто глупы.
Она отправилась на кухню с пакетом, в котором было все, что нужно для приготовления коктейля.
— Поверь мне, нет такой ситуации, которую не смогли бы исправить несколько глоточков чего-нибудь этакого… И, кроме того, у меня на примете есть славный парень, который только о тебе и думает.
Я высморкалась и с надеждой взглянула на нее:
— Кто?
— Помнишь Джоша Левина?
Я покачала головой.
— Его можно описать двумя словами. Страстный и богатый, — сказала она, потирая руки. — Нос у него, конечно, великоват, но это не так уж страшно. Возможно, в будущем твоей дочери понадобится небольшая пластическая операция по изменению формы носа, но это единственный минус.
Клэр засучила рукава и принялась мыть тарелки, облепленные вчерашними макаронами и засохшим сыром.
— Ты как-то видела его в Хэмптоне, в бассейне. Помнишь? Он дружит с Эриком Кифером и остальными ребятами.
— Ах да, — сказала я, вспомнив хорошо одетого финансиста чуть за тридцать, с волнистыми каштановыми волосами и крупными ровными зубами. — А у него разве нет подружки — модели, или актрисы, или еще кого-нибудь в этом роде?
— У него есть девушка. Аманда… или как ее там. Она действительно модель… но довольно заштатная. Рекламирует вельветовые бриджи где-нибудь в Бостоне. Но Джош бросил ее два дня назад. — Клэр украдкой взглянула на меня. — Тебе подходит эта кандидатура?
Клэр всегда любила первой приносить такие новости.
— Почему они расстались? — спросила я. — Что, Джош застал своего лучшего друга в шкафу у Аманды?
Клэр захихикала:
— Нет. Голову даю на отсечение, что она рядом с ним казалась просто дурой. Она такая скучная. Ты только послушай… она на полном серьезе считает, что «папарацци» — это фамилия какого-то итальянского репортера. Мне сказали, она выдала что-то вроде: «Что это за парень по фамилии Папарацци, и почему его не арестовали, когда из-за него погибла принцесса Диана?»
Я засмеялась впервые за эти несколько недель.
— Так или иначе, Джош вполне доступен, — пропела Клэр и завертелась, как балерина.
У меня мелькнуло подозрение.
— Почему бы тебе самой им не заняться?
— Ты же знаешь, что у меня родители-католики. Они никогда не позволят мне встречаться с иудеем. В противном случае я бы немедленно положила на него глаз. Но лучше начинай действовать живее, потому что многие девушки готовы его заграбастать.
— Да. Только сделай так, чтобы Джоселина об этом не узнала, — попросила я.
Джоселина Силвер работала вместе с нами, и если в небольших дозах ее вполне можно терпеть, то по большому счету она просто невыносима — невероятно, но она способна со мной соперничать. Джоселина сильно смахивала на Уму Турман, и когда какой-нибудь парень спрашивал, не актриса ли она, а Джоселина делала вид, что этот вопрос ей страшно наскучил, меня просто тошнило. К слову сказать, она всегда вызывала у себя рвоту после еды, потому что страдала булимией.
— Честное слово. Я ничего не сказала ей о разрыве. Но даже если бы и сказала, Джош все равно обязательно предпочтет тебя, а не ее.
Я скромно улыбнулась.
Она продолжала:
— Так как? Уверена, что Джош придет на открытие клуба на той неделе, а Джоселины как раз не будет, потому что у нее двоюродная сестра выходит замуж. — Она подмигнула. — Поэтому брось хныкать из-за Маркуса. Господи, неужели он того стоит? Да, он, может быть, забавный, но плакать из-за него просто глупо!
— Ты права, — сказала я. Настроение у меня заметно улучшилось, когда я подумала о том, какие отличные мужья получаются из иудеев. — Джош — звучит просто божественно. Уверена, что сумею его убедить устроить елку на Рождество. Как думаешь?
— Ты убедишь его в чем угодно, — уверила меня Клэр.
Я просияла. Эта теория несколько раз за последние пять дней потерпела крах, но, разумеется, я собиралась восстановить статус-кво.
— У меня есть еще одна мысль… — Клэр загадочно улыбнулась. Она явно была готова сообщить мне другую потрясающую новость.
— Какая?
— Я подумала, — сказала она, открывая бутылку моей любимой текилы, — а что, если нам снова поселиться вместе? У меня истекает договор о сроке аренды, а у тебя есть свободная комната. Мы сэкономим кучу денег и хорошо повеселимся. Что скажешь?
— Великолепная идея, — сказала я, с теплотой вспоминая нашу совместную жизнь, до того как я переехала к Дексу. У нас с Клэр был один размер туфель, одинаковые предпочтения в музыке и равная страсть к фруктовым коктейлям, которые мы поглощали в огромных количествах, наряжаясь перед большим вечерним выходом. И кроме того, будет здорово иметь ее под рукой, когда родится ребенок. Уверена, она не будет особо возражать, если время от времени ей придется вставать ночью и кормить малыша. Также Клэр всегда была очень полезна, когда приходилось принимать гостей, — еще один плюс.
— Давай так и сделаем.
— Отлично! — завопила она. — Срок аренды истекает в следующем месяце.
— Я только должна тебе кое о чем сообщить, — сказала я, когда она приблизилась ко мне с бокалами в руках.
— О чем?
Я сглотнула, уверяя себя, что пусть даже Клэр — невозможный сноб, но все эти годы она демонстрировала мне безграничную преданность. Я уже поверила, что она действительно готова прийти на помощь, когда мне это понадобится. И потому, когда она протянула мне соблазнительный коктейль, приготовленный по всем правилам (бокалы для текилы с желобком для соли мне подарила тетя Декстера, Сюзи), я открыла ей свою большую тайну:
— Я беременна от Маркуса.
Я сделала маленький глоток, вдыхая приятный аромат текилы и слизывая соль с губ.
— Да брось! — не поверила Клэр, и ее прозрачные серьги закачались, когда она плюхнулась на диван рядом со мной, поджав ноги. — О! Мы же не сказали тост. За то, что мы снова соседки!
Она явно думала, что я пошутила. Мы чокнулись, я сделала еще глоток и сказала:
— Нет, это правда. Я беременна. И наверное, мне не следует пить. Хотя еще пара глоточков не повредит. Коктейль ведь не очень крепкий?
Она искоса взглянула на меня: — Ты ведь шутишь? Я покачала головой.
— Дарси!..
Она оцепенела, на лице у нее был ужас.
— Я не шучу.
— Поклянись!
— Клянусь.
Некоторое время я убеждала ее, что действительно не притворяюсь и на самом деле беременна от человека, которого она считала абсолютно для меня неприемлемым. Она слушала, как я бормочу о своих утренних приступах тошноты, о приблизительной дате родов, о разговоре с матерью, и молча пила текилу — крайне необычное поведение для Клэр. У нее всегда были манеры школьницы. Сидя на высоком табурете в баре, она не забывала скрестить ноги, никогда не клала локти на стол и не глотала большими кусками. Но сейчас она явно была в замешательстве.
— Что ты об этом думаешь? — спросила я.
Она сделала еще глоток, потом закашлялась.
— Прошу прощения… Попало не в то горло.
Я подождала, пока Клэр еще что-нибудь скажет, но она только смотрела на меня с бессмысленной улыбкой, как будто не вполне понимала, с кем это она пьет. Я, конечно, предполагала, что она удивится, но мне было неприятно, что Клэр пришла в такой ужас. Я успокоила себя тем, что просто застала ее врасплох. Нужно дать ей время, чтобы переварить эту новость. И я произнесла короткую, но очень прочувствованную речь о том, что ни за что не стану делать аборт или отказываться от ребенка. Честно говоря, за минувшие сорок восемь часов я много думала над обеими версиями, но что-то заставило меня отклонить и ту и другую. Хотелось бы верить, что это была сила воли, но, с другой стороны, здесь хватало упрямства и гордыни.
— Поздравляю. Потрясающая новость, — наконец выдала Клэр неискренним металлическим голосом, точь-в-точь как говорит ведущий телевикторины, когда уверяет проигравшую команду, что они не уйдут из студии с пустыми руками, а унесут с собой подарочный сертификат от «Омаха стейкс». — Я знаю, тебе предстоит столько дел… И я всегда буду рядом, чтобы помогать тебе всем, чем смогу.
Последнее предложение она добавила после некоторой паузы — очевидно, больше по обязанности, нежели потому, что ей действительно хотелось заботиться о моем ребенке. Или обо мне.
— Спасибо, — сказала я, пытаясь вникнуть в ситуацию. Может быть, я чересчур требовательна? Что мне хотелось от нее услышать? В идеале она бы, конечно, могла предложить себя в качестве крестной матери или устроить в мою честь большую вечеринку. На худой конец я ждала, что она снова заговорит о переезде — или о Джоше, потому что здесь нужно было действовать быстро, пока моя фигура еще не утратила привлекательности. Клэр всего лишь нервно засмеялась и сказала:
— Это все так… так неожиданно.
— Да, — обиженно отозвалась я. — Действительно. Но, тем не менее, я все же могу ходить на свидания.
— Конечно, ты можешь ходить на свидания, — сказала она, энергично жестикулируя. Но так и не заговорила больше о моем обаятельном восточном принце.
— Как ты думаешь, Джош не будет против?
Снова нервозный смешок.
— Что ты беременна?
— Да. Он не будет возражать против того, что я беременна?
— Ну… Я не настолько хорошо его знаю.
Это было прямое указание на то, что Клэр уверена: Джош скорее всего будет против. Точно так же, как она против того, чтобы снова переехать ко мне и чтобы у меня родился ребенок. Она допила свой коктейль и заговорила о том, как удивятся все на работе. Можно им рассказать? Или это не для широкой публики?
Я сказала, что пока не стоит ставить в известность всю компанию.
— Понятно. Могила, — ответила Клэр, сжимая себе губы двумя пальцами, и захихикала.
Я уверила ее, что вовсе не стыжусь своей беременности. Совсем. Сказала, что буду отстаивать свою независимость, сославшись на Миранду из «Секса в большом городе». Эта героиня умудряется жить полной жизнью и привлекательно выглядеть независимо от того, что она мать-одиночка. Так почему бы и мне не поступить точно так же?
— Я понимаю, — снисходительно сказала Клэр. — Действительно, нет абсолютно никаких причин комплексовать. Это очень современно.
Я изучала ее широкую фальшивую улыбку, и передо мной постепенно вырисовывалось истинное лицо нашей «настоящей» дружбы. Конечно, Клэр меня любит, но лишь за то, что со мной было весело выходить в свет, за то, что я продолжала притягивать парней как магнит, даже после того как надела обручальное кольцо. С ее великосветской родословной и моей внешностью мы были вне конкуренции. Блистательный дуэт. Нас знали все. Или хотели узнать.
Но, за то время, которое ушло на то, чтобы выпить текилу, мои акции значительно упали в ее глазах. Я превратилась всего-навсего в упрямую мать-одиночку. Все равно как если бы у меня были кудряшки, мозолистые руки и пособие по безработице. Больше я не представляла для нее никакого интереса.
Когда Клэр допила свой коктейль, то взглянула на мой.
— Можно?
— Пей, — не пожадничала я.
Она сделала несколько глотков и взглянула на часы.
— Ох, черт! Смотри, как поздно.
— Ты торопишься? — удивилась я. Обычно Клэр было невозможно выпроводить.
— Да, — сказала она. — Я обещала Джоселине перезвонить. Она хочет куда-нибудь пойти вечером. А я разве не говорила?
— Нет, не говорила.
Клэр натянуто улыбнулась:
— Да. Ужин и немного спиртного. Конечно, ты тоже можешь пойти, если хочешь. Пусть даже и не будешь пить. Мы всегда тебе рады.
Клэр пригласила меня, Дарси Рон, из милости. Мне очень хотелось пойти — просто для того, чтобы доказать, что я еще не разучилась веселиться. Но я была слишком возмущена, чтобы сразу ухватиться за это предложение. И потому сказала, что, увы, мне нужно сделать несколько звонков. Я ждала, что она начнет меня уламывать, но Клэр тут же встала, отнесла стакан на кухню, перебросила ремень сумочки через плечо и сказала самым бодрым голосом:
— Тогда до свидания, милая… Еще раз прими мои поздравления. Спокойной ночи. Ты ведь сумеешь развлечься сама, правда?
Нет нужды говорить, что прошла целая неделя, а Клэр так и не упомянула о переезде вторично. Вместо этого я узнала от еще одной подруги по работе, что Клэр и Джоселина вместе ищут квартиру в пригороде. От самой Джоселины я услышала, что она встречается с потрясающим парнем — Джошем Левином. Я ведь его знаю?
Это была последняя капля. Соль на открытую рану. Даже верная, слепо преданная Клэр покинула и предала меня. Я бегом вернулась в свой кабинет, оглушенная и заплаканная, думая только о том, что же мне теперь делать. Даже не успев обдумать все как следует, я понеслась в кабинет Коула, где сообщила боссу, что мне немедленно нужен отпуск. Я сказала ему, что у меня кое-какие личные проблемы. Коул спросил, не может ли он чем-нибудь помочь. Я ответила, что нет, мне просто нужно уехать на несколько дней. Он сказал, что пока я ему все равно не нужна, что сотрудников у него хоть отбавляй, в то время как эффективность резко снизилась, и потому я могу взять отгул на любое время и вернуться, когда мне самой захочется. Сказав это, он красноречиво взглянул на мой живот. Ошибиться было невозможно. Коул узнал мой секрет.
Клэр, самая большая сплетница Манхэттена, сделала из меня очередную сенсацию. А я вписала ее в свой все увеличивающийся список врагов — людей, которые должны пожалеть о том, что встали на моем пути.
17
Следующие несколько дней я утешалась тем, что слушала музыку — Уитни Хьюстон, Мадонну и все остальное, что способствовало поднятию духа, — и напрягала мозги, пытаясь изобрести хоть какой-нибудь план, чтобы мне было не так стыдно после стольких обломов. Нужно было сделать еще одну попытку — сменить место работы, вспомнить старых друзей. Я перебрала всех своих знакомых по Нью-Йорку, но никто и в подметки не годился ни Дексу, ни Клэр, и ничто не могло заменить мне нашей РН-фирмы. Похоже, у меня не было выбора. Но в тот самый момент, когда я уже по-настоящему отчаялась, мне позвонили из Индианаполиса. Это была Аннелиза, моя последняя подруга.
— Привет, Аннелиза, — сказала я, чувствуя себя виноватой зато, что называла ее скучной, забывала перезвонить и издевалась над ее мирным провинциальным существованием в качестве школьной учительницы. Мне стало очень стыдно из-за того, что, гостя в Индиане, я даже не зашла взглянуть на ее новорожденную Ханну. — Я так рада, что ты позвонила, — сказала я. — Как поживаешь? Как Ханна?
Я терпеливо слушала, пока Аннелиза рассказывала о ребенке и жаловалась на недосып. Потом она спросила, как у меня дела, и, судя по тону, ей была известна история моих бедствий. На тот случай, если ее интересуют подробности, я рассказала ей все.
— Моя жизнь разрушена. Не представляю, что делать, — жаловалась я в трубку.
— Дарси, милая, — сочувственно произнесла Аннелиза. — Просто не знаю, что сказать. Я… я так за тебя волнуюсь.
— Да уж, волноваться есть о чем, — продолжала я. — Я зашла в тупик. И во всем виновата Рейчел.
Мне так хотелось, чтобы она бросила хоть что-нибудь уничижительное о Рейчел, своей второй лучшей подруге. Какую-нибудь маленькую колкость, которая стала бы для меня целительным бальзамом. Но Аннелиза никогда не славилась злоязычием, так что она просто спросила:
— А вы с Рейч не можете хотя бы попытаться все исправить? Ведь это так ужасно.
— Нет, черт возьми!
Аннелиза добавила что-то еще о прощении, из разряда душеспасительных назиданий, которыми она прониклась после того, как вышла за Грега — прирожденного проповедника.
— Нет, — сказала я. — Я никогда ее не прощу.
Аннелиза вздохнула (слышно было, как орала Ханна Джейн, и эти надоедливые вопли отнюдь не пробуждали во мне материнский инстинкт).
— общем, в любом случае я подумываю о том, чтобы сменить обстановку. Я прикинула насчет кругосветного путешествия или какой-нибудь поездки в том же духе, но это не совсем то, что мне хочется. Я люблю комфорт. Особенно теперь, когда я беременна.
Тогда Аннелиза намекнула, что лучше бы мне провести эти несколько месяцев дома, с семьей, и родить в Индианаполисе.
— Будет просто здорово увидеться с тобой, — сказала она. — Между прочим, я работаю в замечательном детском садике при нашей церкви. Тебе очень понравится. Ты наконец, начнешь спокойную жизнь.
— Мне не нужна спокойная жизнь. Наоборот. Я хочу сбежать. И потом, я не могу вернуться в Индиану. Это… такое унижение. Ну, ты понимаешь. Как будто я совсем опустила руки, отчаялась и смирилась с поражением.
— Ладно! — Аннелиза добродушно засмеялась. — Я поняла. В конце концов, кто мы такие в нашей Индиане — да, Ханна?
Ханна взвыла в знак согласия.
— Ты понимаешь, что я имею в виду. Вам нравится такая жизнь, и это здорово. Но я-то вовсе не похожа на провинциальную девочку…
— Ни капельки, — сказала Аннелиза.
— И кроме того, я поссорилась с матерью, — призналась я и рассказала, как гнусно она себя повела, когда узнала всю правду.
— Тогда почему бы тебе не поехать в Лондон и не пожить у Итона? — спросила она, имея в виду Итона Эйнсли, нашего бывшего одноклассника, который сейчас жил в Англии и писал книгу.
И стоило ей это сказать, как я поняла: вот он, выход. Он был настолько очевиден, что я удивилась, как это сразу не пришло мне в голову. Сдам квартиру и отправлюсь в добрую старую Англию.
— Аннелиза, это великолепная идея! — воскликнула я, представляя себе, что скажут остальные, когда узнают о моей поездке. Клэр, которая считает себя великой путешественницей, лопнет от зависти. Маркус, который, конечно, будет звонить и справляться, как дела, преисполнится чувства вины, особенно когда поймет, что ребенок родится в тысячах миль отсюда. Рейчел, которая всегда была ближе к Итону, чем я, несомненно возревнует; ей, конечно, не понравятся тесные узы, которые свяжут меня с ее милым другом детства. Декс задумается, как это он позволил такой дерзкой, независимой и рисковой женщине уйти.
Это была идея, которая не могла появиться вдруг.
Мне осталось всего лишь убедить Итона, чтобы он позволил мне пожить у него.
Я знала Итона с четвертого класса, он переехал в наш городок в середине учебного года. В таких случаях всегда начинается ажиотаж, потому, что все прямо трепещут от волнения при мысли о новеньком. Я хорошо помню его первый день в школе. Наша учительница, миссис Биллон, положила руки на его худенькие плечики и сообщила:
— Это Итон Эйнсли. Он приехал с Лонг-Айленда. Давайте с ним поздороваемся.
Когда все мы сказали: «Привет, Итон», — я задумалась, где находится этот его остров[1] — в Тихом океане или в Атлантическом — и почему у мальчика, который жил в тропиках, такая бледная кожа и светлые волосы. Я представила себе, как Итон бегает полуголым и трясет ветки, чтобы раздобыть себе кокосов на завтрак. Может быть, его спасла поисковая экспедиция? Может быть, его отдали на воспитание какой-нибудь семье в Индиане? И вообще, может быть, его впервые одели, как всех? Я заподозрила, что для него, наверное, сущее мучение все эти условности.
На перемене Итон сидел в одиночестве возле спортивного городка и что-то чертил на земле палочкой, а мы все бросали любопытные взгляды в его сторону. Остальные были слишком застенчивы для того, чтобы заговорить с новичком, но я взяла с собой Рейчел и Аннелизу, и мы втроем подошли к нему.
— Привет, Итон. Меня зовут Дарси. Это Рейчел, а это Аннелиза, — смело сказала я, указывая на своих робких подруг.
— Привет, — ответил Итон, искоса глядя на нас сквозь стекла своих огромных круглых очков.
— Ты ведь приехал издалека? — спросила я, переходя прямо к делу. Мне хотелось узнать все о его экзотическом прошлом.
— Нью-Йорк примерно в восьмистах милях отсюда. — Он четко произносил каждое слово, и слова звучали как-то уж очень аккуратно. Вовсе не так, по моему представлению, должен был говорить островитянин.
— Нью-Йорк? — Я смутилась. — Но миссис Биллон сказала, что ты жил на острове.
Итон и Рейчел обменялись насмешливыми взглядами — потом они частенько так делали, когда у них был повод гордиться собой.
— Что смешного? — возмущенно спросила я. — Она же действительно сказала, что ты жил на острове. Правда ведь, Аннелиза?
Аннелиза хмуро кивнула.
— Лонг-Айленд, — в унисон сказали Итон и Рейчел с одинаковыми усмешками.
Ну и что? Я все равно ничего не поняла.
— Лонг-Айленд — это район Нью-Йорка, — сказала всезнайка Рейчел.
— Да. Конечно. Я так и знала. Просто не расслышала, что миссис Биллон сказала именно Лонг-Айленд, — соврала я. — Так ведь, Аннелиза?
— Да, — сказала Аннелиза. — Я тоже не расслышала.
Аннелиза никогда никого не выставляет дурой. Это огромный плюс. И еще она всегда готова поделиться. К слову сказать, в тот день на мне были ее розовые босоножки.
— Лонг-Айленд находится в восточной части штата Нью-Йорк, — продолжал Итон. Его снисходительный менторский тон ясно дал мне понять, что он не поверил, будто я недослышала. Мне это очень не понравилось, и я мгновенно пожалела, что попыталась быть любезной с новеньким.
— И чего ж ты оттуда уехал? — резко спросила я, подумав, что для него было бы лучше остаться на своем дурацком острове.
Он сообщил, что его родители развелись и мама, уроженка Индианы, вернулась на родину, к своим. Трудно было назвать это захватывающей историей. Аннелиза, у которой тоже развелись родители, спросила, живет ли его отец по-прежнему в Нью-Йорке.
— Да, — сказал Итон, переводя взгляд на свои каракули на земле. — Я буду видеться с ним летом и по большим праздникам.
Я могла бы его пожалеть — развод родителей, как мне кажется, это худшее, что может выпасть на долю ребенка; ужаснее может быть только необходимость носить парик после лейкемии. Но трудно сочувствовать тому, кто минуту назад выставил тебя на посмешище лишь из-за того, что ты не знаешь каких-то пустяковых географических фактов.
Рейчел сменила тему разговора и начала расспрашивать Итона про Нью-Йорк, как будто это была ее идея — подойти к новенькому. Они болтали о Музее искусств, Международном торговом центре, здании конгресса и о других местах, где побывал Итон и о которых читала Рейчел.
— В Индианаполисе тоже есть небоскребы и музеи, — сказала я обиженно. Итон явно был из числа тех неприятных персон, которые то и дело говорят: «А вот у нас…» Так что я увела Аннелизу играть в квадрат — пусть эти двое корчат из себя невесть кого.
С тех пор я почти не вспоминала об Итоне, пока он и Рейчел перед началом следующего учебного года не прошли отбор в специализированную группу с особой программой для «одаренных детей». Я терпеть не могла эту программу, потому что всегда чувствовала себя обделенной. Я ненавидела этих самодовольных вундеркиндов, и каждый раз в моей груди клокотала ярость, когда они весело бежали по коридору в свой класс или возвращались с занятий, беседуя о своих дурацких опытах. Например, они мастерили кораблики из пластилина и до отказа нагружали их канцелярскими кнопками. Между прочим, Итон всех обставил, соорудив суденышко, которое приняло на борт девятнадцать кнопок, прежде чем утонуть.
— Подумаешь, — говорила я Рейчел. — Я уже в четыре года бросила играть с пластилином.
Мне всегда хотелось проколоть этот мыльный пузырь, и я твердила, что их «программа» на самом деле предназначена для чокнутых. А когда мне становилось совсем противно ее хвастовство, я напоминала Рейчел, что мне не хватило всего лишь одного балла, чтобы попасть в этот класс, и это случилось только потому, что в день тестирования у меня болело горло. Невозможно на чем-нибудь сосредоточиться, когда трудно глотать. Насчет больного горла — это была правда, а насчет одного балла — нет, хотя я так никогда и не узнала, сколько очков недобрала на самом деле: мама сказала, что это совсем не важно, я ведь и так не похожа на других детей и поэтому вовсе не нуждаюсь ни в какой «специализированной» программе.
Так что если учесть то раздражение, которое я всегда чувствовала при виде Итона, удивительно, что именно он стал моим первым парнем. Удивительно еще и потому, что Рейчел влюбилась в него в самый первый день, в то время как я была в числе поклонниц Дуга Джексона. Дуг был самым популярным мальчиком в нашем классе, и я верила, что у нас с ним что-нибудь получится, когда однажды он вдруг прилепил в своем шкафчике фотографию Хитер Локлер и сказал, что предпочитает блондинок. Это утверждение привело меня в ярость, и я решила подыскать себе другого кандидата, может быть, даже среди шестиклассников. И меньше всего думала о бледном тощем Итоне.
Но однажды, когда я наблюдала за тем, как он роется в ящичке с библиотечными карточками, то внезапно поняла, что нашла в нем Рейчел. Он был такой милый. Поэтому я подошла и как бы случайно столкнулась с ним — мне якобы понадобился соседний ящичек. Он с любопытством взглянул на меня, улыбнулся — на щеках показались ямочки. И тогда я решила, что Итон мне нравится.
Когда я сообщила об этом Рейчел, на той же неделе, то была уверена, что она обрадуется: наконец мы хоть в чем-то пришли к согласию и у нас появилось что-то общее. В конце концов, лучшие подруги должны обо всем думать одинаково, по крайней мере, о том, что касается мальчиков. Однако Рейчел далеко не обрадовалась. Точнее, она разозлилась и, как самая настоящая эгоистка, сказала, что Итон принадлежит только ей.
Аннелиза намекнула, что мы с ней несколько месяцев обе любили Дуга Джексона, но Рейчел и слушать ничего не хотела. Она упрямо твердила, что Дуг — это совсем другое, и наконец, сказала, что первая влюбилась в Итона.
Это было правдой; она первой в него влюбилась. Но ведь если она действительно его любила, то должна была, по моему мнению, что-нибудь предпринять. Приступить к действиям. А не просто писать его инициалы на запотевшем стекле маминой машины. Но Рейчел никогда не умела действовать. Это могла только я.
Так что через пару дней я написала Итону записку, где спрашивала, не хочет ли он пойти со мной на свидание. Вариантов ответов было три: «да», «нет» и «быть может». Четвертым вариантом я честно поставила имя Рейчел. Но в последнюю минуту оторвала этот край записки, подумав, что не позволю ей воспользоваться плодами моих усилий. С другой стороны, мне просто не хотелось уступить ей теперь, когда она и так уже несколько раз обошла меня. Она ведь прошла в специализированный класс. Я передала записку, Итон ответил согласием, и получилось так, что мы вроде как стали парочкой. Мы болтали по телефону и флиртовали на переменах, несколько недель меня это приятно волновало.
А потом Дуг передумал и объявил, что теперь любит брюнеток больше, чем блондинок. И потому я бросила Итона, и все вернулось на круги своя. К счастью, наш «разрыв» совпал с очередным увлечением Итона — лох-несским чудовищем. Сутки напролет он говорил только об этом и даже собирался летом ехать в не то Шотландию, не то в Швейцарию или куда-то там еще, где якобы жила эта тварь. Поэтому он был занят и сравнительно легко пережил наше расставание. Вскоре после этого Рейчел тоже охладела к Итону. Сказала, что мальчишки ее больше не интересуют — любопытное заявление, особенно если учесть, что и она их совершенно не интересовала.
Мы перешли в среднюю школу, а потом в старшую. Аннелиза, Итон, Рейчел и я представляли собой что-то вроде узкого круга (хотя я была вхожа в куда более престижные компании), и никто из нас больше не вспоминал этот любовный треугольник. После выпуска мы с Итоном продолжали общаться, но в основном через Рейчел. Эти двое по-прежнему оставались очень близки, особенно во время его бракоразводного процесса. Итон часто приезжал в Нью-Йорк, пока длилась эта история, так что я задумалась: может быть, они с Рейчел сойдутся окончательно? Но она продолжала уверять, что между ними нет никакого романтического интереса.
— Тебе не кажется, что он гей? — спросила я, намекая на его чувствительность, любовь к классической музыке и дружбу с женщинами. Она сказала, что уверена: Итон совершенно нормален, дело в том, что они всего лишь друзья.
И потому, когда я звонила Итону в Лондон, то боялась, что он из преданности Рейчел мне откажет — в том смысле, что он на ее стороне. Аннелиза любила нас обеих одинаково, но Итон явно отдавал предпочтение Рейчел. Когда он наконец, неделю спустя мне перезвонил (после того как я оставила два сообщения на автоответчике и отправила умело написанное, с легким оттенком отчаяния письмо), его приветствие было весьма сдержанным и сухим.
Я энергично пошла в атаку:
— Итон, я просто не перенесу, если ты мне откажешь. Просто не перенесу. Ты должен мне помочь. Знаю, что вы с Рейчел друзья и что ты на ее стороне… — Я помолчала, ожидая, что сейчас Итон скажет: «Я ни на чьей стороне». Но он ничего не сказал, и я продолжала: — Я тебя прошу, Итон. Мне нужно уехать. Я беременна. Мой парень меня бросил. На работе я взяла отпуск. Домой поехать не могу. Это так унизительно. Даже слишком.
Я сообщила это, осознавая весь риск, — он ведь может позвонить Рейчел и рассказать, какая я неудачница. Но это был шанс, который мне следовало использовать. Я еще раз сказала «пожалуйста» и замолчала.
— Дарси, Рейчел здесь ни при чем. Дело в том, что я люблю жить один. Мне не нужен сосед.
— Итон, пожалуйста. Всего на несколько недель. Просто в гости. Мне больше некуда ехать.
— А Индиана? Ты бы могла пожить с родными.
— Ты же знаешь, что я не могу. Ты ведь тоже не пополз в Индиану, когда развелся с Брендой?
Он вздохнул, но я поняла, что задела за живое.
— На несколько недель? На сколько?
— Три-четыре. Самое большее — на шесть, — ответила я и затаила дыхание.
— Ладно, Дарси, — наконец отозвался он. — Можешь пожить у меня. Но только временно. Квартира маленькая. И я уже сказал, что предпочитаю одиночество.
— Спасибо! Спасибо! Спасибо! — ликовала я, снова чувствуя себя на коне. Я поняла, что мои проблемы решены и его «ладно» — это не только согласие меня приютить, но и мой шанс уладить, наконец, свою жизнь, да еще с европейским шиком.
— Ты не пожалеешь, Итон. Я буду идеальной гостьей, — пообещала я.
— Но запомни — только ненадолго.
— Ненадолго, — отозвалась я. — Понятно.
Я повесила трубку и вообразила себе свою новую жизнь.
Я брожу по булыжным мостовым Ноттинг-Хилла, в тумане, и мой животик, похожий на баскетбольный мяч, выглядывает в просвет между коротким свитером и модными брючками с низкой талией. На голове у меня клетчатая кепка, слегка сдвинутая набок. На голове легкий художественный беспорядок, волосы рассыпаются по плечам — результат работы лучшего лондонского салона. Я захожу в прелестную кондитерскую, где после некоторых раздумий покупаю фруктовое пирожное. Когда я расплачиваюсь, то замечаю своего будущего кавалера. Он поднимает на меня глаза, и его лицо озаряется очаровательной улыбкой. Он умопомрачительно красив, у него мужественные, как у Декстера, черты, светлые, как у Лэйра, глаза и великолепное тело. (Отец у него родом из Северной Италии, отсюда голубые глаза, а мать англичанка — вот вам безупречная внешность, прекрасные манеры и Оксфорд в прошлом.) Его зовут Алистер, он чертовски элегантен, умен и невероятно богат. Может быть, настоящий граф или герцог. Он лучше Декса по всем статьям. И куда сексуальнее, чем Маркус. Конечно, он безумно влюбится в меня с первого же взгляда. И моя беременность нимало его не смущает. Наоборот, она его даже завораживает — я слышала, у некоторых мужчин так бывает. Через пару недель после нашей первой встречи Алистер просит у меня руки и сердца. Я переезжаю из прелестной квартирки Итона в огромный, великолепно обставленный особняк, в котором есть горничная, повар, дворецкий и прочая прислуга.
А потом, однажды ночью в конце апреля, когда в Лондон придет весна и мы будем спать обнаженными в роскошной кровати резного дерева, которая помнит еще его прадеда, я почувствую первые легкие схватки. «По-моему, началось», — прошепчу я, легонько толкая Алистера. Он выскочит из постели, поможет мне надеть кашемировую пижаму, причешет волосы серебряной расческой и вызовет шофера, а потом мы помчимся по ночному Лондону. Алистер будет стоять у родильного стола, гладить меня по голове и шептать: «Тужься, милая. Тужься, мое сокровище».
Когда Алистер увидит мою девочку, которая будет как две капли воды похожа на меня, он тоже полюбит ее с первого взгляда и захочет удочерить. Людям он будет говорить: «Наша дочь». К тому времени, когда у нее прорежется первый зуб, мы оба уже успеем забыть о том, что ее биологический отец — какой-то неотесанный американец. И, конечно же, я позабуду о Дексе и Рейчел. Я буду слишком поглощена своим невероятным счастьем, чтобы подумать о них хотя бы мельком.
18
Следующие две недели я была целиком занята сборами и думала только о том, чтобы поскорее закончить все дела в Нью-Йорке и отправиться в Лондон. Я дала объявление и нашла молодую парочку, которая пожелала снять квартиру. Потом я продала так и не понадобившееся мне обручальное кольцо ювелиру и пристроила свадебное платье в секонд-хенд. Когда я подсчитала свои доходы, присоединив к ним то, что лежало на счету в банке, то оказалось, что у меня достаточно денег, чтобы жить в Лондоне вплоть до родов и не работать.
Наконец все было готово, лучшие наряды упакованы, и я поехала в аэропорт. Мне предстоял ночной перелет до Лондона. Поднявшись на борт самолета, я почувствовала себя полностью удовлетворенной — я гордилась тем, что покинула город, не сказав ни слова тем, кто меня предал. Я прошла в салон бизнес-класса, села, сунула ноги в шлепанцы и мирно заснула.
Семь часов спустя я проснулась, когда самолет летел над зелеными полями и извивающейся синей лентой, которая, должно быть, была Темзой. Сердце у меня запрыгало от волнения, когда я осознала, что начинается новая жизнь. Мое волнение росло, пока я проходила паспортный контроль (соврав по поводу срока моего пребывания в Англии точно так же, как соврала Итону), меняла деньги в банкомате и брала такси от аэропорта Хитроу до дома Итона.
Поездка по Лондону меня очень воодушевила. Я почувствовала, что жизнь прекрасна. Я болтала с шофером, кокетничала и получала от этого удовольствие в отличие от обмена отрывистыми репликами с нью-йоркскими таксистами. Здесь цивилизованная страна, и здесь я собиралась найти свое счастье, начать жить культурной жизнью. Жизнью звезды вроде Мадонны или Гвинет Пэлтроу, у которых есть возможность поселиться где угодно, но они предпочитают Лондон, а не утомительный Нью-Йорк или Лос-Анджелес. У меня много общего с этими женщинами — стиль, красота и еще нечто такое, что не выразишь словами. Может быть, однажды я подружусь с Мэдди и Гвинни. Так же, как и с Кейт Мосс, Хью Грантом и Ральфом Файнсом.
Проведя сорок минут за приятной беседой, я прибыла по назначению. Таксист вышел из машины, открыл дверцу салона и помог мне выгрузить чемоданы на тротуар. Я протянула ему две лиловые бумажки по двадцать фунтов и одну зеленую пятерку — все купюры были очень большие и яркие, с изображением королевы Елизаветы в молодости. В Англии даже деньги интереснее и красивее.
— Сдачу оставьте себе. От всей души благодарю за помощь, — прощебетала я и даже слегка присела. Мне показалось, что это очень по-британски.
Таксист улыбнулся и подмигнул.
Хорошее начало. Я глубоко вдохнула и выдохнула, наблюдая, как мое дыхание превращается в пар в холодном ноябрьском воздухе. Потом поднялась по шести мраморным ступенькам в подъезд, нашла табличку с номером квартиры Итона и нажала на кнопочку рядом с ней. Раздался приглушенный звонок и голос:
— Да?
— Итон! Это я! Быстрее, мне холодно.
Через несколько секунд я увидела Итона, радостного, улыбающегося, сквозь стекло парадной двери. Он распахнул ее и крепко меня обнял.
— Как дела, Дарси?
— Отлично, — сказала я, подарив ему два поцелуя — по одному в каждую розовую щеку. Провела рукой по золотистым волосам. Они были длиннее, чем обычно, и завивались, совсем как львиная грива.
— Прекрасно выглядишь, Итон.
Он поблагодарил и сказал, что ему просто некогда было стричься. Потом улыбнулся и заметил, кажется искренне:
— Так приятно видеть тебя, Дарси.
— А мне тебя, Итон.
— Как ты себя чувствуешь? — Он заботливо приобнял меня, поддерживая под спину.
Я сказала, что мне будет совсем хорошо, как только мы окажемся в тепле и я смогу вымыться.
— Ты же знаешь, авиаперелеты очень плохо влияют на кожу. О, этот противный сухой воздух в самолете, — пожаловалась я. — Но по крайней мере, я летела не в этом переполненном общем салоне. А ведь назад придется возвращаться вместе с обыкновенной публикой.
— Да уж, ты не похожа на обыкновенную публику, — сказал он, и его улыбка увяла, когда он заметил на обочине мои чемоданы. — Ты, наверное, меня разыгрываешь. Это все — на несколько недель?
Рано или поздно мне, конечно, придется сказать, что планы изменились и вместо нескольких недель я хочу провести здесь несколько месяцев, а может быть, и переехать насовсем. Но пока я не буду его огорчать. Скажу правду, когда наша дружба станет крепче, чем его привязанность к Рейчел. К тому же я скоро найду своего Алистера.
Итон вытаращил глаза и втащил два моих самых больших чемодана на ступеньки.
— Черт! Дарси, там что — труп?
— Да. Здесь Рейчел, а там Декс, — гордо сказала я, поочередно указывая на чемоданы.
Он покачал головой и предостерегающе взглянул на меня, как бы говоря, что не потерпит никаких посягательств на свою драгоценную Рейчел.
— Я серьезно. Что это за барахло?
— Ну, костюмы, туфли… Косметика, всякие туалетные принадлежности и все такое, — сказала я, забирая маленькие сумки. Беременным нельзя поднимать ничего тяжелее двадцати фунтов.
— Дьявол, — сказал Итон, с трудом пролезая в дверь. Проделав четыре ходки, он наконец втащил весь мой багаж в дом. Я вошла вслед за ним в темный, пропахший нафталином вестибюль с зеленым ковром на полу в духе семидесятых. Должно быть, я скривилась, потому что Итон спросил, в чем дело.
— Нафталин, — констатировала я, морща нос.
— Лучше нафталин, чем моль. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы она погрызла твои дорогущие джемперы.
— Что?
— Ну, свитера. Мы так их называем.
— Мне нравится. Джемперы… — Я преисполнилась решимости усвоить британский сленг. Может быть, даже перенять британский акцент.
Итон провел меня в самый конец темного прохладного коридора, а потом, к моему разочарованию, направился вниз по лестнице. Терпеть не могу полуподвальных помещений. Сразу ощущаю клаустрофобию. Там обычно плохое освещение и никакого обзора. Может быть, внутреннее убранство компенсирует эти недостатки, подумала я, когда Итон открыл дверь.
— Здесь я и живу. Дом, милый дом, — улыбнулся он.
Я огляделась, пытаясь скрыть свое разочарование.
— Я предупреждал, что квартира маленькая, — сказал он, невозмутимо проведя меня по всем комнатам. Везде было чисто, опрятно и красиво, но единственным, что привлекло мое внимание, оказалась лепнина на высоком потолке. Кухня была самая обыкновенная, туалет крошечный, а ванная просто удручающая — с ковриком на полу (довольно эксцентрично, но для Итона, видимо, нормально).
— Милая квартирка, — фальшиво улыбнулась я. — А где буду жить я?
— Терпение, детка. Мы туда идем, — сказал Итон, ведя меня в комнату за кухней. Она была меньше, чем помещение для прислуги в нью-йоркских домах, и в ней имелось всего одно окно, слишком узкое для того, чтобы высунуться, и вдобавок еще забранное ржавой железной решеткой. В углу стоял белый комод, который почему-то совершенно не сочетался с белыми стенами — в результате и то и другое казалось тускло-серым. В противоположном углу располагался маленький книжный шкаф, тоже выкрашенный белый краской, но облупленный, с зелеными проплешинами. Полки были пусты, если не считать нескольких книг и огромной розовой ракушки. Есть что-то угнетающее в морских раковинах, унесенных с пляжа. Ненавижу тот воющий, печальный звук, который слышен, если приложить их к уху, хотя я никогда не отказывалась его послушать. Разумеется, когда я взяла раковину и услышала гулкое эхо, меня вдруг охватила грусть. Я положила ракушку обратно на полку, подошла к окну, и… мое лицо оказалось на уровне тротуара. Ничто не указывало на то, что я в Лондоне. Больше было похоже на Кливленд.
Итон, должно быть, понял мои чувства, потому что сказал:
— Слушай, Дарси. Если тебе не нравится комната, здесь полно отелей…
— Да что ты! — невинно откликнулась я. — Все замечательно.
— Я тебя знаю.
— Тогда тебе следовало бы понять, что я бесконечно благодарна и просто вне себя от счастья. Мне очень нравится эта маленькая уютная норка. — Я засмеялась. — То есть я хочу сказать — комната.
Итон поднял брови и взглянул на меня поверх очков в черепаховой оправе.
— Я пошутила. Это вовсе не норка, — сказала я.
Он снова покачал головой, вышел и скоро втащил в комнату багаж. Когда все чемоданы оказались внутри, то места, чтобы стоять, почти не осталось. Не говоря уже о том, чтобы лечь.
— А где я буду спать? — в ужасе спросила я.
Итон открыл шкаф и показал мне надувной матрас.
— Купил для тебя вчера. Потрясающая штука. Для потрясающей девушки.
Я улыбнулась. По крайней мере, моя репутация оставалась прежней.
— Устраивайся. Иди в душ, если хочешь.
— Конечно, хочу. Я вся грязная.
— Тогда мойся, а потом мы перекусим.
— Отлично, — сказала я, подумав, что, конечно, эта квартирка далеко не такая, как мне представлялось, но зато все остальное наверняка будет соответствовать моим ожиданиям. Атмосфера Лондона компенсирует запах нафталина и неудобную постель.
Я приняла душ (вода шла слабо, а полиэтиленовая занавеска из-за сквозняка прилипала к ногам). Но, по крайней мере, у Итона был неплохой набор ванных принадлежностей, годных для обоих полов. Например, ананасовый скраб для лица, который мне всегда нравился. Я им воспользовалась и аккуратно положила на место, чтобы было незаметно. Кому понравятся гости, которые без спросу берут твои любимые туалетные принадлежности?
— У тебя какие-то проблемы с душем? — спросила я у Итона, когда вышла из ванной в своем лучшем розовом халате, приглаживая ладонями мокрую шевелюру. — Такое ощущение, что волосы не промылись.
— Вода очень жесткая. Но ты привыкнешь. Плохо только то, что от нее остаются пятна на одежде.
— Ты серьезно? — спросила я, подумав, что придется отдавать все вещи в чистку, если такое дело. — А кондиционер ты поставить не можешь?
— Никогда об этом не думал. Если хочешь, займись.
Я вздохнула:
— Полагаю, что фена у тебя тоже нет?
— В самую точку.
— Ладно. Думаю, что пока сойдет и так. Мы ведь не собираемся сегодня с кем-то встречаться? Я хочу как следует привести себя в порядок, прежде чем ты познакомишь меня со своей компанией.
Итон просматривал счета за обеденным столом, спиной ко мне.
— Не сказал бы, что у меня есть компания. Так, несколько друзей. И я вовсе не планировал никаких встреч.
— Но я хочу произвести хорошее впечатление. Знаешь ведь, по одежке встречают.
— Нуда.
— Так что свози меня сегодня в «Харродз», я куплю фен, — сказала я.
— Зачем ехать за феном в «Харродз»?! На углу есть магазин.
— Какая прелесть.
— Самый обычный магазин.
— Тогда я пойду одеваться.
— Ладно, — сказал Итон, не глядя на меня.
Когда я надела свой самый теплый свитер и кое-как подсушила волосы, Итон повел меня завтракать в ближайший паб. Снаружи он был очарователен: маленькое старинное кирпичное строеньице, увитое плющом. Вход украшали жестяные горшочки с крошечными алыми цветами. Но, как и в квартире Итона, внутри все было по-другому. Паб был грязный, полный табачного дыма, битком набитый довольно отталкивающими личностями в нечищеных ботинках и с неухоженными ногтями. Это несмотря на то, что плакатик над входной дверью гласил: «Посетители в грязной рабочей одежде не обслуживаются». Потом мое внимание привлекла табличка возле стойки, на которой было написано: «При обнаружении бесхозных вещей и подозрительных предметов просьба обращаться к владельцу бара».
— Зачем это? — спросила я у Итона, указывая на табличку.
— Из-за ИРА.
— Из-за чего?
— Ирландской республиканской армии, — сказал Итон. — Слышала?
— Ах это, — ответила я, смутно припоминая какие-то теракты в прошлом году. — Конечно.
Когда мы сели, Итон посоветовал мне заказать жареную рыбу с картошкой.
— Меня слегка мутит. То ли из-за беременности, то ли после перелета. Думаю, что съем что-нибудь более легкое. Например, сыр на гриле.
— Тебе повезло, — сказал он. — Здесь подают великолепный «крок».
— Это что такое?
— По-французски так забавно называется сыр с ветчиной.
— Звучит просто потрясающе, — сказала я, подумав, что надо бы освежить в памяти французский, который мы учили в старшей школе. Может пригодиться, когда мы с Алистером полетим в Париж на выходные.
Итон сделал заказ, для чего сам подошел к стойке бара (как он объяснил, это обычная практика в английских пабах), а я стала читать газету, которую кто-то забыл на столе. На передней полосе красовались Виктория и Дэвид Бэкхемы, или, как говорят британцы, «Бэк со своей красоткой». Я знала, что Бэкхем — известная личность в Англии, но мне этого не понять. В нем нет ничего особенного. Впалые щеки и жидкие волосы. И потом, терпеть не могу, когда мужчины носят серьги в обоих ушах. Я поделилась своими мыслями с Итоном; тот обиженно поджал губы, как будто Дэвид был его близким другом.
— Ты хоть раз видела, как он играет? — спросил Итон.
— Нет. Да и кто вообще смотрит футбол?
— Весь мир. Представь себе, этот вид спорта считается самым популярным. Везде, кроме Америки.
— Ну а я все равно считаю, — сказала я, похлопав по фотографии, — что этот парень в подметки не годится Джорджу Клуни. Вот и все.
Итон закатил глаза, и тут к нам подошла растрепанная официантка, которая поставила еду на столик и вручила каждому из нас столовые приборы, завернутые в бумажную салфетку. Она перебросилась с Итоном парой фраз насчет его книги. Очевидно, он частенько тут бывает. Я заметила, какие у нее кошмарные кривые зубы. Когда она ушла, я не смогла удержаться, чтобы не спросить:
— Правду говорят, что у вас тут плохие дантисты?
Итон посолил себе рыбу и пюре.
— Кайли довольно мила.
— Я не отрицаю. Просто у нее ужасные зубы.
Интересно, он и дальше будет обижаться по поводу каждой моей реплики?
— А что это такое, рядом с пюре?
— Горох. Вареный горох, если точнее.
— Ужас!
Итон не ответил. Я взяла крошечный кусочек крока. И пока жевала, поняла, что мне очень хочется поговорить о Рейчел, получить от Итона полный отчет — выяснить все, что он знает о ее отношениях с Дексом. Но я знала, что надо действовать осторожно. Если я пущусь в разглагольствования, он уйдет в себя. И потому в разговоре я как бы вскользь упомянула ее имя, вспомнив об одном давнем событии, в котором мы участвовали втроем, — совместном походе на матч по регби. Это было летом, после выпуска. Я склонила голову набок и небрежно спросила:
— Кстати, как у нее дела?
Итон не заглотил наживку. Он перевел взгляд со своего пюре на меня:
— Нормально.
— И все?
— Дарси, — сказал он, явно не поверив моему невинному взгляду. Трудно притворяться перед Итоном.
— Что? — спросила я.
— Я не собираюсь этого делать.
— Что делать?
— Обсуждать Рейчел.
— Почему? Не понимаю. — Я положила сандвич обратно на тарелку.
— Она моя подруга.
— И я твоя подруга.
Он полил рыбу уксусом и сказал:
— Знаю.
— Аннелиза тоже дружит с нами обеими, но я разговаривала с ней обо всем, что… что случилось. — Я осторожно подбирала слова. — Почему ты не хочешь мне сказать, что думаешь по этому поводу? Я не обижусь. Ведь понятно, что ты на ее стороне.
Предупреждающий удар — лучшая тактика, даже если твой противник столь же хорош собой, как Итон.
— Слушай, Дарси, мне просто не нравится вся эта история. Ты можешь поговорить о чем-нибудь другом, кроме Рейчел?
— Конечно, о многом, — кивнула я, как будто моя жизнь была до краев наполнена светскими интригами — так, собственно, оно и было до того, как начались тяжелые времена.
— Тогда… не пытайся заставить меня осуждать ее.
— Ничего подобного я и не делаю. Просто хотела поговорить с одним другом детства… о втором друге детства и о… текущем положении дел. Что тут плохого?
Итон долго смотрел на меня, а потом молча доел свой завтрак. Потом закурил, глубоко затянулся и выпустил дым в мою сторону.
— Эй, осторожнее! Я беременна! — вскрикнула я.
— Прости, — сказал он, развернулся вместе со стулом и принялся дымить в другом направлении. — Хотя, наверное, в этом плане у нас тебе будет нелегко. Тут все курят.
— Вижу, — сказала я, оглядываясь. — Здесь так воняет.
Он пожал плечами.
— Итак, можно мне тебя кое о чем спросить?
— Только если не о Рейчел.
— Брось, Итон, это совсем безобидные вопросы. Пожалуйста.
Он промолчал, так что я задала первый вопрос:
— Ты давно с ней разговаривал?
— Недавно.
— Она знает, что я здесь?
Итон кивнул.
— И что? — спросила я, надеясь, что Рейчел это не понравилось. Пусть завидует тому, что я в Лондоне с ее драгоценным Итоном. Пусть ощутит что-то вроде посягательства на свои права. Я дождаться не могла, когда Итон начнет посылать ей фотографии из наших совместных поездок — Вена, Амстердам, Барселона… Может быть, я напишу пару ничего не значащих слов на каком-нибудь снимке: «Желаю, чтоб тебе было так же хорошо». Просто чтобы показать ей, что вся эта история с Дексом меня больше не волнует. Что для меня все это уже не имеет значения.
Я фыркнула, показывая тем самым, что сильно сомневаюсь.
Итон пожал плечами.
— Что у нее новенького?
— Ничего особенного.
— Она по-прежнему с Дексом?
— Дарси, хватит.
— Что? Просто скажи. Мне плевать, вместе они или нет. Просто интересно.
— Действительно хватит. Никаких вопросов о Дексе.
— Ладно. Ладно… Хотя мне кажется, что если мы, двое друзей, не можем поговорить откровенно, то это очень хреново. Ну что же, хватит так хватит.
— Ну и хорошо, — устало сказал Итон.
После ленча я распаковала чемоданы, а Итон ушел в спальню работать. Я несколько раз заходила к нему, чтобы попросить плечики для одежды, и каждый раз при моем появлении он смотрел на меня поверх монитора с таким раздосадованным выражением лица, как будто эта пустяковая просьба совершенно выбивала его из колеи.
— Ничего.
Однако к середине дня моя комната была приведена в порядок, насколько это возможно при явном недостатке места. Я убрала все вещи в гардероб, выстроив любимые туфли в два ряда в нижнем отсеке, и разложила косметику, туалетные принадлежности и белье на полках книжного шкафа. Некрасиво, зато удобно. Я была готова предложить Итону мировую на сегодня и отправиться с ним на поиски развлечений и потому перехватила его в гостиной, когда он засовывал бумаги и сигареты в сумку.
— Ты куда-то идешь? — спросила я.
— Да.
— Куда?
— В город. Мне нужно работать.
— О чем ты пишешь?
— О лондонской архитектуре. А недавно начал писать роман. И вдобавок еще уйма статей в разные журналы. Ну, сама понимаешь, надо же платить по счетам.
— А о чем твой роман? — спросила я, подумав, что моя жизнь просто создана для того, чтобы воплотиться в литературное произведение. Я была уверена, что смогу предоставить ему отличный материал.
— О парне, у которого от угарного газа погибла семья и который поселился один в лесу, чтобы обо всем забыть.
— Звучит здорово.
— Да, очень жизнеутверждающе.
— А тебе обязательно работать в день моего приезда?
— Да, — сказал Итон без всякого сожаления.
Я нахмурилась и спросила, почему он не может писать, сидя дома. Честное слово, я бы не мешала.
— Буду молчать как рыба, — шепнула я.
Он улыбнулся:
— Как рыба? Ты-то?
— Брось, Итон. Пожалуйста, — сказала я. — Иначе мне будет так одиноко.
Он покачал головой:
— Здесь я не могу сосредоточиться.
Неудивительно — ведь это просто тесная и мрачная нора, подумала я, а вслух сказала:
— Ладно. Ладно… Но если хочешь знать… очки плохо сочетаются с бейсболкой. Или то, или другое. Иначе получается слишком много аксессуаров… Следи за собой.
Я проводила его до двери.
— Где тебя найти, если ты мне понадобишься?
— Не понадоблюсь, — буркнул он.
— Итон, я серьезно. Где ты будешь?
— Не знаю. Поброжу по округе, пока не найду какое-нибудь тихое кафе. Во всяком случае, не слишком шумное. Лишь небольшой приятный гул. Я записал тебе номер своего телефона, — сказал он, указывая на листок, который лежал на тумбочке в коридоре. — Звони только в случае крайней необходимости.
— А нельзя мне пойти с тобой?
— Нет. Я вздохнула:
— И что мне делать без тебя до самого вечера? Не думала я, что свой первый день в Англии проведу в полном одиночестве.
Итон перевесил сумку на другое плечо и взглянул на меня, явно собираясь читать нотацию.
— Ладно. Ладно… Прости. Как-нибудь справлюсь.
Он вручил мне связку ключей и какую-то книжку с картой на обложке.
— Вот этот маленький ключ — от входной двери. Вот этот, латунный, от верхнего замка. Этот — от нижнего. Все замки открываются влево. И возьми справочник — путеводитель по лондонским улицам.
— Ненавижу карты, — сказала я, листая книжку. — А это вообще что-то невозможное. Здесь слишком много страниц.
— Это ты невозможна, — сказал Итон.
— Просто объясни мне, где здесь магазины, — попросила я.
— Все расположено в алфавитном порядке. Найди «Найтсбридж». Там можно купить уйму всего. Или «Харродз». Или «Харви Николз». Эти магазины как раз для тебя.
— То есть? — спросила я, предвкушая комплимент.
— Все для первых модниц.
Я улыбнулась. Кто же я, если не первая модница?
— И далеко этот «Найтсбридж»?
— Пешком — далеко. На такси — близко. Как ездить на метро, объясню в другой раз. Сейчас некогда.
— Спасибо, Итон, — сказала я, целуя его в щеку. — Увидимся вечером. А пока пойду и куплю себе что-нибудь красивое.
— Вот и отлично, — одобрил он, как будто понял, что если я собираюсь начать жизнь сначала, то мне необходимо обновить гардероб.
19
Как выяснилось, Итон не ошибся. «Харви Николз» был моим магазином. Я начала с «Харродз», но он оказался чересчур огромен и битком набит туристами. А «Харви Никс» (как назвала его одна девушка на Слоун-стрит) был рангом повыше и напомнил мне нью-йоркские бутики вроде «Генри Бендела». Я чувствовала себя на седьмом небе, переходя из отдела в отдел и приобретая различные вещицы от Стеллы Маккартни, Жана Поля Готье и Марка Джейкобса. Потом я добавила несколько новых имен в свой список кутюрье, обнаружив прелестную коллекцию зимней одежды от дизайнеров, о которых мне прежде не доводилось слышать.
Единственное, что огорчило меня в этот вечер, — я обнаружила, что больше не влезаю в свой старый размер. Я была на восемнадцатой неделе беременности и уже смирилась с тем, что набрала несколько фунтов и не могла натянуть четвертый номер, но когда не подошла даже шестерка — я запаниковала. Я исследовала свои ягодицы и бедра перед зеркалом в примерочной и провела старый-старый тест с карандашом. Надо встать, сдвинув ступни и зажав карандаш между ног. Вся суть в том, упадет он на пол или останется на месте. Я с облегчением убедилась в том, что между бедер по-прежнему остается пространство — карандаш упал. Но как такое может быть, что у меня внезапно, чуть ли не за одну ночь, поменялся размер одежды? Я высунула голову из кабинки и подозвала красивую продавщицу, одетую в потрясающую кожаную юбку и оранжевые сапоги.
— Простите, но я не могу разобраться в размерах.
Она очень доброжелательно улыбнулась:
— Вы американка?
Я кивнула.
— У нас другая система размеров, дорогая. Вы ведь обычно носите четвертый?
— Да, — гордо сказала я. — С этим у меня все в порядке. Но в последнее время я носила шестой.
— Значит, здесь вам нужна десятка.
— Слава Богу, — с облегчением сказала я.
— Принести?
Я благодарно кивнула, отдала ей то, что взяла сама, и спросила, не найдет ли она мне юбку — точь-в-точь такую, какую носит сама. Я ждала, полуголая, в примерочной и рассматривала слегка округлившийся животик. Он как будто диссонировал со всем остальным, но все же мое тело оставалось красивым и пропорциональным. Конечно, я немного сдала, когда вышла из того безжалостного темпа тренировок, который задала себе перед свадьбой, но мне подумалось, что если я буду соблюдать диету, то сохраню отличную фигуру еще по меньшей мере несколько месяцев.
Когда, наконец продавщица вернулась и увидела меня в неглиже, она изумилась:
— О Боже, да вы беременны. И давно?
— Четыре месяца с хвостиком, — сказала я, поглаживая живот.
— Для четырех месяцев вы выглядите потрясающе, — проворковала она с прелестным британским акцентом.
Я поблагодарила ее и отодвинулась в сторону, чтобы она разложила принесенные вещи. Часом позже в моем активе появилось пять великолепных обновок, при одном взгляде на которые у Клэр потекли бы слюнки. Когда я полезла за кредиткой, то обнаружила, что это мотовство обошлось мне в кругленькую сумму (особенно если учесть, что фунт дороже доллара), но приказала себе не мелочиться. Мне хотелось сорить деньгами. В любом случае, что такое пара тысяч долларов при таком раскладе? Сущие пустяки. По крайней мере, сейчас, когда они стали для меня первой ступенькой в новую жизнь. Это было, так сказать, необходимое вложение средств. К тому же оказалось, что я по-прежнему влезаю в свои любимые джинсы, которые, в конце концов, очень практичны — мало того что их можно носить всю беременность, так еще, может быть, я вернусь в них домой из клиники рука об руку с Алистером.
Я вышла из «Харви Нике» и отправились назад по роскошной Слоун-стрит, заходя по пути в знакомые магазины — «Кристиан Диор», «Валентино», «Прада» и «Гуччи» — и с восторгом констатируя, что ассортимент в них не так уж сильно отличается от того, к чему я привыкла в Нью-Йорке. Я с удовольствием приобрела великолепную кожаную сумку от Гуччи, украшенную всякими красивыми латунными прибамбасами.
После этого я поймала такси и вернулась к Итону, уставшая и ажиотированная; мне не терпелось показать ему все, что я купила. Итон еще не пришел, так что я налила себе стакан клубничного шербета и включила телевизор. Оказалось, что у Итона всего пять каналов, и в конце концов я посмотрела одну за другой несколько невероятно скучных комедий и одно реалити-шоу, действие которого происходило в парикмахерской. Ровно в десять появился Итон.
— Что ты делал? — спросила я, уперев руки в бока.
Он взглянул на меня и бросил сумку на пол.
— Писал, — сказал он.
— Все это время?
— Да.
— Точно? От тебя же несет, как от целого бара, — сказала я, нюхая его пиджак. — Не надо думать, что я не могу принять участие в вечеринке только потому, что беременна.
Он отстранился от меня, голубые глаза сузились.
— Я не был на вечеринке, Дарси. Я работал в кафе. В прокуренных кафе. Я тебе говорил.
— Ну, если так… Кстати, я здесь умирала от скуки. И от голода. За весь вечер я съела только шербет. И вовсе не собираюсь впредь так голодать во время беременности.
— Могла бы и без меня поесть, — буркнул он. — В холодильнике полно продуктов, да и в городе уйма мест, где можно перекусить. На будущее учти, что на Хай-стрит есть хороший турецкий ресторанчик… Вообще-то у них нет службы доставки, но ты можешь позвонить и заказать что-нибудь навынос.
Меня немного покоробило то, что он, кажется, вовсе не думает о хороших манерах, но я решила не дуться. Вместо этого устроила небольшой показ мод, продемонстрировав Итону все свои покупки. Я кружилась и принимала всевозможные позы, пока он смотрел новости. Дежурных комплиментов было много, но, по-видимому, его ничуть не заинтересовали мои наряды. Во время сюжета о террористе-камикадзе в Иерусалиме он даже велел мне замолчать — почти, что заткнул ладонью рот. В этот момент я поняла, что между нами ничего не может быть, и отправилась в свою комнату, чтобы надуть матрас. Чуть позже Итон возник на пороге с простыней, одеялом и маленькой плоской подушкой.
— Ты поняла, как это делается?! — удивился он, указывая на надутый мной матрас.
— Да, — похвалилась я, сидя на краю и слегка пружиня. — Там был маленький насос. Так гораздо удобнее, чем надувать ртом.
— Я же говорил, что это просто роскошь.
Я улыбнулась, зевнула и вежливо попросила, чтобы он поцеловал меня на ночь. Итон наклонился и чмокнул меня в лоб.
— Спокойной ночи, Дарси.
— Спокойной ночи, Итон.
Когда он закрыл дверь, я выключила свет и попыталась устроиться на матрасе поудобнее, укладывая подушку так и этак. Но уснуть мне не удавалось, даже несмотря, на усталость и ощутимую разницу во времени. Примерно после часа возни я взяла подушку и одеяло и прокралась в гостиную, надеясь, что кушетка Итона окажется более уютной. Не тут-то было. Она была слишком коротка, и я безуспешно пыталась вытянуть ноги. Попробовала задрать их на подлокотник, но он был слишком высокий, и после нескольких минут лежания с поднятыми ногами мне показалось, что кровь прилила к голове. Я села, всхлипнула и уставилась в темноту.
Оставался лишь один выход. Закутавшись в одеяло, я на цыпочках пробралась по коридору в комнату Итона и прижалась ухом к двери. У него работало радио, и я поняла, что, может быть, не могла уснуть из-за тишины в моей комнате, поскольку привыкла к убаюкивающему гулу нью-йоркского транспорта. Я тихонько постучала, надеясь, что он еще не спит и поговорит со мной хотя бы пару минут. Тишина. Я снова постучала, на этот раз громче. Тишина. Тогда я повернула ручку. Дверь была не заперта. Я ее открыла и шепотом окликнула Итона. Ответа не последовало. Я подошла к кровати и взглянула на него. Он спал с приоткрытым ртом, подложив ладони под пухлую щеку.
Я немного постояла и громко позвала:
— Итон!
Когда он опять не проснулся, я зашла с другой стороны кровати. Там было полно места, так что я легла рядом с ним поверх его одеяла, завернувшись в свое. Хотя мне и недоставало долгого-долгого разговора по душам, я вдруг почувствовала себя чуть менее одинокой — просто оттого, что была рядом с близким другом. Уже засыпая, я вдруг ощутила толчок. Открыла глаза и увидела, что Итон смотрит на меня.
— Что ты делаешь в моей постели?
— Пожалуйста, можно я останусь? — попросила я. — Мне очень одиноко в той комнате с решеткой на окне. И по-моему, спать на надувном матрасе вредно для позвоночника. Пожалей беременную. Пожалуйста.
Он недовольно выдохнул, но протестовать не стал. И я, конечно, решила попытать счастья. «Тише едешь — дальше будешь» — это не мой девиз.
— Можно мне залезть к тебе под одеяло? Хочу ощутить человеческое тепло. Мне так плохо!
— Не надо драматизма, — устало буркнул Итон, но все-таки подвинулся и приподнял одеяло. Я выпуталась из своего одеяла, заползла к Итону и свернулась рядом, ощущая его сильное, гибкое тело.
— Без глупостей, — промычал он.
— Без глупостей, — бодро отозвалась я, подумав, как это здорово, когда у тебя есть хороший друг-мужчина. Я почувствовала облегчение от того, что мы с ним никогда не спали, и потому теперь нет ничего особенного в том, что мы лежим в одной кровати. На самом деле, если не считать начальной школы, за все эти годы мы только один раз попытались сблизиться. Это случилось на вечеринке после ежегодной встречи выпускников. Я слегка опьянела, и на меня что-то нашло — может быть, я вспомнила, что Итон был хотя и слегка занудным, но все же самым популярным мальчиком в нашем классе. О нем шушукались все. Повзрослев, я начала воспринимать его совершенно иначе. Кажется, на минутку меня слегка занесло, и я подумала, что было бы забавно с ним переспать. Дальше все было как в тумане, помню только, как я гладила его кудрявые волосы и намекала, что он может проводить меня до дома. К счастью, Итон во имя дружбы проявил нечеловеческую выдержку. Или он и вправду голубой. Так или иначе, мы оба были чисты друг перед другом — и слава Богу.
— Я рада, что приехала, — восторженно шепнула я.
— Ага. Я тоже рад, — неубедительно отозвался он. — А теперь давай спать.
Несколько минут я молчала, а потом поняла, что мне нужно в туалет. Я попыталась перетерпеть и некоторое время сомневалась, стоит ли вставать. Но, в конце концов, встала и тут же налетела на кучу книг, сложенных рядом с кроватью.
— Дарси!
— Прости. Ничего не могу поделать, но мне хочется в туалет. Я беременна, не забывай.
— Можешь быть сколько угодно беременна, но у меня бессонница, — проворчал он. — И я очень надеюсь, что мне все-таки удастся уснуть после всех твоих хождений. У меня на завтра куча дел.
— Прости. Обещаю, что вернусь тихонько.
Я добралась до туалета, сделала свои дела и возвратилась в постель. Итон снова впустил меня под одеяло, не открывая глаз.
— Угомонись. Или отправишься в свою норку. Так и будет.
— Ладно. Не буду тебе мешать, — сказала я, опять устраиваясь рядом с ним. — Спасибо, Итон. Ты такой хороший. Что бы я без тебя делала?
Следующие две недели я вела ту же жизнь. Весь день ходила по магазинам, открыв для себя огромное количество модных бутиков: «Аманда Уэкли» и «Бетти Джексон» на Фулхэм-роуд, «Брауне» на Молтон-стрит, «Каролина Чарльз» на Бошамп-плейс… Я накупила замечательных вещиц: игривых шарфиков, великолепных джемперов, элегантных юбок, оригинальных сумочек и сексуальных туфелек. Потом на Оксфорд-стрит обнаружила магазины распродаж; я всегда считала, что сочетать недорогие вещи с одеждой от кутюр — это очень эффектно. Даже явная подделка, если сочетать ее с чем-нибудь фирменным и носить с чувством абсолютной уверенности в себе, может смотреться просто потрясающе.
Каждый вечер я возвращалась домой с покупками и ждала, когда Итон окончит работу. После этого мы шли куда-нибудь ужинать или же он сам что-нибудь готовил, и мы могли немножко посмотреть телевизор и поговорить. Когда наступало время ложиться спать, я всегда первой удалялась в свою комнату под тем предлогом, что хочу дать своему надувному матрасу последний шанс, а потом перебиралась к нему в постель. Итон, конечно, возмущался, но я была уверена, что в душе ему нравится мое общество.
На третьей неделе моего пребывания в Лондоне, в среду, после долгого нытья с моей стороны, Итон наконец, пообещал посвятить мне весь следующий день и куда-нибудь со мной выбраться.
— Потрясающе! Почему завтра, какой-то особый повод? — спросила я.
— Ну… Вообще-то День благодарения. Помнишь такой праздник? Или слишком долго прожила в Англии?
— Господи! Я совершенно забыла про День благодарения, — всполошилась я, осознав, что уже давно не заглядывала в календарь и не разговаривала ни с кем из соотечественников. Мне, конечно, придется позвонить родителям или брату и сообщить им, что я уехала из Нью-Йорка. Я почувствовала некоторое удовлетворение, подумав, что у них появится тема для разговора за обедом.
— И чем бы ты хотела заняться? — спросил Итон.
— А магазины открыты? — поинтересовалась я. — У вас же не празднуют День благодарения.
Он сделал недовольную гримасу.
— Ты опять собираешься за покупками?
— Мы можем купить что-нибудь тебе, — сказала я, пытаясь его соблазнить. — Я люблю покупать мужскую одежду.
Я вспомнила, как покупала вещи для Декса — и как роскошно он выглядел в приобретенных мной обновках. Уверена, что теперь, при помощи Рейчел, он одевается, как рабочий на плантации. Не сомневаюсь, что без меня за его гардеробом просто некому следить.
— Я подумывал скорее о какой-нибудь приятной длинной прогулке по Темзе. Или по Риджентс-парку. Ты когда-нибудь там была?
— Нет, — сказала я. — Но сейчас очень холодно. Или ты действительно хочешь провести весь день на воздухе?
— Ладно. Тогда как насчет музея? Ты бывала в Национальной галерее?
— Да, — соврала я, потому что вовсе не хотела туда тащиться. В музеях я страшно скучаю, а тусклое освещение меня прямо-таки угнетает. Я солгала еще и потому, что не хотела услышать в ответ какую-нибудь тираду относительно того, сколько времени я провела в магазинах, не удосужившись побывать в музее. Если он все-таки заговорит об этом, у меня есть разумный довод — музеи и соборы никуда не денутся, а вот мода меняется каждый день.
— Правда? А ты не говорила, что была там, — сказал он подозрительно. — И как тебе Сэйнсбери Винг?
— Потрясающе. А тебе? — Это самая лучшая тактика, когда тебе надо соврать.
— Очень его люблю… Написал о нем статью.
Я сделала задумчивое лицо.
— И о чем была эта статья?
— Я писал о том, как его критиковали модернисты, потому что они предпочитали прямолинейность и простоту в архитектуре. Их девиз: «Чем меньше, тем лучше» — в то время как постмодернисты, включая Роберта Вентури, полагали, что постройка должна вписываться в окружающий пейзаж, так что помещения в этом крыле воплощают собой культурные споры Ренессанса. — Итон говорил увлеченно, несмотря на то, что все это было так скучно. Он продолжал: — И потому мы теперь имеем весь этот потрясающий интерьер со всеми сопутствующими деталями, наподобие той иллюзорной перспективы, когда следующие одна за другой арки кажутся нам все меньше и меньше, точно так же, как, например, в колонны Главной лестницы в Ватикане… По мнению Вентури, «чем меньше — тем хуже».
— Хм… — отозвалась я, кивая. — Чем меньше — тем хуже. Могу согласиться по этому поводу с Вентури.
Итон поправил очки и сказал:
— Принц Чарльз тоже так думал. Рассмотрев первоначальные строительные планы модернистов, он выразился в том смысле, что в таком виде это крыло будет похоже на «огромный фурункул на лице горячо любимого друга». Я засмеялась.
— Не знаю, что за штука фурункул, но явно что-то плохое. Пусть он появится на носу у Рейчел.
Итон пропустил реплику мимо ушей и спросил, какая моя любимая картина в Национальной галерее.
— Ой, я просто не могу выбрать какую-то одну.
— Ты видела «Ужин в Эммаусе»?
— Да. Великолепно.
— А как тебе портрет Арнольфини работы Яна Ван Эйка?
— Да, он мне тоже очень нравится, — сказала я.
— А ты не обращала внимания на надпись на стене?
— Напомни, пожалуйста.
— Там над зеркалом надпись… По-английски это значит: «Здесь Ян Ван Эйк», и в зеркале можно увидеть его отражение среди других гостей. Я всегда удивлялся, зачем Яну Ван Эйку надо было включать свой собственный образ в эту картину. Как ты думаешь, что он хотел этим сказать?
Мне вдруг показалось, что я снова учусь в колледже и меня экзаменует наш преподаватель по истории искусства.
— Хм… не знаю.
— И я тоже. Но над этим стоит задуматься. А тебя не впечатлили размеры этой картины? Она же такая огромная, занимает чуть ли не всю комнату.
— Да, да, — сказала я. — Она огромная, это точно.
Итон покачал головой и засмеялся:
— Черт тебя возьми, Дарси! Эта картина совсем крошечная. Ты никогда не была в Национальной галерее, ведь так?
Я откинула волосы назад и скромно сказала:
— Ладно. Не была. Ты меня поймал. Знаешь ведь, что я не люблю музеи. Лучше я буду жить полной жизнью, чем бродить по каким-то темным комнатам с кучкой занудных американских туристов. — Мне показалось, что это хорошее оправдание. Все равно, что сказать, что ты не любишь читать газеты, ибо новости вгоняют тебя в тоску. Под этим заявлением я бы тоже подписалась.
— Я согласен, что в незнакомом городе вовсе не обязательно каждый день ходить в музей, но ты многое упустишь, если вообще там не побываешь… В любом случае я хочу показать тебе Лондон. Нечто другое, нежели «Харродз» и «Харви Нике». Что скажешь?
Я подумала, что единственное, чего я сейчас хочу, так это пойти и купить тот кожаный жакет, который я отложила накануне. Он стоил более четырехсот фунтов, но был классического покроя — такой долго не выйдет из моды. О такой покупке никогда не будешь жалеть. Я была уверена, что его уведут, если я за ним не вернусь. Но мне понравилась сама идея провести день не в одиночестве, и потому, если Итон предлагает культурную программу, мне остается лишь повиноваться.
На следующее утро он разбудил меня в восемь, сообщив о том, что он составил для нас расписание на целый день. Мы привели себя в порядок и быстро оделись, так что в девять уже шагали по Кенсингтон-стрит. День был серый и холодный, так что я, натягивая фиолетовые кожаные перчатки, отороченные кроличьим мехом, спросила у Итона, почему в Лондоне всегда кажется холоднее, чем на самом деле.
— Это из-за влажного воздуха, — сказал он. — От сырости не спасает никакая одежда.
— Да, — отозвалась я, вздрагивая. — Прямо-таки пронизывает до костей. Слава Богу, я надела сапоги.
Итон кивнул, и мы зашагали чуть быстрее, чтобы не замерзнуть. Через пару минут мы, слегка запыхавшись, стояли перед входом в Холланд-парк.
— Это мой самый любимый парк! — сказал Итон, сияя. — В нем есть нечто очень романтичное.
— Что ты хочешь мне этим сказать? — пошутила я, беря его под руку.
Он улыбнулся, закатил глаза и легонько высвободился.
— Ну… собираюсь сделать тебе предложение. Как ты догадалась?
— Ты купил кольцо с огромным бриллиантом? Надеюсь, что он не круглый, — весело щебетала я, пока мы шли по заросшей травой дорожке, которая вилась вокруг огромного поля.
— Не круглый? — переспросил он.
— Да.
— Черт! Я раздобыл для тебя как раз огромный круглый бриллиант. Теперь нам придется остаться лишь друзьями.
Я захихикала:
— Согласна.
— Так или иначе, вот это место, — он указал на поле, — называется Крикет-лаун.
— Здесь играют в крикет?
— Когда-то играли. Я один раз даже видел, как здесь играли в крикет, но чаще тут гоняют в футбол. А летом это просто огромная поляна для пикников. Повсюду сидят люди. Да, еще не скоро британцы снова выберутся погреться на солнышке… Мое любимое место — прямо вон там, — сказал он, показывая в тень на краю поля. — Под этим деревом я люблю подремать.
Я представила себе Итона с его бумагами; он пытается писать, но его тянет в сон. Подумала, как славно будет прийти сюда летом на пикник — с ним и с моим ребенком. Когда мы обогнули поле, миновав летний театр, я подумала о том, как счастлива, общаясь с Итоном. Вспомнила о Рейчел, и мне очень захотелось, чтобы она получила фотографию, где мы вдвоем с Итоном бродим по парку утром в День благодарения. Интересно, что они сейчас делают с Дэксом? Может быть, поехали на праздник в Индианаполис. Сидят там на кухне у Рейчел, в эркере, пьют кофе и смотрят на мой дом.
Я решила не портить себе настроение и снова переключилась на Итона, который, как всегда, так и сыпал информацией. Он объяснил, что парк включает в себя бывшее поместье Холланд-Хаус, которое всегда было главным местом встреч политических деятелей. Рассказал, что его сильно повредили бомбардировки во время Второй мировой войны, а главное — что там есть вольер с павлинами, которых мы обязательно посмотрим.
— Обожаю павлинов! — воскликнула я.
Итон искоса взглянул на меня и хихикнул:
— Ты и сама как один из них.
Я ответила, что приму это как комплимент.
— Так я и думал, — отозвался он и показал мне ресторан под названием «Бельведер». По его словам, там подавали прекрасный завтрак, и, если я буду умницей, он меня туда сводит.
За рестораном располагался прелестный классический садик, который, если верить Итону, устроила в 1790 году леди Холланд — она посадила там первые в Англии георгины. Я спросила, как это он умудряется помнить столько имен и дат и не путается ли у него в мозгах вся эта бесполезная информация?
Он возразил, что история — это вовсе не бесполезная информация.
— Путаница в мозгах происходит у людей, которые читают исключительно глянцевые журналы и интересуются только тем, кто из знаменитостей с кем и почему развелся.
Я высказала мнение, что нынешние знаменитости завтра могут стать историческими личностями, но Итон меня прервал:
— Перестань. Смотри, павлин!
Шикарная птица, переливающаяся всеми оттенками сине-зеленого, царственной походкой шла по траве за оградой, и ее роскошный хвост слегка покачивался в такт шагам.
— Ух, ты! Какая прелесть! — восхитилась я. — Ничего не имею против того, чтобы нарядиться точно так же.
— Учту, когда буду покупать тебе рождественский подарок, — сказал Итон.
Хоть я и поняла, что он шутит, но обрадовалась, услышав о Рождестве. Я надеялась, что сумею продлить свое пребывание в Лондоне до зимы. Если у меня это получится, я окажусь почти у цели — прожить у Итона, пока не родится ребенок. А когда до родов останется всего три месяца, он, конечно, меня не выгонит.
— Отсюда начинается моя любимая часть парка. Это сад Киото. Он был открыт после Японского фестиваля.
Мы поднялись по ступенькам и прошли мимо указателя.
— Разве здесь не замечательно? — спросил Итон, останавливаясь у входа.
Я кивнула. Так оно и было. Крошечный садик, очень умиротворяющий, с прудиком, карликовыми деревьями, деревянными дорожками и водопадиками. Я сказала Итону, что это напоминает мне сад господина Мияги в фильме «Малыш-каратист». Итон засмеялся и повел меня через мостик. На другой стороне он остановился и сел на деревянную скамейку. Закрыл глаза, закинул руки за голову и сказал:
— Это самое тихое место в Лондоне. Здесь никого не бывает. Даже когда тепло. Мне всегда кажется, что этот сад — мой.
Я села рядом с Итоном и смотрела на него, пока он, все еще с закрытыми глазами, дышал полной грудью. Щеки у него порозовели, вьющиеся волосы выбивались из-под фетровой шляпы, и внезапно, непонятно почему, меня к нему потянуло. Это вовсе не походило на физическое влечение, которое я испытывала к Маркусу, или на обожание, какое ощущала рядом с Декстером. Скорее всего, это был прилив нежности к моему единственному другу. Итон, тесно связанный с моим прошлым, одновременно стал для меня мостиком в новую жизнь, и если чувство благодарности может внушить желание поцеловать кого-нибудь, то в эту секунду мне непреодолимо захотелось это сделать. Конечно, я сдержалась и приказала самой себе не сходить с ума. Итон мне не пара, и, кроме того, меньше всего я хочу разрушить наше мирное (хоть и сонное) существование.
Итон резко встал. — Хочешь есть?
Я сказала, что хочу, и мы отправились назад по Кенсингтон-стрит, миновали его дом и зашли в чайную на Райтс-лейн. Внутри было простовато, но уютно: маленькие столики, официантки в цветастых фартучках. Мы сели у окна и заказали сандвичи, чай и булочки. В ожидании заказа заговорили о моей беременности. Итон спросил, когда я в последний раз была у врача. Я ответила, что незадолго до того, как переехала к нему, и поэтому вскоре мне снова нужно будет показаться доктору.
Итон заметил мою оговорку и поднял бровь.
— «Переехала ко мне»?
— Я имею в виду — приехала погостить, — поправилась я и быстро сменила тему, иначе бы он начал расспросы и неминуемо обнаружил, что у меня билет в один конец. — В следующий раз мне скажут, какого пола будет ребенок. Но я знаю, что это девочка.
— Почему? — спросил Итон, когда к нам подошла официантка с подносом.
— Просто мне так кажется. Надеюсь, что это будет девочка. В последнее время я разочаровалась в мальчиках. Кроме тебя, разумеется. Ну и голубых, конечно.
Он засмеялся.
— Но, ведь ты же не гей? — спросила я. Мне показалось, что сейчас самое время внести ясность.
— Нет. — Он улыбнулся и потряс головой. — Ты действительно так думала?
— Но ведь у тебя нет возлюбленной, — сказала я, а мысленно добавила: «И тебя никогда не тянуло ко мне».
Итон снова засмеялся:
— Возлюбленного у меня тоже нет.
— Славно сказано… У тебя хороший вкус, ты столько всего знаешь об искусстве. Я подумала, что, может быть, Бренда отбила тебе охоту к женщинам.
— Она не отбила мне охоту ко всем женщинам.
Я пристально взглянула на него, но так и не смогла понять, что я сказала не так.
— Я тебя обидела?
— Нет, — ответил Итон, намазывая булочку маслом.
— Слава Богу, — выдохнула я. — Мне бы не хотелось огорчить своего самого лучшего друга.
Я ждала, что он будет польщен, может быть, даже скажет: «Ты тоже мой самый лучший друг». Но Итон просто улыбнулся и стал жевать булочку. После чая мы вышли на Кенсингтон-стрит и отправились к метро.
— Мы поедем на метро? — ужаснулась я. — А почему не на такси?
Я не любительница ездить в нью-йоркской подземке — всегда предпочитала машину и не собиралась менять свои привычки в Лондоне.
— Держи, — сказал Итон, сунув мне розовый билетик. — И не потеряй. Он понадобится на выходе.
Я сказала, что мне это кажется глупостью.
— Уверена, что огромное количество людей куда-нибудь денут свой билет во время поездки, и тогда перед выходом образуется настоящий затор.
Итон сунул билет в щель, вынул его, прошел через турникет и стал спускаться по лестнице. Я последовала за ним и оказалась на очень холодной, открытой со всех сторон платформе.
— Здесь дует, — сказала я, потирая руки. — Почему у них нет закрытых платформ?
— Хватит ныть, Дарси.
— Я не ною. Просто сегодня морозный день.
Итон поднял воротник своего шерстяного джемпера и взглянул на пути.
— Подходит поезд, — сказал он.
Вскоре после того, как мы сели, женский голос с очень приятным британским акцентом объявил следующую станцию.
— А здесь предупреждают, чтобы смотрели под ноги при выходе из вагона? — поинтересовалась я. — Или нет?
Итон улыбнулся и объяснил, что это говорят только в том случае, если между вагоном и платформой значительное расстояние.
Я взглянула на схему метрополитена у нас над головами и спросила, куда именно мы едем.
— На Чаринг-кросс, — сказал он. — Мы вышли из дому, чтобы заполнить некоторые пробелы в твоем образовании, включая Национальную галерею. Знаю, ты не большая поклонница музеев, но крепись. Тебе предстоит познакомиться с Тернером, Сера и Боттичелли вне зависимости от того, нравится тебе это или нет.
— Нравится, — честно сказала я. — Пожалуйста, просвети меня.
Таким образом, в тот день мы познакомились еще с некоторыми лондонскими достопримечательностями. Мы бродили возле памятника Нельсону в центре Трафальгарской площади, вспугивая голубей, и я слушала лекцию о том, как лорд Горацио Нельсон разгромил французов на море. (Итон был в шоке, когда я спросила: «А что, разве Англия воевала с Францией?») Мы посетили любимую церковь Итона — Святого Мартина-на-Полях — которая, по его словам, была знаменита своей благотворительностью. Потом пили чай в кафе, расположенном на цокольном этаже церкви. Затем отправились в Национальную галерею. Итон показал мне несколько своих любимых картин, и, должна признать, мне понравилось. С его комментариями картины становились гораздо интереснее. Как будто я смотрела на них его глазами, отмечая детали и оттенки цвета, которым сама не придала бы никакого значения.
Мы вернулись домой затемно и приготовили несколько необычный для Дня благодарения ужин — из лосося, спаржи и африканского кускуса. Когда мы поели и улеглись в постель, я от души поблагодарила Итона за путешествие по Лондону.
Он повернулся ко мне и посмотрел на меня как-то по-новому, очень серьезным взглядом.
— Всегда рад.
— Это был лучший День благодарения в моей жизни, — сказала я и с удивлением почувствовала, что сердце у меня забилось чаще.
Мы оба лежали с закрытыми глазами, и я мысленно вернулась к тому моменту, когда мы сидели в парке на скамье. Я задумалась, не ощутил ли Итон тогда точно такого же влечения ко мне. И не ощущает ли он его сейчас.
Но Итон быстро отвернулся, выключил свет и отодвинулся от меня подальше, а я сказала себе, что просто спятила. Должно быть, все эти ощущения из-за гормонов — я же, в конце концов, беременна.
Несколько минут спустя Итон тихо, чуть слышно пробормотал:
— Я тоже хорошо провел время, Дарси.
Я улыбнулась. Может быть, это не был его лучший День благодарения, но я уверена, что он будет стоить мне нескольких лишних недель пребывания в Лондоне. Во всяком случае, Итон, кажется, не собирается отправлять меня в аэропорт.
20
Спустя неделю я сказала Итону, что мне очень хотелось бы провести вечер в городе и пообщаться с людьми. Я намекнула, что он мог бы сводить меня еще куда-нибудь, кроме своего паба, и познакомить с друзьями.
— Знаешь, — сказала я, — беременной женщине, наверное, не стоит ходить по барам одной, правда?
— Полагаю, не стоит, — согласился он и неохотно пообещал, что пригласит пару знакомых поужинать с нами в субботу.
— Пойдем в какое-нибудь шикарное заведение.
— Не люблю ничего шикарного. Тебя устроит забегаловка чуть выше среднего уровня, если там можно хорошо поесть? — спросил он, потом взял сигареты и зажигалку и пошел курить.
Я не большая поклонница забегаловок как таковых, но приходилось соглашаться на то, что есть, и поэтому я беспечно крикнула вдогонку:
— Все, что хочешь! Только пригласи своих самых крутых друзей. И предпочтительно — мужского пола.
В субботу вечером я нарядилась в свои любимые джинсы (они все еще сходились у меня на животе), шелковый жакет цвета слоновой кости, надела новые легкие кожаные туфли и великолепные турмалиновые серьги.
— Как я выгляжу? — кокетливо обратилась я к Итону.
Он мельком взглянул на меня и коротко бросил:
— Мило.
— Заметно, что я беременна? — допытывалась я, семеня вслед за ним по коридору. — Или жакет хотя бы отчасти это скрывает?
Он снова взглянул на меня внимательнее.
— Не знаю. Мне известно, что ты беременна, поэтому я замечаю. А что, ты пытаешься это скрыть?
— Естественно, — сказала я. — Не хочу распугать всех мужчин еще до того, как они узнают меня получше.
Итон закатил глаза и отправился на угол — ловить такси. Я присоединилась к нему, притворившись, будто не заметила этой гримасы, и сделала ему комплимент:
— Мне нравятся твои джинсы.
— Благодарю. Они совсем старые.
Я кивнула и сказала:
— Ты знаешь, что все мужчины делятся на две группы?
— Какие же? — удивился он.
— Те, кто носит хорошие джинсы, и те, кто носит плохие. И дело вовсе не в фирме или новизне. Вся суть в том, как они сидят, как выглядят, насколько они чистые, ну и все такое. А ты, приятель, просто джинсовый король! — Я подняла большой палец.
Итон засмеялся и сделал вид, что с облегчением вытирает пот.
— А я-то переживал…
Я улыбнулась, ткнула его кулачком в бедро и весело спросила:
— Ну, так куда мы едем?
— В ресторан «Адмирал Кодрингтон». Это в Челси. Я, было заволновалась, услышав столь серьезное название, но, когда мы туда вошли, была приятно удивлена. Ничуть не похоже на противный паб, где любит бывать Итон. Тут было полно хорошо одетых людей, и я сразу же заметила двух потенциальных кавалеров — один курил, опираясь на стойку, а второй что-то ему рассказывал. Второму я улыбнулась. Парень подмигнул мне, не прерывая разговора, а курильщик обернулся, чтобы посмотреть, кому это его друг подмигивает, увидел меня и поднял брови в знак одобрения. Ему я тоже улыбнулась. Пусть у всех британцев будут равные шансы!
— Кто-нибудь из них и есть твой друг Мартин? — спросила я, указывая на эту славную пару.
— Нет, — сказал Итон, искоса взглянув на них. — Мои друзья, слава Богу, уже совершеннолетние.
— Эти парни не малолетки, — возразила я, но, когда посмотрела на них повнимательнее, поняла, что обоим скорее всего чуть за двадцать. Это одна из проблем, с которыми сталкиваешься, когда взрослеешь. Ты по-разному оцениваешь собственный возраст и возраст других людей. Себя я по-прежнему чувствовала примерно на двадцать четыре года.
— В таком случае, где же Мартин и Фиби? — спросила я.
— Наверное, уже за столиком, — сказал Итон, взглянув на часы. — Мы припозднились.
Итон ненавидит опаздывать и теперь, скорее всего злится, что я слишком долго собиралась. Пока мы шли через зал, я вспомнила один случай в десятом классе: вскоре после того, как Итон получил водительские права, он, чтобы отпраздновать это событие — пригласил Рейчел, Аннелизу и меня в кино. Как и сегодня, я чересчур долго наряжалась, так что всю дорогу до кинотеатра Итон непрерывно ворчал: «Господи, Дарси! Я очень надеюсь, что нам повезет и еще не все билеты распроданы, иначе придется смотреть какой-нибудь дурацкий детский фильм». В конце концов мне надоело слушать, как он меня оскорбляет, и я велела ему немедленно остановить машину и высадить меня, совершенно не подумав о том, что мы едем по Огден-авеню, где очень узкая обочина. Рейчел и Аннелиза, которые сидели позади, попытались все уладить, но мы с Итоном оба слишком разозлились. Когда наша перепалка достигла апогея, Итон рванул на красный свет и чуть не врезался в трейлер. За рулем сидела аккуратная и довольно миловидная дама средних лет, что, впрочем, не помешало ей одной рукой нажать на клаксон, а другой сделать неприличный жест. Потом коп заставил Итона выйти из машины и вручил ему первый в жизни предупредительный талон. Несмотря на всю эту историю, мы все-таки умудрились приехать в кино вовремя, но он весь вечер не мог успокоиться и говорил, что «я в очередной раз проявила свою дурацкую натуру».
Я вспомнила этот случай с ностальгией, и тут Итон заметил Мартина и Фиби.
— Вот они, — указал он на своих лондонских друзей. Сердце у меня упало, когда я их увидела, потому что, честно говоря, я сужу по внешности, а эти двое меня совершенно не впечатлили. Мартин — тощий и лысоватый, с огромным кадыком, в тусклом вельветовом пиджаке с кожаными латками на локтях и в джинсах с отворотами (а следовательно, тест на «джинсового короля» он в моих глазах завалил). Фиби — краснощекая женщина-гренадер с огромными ручищами и прической, как у Джулии Робертс в «Красотке» (в той части фильма, где героиня промышляет на панели).
На моем лице, должно быть, отразилось недовольство, потому что Итон пренебрежительно фыркнул, покачал головой и двинулся впереди меня к своим неотесанным друзьям. Я пошла за ним, лучезарно улыбаясь и решив извлечь из этой встречи максимум удовольствия. Может быть, у кого-нибудь из этой парочки есть славный неженатый брат.
— Мартин, Фиби! Это Дарси, — представил меня Итон, когда мы приблизились к столику.
— Очень рад. — Мартин слегка привстал, чтобы пожать мне руку.
Я, стараясь не смотреть на его огромный кадык, скромно улыбнулась и голосом пай-девочки, перенятым у Клэр, сказала:
— Взаимно.
На лице Фиби застыла усмешка, так что я тут же — и очень сильно — ее невзлюбила.
— Дарси… Мы о тебе наслышаны, — сказала она с сарказмом и каким-то неприятным намеком.
Мозг у меня заработал. Что рассказал им обо мне Итон, если Фиби так противно улыбается? Что я беременна и одинока? Нет. По этому поводу никто не станет ухмыляться, особенно здоровенная рыжая тетка, которая, чтобы продолжить свой род, может надеяться разве, что на клинику по искусственному оплодотворению. Что я нахальная нахлебница? Нет. Я еще не прожила в Англии достаточно долго для того, чтобы приобрести этот статус. И, кроме того, я по-прежнему очень обеспечена. Что я нью-йоркская пустышка? Возможно, но я вовсе не стыжусь своей красивой одежды и внешнего лоска.
Потом до меня дошло — Фиби ухмылялась потому, что знала о Дексе и Рейчел. Итон, должно быть, рассказал им эту историю. Пока я распиналась по поводу своей замечательной жизни в Лондоне, Фиби скалилась, как гиена, и я окончательно убедилась, что ее забавляет мое положение. Забавляет тот факт, что моя бывшая лучшая подруга переспала с моим бывшим женихом.
— Чему вы улыбаетесь? Или я что-то пропустила? — не выдержала я, оглядывая собравшихся.
Мартин пробормотал, что ровно ничего. Итон пожал плечами — он казался встревоженным и смотрел виновато. Фиби скрыла улыбку, поднеся к губам кружку пива с целой шапкой пены — подходящий напиток для такой гориллы. У меня по крайней мере, руки и ноги не похожи на сосиски. Я хотя бы красива, и у меня нет двойного подбородка. Она что, не видит, что и в подметки мне не годится? Наблюдая за тем, как Фиби хохочет над собственными дурацкими шутками и заказывает кружку за кружкой, запивая свиные котлеты с луковым соусом, я поражалась тому, сколько в ней самоуверенности. Чтобы продемонстрировать Итону свое недовольство, я по большей части молчала.
Пока мы дожидались счета, Фиби окончательно рассеяла мои сомнения, повернувшись ко мне и выложив:
— Между прочим, несколько месяцев назад я видела твою подружку Рейчел. Она такая прелесть!
Я резко втянула воздух и выдержала ее взгляд, пытаясь сохранить спокойствие.
— А-а, так ты встречалась с Рейчел? Как мило! А Итон не говорил мне.
Я взглянула на него — он вздрогнул, скрестил руки на груди и уставился на ближайший столик.
— Нуда, — сказал Итон. — Мартин и Фиби виделись с Рейчел, когда она приезжала ко мне…
Мое сердце отчаянно забилось, негодованию моему не было предела; я чувствовала, как лицо у меня кривится и подергивается, и делала отчаянные усилия, чтобы не заплакать. Как Итон посмел привести меня к этим людям после того, как познакомил их с Рейчел, и даже не предупредить об этом? И что хуже всего, судя по поведению Фиби, во время визита в Лондон у Рейчел уже были какие-то мысли по поводу Декса, и она поделилась ими с Итоном и его друзьями. До нынешнего вечера я могла поклясться, что Рейчел не особенно откровенничала с Итоном, по крайней мере, не рассказала ему главного. Я была уверена в этом, поскольку однажды в детстве Рейчел сказала мне, что не поверяет никаких каверзных деталей даже своему дневнику. Вдруг произойдет какой-нибудь несчастный случай и она безвременно умрет? Ну, например, уронит включенный фен в ванну или подавится хот-догом. Ей просто невыносима мысль о том, что родители прочтут в ее дневнике какую-нибудь запись, которая даст им повод думать о ней плохо. «Но ведь ты будешь мертвая», — помнится, сказала я. «Вот именно, — ответила она. — А значит, я уже ничего не смогу сделать, чтобы исправить это впечатление».
Таким образом, зная тактичность Рейчел и ее привычку беспокоиться о том, что подумают люди, я была уверена: если у нее и были какие-то чувства к Дексу до нашего с ним разрыва, то она наверняка ни с кем ими не делилась. Мне просто хотелось думать, что Итон, хоть он и был всегда ближе к Рейчел, тем не менее, и мой друг и потому не будет скрывать от меня ничего важного. И теперь мне стало нехорошо при мысли о том, что не только он явно знает больше, чем я думала, но и совершенно посторонние люди тоже в курсе дела. Я чувствовала себя дурой — а это самое неприятное ощущение. Внезапно мне стало душно, и я принялась обмахиваться сумочкой. Мне вдруг пришла в голову ужасная мысль, что, быть может, Декс и Рейчел начали встречаться задолго до того, как я их застукала.
В поисках истины я взглянула Фиби прямо в глаза и спросила куда громче, чем это было необходимо в шумном ресторане, битком набитом пьяными англичанами:
— Когда ты виделась с Рейчел, она случайно не упоминала о том, что собирается переспать с моим женихом? Или, может быть, она на тот момент уже с ним переспала?
Мартин был смущен — он пристально изучал счет. Итон сокрушенно покачал головой. Фиби только фыркнула.
— Рада, что вам так весело! — зло сказала я, встала, задела ногой стул, и он грохнулся на пол.
Все — включая тех двух хорошеньких молокососов, к которым теперь присоединились две симпатичные девчонки, — обернулись посмотреть, в чем дело, и явно почувствовали себя неловко. Я искала в сумочке деньги, а потом вспомнила, что оставила кошелек на полу в своей комнате, рядом с надувным матрасом. Жаль, потому что уйти, бросив на стол пачку денег, — это всегда эффектно. Вместо этого я пробормотала, что расплачусь с Итоном позже, и отправилась восвояси, соображая, сумею ли я одна добраться до дома и что будет с моими ногами, если придется проделать весь этот путь пешком в новых туфлях. Когда я вышла на улицу, то никак не могла сориентироваться. Я пошла куда глаза глядят, потом обернулась и почувствовала огромное облегчение — из ресторана выбежал Итон.
— Дарси, подожди меня здесь. Я только расплачусь, — приказал он таким тоном, как будто это ему полагалось обижаться.
— Тебе бы следовало извиниться! — прикрикнула я.
— Просто подожди меня здесь, я сейчас вернусь. Хорошо?
Я скрестила руки на груди и согласилась подождать. Как будто у меня был выбор… Через минуту Итон вернулся, губы у него были сердито поджаты. Он поймал такси и резко распахнул дверцу. Да как он смел на меня злиться?! Это ведь я оказалась потерпевшей стороной! Мне хотелось немедля обрушить на него свой гнев, но я прикусила язык и ждала, пока он заговорит первым. Итон несколько минут молчал, а потом выдавил:
— Вы с Фиби потрясающе поладили, нечего сказать.
— Она просто корова.
— Уймись!
— Не приказывай мне! — заорала я. — Как ты вообще посмел приводить меня к ним, если они все знают? Ты должен был предупредить меня, что они видели Рейчел! Просто поверить не могу, что ты устроил себе такое развлечение за мой счет! Я думала, что ты мой друг!
— Я твой друг, — сказал он.
— Тогда ответь, что ты им наговорил? И если уж ты в курсе, расскажи мне все, что тебе известно о Дексе и Рейчел.
Мускулы у него на шее напряглись.
— Поговорим дома, хорошо?
— Нет. Поговорим сейчас! — крикнула я, но виду Итона был очень решительный, и я подумала, что не стоит испытывать судьбу. Мне слишком сильно хотелось знать правду, и потому не нужно было его злить. Потребовалась вся моя сила воли, чтобы хранить молчание до самого дома.
Когда мы вошли в квартиру, он скрылся в спальне — возможно, чтобы позвонить Рейчел и испросить позволения на то, чтобы раскрыть мне ее грязные делишки. Я прошла в гостиную, гадая, что именно он собирается мне рассказать и насколько это ужасно. Через пару минут вошел Итон и начал рыться в своих дисках. Я сняла жакет, разулась и села на пол, скрестив ноги, спокойная как никогда. Мне хотелось узнать все. Всю правду. Итон не торопясь выбрал диск, поставил его (как мне показалось, звук он сделал громче, чем обычно), плюхнулся на диван и холодно взглянул на меня.
— Слушай, — сказал он, перекрикивая музыку, — я действительно устал от всего этого! Дарси, я в самом деле устал…
— Понимаю, — согласилась я, дотянулась и выключила звук.
Он поднял руку, призывая меня к молчанию.
— И поэтому мы поговорим обо всем сегодня и больше никогда не будем к этому возвращаться, хорошо?
— Отлично, — сказала я. — Именно этого я и хочу.
— Ладно. Когда Рейчел ко мне приехала, она сказала, что… что любит Декса.
— Так я и знала, — потухла я.
— Ты слушаешь или нет?
Я кивнула.
— Она сказала, что любит его уже… некоторое время. Не то чтобы долго.
— Сколько?
— Несколько недель… а может быть, месяцев.
— Несколько месяцев? — заорала я.
Итон выразительно взглянул на меня, давая понять, что если я не замолчу, он прекратит этот разговор.
— Прости. Продолжай.
— Едва ли я могу что-то еще добавить.
— Когда они впервые переспали? — спросила я, заранее боясь ответа. Но мне все же, хотелось узнать, как долго меня водили за нос.
Итон помолчал и сказал, что не знает.
— Могу поклясться, что ты врешь! Ведь знаешь.
— Я знаю вот что, — сказал Итон, уклоняясь от ответа. — Рейчел боялась своих чувств. Она просто с ума сходила от всего этого. Она действительно собиралась вернуться в Нью-Йорк и стать примерной подружкой невесты. Была готова все исправить, пыталась каким-то образом забыть о Дексе и по-прежнему хранить тебе верность. Согласись, далеко не все на ее месте поступили бы так же.
Стук сердца отдавался у меня в ушах. Мне было нужно лишь одно. Одно.
— Когда, Итон? Когда они впервые переспали?
Он скрестил руки и вздохнул.
— Это было до или после ее дня рождения? — спросила я.
Честное слово, не знаю, почему я назвала именно эту дату. Может быть, потому, что день рождения Рейчел был в конце мая и всегда ассоциировался с началом лета. Точно таким же образом можно было назвать, например, День независимости. Но я этого не сделала. Я сказала «день рождения Рейчел» и, взглянув на лицо Итона, поняла, что попала в яблочко. Мысленно я вернулась к тому самому вечеру, когда устроила для нее вечеринку-сюрприз. И вдруг с ужасом вспомнила, что Декс вернулся домой только в семь утра. Он сказал, что пил с Маркусом. И Маркус подтвердил. Они все мне лгали. Мой жених провел эту ночь с моей лучшей подругой. За несколько месяцев до того, как я ему изменила.
Все вдруг встало на свои места: необычайно поздние возвращения Декстера, якобы из-за работы, и явное нежелание со стороны Рейчел помогать мне со всеми предсвадебными хлопотами. И четвертое июля. Господи, Рейчел и Декс остались в городе и не поехали в Хэмптон! Они провели вдвоем все выходные! Слишком ужасно для того, чтобы быть правдой, но я поняла, что так оно и есть.
Я выложила все это Итону, и он ничего не стал отрицать. Просто равнодушно смотрел на меня, без тени сочувствия или сожаления.
— Как ты мог, Итон? Как ты мог? — всхлипывала я.
— Что?
— Как ты мог оставаться ее другом? Как мог привести меня к людям, которым все известно? Ты выставил меня дурой! Все вы, наверное, смеетесь у меня за спиной.
— Никто не смеется.
— Да, конечно. Эта чертова корова просто животик надрывала со смеху.
— Да, Фиби грубовата. С этим я согласен.
— И с остальным ты тоже должен согласиться. Признай, что Рейчел всем вам рассказала о том, что было?
Он поколебался и потом признал:
— Да, о ее связи с Дексом мы знали. Но, честно говоря, тогда я и не думал, что ты когда-нибудь встретишься с Мартином и Фиби. И кроме того, никто не собирался над тобой смеяться, Дарси. Скорее, мы все думали о том, как это хреново — влюбиться в жениха своей лучшей подруги.
— Да уж! Представляю себе, как она страдала.
— А ты не страдала, когда начала встречаться с Маркусом? И одновременно продолжала спать с Дексом?
— Это не одно и то же, Итон!
Почему никто не понимает, что украсть чужого жениха и просто переспать с чьим-то парнем — это совершенно разные вещи?!
— Дело не во мне и Дексе, а в Рейчел. Я бы никогда так с ней не поступила, — продолжала я, ужасаясь тому, что мой друг на ее стороне.
Он взглянул на меня и, склонив голову набок, недоверчиво усмехнулся:
— Правда?
— Никогда, — повторила я, перебирая в уме всех парней Рейчел. Они были в высшей степени непривлекательны. У того, с кем она встречалась в университете, — у самого представительного из них (его звали Нат), — были сутулые плечи и писклявый голос.
— Ну, если ты так говоришь… — скептически отозвался Итон.
— Что ты имеешь в виду? Я никогда, никогда в жизни даже не пыталась увести у Рейчел парня.
Он криво улыбнулся. Понятно, к чему он клонит: я переспала с Маркусом, даже зная, что Рейчел к нему неравнодушна.
— Отвяжись, Итон. Маркус не был ее парнем. Они только целовались. И то один раз. Ничего бы у них не вышло.
— Я не о Маркусе думал.
— А о чем?
— Ну… я подумал о том, что ты бы сделала с Рейчел ровно то же самое, если бы тебе представилась такая возможность. Если бы ты влюбилась в ее парня, ничто бы тебя не остановило. Ни чувства Рейчел, ни уколы совести по поводу того, что ты уводишь кавалера у лучшей подружки. Ничто.
— Нет! — твердо сказала я. — Неправда.
Итон чуть наклонился вперед и указал на меня пальцем.
— Мне кажется, в твоем прошлом было много, очень много случаев, когда ты добивалась именно того, чего хотела. Что бы это ни было. До сих пор Рейчел всегда была на вторых ролях. И ты бессовестно взваливала на нее обязанности фрейлины. Пока мы учились в школе, она была у тебя на побегушках и позволяла своей лучшей подруге блистать. Тебе это нравилось. А теперь все изменилось, и ты лезешь на стену.
— Это… это неправда! — выпалила я, чувствуя, что краснею. — Ты просто несправедлив.
Итон не ответил и продолжал, вышагивая взад-вперед перед своим камином:
— Ты была звездой школы. Звездой колледжа. Звездой Манхэттена. И Рейчел помогала тебе сиять. А теперь ты не можешь встать на ее место и порадоваться за нее.
— Порадоваться, когда она украла у меня жениха? Ты, наверное, шутишь?
— Дарси, ведь ты сделала то же самое! Было бы совсем другое дело, если бы ты действительно любила Декса и не изменяла ему.
— Но они начали первые.
— Это не имеет никакого отношения к делу.
— Как ты можешь?..
— Потому что ты, Дарси, никогда не задумываешься над собственными поступками. Всегда пытаешься взвалить вину на другого.
Итон припомнил ту давнюю историю в старшей школе. Почему я подала документы в Нотр-Дам, хотя знала, что это давняя мечта Рейчел, и как та расстроилась, когда я прошла, а она нет.
— Яне знала, что она так сильно хочет в Нотр-Дам.
— Это была ее мечта. Не твоя.
— Насколько я понимаю, она имеет право увести у меня жениха, а мне нельзя было подать документы в этот идиотский колледж?
Он сказал:
— Если уж мы об этом заговорили, Дарси, то почему бы тебе не ответить на один вопрос? Ты действительно туда прошла?
— Куда? — спросила я.
— Тебя приняли в Нотр-Дам или нет?
— Да. Приняли, — ответила я. Я сама почти что поверила в ту неправду, которую сказала всем своим друзьям много лет назад. Нотр-Дам был великой мечтой Рейчел, но я тоже подала туда документы, подумав о том, как будет здорово, если мы станем соседками по комнате. Помню, как получила письмо с отказом и почувствовала что-то вроде поражения. И потому придумала эту безобидную ложь, а затем обезопасила себя, сказав, что в любом случае собираюсь в Университет Индианы.
Итон покачал головой.
— Я тебе не верю, — сказал он. — Ты не прошла в Нотр-Дам.
Я взмокла. Откуда он знает? Неужели видел письмо? Или взломал компьютер в приемной комиссии?
— При чем здесь этот колледж?
— Я тебе объясню, Дарси. Сейчас я тебе все объясню. Ты всегда соперничала с Рейчел. С самого начала и до сих пор. Во всем. И теперь тебя гложет то, что Декс выбрал Рейчел. Он предпочел ее тебе. — Я попыталась возразить, но он продолжал — жестоко, властно и громко: — Декс захотел остаться с ней, а не с тобой. Не говоря уже о том, что ты сама решила его бросить. Не говоря уже о том, что ты ему изменила. Не говоря о том, что вы с ним совершенно не подходили друг другу и счастливо избежали развода, потому что не поженились. У тебя в голове только одно: что Рейчел тебя обошла. И это для тебя самое страшное, Дарси. Я говорю тебе как друг: нужно забыть о том, что было, и жить дальше, — наставительно закончил Итон.
Я покачала головой. Сказала, что он не прав, что никто, никто на моем месте не радовался бы за Рейчел. Я поняла, что сейчас у меня начнется истерика — просто от отчаяния, что он не хочет взглянуть на все моими глазами, точно так же, как не хотел Маркус.
— Итон, даже если бы они не стали встречаться за моей спиной, даже если бы их роман начался после нашего разрыва, это все равно было бы… просто неправильно. Потому что нельзя вступать в связь с бывшим парнем своей подруги. И точка. Почему мужчины никак не могут понять, что это очень важно?
— Она его любит, Дарси. И это главное.
— Перестань об этом твердить! Не хочу даже слышать слово «любовь». Любят они друг друга или нет — это не имеет отношения к делу… Ты не знаешь, что такое дружба.
— Дарси, не обижайся, я говорю этого не для того, чтобы сделать тебе больно. Я о тебе забочусь, ведь именно за этим ты приехала ко мне в гости… — сказал он, изображая пальцами в воздухе кавычки на слове «гости». — Но…
— Что — но? — робко спросила я, боясь услышать ответ.
— Мне кажется, это ты не знаешь, что такое дружба, — ответил он сердито. — Не знаешь. И поэтому сейчас сидишь здесь в полном одиночестве. Объявив войну Рейчел, Клэр, отцу своего ребенка, даже собственной матери, которая, как тебе известно, понятия не имеет, где ее дочь! И на меня ты тоже злишься.
— Я не виновата, что вы все меня предали.
— Тебе нужно хорошенько подумать о своем поведении, Дарси. И понять, что это все — следствие твоей ограниченности.
— Я не ограниченная, — сказала я неуверенно.
— Ограниченная. Ты крайне эгоистична, избалованна, с извращенной системой ценностей.
Итон зашел слишком далеко. Может быть, я и в самом деле немного легкомысленна, но все остальные его обвинения просто смешны.
— Какого черта!.. Что ты имеешь в виду?
— То, что ты на пятом месяце беременности. И за все это время ровным счетом ничего не сделала для своего будущего ребенка. Ты приезжаешь в Лондон, так сказать, в гости, хотя явно не собираешься возвращаться в Нью-Йорк — и в то же время ничуть не заботишься о малыше. Начать хотя бы с того, что ты слишком мало ешь, — очевидно, ради того, чтобы остаться стройной, пусть даже ценой здоровья ребенка. Вчера ты выпила два бокала вина. И вместо того чтобы подумать о малыше, которого тебе придется растить одной, бросаешь деньги на ветер, делая какие-то безумные покупки. Просто страшно смотреть, насколько ты безответственна.
Я сидела ошеломленная. А разве может быть иначе, если тебе говорят, что ты плохая подруга, безответственная мать и пустая, эгоистичная женщина? Даже если вспомнить некоторые обвинения, которые мне доводилось слышать от своих бывших, это была беспрецедентная атака. Итон сказал столько гадостей, что я просто не знала, как защищаться.
— Я принимаю витамины, — возразила я.
Итон посмотрел на меня так, будто хотел сказал: «Если это все, на что ты способна, то я умываю руки». Потом он сообщил, что идет спать. И, судя по выражению его лица, мне не стоило следовать за ним. Он явно не хотел видеть меня в своей комнате.
Но чтобы окончательно в этом удостовериться, я после долгого сидения в гостиной (где я зализывала раны и еще раз прокручивала в уме его речь) решила выйти в коридор и проверить дверь спальни. Не то чтобы я действительно ее открыла — у меня же есть гордость, в конце концов! — но просто хотелось понять, действительно ли Итон так презирает меня. Может быть, он уже сожалеет о своих резких словах? Может быть, переменил свое мнение обо мне, когда немного успокоился? Я взялась за дверную ручку и осторожно нажала на нее. Она не поддалась. Итон заперся. В этой двери, холодной и неумолимой, было нечто такое, что заставило меня одновременно разозлиться, расстроиться и преисполниться стойкости.
21
На следующее утро я проснулась на своем надувном матрасе и впервые почувствовала, как во мне шевелится ребенок. Я его как будто ощущала и до того, но на самом деле это были просто желудочные колики, голодные спазмы или нервная дрожь. А теперь не было никакого сомнения, что внутри меня, упираясь в мои внутренние органы и кости, толкаются крошечные ножки. Я положила руку на живот справа, под ребрами, чтобы почувствовать это еще раз. И опять ощутила легкие, но отчетливые толчки и движения. Понимаю, что это звучит дико, особенно если учесть, с какой скоростью мой живот приобрел форму баскетбольного мяча, но, кажется, только шевеление малыша заставило меня наконец, по-настоящему, а не просто теоретически осознать свою беременность. Внутри меня было дитя — маленький человечек, который родится через каких-нибудь несколько месяцев. Я стану матерью. Точнее, я уже ею стала.
Я свернулась клубочком и закрыла глаза; на меня нахлынули эмоции. Это потрясающая радость. Неописуемое счастье, какого я прежде никогда не испытывала, — счастье, которое не сравнимо с радостью от покупки новой сумки или пары красивых туфель. Я улыбнулась и чуть не засмеялась.
Но моя радость быстро сменилась тревогой, когда я поняла, что мне не с кем поделиться этой новостью. Нельзя позвонить ни отцу ребенка, ни бабушке. Мне даже не хочется разговаривать с Итоном после того, что он мне наговорил. И, что еще важнее, я не могу позвонить Рейчел. Впервые с того дня, когда я обнаружила Декса в ее шкафу, мне было по-настоящему тоскливо без нее. У меня оставалась Аннелиза, но это совсем другое. Раньше, когда у меня бывали хорошие или плохие новости, трудно было даже толком осмыслить их, не добежав сначала до Рейчел или не набрав ее номер. Начиная с самого детства Аннелиза всегда была следующей после Рейчел. Я вспоминала о ней уже позже, и она вечно узнавала все второй. Когда Рейчел сошла со сцены, Аннелиза вроде должна была заменить ее. Но я начала понимать, что этого не произойдет. Рейчел незаменима. Клэр не смогла занять ее место. И Аннелиза не сможет. Интересно почему? В конце концов, я была уверена, Аннелиза отреагирует как надо и будет очень любезна. Но в том, что касается душевных излияний, толку от нее никакого.
Я встала, чтобы взглянуть в окно, и тут вспомнила слова Итона: я плохая подруга, избалованный, эгоистичный и ограниченный человек. Меня охватил стыд, когда я поняла, что в этих обвинениях есть доля правды. Факты налицо: я еще не была у врача, не подумала о том, на что буду жить, не известила семью, потеряла близких подруг. Мои сбережения почти что исчерпаны, и все, что у меня теперь есть, — это гардероб, полный дорогущих вещей, большинство из которых мне уже малы. Я приехала в Лондон, чтобы начать новую жизнь, но ничего на самом деле не изменилось. Мое существование — просто болото. Нужно сделать нечто большее. Для себя и своего ребенка.
Я смотрела сквозь зарешеченное окно на тусклый утренний Лондон и клялась сделать этот день, когда во мне впервые зашевелилось дитя, поворотным моментом в своей жизни. Надо доказать Итону, что я вовсе не такая, как он думает. Я встала (это было нелегко, особенно если учесть, что мой матрас лежал прямо на полу) и нашла на дне чемодана блокнот. Вырвала листок и написала: «Как сделаться лучше». Подумала немного, вспоминая слова Итона. И начала:
1. Пойти к врачу и начать готовиться к родам.
2. Вести здоровый образ жизни, то есть лучше питаться, не пить кофе и не употреблять алкоголь.
3. Найти новых подруг (и не соперничать с ними).
4. Сказать своим, что я в Лондоне и у меня все в порядке.
5. Найти работу (лучше всего — что-нибудь связанное с благотворительностью).
6. Прекратить покупать одежду, обувь и т. д. и начать экономить.
Чего-то недоставало, и я добавила:
7. Работать над собой (больше размышлять, думать не только о себе и т. д.).
Когда я перечитала этот список, то мне стало интересно, что скажет Итон, когда увидит его. Оценит он мои усилия или фыркнет: «Не будь такой наивной, Дарси. Нельзя просто составить список и измениться за одну ночь. Так не бывает».
Да и вообще, с какой стати меня должно волновать, что подумает Итон? Отчасти мне хотелось его возненавидеть. За то, что он заодно с Рейчел. За те ужасные слова, которые он мне сказал. За ложь. Но я не могла. Почему-то больше всего на свете мне хотелось увидеть его или по крайней мере, постараться, чтобы он начал думать обо мне по-другому.
Я еще ненадолго прилегла, чтобы набраться сил, а потом решительно встала и направилась к Итону. Убедившись, что его нет, я пошла на кухню и соорудила себе очень правильный омлет. Потом сверилась со своим списком и решила прибрать в квартире. Я вымыла посуду, пропылесосила полы, отдраила туалет, вынесла мусор, в два захода перестирала белье в его крошечной стиральной машине (у большинства англичан дома жалкая дешевая бытовая техника), аккуратно сложила газеты и журналы и привела в порядок кухню.
Когда квартира засияла чистотой, я написала маме письмо, сообщив ей, что я в Лондоне у Итона. «Знаю, что мы сейчас не очень друг другом довольны, — писала я, — но мне все-таки не хочется, чтобы вы с папой беспокоились. У меня все в порядке». Потом я записала номер Итона на тот случай, если ей вздумается позвонить, запечатала письмо, наклеила марку, привела себя в порядок и отправилась в город под мелким дождиком, от Кенсингтон-Черч-стрит до Ноттинг-Хилла. Я боролась с соблазном зайти в бутик и черпала силы из своего списка, который был аккуратно сложен вчетверо и лежал в кармане пальто. Я даже заглянула в магазин, торгующий подержанными вещами и отдающий выручку на благотворительность, — вдруг им нужны работники? Вакансий не было, но я преисполнилась гордости оттого, что хотя бы попыталась.
По пути домой я зашла в закусочную, чтобы передохнуть, заказала себе кофейный напиток (без кофеина) и опустилась в большое мягкое кресло. На диване рядом со мной сидели две женщины — блондинка и брюнетка — примерно моих лет. Блондинка качала на колене малыша, а в свободной руке держала шоколадное пирожное. У обеих женщин были обручальные колечки с крошечными бриллиантами, и я вспомнила, что Итон говорил, будто англичане вообще меньше заботятся о внешней красоте, чем американцы. Может быть, именно за такие мелочи он и любит Лондон. Британская умеренность — полная противоположность моим привычкам. Тому, что он назвал бесстыдным хвастовством.
Краем глаза я продолжала наблюдать за женщинами. У блондинки маленький подбородок, но красивые волосы; у брюнетки мятый велюровый свитер, но зато шикарная сумочка от Прады. Я вспомнила, что именно за это Итон обозвал меня ограниченной, но потом уверила себя, что быть наблюдательной — это совсем не плохо, просто не следует судить о людях исключительно по их внешности. Я вспомнила, как часто судила о человеке на основании его обуви, и поклялась, что отныне все будет по-другому. В конце концов, носить туфли с квадратными мысками, когда в моде острые, — это не преступление. Чтобы окончательно утвердиться в этой мысли, я не стала смотреть на их ноги, и у меня отлегло от сердца — мое легкомыслие стало улетучиваться прямо на глазах.
Попивая кофе и листая журнал, я прислушивалась к разговору женщин и отметила, что их беседа кажется еще интереснее благодаря британскому акценту. Они говорили о семейных проблемах — у обеих были нелады с мужьями. Блондинка сказала, что рождение ребенка все только усугубило. Брюнетка посетовала, что с тех пор, как они с мужем пытаются зачать ребенка, секс превратился в рутину. Я переворачивала страницы журнала, где были сплошь голливудские звезды, а также люди, которых я прежде никогда не видела, — наверное, английские актеры. И целая куча фотографий Дэвида Бэкхема.
Блондинка вздохнула, усадив канючащего малыша поудобнее.
— По крайней мере, у вас хотя бы есть секс, — сказала она подруге, вытащила из бокового кармана коляски соску и сунула ее в рот младенцу. Ребенок смачно зачмокал, а потом выплюнул соску. Блондинка, явная последовательница «правила трех секунд», быстро подняла ее, вытерла о рукав и снова вставила ему в рот.
— А у тебя он когда был в последний раз? — запросто спросила брюнетка, и я поняла, что эти дамы знакомы давным-давно. Я снова затосковала о Рейчел.
— Даже трудно сказать, — ответила блондинка. — Сто лет назад.
Брюнетка сочувственно щелкнула языком, а потом выжала двумя пальцами свой чайный пакетик.
Я закрыла журнал и взглянула на блондинку. Та улыбнулась в ответ, и я сделала первый «шаг».
— Она просто прелесть, — сказала я, глядя на ребенка, и вдруг с ужасом поняла, что это может быть мальчик. Трудно было определить. Желтый костюмчик, безволосая головка — ничего, что указывало бы на пол.
— Спасибо, — сказала блондинка.
Слава Богу, я угадала.
— Как ее зовут?
— Натали.
— Привет, Натали, — просюсюкала я. Натали меня проигнорировала, она пыталась выхватить у матери пирожное. — Сколько ей?
— Двадцать две недели. — Блондинка улыбнулась и принялась раскачивать ее на колене.
— Это… сколько? Пять месяцев?
Она засмеялась.
— Да. Знаете, раньше я так удивлялась, почему матери считают возраст детей неделями. Наверное, это привычка после беременности.
Я кивнула и заметила, что брюнетка удивленно меня осматривает, как бы говоря: «Почему ты, американка, сидишь одна в выходной?»
— Да, понимаю. Я сама на восемнадцатой неделе…
— Ты беременна? — спросили обе женщины одновременно на выдохе, как будто я сказала им, что меня пригласил на свидание принц Уэльский. Так приятно, что в конце концов кого-то эта новость обрадовала.
— Да, — сказала я, расстегнув пальто и поглаживая живот левой рукой. Без кольца. — Сегодня утром я впервые почувствовала толчки…
Мне стало немного грустно оттого, что я вынуждена делиться этой потрясающей новостью с посторонними, но потом я сказала себе, что, возможно, это мои новые подруги. Может быть, даже на всю жизнь.
— Поздравляю! — взвизгнула блондинка.
— Для такого срока ты выглядишь великолепно, — заметила брюнетка.
Я улыбнулась и почувствовала искреннее смущение.
— Спасибо.
— Мальчик или девочка? — спросила брюнетка.
— Наверняка еще не знаю, но почти уверена, что девочка.
— Я тоже была уверена, — вспомнила блондинка, гладя Натали по головке, покрытой пушком. — Просто знала, что будет девочка.
— Ходила на УЗИ?
— Да, но я хотела, чтобы был сюрприз, — сказала она. — Хотя муж знал.
Я подняла брови.
— Он знал, а ты нет?
Она кивнула.
— Доктор показал ему снимок, а я зажмурилась. Муж поклялся, что он никому не скажет. Даже нашим мамам, хотя им до смерти хотелось узнать.
— Поверить не могу, что он сохранил это в секрете. Потрясающе! — воскликнула я.
— Насчет этого ее муж молодец, — отозвалась брюнетка.
Блондинка хмыкнула и кивнула. Я уже заметила, что англичане часто хмыкают, вместо того чтобы сказать «да» или «ага».
— Даже ни разу не оговорился, — продолжала она. — Не называл ее ни «он», ни «она», просто говорил — «ребенок».
— А как насчет имени? Вы же выбирали имя?
— Мы придумали два. На самом деле он так настаивал на Кевине, что я подумала, будто у нас мальчик.
— Ухты! Твой муж, похоже, отличный парень, — предположила я.
Она переглянулась со своей подругой, и обе расхохотались.
— А мы только что разобрали его по косточкам. Последние несколько дней он вел себя просто как последний дурак.
Я сочувственно кивнула: — Понимаю.
Настало молчание, и я догадалась, что они обе думают обо мне.
— Кстати, меня зовут Дарси, — сказала я как можно более приятным голосом, добавив мысленно: «И я не буду с вами соперничать».
— Я Шарлотта, — назвала свое имя блондинка.
— А я Мег, — представилась брюнетка.
— Так приятно с вами познакомиться! Мне просто не терпелось пообщаться с женщинами, — сказала я. Это была правда, хотя, наверное, до сих пор я этого не осознавала.
— А когда ты переехала в Лондон? — спросила Мег.
— Около месяца назад.
— Одна?
Видимо, это была самая смелая попытка узнать что-нибудь об отце ребенка.
— Да, одна, — сообщила я.
Мег и Шарлотта уставились на меня — судя по всему, с восхищением. Я дружелюбно и искренне улыбнулась, негласно давая им позволение расспрашивать дальше, что они и сделали. Я отвечала на все вопросы, только иногда чуть приукрашивала ситуацию. Например, я рассказала, что застала Рейчел в постели с Дексом, и умолчала о Маркусе, давая понять, что отец ребенка — Декс. Так было проще — и, если честно, какая разница? Оба ушли из моей жизни. Мои слушательницы были поражены. Шарлотта даже перестала обращать внимание на Натали, которая мусолила уголок журнала. Я продолжала свой рассказ, сообщив, что бросила работу и приехала в Лондон к своему давнему другу Итону.
— Он не голубой, но мы с ним просто друзья.
Конечно, друг с нетрадиционной ориентацией был бы куда интереснее и, разумеется, куда забавнее, но в искренней дружбе мужчины и женщины всегда есть нечто непреодолимо притягательное. И кроме того, это придало мне облик этакой славной девушки. Представляю, как позже они будут говорить: «Она такая красивая, но вовсе не из тех, которые цепляют каждого мало-мальски подходящего мужчину».
Шарлотта спросила, есть ли у меня планы на Итона. Я энергично покачала головой:
— Абсолютно никаких. Мы просто друзья. Хотя у нас было свидание в пятом классе!
Они засмеялись.
— Так что я одна… или у вас кто-нибудь есть на примете? — поинтересовалась я, тут же упрекнув себя в том, что поиски мужчины по-прежнему остаются для меня делом первостепенной важности. Однако я подавила голос совести: наличие парня вовсе не обязательно должно совратить меня с пути истинного.
Мег и Шарлотта обменялись задумчивыми взглядами, как будто перебирая в уме всех своих знакомых мужского пола.
— Саймон? — предположила Шарлотта.
Мег сделала гримаску.
— Тебе не нравится Саймон? — спросила Шарлотта.
— Да нет, ничего… — Мег пожала плечами.
Я подавила желание расспросить насчет внешности Саймона, но Мег, видимо, прочла мои мысли, потому что захихикала:
— Сомневаюсь, что Дарси нравятся рыжие.
— Мег! — воскликнула Шарлотта, и я вспомнила Рейчел. Рейчел миллион раз восклицала «Дарси!» точно таким же тоном. — Я бы сказала, что Сай — рыжеватый блондин.
— Он рыжий, и тебе это прекрасно известно, — возразила Мег, прихлебывая чай.
— Так как? Тебе нравятся рыжие? — спросила Шарлотта.
— Конечно, не самый мой любимый цвет, — тактично заметила я, подумав, что все равно с этим ничего нельзя поделать. Если я хочу завязать отношения, то придется смириться.
— Да, думаю, что за рыжими девушки по пятам не бегают, — предположила Мег.
Шарлотта казалась расстроенной, так что я сказала: — Но ведь бывают и исключения. Например, маленький принц Гарри. Мне так нравится его лукавая улыбка. Все зависит от человека.
И тут же подумала о Маркусе. Конечно, вступить с ним в связь было в корне неверным шагом, который был вызван исключительно физическим влечением, желанием завязать интрижку и оттеснить Рейчел. Но по крайней мере, я не обращала внимания на внешность. Маркус был далек от совершенства. Я поняла, что способна ценить не только лицо.
Шарлотта улыбнулась.
— Вот именно, — сказала она, кивая. Потом повернулась к Мег: — А почему бы тебе не пригласить Дарси на вечеринку? Сай ведь тоже придет?
— Потрясающая идея. Ты должна прийти, Дарси. Мы с друзьями собираемся повеселиться в субботу вечером. Не хочешь присоединиться? — предложила Мег.
— Конечно, хочу! — обрадовалась я, подумав о том, как приятно будет рассказать Итону, что меня пригласили на вечеринку женщины. Мысленно я просмотрела свой список. Всего за один день я уже сделала несколько важных дел. Помогла Итону (убрала в квартире), вела здоровый образ жизни (отказалась от кофеина) и нашла новых подруг. Оставались еще работа и врач, так, что после нескольких минут разговора я расспросила Мег и Шарлотту о том и другом.
— Я знаю замечательного доктора, его зовут мистер Мур, — сказала Шарлотта, листая записную книжку, потом она записала номер на обороте своей телефонной карточки. — Вот. Позвони ему. Он просто душка.
— А почему он «мистер», а не «доктор»? — спросила я с некоторой долей скепсиса по отношению к британской системе здравоохранения.
Мег объяснила, что в Англии «докторами» называют врачей, которые не делают операций, — так повелось со времен Средневековья, когда все хирурги были просто мясниками и потому заслуживали только «мистера».
— А что касается работы, — сказала Шарлотта, — то чем ты занималась в Нью-Йорке?
— Работала в сфере пиар-бизнеса… Но хочу заняться чем-нибудь другим. Помогать бедным, престарелым или больным… — с готовностью ответила я.
— Как мило, — в унисон отозвались обе.
Я улыбнулась.
Мег сказала, что прямо за углом находится дом престарелых. Она нарисовала на салфетке, как туда идти, а на другой стороне записала свой адрес и телефон.
— Обязательно приходи в субботу, — сказала она. — Мы будем рады тебя видеть. И Сай тоже. — Мег подмигнула.
Я улыбнулась, допила кофе и попрощалась со своими новыми подругами.
Вечером, когда Итон пришел домой, на кухне его ждали греческий салат, бокал красного вина и негромкая классическая музыка.
— Добро пожаловать домой, — сказала я и смущенно улыбнулась, протягивая ему бокал.
Он как бы с опаской взял его, сделал глоток и огляделся.
— Здорово! И пахнет у нас вкусно. Ты что, убирала?
Я кивнула:
— Да. Вымыла все. Даже прибрала в твоей комнате. — И не удержалась: — Ты все еще думаешь, что я плохая подруга?
Итон сделал второй глоток и сел на кушетку.
— Я такого не говорил.
Я села рядом.
— Нет, говорил.
Он улыбнулся:
— Ты можешь быть очень хорошей, когда захочешь, Дарси. Сегодня тебе это удалось. Спасибо.
Раньше я бы не успокоилась, не получив исчерпывающего извинения, полного отказа от своих слов и миленького подарка. Но сейчас этого простого «спасибо» оказалось достаточно. Мне хотелось все уладить и жить дальше.
— Угадай, что случилось утром? — спросила я, умирая от нетерпения скорее ему рассказать. Прежде чем он успел сделать хоть какое-то предположение, я выпалила: — Ребенок шевелится!
— Да ну? — обрадовался Итон. — Ты впервые это почувствовала?
— Да. До сих пор ничего такого не было. Это неправильно?
Итон потряс головой:
— Нет. Помню, когда Бренда была беременна… она чувствовала толчки с промежутками в несколько дней. Доктор объяснил, что, когда ты ведешь активный образ жизни, ребенку меньше хочется двигаться, потому что ты его вроде как убаюкиваешь, — сказал он и болезненно поморщился, как будто ему все еще неприятно было вспоминать об измене Бренды.
— Ты грустишь, когда о ней думаешь? — спросила я.
Он сбросил мокрые мокасины, стащил носки и положил ноги на край кофейного столика.
— Нет, я не грущу о Бренде, но иногда мне становится тоскливо, когда я думаю о Майло.
— Майло — это тот парень, с которым Бренда тебе изменила?
— Нет. Майло — это ребенок.
— Прости, — смутилась я, подумав, что мне следовало бы об этом помнить. Я взглянула на Итона и задумалась, что сказала бы ему в утешение Рейчел. Она всегда находила нужные слова, от которых человек чувствовал себя лучше. А я не могла придумать ничего подходящего, так что просто ждала, пока Итон снова заговорит.
— Девять месяцев я думал, что я — отец ребенка. Каждый раз ходил вместе с ней к врачу и с умилением рассматривал рентгеновские снимки. Я даже выбрал имя — Майло. — Он покачал головой. — Потом ребенок родился, и мне стало ясно, что он не имеет ко мне никакого отношения.
— Когда ты это узнал?
— Сразу же. Он был смуглый, черноглазый, весь покрытый темным пушком. Я вспомнил себя на детских фотографиях. Лысого и розовенького. Бренда тоже голубоглазая блондинка. Не нужно большого ума, чтобы понять, в чем тут дело.
— И что дальше?
— Первые несколько дней был в шоке. Поверить не мог, что это правда. Ведь генетика иногда выкидывает такие номера… Но потом вспомнил задачки, которые мы решали на уроках биологии в старшей школе. У двух голубоглазых родителей не может родиться вот такой Майло. Я легонько коснулась его руки.
— Наверное, тебе было очень тяжело.
— Просто ужасно. Я ведь любил ребенка. Достаточно сильно для того, чтобы остаться с ней. В конце концов… ну, ты знаешь, чем все закончилось. — Голос у него упал. — Я ушел. Это было так, как будто кто-то умер.
Рейчел рассказывала мне, что Итон развелся и что ребенок не от него. Но тогда, помнится, я была поглощена какими-то собственными проблемами и не особенно ему сочувствовала.
— Ты правильно сделал, — сказала я, беря его за руку.
Он не сопротивлялся.
— Да. Думаю, что так.
— Как тебе кажется, я хорошо поступила, не сделав аборт?
— Конечно.
— Даже несмотря на то, что я, по-твоему, плохая мать? — спросила я, подавив в себе соблазн похвастаться своим списком. Мне не хотелось просто так открыть ему этот секрет.
— У тебя все получится, — сказал Итон, стискивая мою руку. — Я верю в тебя.
Я посмотрела на него и ощутила то же самое, что чувствовала, сидя рядом с ним на скамейке в Холланд-парке. Мне захотелось его поцеловать. Но конечно, я этого не сделала. Интересно почему? Ведь в прошлом я всегда следовала своим желаниям, не задумываясь о последствиях. Может быть, потому, что это не было игрой в отличие от моих отношений с Маркусом и еще со многими другими до него. Может быть, потому, что мне было что терять.
Стереть грань между дружбой и влечением — значит, лишиться друга. А я и так уже потеряла слишком много.
Позже вечером, когда мы с Итоном посмотрели новости, он повернулся ко мне и сказал:
— Ладно, Дарси. Пора на боковую.
— К тебе? — с надеждой спросила я.
Итон засмеялся:
— Да. Ко мне.
— Стало быть, вчера ночью ты по мне скучал?
Он снова засмеялся:
— Ну, нет, так далеко я не зашел.
Но по нему было видно, что скучал. Я могла с уверенностью сказать, что он сожалел о нашей ссоре, пусть даже почти все сказанное им обо мне было правдой. Итон любил меня, несмотря на все мои недостатки, и, засыпая рядом с ним, я подумала о том, что новую, изменившуюся Дарси он будет любить еще сильнее.
22
На следующее утро, когда во мне снова зашевелился ребенок, я решила, что пойду искать работу в доме престарелых, о котором говорили Мег и Шарлотта. Итон уже ушел, и поэтому на его компьютере я отпечатала себе резюме и небольшое рекомендательное письмо, в котором говорилось о том, что мой успех в мире пиар-бизнеса всецело зависел от моей потрясающей харизмы и что, конечно, это ценное качество найдет применение в делах милосердия. Я проверила правописание, приняла душ, оделась и вышла на холодную лондонскую улицу.
Когда я приехала в дом престарелых, то была неприятно поражена резким, угнетающим запахом больничной еды и старческих тел, так что впервые за долгое время вновь ощутила приступ тошноты. Я достала из сумочки мятные подушечки и глубоко вздохнула, увидев двух миниатюрных старушек в одинаковых цветастых халатиках. Глядя, как они смеются и болтают, сидя бок о бок в своих креслах на колесах, я вспомнила о Рейчел и о нашем давнем решении вместе переехать в дом престарелых, когда мы состаримся и овдовеем. Помнится, она говорила, что даже в девяносто лет я буду по-прежнему привлекать внимание мужчин и с моей помощью она тоже найдет себе ухажера. Да уж, ее мечты осуществились на шестьдесят лет раньше…
Маленький, похожий на гнома человечек, которого я сначала приняла за обитателя этого заведения, подошел ко мне и представился директором.
— Меня зовут Дарси Рон, — сказала я, пожимая ему руку.
— Бернард Доббс. Чем могу помочь?
— Мистер Доббс, это я хочу спросить, чем могу помочь. Видите ли, я пришла к вам, надеясь получить работу в вашем замечательном учреждении, — сказала я, мысленно перестраивая весь этот убогий, тускло освещенный коридор.
— Что вы умеете делать? — спросил он.
— Я работала в сфере пиар-бизнеса, — сказала я, протягивая свое резюме. — Эта деятельность связана с активным общением. Работа с людьми и все такое.
Я кратко изложила суть своего сопроводительного письма, прибавив в заключение:
— А главное, я просто хочу внести немного оптимизма в жизнь стариков в вашей замечательной стране.
Мистер Доббс скептически взглянул на меня и спросил, есть ли у меня разрешение на работу.
— Э… нет, — растерялась я. — Но мне кажется, эту проблему можно легко уладить, вы ведь понимаете, что я имею в виду?
Он уставился на меня в упор и спросил, работала ли я когда-нибудь в доме престарелых. Я хотела солгать. В конце концов, сомневаюсь, что он стал бы звонить в Америку и проверять. Но потом на секунду меня посетила мысль, что ложь вовсе не подобает новой Дарси и вовсе не так уж необходимо обманывать, чтобы получить работу. И потому я сказала правду, добавив:
— Но поверьте, мистер Доббс, я справлюсь с любым делом. Работа на Манхэттене требовала очень много сил. Я работала по много часов и везде успевала.
— Хм… Мне жаль, Дайси, — сказал он, но, судя по всему, ему вовсе не было жаль.
— Меня зовут Дарси, — поправила я.
— Да. Конечно. Прощу прощения, Дарси. Но мы не можем принять к себе на работу первого встречного. Нам нужен человек опытный. — Он вернул мне мое резюме.
Первого встречного? Он это серьезно? Я представила себе будущую жену своего братца, которая несет всякую чушь какой-нибудь старухе, а та бормочет: «Ох, Сюзанна!» Едва ли такая работа требует большого мастерства.
— Я понимаю, что вы имеете в виду, мистер Доббс… но какого рода опыт нужен, чтобы просто ладить с людьми? Это или дано, или нет. Мне, безусловно, дано, — твердо сказала я, заметив, как по коридору к нам бредет женщина со страшным искривлением позвоночника. Она вытянула шею вбок и взглянула на меня. Я улыбнулась и бодро сказала: «Доброе утро!» — чтобы доказать свою компетентность.
Пока я дожидалась ответной улыбки, представила, что ее зовут Герта и мы с ней станем близкими подругами, точно так же, как героини романа «Четверг с Мори». Это была любимая книжка Декстера, одна из многих, которые я никак не удосуживалась прочесть. Герта доверится мне и будет рассказывать о своем детстве, о войне, о муже, которого она пережила на несколько десятков лет. Однажды ночью, когда я буду держать ее за руку, она тихо отойдет в мир иной. А потом я узнаю, что она завещала мне все свое имущество, в том числе любимую изумрудную брошь стоимостью в несколько десятков тысяч фунтов. Идя на похороны, я приколю эту брошь слева, над сердцем, и произнесу краткую, но прочувствованную речь: «Гертруда была необыкновенной женщиной… Мы встретились в один из зимних дней…»
Я снова улыбнулась Герте, когда та поравнялась с нами. Она что-то пробормотала в ответ, ее беззубые челюсти слегка тряслись.
— Что? — переспросила я, демонстрируя мистеру Доббсу, что я не только добра и дружелюбна, но у меня еще и неограниченный запас терпения.
— Иди отсюда и больше не возвращайся, — проворчала старуха.
Я лучезарно улыбнулась, сделав вид, что не расслышала. И снова взглянула на мистера Доббса.
— Итак? Мне кажется, что по истечении испытательного срока вы сможете убедиться, что я идеально выполню любую работу, какую бы мне ни поручили.
— Извините, но вы нам не подходите, — резюмировал мистер Доббс.
Герта еще раз прошла мимо нас, и в ее взгляде читалось торжество. Мне очень захотелось обругать и ее, и мистера Доббса. Сказать им: «Счастливо оставаться!» Особенно уместно это было бы для Герты, которой оставалось не так уж много. Но вместо этого я вежливо попрощалась с мистером Доббсом и вышла.
На улице я с удовольствием вдохнула морозный воздух — после спертого, царившего в доме престарелых.
— Стало быть, нужен новый план, — сказала я вслух, направляясь на Хай-стрит, чтобы купить газету. Разложу все по полочкам, пока буду завтракать. Не позволю какому-то мистеру Доббсу или Герте выбить меня из колеи.
В кофейном магазине я поздоровалась с официанткой-полячкой, которая обслуживала нас с Итоном в День благодарения. Она дежурно улыбнулась и сказала, что можно занять любой столик. Я села у окна, положив сумочку, газету и органайзер в кожаном переплете на соседний стул, изучила меню и заказала цветочный чай, яичницу-глазунью и булочку.
В ожидании заказа я оглядывала пестрые стены, украшенные репродукциями Моне. Потом мой взгляд остановился на миниатюрной девушке, которая пила кофе за соседним столиком. У нее были огромные глаза, золотисто-каштановые волосы и фарфоровое личико. Благодаря желтой шляпке с широкими полями она походила на Мадлен, героиню детской книжки, которую мы с Рейчел читали двадцать пять лет назад. Когда у девушки зазвонил мобильник, она ответила, и у нее оказался хриплый голос с французским акцентом. Французский акцент точь-в-точь соответствовал образу Мадлен, а вот хрипотца — нет, девушка казалась слишком крошечной для того, чтобы говорить таким низким голосом. Я напрягла слух, чтобы понять, о чем идет речь — что-то о лондонской погоде, которая ее вполне устраивает, потому, что в Париже еще холоднее и пасмурнее. Поболтав несколько минут, она сказала: «Скоро увидимся, мон петит чой», громко засмеялась, убрала телефон и мечтательно посмотрела в окно. Было понятно: она беседовала с возлюбленным. Я попыталась вспомнить, что такое по-французски «чой». Кажется, песик. Нет, я была уверена, что песик — это «чин».
Я оглядела кафе, надеясь обнаружить своего «чой» — Алистера. Но одиноких мужчин здесь вообще не было. Только Мадлен и парочка американцев, которые разглядывали путеводитель. На обоих были одинаковые спортивные брюки лилового цвета и белые кроссовки. Я в очередной раз удивилась, почему провинциальным американцам так недостает вкуса во всем, что касается стиля, но теперь, если я решила измениться, мне не подобало на этом зацикливаться.
Когда официантка принесла мой завтрак, я изучила чайное ситечко и взглянула на плавающие чаинки, пытаясь припомнить, как именно действовал Итон. Для человека, предпочитающего кофе, все это было слишком сложно. И вот стоило мне только пожелать, чтобы он оказался рядом, налил мне чашку чая и выслушал историю о мистере Доббсе, как Итон вошел в кафе. Он был такой милый в своей красной кепке и ярком полосатом свитере. Щеки у него разрумянились, как всегда на морозе, и от этого глаза казались еще голубее.
— Итон! — позвала я. В маленьком тихом помещении мой голос прозвучал очень громко. — Эй, Итон!
Я заметила, как Мадлен искоса на меня взглянула, возможно, недовольная тем, что я нарушила тишину, и слегка пожалела о том, что выставила себя крикливой американкой.
— Дарси! — Итон поспешил к столику. — Как там с домом престарелых? — Он, должно быть, успел зайти домой. Там лежала записка, в которой говорилось, что я пошла искать работу.
— Не слишком удачно. Но я купила газету, где есть объявления о вакансиях. Садись, — предложила я, убирая со стула сумочку и органайзер, чтобы освободить ему место. — Слава Богу, что ты здесь. Только что о тебе подумала. Как ты управляешься с этим приспособлением? — Я показала ему чайное ситечко.
По-прежнему стоя, он склонился над столом и налил мне чаю, одной рукой держа ситечко, а второй — чайник.
— Садись, — повторила я.
Он прокашлялся. Ему явно было неловко.
— Хм… если честно, у меня здесь назначена встреча.
— С кем? — спросила я, опасаясь, что сейчас появится Фиби.
— Она прямо за твоей спиной. — Итон указал на «Мадлен» и, когда она на него посмотрела, подмигнул ей — не так равнодушно и двусмысленно, как иногда подмигивают мужчины, а очень по-дружески. Совсем как Санта-Клаус, если бы он был тоньше и моложе.
«Мадлен сдержанно помахала Итону, потягивая капуччино из стеклянной чашки, а потом одарила его легкой улыбкой. Я сопоставила эту улыбку со словами «мон петит чой» и пришла к единственному возможному выводу… У Итона есть подружка. И она не просто хорошенькая — она еще и француженка!
Итон улыбнулся «Мадлен» и снова посмотрел на меня.
— Присоединяйся к нам, Дарси.
Но, готова поклясться, ему этого не хотелось.
— Все в порядке. Иди, — быстро сказала я, чувствуя неловкость: я-то самонадеянно полагала, что он всегда будет в моем распоряжении!
— Уверена? — Он бросил в мою сторону беглый, почти сочувствующий взгляд.
— Да. Да. Все равно я ухожу. Буду изучать вакансии, о которых я прочитала в газете Развлекайся.
— Тогда ладно. Увидимся позже, хорошо?
— Конечно, — бодро сказала я — Разумеется.
Наблюдая за тем, как Итон идет к столику «Мадлен», я вдруг почувствовала что-то вроде ревности. Это чувство застигло меня врасплох. В конце концов, какая мне разница, что у Итона есть подружка? У меня-то ведь на него никаких планов. Конечно, мне хотелось его поцеловать, но это вовсе не значит, что я влюблена или что-нибудь в этом духе. Возможно, когда я увидела его с другой, то сама затосковала по спутнику жизни. Может быть, забеспокоилась, удобно ли мне впредь оставаться у Итона. И какие у меня права на его уютную кровать?
Краем глаза я видела, как «Мадлен» встала и поцеловала своего «чой» сначала в одну щеку, потом в другую. Знаю, что европейцы всегда приветствуют друг друга двойным поцелуем, но со стороны это выглядело очень манерно, и я решила про себя никогда так не делать. Итон снял кепку, пригладил взъерошенные кудри, потом сел и придвинул стул поближе к ней. Их колени соприкасались.
Я отвернулась и быстро стала есть, чувствуя легкую неприязнь от того, что Итон ничего мне не рассказал о своем романе. Интересно, что у них на самом деле? Может быть, он каждый день встречается с ней под тем предлогом, что ему нужно заканчивать книгу? Может быть, они занимаются сексом у нее, пока я вечером дожидаюсь его возвращения? Почему он мне ничего не сказал? Расплачиваясь, я задумалась, стоит ли с ними прощаться. С одной стороны, было бы любопытно с ней увидеться и разузнать поточнее об их свеженьком (а может быть, давнем) романе. С другой стороны, мне стало неловко, так что я скорее бы предпочла выскользнуть за дверь незамеченной. Это было совсем не похоже на меня — так стушеваться, и я снова задумалась, почему меня смущает то, что у Итона есть девушка.
Стоя у кассы, в нескольких шагах от их столика, я слышала хрипловатый голос Мадлен с французским акцентом и веселый смех Итона. Я протянула официантке счет и десяти фунтовую банкноту.
Она отсчитала сдачу, которую я оставила на маленьком подносе для чаевых. А потом, когда направилась к выходу, услышала, как Итон зовет меня:
— Дарси! Иди сюда на минутку.
Я повернулась, сделав вид, что не понимаю, кто это меня зовет, — как будто я забыла, что он сидит в кафе с женщиной. Потом приветливо улыбнулась и подошла к их столику.
— Привет!
— Это Сондрина, — сказал Итон. — Сондрина, это Дарси.
Сондрина? Что это за имя? Я взглянула на девушку вблизи. Гладкая чистая кожа и замечательные высокие брови. Свои собственные я не приводила в порядок со времени приезда.
— Рада встрече, Сондрина, — сказала я, поймав себя на том, что стою в типичной позе беременной женщины: колени вместе, руки на животе. Я опустила руки и попыталась принять более привлекательную позу.
— Я тоже рада, — промурлыкала Сондрина.
Мы обменялись любезностями, а потом, на тот случай, если Итон преуменьшил мою роль в своей жизни или вообще забыл об этом упомянуть, я сказала ему: «Увидимся дома». Я ждала, что на лице Сондрины отразится удивление или тревога, но напрасно. Лишь учтивое равнодушие. Когда я вышла из кафе и завернула за угол, направляясь домой, мне вдруг стало тоскливо, даже грустно. Я почувствовала, как заворочалась моя девочка, и мысленно шепнула ей: «У Итона есть подружка. И я не понимаю, почему это так меня огорчает».
С Итоном мы увиделись лишь вечером, когда он наконец вернулся. Без Сондрины Я лежала на кушетке, полусонная и голодная, и ждала его, слушая музыку.
— Который час? — спросила я.
— Десятый, — ответил он, стоя надо мной. — Ты ела?
— Да, — сказала я — А ты?
Он кивнул.
— Где ты был? — спросила я, чувствуя себя ревнивой женой, которая обнаружила отпечаток розовой губной помады на мужниной крахмальной сорочке.
— Работал.
— Разумеется, — сказала я, постаравшись, чтобы это прозвучало игриво, вроде бы в шутку, но с претензией.
— Что это значит? — спросил он, жестом приказывая мне подвинуться и дать ему место.
Я подтянула ноги, чтобы он мог сесть, и уперлась ступнями ему в бедро.
— Это значит — ты действительно писал или гулял с Сондриной? — Я спросила это таким голосом, каким обычно говорят дети, когда дразнятся. Типа «А Итон целовался с Сондриной в саду поддеревом!».
— Действительно писал, — невинно сказал он. Потом попытался сменить тему, спросив, что делала я.
— Искала работу. Обзвонила несколько мест. Лазала в Интернет.
— И как?
— Пока никак, — вздохнула я. — Очень обидно. Так как у тебя дела с Сондриной? — Я произнесла ее имя так, чтобы оно звучало самым непривлекательным образом.
— Она классная. Наверное, с ней приятно встречаться.
— Не изображай глухого, Итон.
Он недоуменно взглянул на меня.
— Она твоя девушка или как?
Итон зевнул и потянулся.
— Нет, она не моя девушка.
— Но она назвала тебя своим «петит чой», — хмыкнула я.
— Что?
— Я слышала, как она говорила с тобой по телефону незадолго до того, как ты вошел в кафе. Она ведь так назвала тебя.
— Ну, это слишком, — улыбаясь, сказал Итон.
— Кстати, ты в курсе, что «чой» — это значит «капуста»? — спросила я. Я нашла это слово в электронном словаре, вернувшись домой. Просто не верится, что кого-то можно называть таким дурацким прозвищем.
Итон пожал плечами:
— Понятия не имею. Я же учил испанский, помнишь?
— Тем хуже для тебя.
— Почему?
— Твоя подружка — француженка, вот почему.
— Дарси, она не моя подружка, — неубедительно сказал Итон. — Мы просто пару раз встречались.
— Когда?
— Один раз на прошлой неделе… и сегодня.
— На прошлой неделе вы вместе ужинали? — спросила я, пытаясь припомнить, в какой именно день Итон задержался допоздна.
— Нет. Мы встретились во время ленча.
— Где?
— В кафе на Ноттинг-Хилл.
— Каждый платил за себя?
— Нет, платил я… Ты когда-нибудь закончишь этот допрос?
— Так я и думала. Только не могу понять, почему ты мне о ней не рассказывал.
Он пожал плечами:
— Сам не знаю почему… Просто ничего особенного не было, — добавил он, массируя мне пятки. Я и не помнила, когда мне в последний раз делали массаж ног. Это еще приятнее, чем оргазм. Я сказала об этом Итону. Он гордо улыбнулся. Я поняла это как «со мной ты никогда не переживала оргазм». В голове у меня возникла картинка — Итон и Сондрина, голые и потные после активного секса, поочередно затягиваются одной сигаретой на двоих. Судя по сиплому голосу, она много курит.
— Так расскажи, — потребовала я.
— Не о чем рассказывать… Мы встретились в Галерее Тейт, оба пришли туда, чтобы увидеть новую экспозицию, — сказал он, сжал кулак и принялся костяшками массировать мне ступни.
— Значит, вы встретились перед какой-нибудь картиной? — спросила я, вспомнив свой поход в Национальную галерею и удивляясь, почему Итон не пригласил меня в Тейт.
— Нет. Мы встретились в кафе при музее. Она стояла в очереди позади меня. Я занял последний свободный столик. Она спросила разрешения подсесть, — сказал он.
Я представила себе, как Итон пересказывает эту историю какому-нибудь приятелю, который спрашивает, как они познакомились. Так и вижу, как Сондрина держит его под руку и завершает рассказ словами: «Ему досталась последняя порция салата. И последний свободный столик».
— Как трогательно, — сказала я.
Он не заметил моего сарказма.
— А потом мы стали бродить по музею вместе.
Эта история была слишком похожа на мою воображаемую встречу с Алистером. Я сглотнула, пытаясь понять, что это за давящее чувство у меня в груди. Похоже одновременно на зависть, тревогу и одиночество, вместе взятые.
Я придумала десяток вопросов, но решила ни о чем не спрашивать. Информации к размышлению достаточно. Вместо этого мы стали слушать музыку. Глаза у Итона были закрыты, руки все еще покоились на моих ступнях. Наконец он заговорил:
— Сегодня в кафе ты выглядела по-настоящему беременной.
— Ты имеешь в виду толстой? — спросила я, вспомнив о том, какие худенькие лодыжки у Сондрины. Рядом с ней я была просто громадиной.
— Нет. Беременной.
— Беременной и толстой, — ответила я.
Он покачал головой, открыл глаза и с усмешкой взглянул на меня:
— Нет. Беременной и сияющей. У меня зазвенело в ушах; я поняла, что улыбаюсь. Я поблагодарила его и смутилась.
Итон сосредоточенно смотрел на меня — так обычно изучаешь человека, когда пытаешься вспомнить, кто он и как его зовут. Наконец он сказал:
— В тебе действительно появилось что-то новое, какой-то шарм.
— Спасибо, — повторила я. Наши взгляды на секунду встретились, а потом мы одновременно их отвели. И долго молчали.
Потом Итон вдруг повернулся ко мне и сказал:
— Дарси, я не могу понять… зачем ты сегодня ходила в дом престарелых?
— Я же говорила — искать работу, — сказала я.
— Знаю. Но почему именно в доме престарелых, когда у тебя опыт работы в пиар-кампании?
— Потому что я хочу помогать людям. Стать более отзывчивой.
Итон хихикнул и встряхнул головой.
— Ты просто радикал.
— Что тебе не нравится?! Именно ты сказал мне, что я должна измениться. Стать менее ограниченной и все такое, — напомнила я. В течение всего дня мне так хотелось, чтобы он узнал о моих достижениях.
— Вовсе не нужно меняться полностью, Дарси! И совсем не обязательно идти работать в дом престарелых для того, чтобы стать более отзывчивой.
— Да, это точно. — Я улыбнулась. — Если честно, мне вовсе не так уж хотелось возиться со стариками.
— Конечно. Никто не заставляет тебя превращаться в подвижницу. Найди работу, которая будет тебе нравиться и давать небольшой доход. Если с течением времени ты сможешь приносить людям пользу — слава Богу. Но при этом будь сама собой.
— Собой? — хмыкнула я.
— Да, — сказал он, потом встал и с усмешкой направился в спальню. — Поверь, не все так плохо.
Я встала, чтобы последовать за ним, а потом остановилась. Конечно, за минувшие сутки ничего не изменилось, но мне вдруг показалось странным и даже неправильным, что я буду спать с Итоном в одной кровати, после того как увидела его с девушкой. Я уверила себя, что, несмотря на все мимолетные порывы и влечение с моей стороны, мы просто друзья. А друзья могут спать в одной кровати. Мы с Рейчел все время так делали, когда оставались друг у друга ночевать.
И все-таки, чтобы окончательно увериться в этом, я подождала, пока Итон не обернулся и не сказал: «Ты идешь?» — прежде чем последовать за ним по коридору. Вприпрыжку. Насколько это возможно для беременной.
Не знаю, сколько времени у меня осталось до того, как в этой квартире появится Сондрина, но отныне я буду дорожить каждой минутой.
23
На следующее утро я позвонила мистеру Муру — врачу, которого мне порекомендовали Мег и Шарлотта. Как выяснилось, сегодня у него было свободное время, и потому я добралась на метро до Грейт-Портленд-стрит, а затем благодаря путеводителю дошла до его приемной. Она располагалась на Харлей-стрит, застроенной великолепными старыми домами, большинство из которых были заняты медицинскими учреждениями.
Я отворила тяжелую дверь и прошла в облицованный мрамором вестибюль, где регистратор протянул мне форму, которую надо было заполнить. Минуту спустя полная пожилая женщина, назвавшаяся акушеркой Беатрис, вызвала меня и провела наверх по огромной винтовой лестнице — в комнату, которая по размерам была под стать музею.
Беатрис представила меня доктору, тот поднялся из-за стола, обошел его кругом и гостеприимно протянул мне руку. Я пожала ее и стала рассматривать его лицо. Мистер Мур был довольно красив — высокие скулы, широко поставленные синие глаза, римский профиль. Элегантный костюм в тонкую полоску и зеленый галстук.
Доктор указал мне на кресло и предложил сесть.
Я почему-то выпалила:
— А я думала, что вы будете в белом халате!
Он слегка улыбнулся и сказал:
— Не мой цвет.
У него был изысканный акцент, и это дружеское замечание прозвучало так, как будто было взято из какой-нибудь пьесы Шекспира.
Беатрис сказала, что сейчас вернется, и мистер Мур принялся задавать мне деликатные, ознакомительного свойства вопросы: откуда я приехала, давно ли живу в Англии, когда примерный срок родов? Я отвечала и как бы между прочим, упомянула о том, что забеременела неожиданно, порвала со своим парнем и переехала в Лондон, чтобы начать новую жизнь. Также я сказала, что примерный срок второго мая и что я не была у врача уже несколько недель.
— Вы ходили на ультразвуковое исследование? — спросил он.
Я покаянно ответила «нет», вспомнив, что пропустила в Нью-Йорке день очередного визита в женскую консультацию.
— В таком случае мы проведем исследование сегодня и все выясним, — сказал мистер Мур, делая пометку в моей карточке.
— И вы сможете определить пол ребенка?
— Да… если ребенок будет не против.
— В самом деле? Сегодня?
— Да, — сказал он, кивая.
Сердце у меня заколотилось от радости и от страха. Я впервые увижу свою дочь. Вдруг мне захотелось, чтобы здесь был Итон.
— Тогда давайте приступим, — сказал мистер Мур. — Вы согласны?
Я кивнула.
— Тогда зайдите за ширму, разденьтесь ниже пояса и ложитесь на стол. Сейчас я вернусь вместе с Беатрис.
Я снова кивнула и пошла раздеваться. Стянула юбку и пожалела, что перед походом к врачу не сделала себе депиляцию в области бикини. У холеного мистера Мура останется обо мне не слишком хорошее впечатление. Но когда я залезла на стол, аккуратно обернувшись бумажным полотенцем, то уверила себя, что видал он и похуже. Вскоре вернулись Беатрис и мистер Мур; он постучал по перегородке, которая отделяла лабораторию от кабинета.
— Вы готовы? — спросил он.
— Готова, — ответила я.
Мистер Мур улыбнулся и угнездился на маленьком табурете рядом со мной, а внушительная Беатрис встала у него за спиной.
— Тогда начнем, Дарси, — сказал мистер Мур. — Пожалуйста, подвиньтесь ближе ко мне и раздвиньте ноги. Я исследую шейку матки. Будет слегка неприятно.
Он надел прозрачные перчатки и двумя пальцами произвел соответствующие манипуляции. Я вздрогнула, а врач пробормотал:
— Шейка матки закрыта. Превосходно.
Он снял перчатки, бросил их в маленький пустой тазик и выдавил немножко геля мне на живот.
— Прошу прощения, гель прохладный.
— Ничего, — сказала я. Мне было приятно, что он такой заботливый.
Мистер Мур провел зондом по моему животу, и на экране возникло мутное черно-белое изображение. Сначала оно было похоже на чернильное пятно вроде тех, что психологи показывают пациентам, но потом я различила головку и ручку.
— Господи! — воскликнула я. — Она сосет пальчик!
— Да, — согласился мистер Мур, а Беатрис улыбнулась.
Я сказала, что в жизни не видела ничего более чудесного.
— Она прекрасна. Правда?
Мистер Мур покачал головой в знак согласия.
— Замечательно. Замечательно, — пробормотал он. Потом покосился на экран и осторожно повел зондом вдоль живота. Картинка на секунду исчезла, а потом появилась снова.
— Что? — спросила я. — Что вы видите? Это девочка, ведь правда?
— Секундочку… Нужно взглянуть поближе. Тогда мне удастся все как следует измерить.
— Что вам нужно измерить? — спросила я.
— Головку, брюшной отдел, грудную клетку. Тогда можно будет исследовать различные органы. Мозг, область сердца и все остальное.
До меня вдруг впервые дошло, что с моей дочерью может быть что-нибудь не так. Почему я раньше об этом не думала? Я раскаялась в каждом глотке вина, который выпила, в каждой чашке кофе, от которого не смогла отказаться утром. Какой еще вред ей принесло мое легкомыслие? Я беспокойно смотрела то на экран, то на мистера Мура. Он скрупулезно исследовал моего ребенка со всех сторон, называя цифры, которые Беатрис заносила в карточку.
— Все нормально? — спрашивала я каждый раз.
— Да. Да. Все в абсолютнейшем порядке.
В ту минуту это были самые приятные слова в мире. Ничего страшного, если моя дочь не будет такой же красавицей, как я. Ничего, если она окажется самой обыкновенной девочкой. Я хотела только, чтобы она была здорова.
— Итак, вы готовы узнать великую новость? — спросил мистер Мур.
— Знаю, у меня дочка, — сказала я. — Я ни минуты не сомневалась, но мне очень хочется услышать от вас подтверждение, чтобы можно было наконец, покупать розовые вещи.
Мистер Мур засмеялся и сказал:
— Боюсь, что в вашем случае розовый цвет окажется не самым лучшим выбором.
— Что? — спросила я, вытягиваясь, чтобы увидеть экран. — Это не девочка?
— Нет. Не девочка, — сказал он с гордой улыбкой человека, который полагает, что мальчик — это всегда оптимальный вариант.
— У меня мальчик? Вы уверены?
— Да. Я уверен. У вас мальчик, — сказал мистер Мур, указывая одной рукой на экран, а другой держа зонд. — И еще один мальчик.
Он лучезарно улыбнулся, дожидаясь моей реакции.
Мне стало дурно, когда до меня дошел, наконец, смысл этих слов, враз наполнившихся новым, ужасным значением: двойня. Я с трудом выговорила:
— Двое?
— Да. У вас два мальчика. — Мистер Мур расплылся в широчайшей улыбке. — Мои поздравления!
— Это ошибка. Посмотрите еще раз, — сказала я. Конечно, он ошибся. В моей семье никогда не было двойняшек. Я не принимала никаких лекарств. Я не хочу двойню. И уж тем более двух мальчиков!
Мистер Мур и Беатрис обменялись понимающими взглядами и снова сдержанно заулыбались. Тогда мне показалось, что они просто испытывают мое терпение. Разыгрывают довольно жестоким образом. Это забавно — сказать незамужней американке, что у нее двойня. Очень смешно. Итон предупреждал, что у англичан своеобразное чувство юмора.
— Вы ведь шутите, правда? — спросила я, леденея.
— Нет, — ответил мистер Мур. — Я абсолютно серьезен. У вас два мальчика. Поздравляю, Дарси!
Я села, полотенце соскользнуло с меня и упало на пол.
— Но мне так хотелось девочку. Одну. А не двух мальчишек, — сокрушалась я, ничуть не заботясь о том, что ниже пояса я совершенно голая.
— Ну… Такие вещи по заказу не происходят, — с усмешкой сказал мистер Мур, наклонился за полотенцем и подал его мне.
Я уставилась на него. Честное слово, сейчас мне очень трудно было оценить его шутку. И меньше всего хотелось радоваться.
— Вы точно не ошиблись? — в отчаянии спросила я. — Ведь такое бывает.
Мистер Мур сказал, что он полностью уверен: у меня двойня. Он объяснил, что иногда по ошибке мальчиков принимают за девочек, но наоборот случается крайне редко.
— Значит, вы уверены на все сто? С потрясающим терпением он показал мне на экран. Два сердца. Две головы. И два пениса.
Я начала плакать. Очаровательные розовые картинки рассеялись, и вместо них меня посетили ужасные воспоминания о моем младшем братце Джереми. Он издавал бесконечные противные звуки, похожие на рев бульдозера, и пускал слюни. Теперь все это повторится. Просто невероятно!
Увидев, что я в отчаянии, мистер Мур принялся меня утешать и говорить о том, что такую новость, как близнецы, редко встречают с энтузиазмом. Я кое-как справилась с рыданиями.
— Да уж…
— К этому нужно привыкнуть, — сказал он.
— Два мальчика? — снова спросила я.
— Два мальчика. Близнецы.
— Господи, как это могло случиться?
Мистер Мур понял меня буквально и прочел краткую лекцию по биологии, указывая на экран и объясняя, что у моих детей одна плацента на двоих.
— Это так называемые однояйцовые близнецы, — сказал он. — Это значит, что ваша оплодотворенная яйцеклетка разделилась — где-то между четвертым и седьмым днями после зачатия.
— Черт, — прошептала я.
Он нажал кнопочку и сказал, что сейчас все мне покажет подробно. И снова повел зондом, выхватывая разные участки. Потом дал мне два снимка — на одном был ребенок № 1, на другом — ребенок № 2. Я неохотно их взяла. Мистер Мур спросил, не хочу ли я, после того как оденусь, выпить успокоения ради, чашечку чая с Беатрис. Та шагнула к столу и улыбнулась, глядя на меня сверху вниз.
— Нет. Нет, спасибо. Мне надо идти, — сказала я, вставая, и принялась быстро одеваться.
Мистер Мур попытался вернуть меня обратно на стол и продолжить объяснения, но мне просто необходимо было оттуда вырваться — почему-то мне казалось, что именно его викторианская импозантность стала причиной того, что моя девочка превратилась в мальчика, да еще и раздвоилась. А если я сбегу, то, может быть, все исправится. Надо пройти исследование еще раз. Конечно, в Лондоне найдется хороший специалист американец. Человек, которого называют «доктор», а не «мистер».
— Прошу прощения, мистер Мур, — пробормотала я. — Но мне надо идти.
Мистер Мур наблюдал за мной и, когда я, взяв сумочку, направилась к двери, сказал, что пришлет мне счет. И я зашагала по Харлей-стрит; лондонский дождичек пробирал до костей, а ужасающие новости просто добивали меня.
Я брела через весь город, не в силах справиться с изумлением, и в моем мозгу стучало слово «двойня». Я дошла до Бонд-стрит, пересекла Найтсбридж. Шла до тех пор, пока не заныла спина, пока не замерзли руки и пальцы ног. Я не заходила в магазины, пусть даже витрины были невероятно соблазнительны. Не останавливалась, если не считать тех нескольких минут, в течение которых я пережидала усилившийся дождь. Мне показалось, что я обрету покой в любимом кафе. Но ни оранжево-лиловый декор, ни горячий шоколад с булочкой, которую я жадно проглотила, не помогли. Как мне жить с близнецами — или хотя бы как их различать? Это казалось просто невозможным.
Около трех часов пополудни, когда стало темнеть, я добралась до дома, замерзшая и расстроенная.
— Дарси, это ты? — крикнул Итон из спальни.
— Да, — ответила я, снимая жакет и сбрасывая сапоги.
— Иди сюда!
Я прошла по коридору и открыла дверь. Итон валялся на постели, у него на груди лежала раскрытая книга. Лампочка рядом с кроватью излучала мягкий, не яркий свет, озаряя его золотистые волосы, так что получалось что-то вроде нимба.
— Можно присесть? Я промокла, — сказала я.
— Конечно, садись.
Я села у него в ногах, растерла себе ступни и вздрогнула.
— Ты не простыла? — спросил он.
— Вроде того. Ходила пешком целый день, — жалобно сказала я. — И забыла дома зонтик.
— Да, это не та вещь, которую в Лондоне стоит забывать дома.
— Ты не поверишь, что со мной сегодня случилось…
— Тебя ограбили? — спросил он, выбивая пальцами дробь на корешке книги.
— Нет. Хуже. Итон хихикнул.
— Кто-то стащил твою новую сумочку?
— Это не смешно… — Голос у меня дрогнул.
Его улыбка увяла; он закрыл книгу и бросил на кровать рядом с собой.
— Что случилось?
— Утром я пошла к врачу…
Он сел, на его лице появилось озабоченное выражение.
— С ребенком все в порядке?
Я подтянула колени к груди, уперевшись в них подбородком.
— Все в порядке… с детьми. У Итона округлились глаза.
— С детьми?
Я кивнула.
— Двойня?
— Да. Двойня. Мальчики.
Итон несколько секунд смотрел на меня.
— Ты шутишь?
— Что, похоже?
Углы рта у него дрогнули, как будто он изо всех сил сдерживал смех.
— Ничего смешного, Итон… И пожалуйста, не говори, что так мне и надо. Поверь, я уже поняла, что это кара Божья. Может быть, за мое фривольное поведение на Манхэттене. Или за то, что я слишком много бегала по магазинам, — сказала я. — Смеялась над другими. Спала с Маркусом за спиной у Декстера. Господь обратил на меня суровый взгляд и сделал из одного эмбриона два… У меня два одинаковых мальчика.
Я начала плакать. До меня только сейчас стало доходить по-настоящему. Двойня. Двойня!
— Дарси, прекрати. Я не собирался ничего такого говорить.
— Тогда почему ты улыбаешься?
— Улыбаюсь, потому что… рад.
— Рад, что мне так плохо?
— Нет, Дарси. Я рад за тебя. Ребенок — это благословение Божье. А тебе повезло вдвойне. Два малыша! Это же маленькое чудо. Вовсе не кара.
Он говорил очень убедительно, а выражение его лица не оставляло никаких сомнений.
— Ты так думаешь?
— Уверен. Это чудесно.
— Но как же, я смогу…
— Сможешь.
— Сомневаюсь.
— Конечно, сможешь. А теперь почему бы тебе не принять душ и не переодеться в сухую пижаму, пока я буду готовить ужин?
— Спасибо, Итон, — сказала я и окончательно успокоилась, даже не успев еще снять сырую одежду.
Итон всегда умел заботиться о других, и это мне в нем нравилось больше всего. Он был похож на Рейчел. Я вспомнила о том, сколько раз она приносила мне фисташки, когда я нуждалась в утешении. Рейчел знала, что фисташки — мое любимое лакомство, но вся прелесть состояла в том, что она играла роль щелкунчика, протягивая мне орешек за орешком. От этого они казались еще вкуснее. Когда Итон предложил мне ужин, я снова вспомнила о тех прекрасных днях.
— Иди в душ и подумай там, как ты назовешь мальчиков. По-моему, Уэйн и Дуэйн будет в самый раз. Что скажешь?
Я хихикнула:
— Уэйн и Дуэйн Роны… Мне нравится.
Вечером мы с Итоном съели приготовленную им тушеную говядину и долго-долго сидели, разглядывая прелестные, абсолютно идентичные профили моих мальчишек на рентгеновских снимках, а потом отправились спать.
— Неужели ты еще не проводил ночь с Сондриной? — спросила я, ныряя под одеяло.
Итон выключил свет, лег рядом и сказал:
— У нас пока что все не так серьезно.
Это «пока что» меня слегка задело, но я сказала:
— Понятно. — И замолчала.
После долгой паузы Итон шепнул:
— Еще раз поздравляю, Дарси! Двойня! Потрясающе!
— Спасибо, Итон, — сказала я и снова почувствовала легкий толчок одного из своих мальчишек.
— Тебе лучше?
— Наверное. Немного, — ответила я. Я все еще не готова была плясать от радости, но по крайней мере двойня уже не казалась мне проклятием или Божьей карой. — Спасибо, что так к этому отнесся.
— Я действительно рад.
Я улыбнулась и, сунув ногу под одеяло, отыскала его холодную пятку.
— Люблю тебя, Итон.
И затаила дыхание, испугавшись, что сказала лишнее, пусть даже исчезновение словечка «я» всегда делает эту фразу более сдержанной. Мне бы не хотелось, чтоб он подумал, будто я желаю большего, нежели дружба.
— Я тебя тоже люблю, Дарси, — сказал Итон, потирая своей ногой мою.
Я улыбнулась в темноте, окончательно забыла о своих тревогах и провалилась в глубокий, безмятежный сон.
24
На следующее утро меня разбудил новый приступ страха. Как, ради всего святого, я буду управляться с двойней? Позволит ли нам Итон жить у него? Как поместятся в моей крошечной комнате две кроватки? Что, если я не сумею найти работу? У меня осталось меньше двух тысяч долларов — этого с трудом хватит на то, чтобы покрыть расходы на врача, не говоря уже о том, что надо покупать детские вещи, еду и платить за жилье. Я приказала себе успокоиться, сосредоточилась на своем списке и решила не пытаться сделать все за один день.
До конца недели я была занята поисками работы. Никаких ограничений. Я старательно изучала все вакансии, вплоть до самых низкооплачиваемых должностей. Просматривала газеты, звонила, ходила на собеседования. Но безуспешно — нашла лишь несколько малоутешительных вариантов, и вдобавок у меня, как у приезжей, везде возникали трудности с получением разрешения на работу. А еще хуже было то, что, как я узнала, все работающие женщины в Англии имеют право на двадцати шести недельный декретный отпуск. Не слишком оптимистично. Кто захочет взять сотрудницу на втором триместре беременности, зная, что скоро придется отпустить ее на шесть месяцев? Я начала бояться, что придется вернуться в Нью-Йорк. К старой работе и старой жизни. Этого мне хотелось меньше всего.
Вечером в субботу я, совершенно измученная и подавленная, начала собираться на вечеринку к Мег, чтобы хоть на несколько часов забыть о своих бедах. Я долго примеряла недавно купленные вещи для беременных (это были полезные покупки в отличие от прежних нарядов, которые теперь невозможно было натянуть), прежде чем остановилась на простом черном платье. Я встала перед зеркалом и полюбовалась на то, как оно обтягивает живот и бедра, выставляя напоказ симпатичную выпуклость. Немного туши и блеска — ни к чему скрывать новоприобретенную красоту материнства под толстым слоем макияжа. Потом я надела черные туфли и бриллиантовые серьги, подарок Декса. В результате получилось более чем элегантно.
Итон вернулся, когда я уже собиралась уходить.
Он присвистнул, потом положил ладонь мне на живот и слегка погладил.
— Потрясающе выглядишь. Куда ты собралась?
Я напомнила, что приглашена на ужин.
— Помнишь, те девушки, с которыми я познакомилась в кафе на прошлой неделе?
— Ах да. Англичанки. Я просто потрясен, что тебя пригласили. Обычно здесь американцев не приглашают к себе домой, по крайней мере, если это не прощальная вечеринка.
Итон не в первый раз высказывался по поводу британской замкнутости — одной из немногих черт, которую он так не любил в англичанах.
— Я тоже очень рада, — сказала я. — Надеюсь, это будет что-то наподобие «Дневника Бриджит Джонс».
— Думаешь, там окажется куча неврастеничек, которые непрерывно курят и болтают о том, как сбросить вес или затащить шефа в постель?
— Вроде того, — рассмеялась я. — А ты что будешь делать вечером?
— А я не говорил? У меня ужин с Сондриной.
Я почувствовала легкий угол зависти, когда он смущенно взглянул на меня. Итон прекрасно помнил, что даже не упоминал об этом свидании. Если быть точной, он вообще не говорил о Сондрине с того самого дня, как мы повстречались в кафе.
— Нет, не говорил. — Я указала на пакет, который он принес. Там были бутылки. — И очевидно, у тебя есть планы на время после ужина?
Он сказал, что возможно, смотря как пройдет свидание.
— Тогда развлекайся. Мне пора. — Я решила не допытываться о подробностях.
Когда я направилась к двери, Итон спросил, не лучше ли взять такси.
— Нет. Доберусь на метро, — успокоила я его, доставая билет. — Если ты еще не заметил, я начала экономить.
— Уже довольно поздно для того, чтобы одной ехать на метро.
— По-моему, ты говорил, что вечером у вас в подземке безопасно.
— Да. Но… даже не знаю. Ты беременна. Возьми. — Он открыл бумажник, вынул несколько банкнот и попытался всучить мне.
— Итон, мне не нужны твои деньги. Прекрасно обойдусь своими. — По правде говоря, сегодня утром, когда я собиралась купить себе новый лифчик (у меня увеличилась грудь), выяснилось, что одна из моих кредиток заблокирована.
Он убрал деньги в кошелек.
— Ладно. Но пожалуйста, поезжай на такси.
— Хорошо, — ответила я. Меня тронула его забота. — Ты тоже будь поосторожнее. — Я подмигнула.
Итон не понял.
— Не забудь презерватив.
Он отмахнулся, как бы говоря: «Не сходи с ума, мы не собираемся спать в ближайшее время». Потом поцеловал меня в щечку на прощание, так что я ощутила запах его одеколона. Аромат был приятный, и меня вдруг охватила необъяснимая грусть. И тогда я напомнила себе, что в другом месте на вечеринке меня ждет рыжий Саймон.
Но когда я, взволнованная по поводу предстоящего вечера, села в такси, чтобы ехать к Мег, тоскливое чувство где-то в животе не пропало. Это была не зависть к Сондрине и Итону (как могло бы показаться), не тревога из-за того, что мне предстояло родить двойню. Я просто нервничала из-за вечеринки. Когда я выходила в свет в Нью-Йорке, то отродясь не волновалась, и теперь задумалась, почему сегодня вечером чувствую себя не так, как обычно. Может быть, потому, что у меня нет ни возлюбленного, ни жениха. Я вдруг поняла, что, когда у тебя кто-то есть, это очень успокаивает и прибавляет шарма. По иронии судьбы именно благодаря такому положению вещей у меня развилось определенное свободомыслие, которое, в свою очередь, всегда позволяло мне быть душой вечеринки и привлекать внимание всех имеющихся в наличии мужчин.
Но теперь у меня никого не было и я находилась не на Манхэттене или в Хэмптоне, где прекрасно знала каждый бар и клуб. Во всех этих местах можно было пропустить пару глоточков и оказаться не только самой красивой женщиной в компании (за одним только исключением, когда я сидела в «Лотосе» и туда вошла певица Гизела Бандхен), но еще и самой эффектной.
Сейчас все изменилось. Ни парня, ни идеальной фигуры, ни паров алкоголя в сознании, на которые потом можно все свалить. Так что я добралась до дома Мег изрядно встревоженная. Вылезла из такси, расплатилась с шофером, сунув деньги через окно (это мне нравилось больше, чем нью-йоркская практика — протягивать деньги через весь салон). Потом глубоко вздохнула, подошла к двери и позвонила.
— Привет, милая, я так рада тебя видеть, — улыбнулась Мег, распахивая дверь. Она поцеловала меня в щеку, и я с удовольствием заметила, что моя новая подруга тоже в черном. По крайней мере, я оделась подобающим образом.
— Очень приятно. Спасибо за приглашение, — сказала я, и мне стало легче.
Мег улыбнулась и представила меня своему мужу Йосси, очень худому, смуглому мужчине с необычным акцентом. Потом я узнала, что он родом из Израиля, но учился в Париже. Он взял мое пальто и предложил:
— Может быть, бокал шампанского?
Я положила руку на живот и вежливо отказалась.
— Немного минералки? — спросил он.
— Было бы замечательно, — сказала я.
Мег повела меня в гостиную, которая по размерам больше походила на торговый зал. Потолки были гораздо выше, чем мне обычно приходилось видеть в квартирах, по меньшей мере метров пять. В камине поблескивал огонь, отбрасывая мягкие отсветы на красивый восточный ковер, старинную мебель и стены, выкрашенные в романтичный темно-красный цвет. На полках, которые занимали одну стену комнаты от пола до потолка, стояли книги в вылинявших твердых переплетах. Было в этом нечто устрашающее, как будто мне предстояло сдавать экзамен по литературе.
Гости тоже меня несколько смутили. Они вовсе не были похожи на мою шумную нью-йоркскую компанию. Люди, сидевшие в комнате, по уровню культуры так разительно отличались от тех, кого я знала, что казались просто нереальными. Когда Йосси принес мне воду в хрустальном фужере, Мег поинтересовалась, как у меня с работой.
Я призналась:
— Пока никак. Но зато я побывала у врача.
Она мгновенно спросила:
— И ты знаешь пол ребенка?
— Да, — сказала я, подумав, что забыла подготовиться к этому вопросу.
— Это девочка?
— Нет. Мальчик, — ответила я, решив пока что не говорить, что у меня двойня. Одинокая женщина с одним ребенком — еще куда ни шло, отчасти даже в порядке вещей, но одинокая женщина с двумя детьми — это всегда пугает и наводит на нехорошие мысли. В общем, явно не та новость, которую стоит разглашать на светской вечеринке.
— Мальчик! Как замечательно, — сказала Мег. — Поздравляю.
Я улыбнулась, чувствуя легкий укол совести оттого, что не рассказала ей правду. Но тут она стала знакомить меня с остальными гостями. Швед Хенрик и его жена Сесилия, француженка, оба — виолончелисты. Туми, ювелир из Камеруна. Красавица Беата, родом из Праги, но выросшая в Шотландии; теперь проводит много времени в Африке, работая с больными СПИДом. Улли, здоровенный немец, коллега Йосси. Пожилой араб, чье имя звучало как сплошной набор согласных, так что я не сумела его понять даже после троекратного повторения. Двое коренных англичан — Шарлотта и ее муж Джон. И рыжий Саймон, у которого были миллион веснушек и невероятная огненная шевелюра. К моему великому облегчению, он предпочел мне Беату, которая, кстати, тоже была рыжей. В таких случаях всегда возникает вопрос, почему рыжие обычно ухаживают за себе подобными: то ли по взаимному сходству, то ли просто потому, что у них нет иного выбора, поскольку мало кто ими интересуется?
В любом случае я была белой вороной. Единственным человеком в этом тесном кругу, которому нечего было сказать по поводу политики, вокруг которой вертелись все разговоры. Я понятия не имела, преобладает на рынке Азии импорт или экспорт. Не представляла себе, каким образом терроризм влияет на курс акций и насколько реальна угроза сокращения числа «люксов» для путешествующих. Я ничего не знала о конфликте в Судане, в результате которого тысячи беженцев пересекли границу Нигерии. И о том, как соотносятся фунт и евро. И о шансах Франции на победу в следующем чемпионате мира по футболу. И о регби (что-то слышала о Кубке пяти наций). И о «Завтраке с Фростом» (должно быть, какая-нибудь книга). И я даже не представляла, что «бесстыдное заигрывание Тони Блэра с Америкой» так неприятно всему остальному миру.
Я подождала, не зайдет ли разговор о королевской семье, — это была единственная тема, которая была мне не совсем чужда. Но когда наконец, об этом заговорили, то не о гибели принцессы Дианы, и не о последнем любовном увлечении принца Уильяма, и не о Чарльзе и Камилле. Они рассуждали, всегда ли Англия будет монархией. По-моему, это вообще не тема для спора.
После двух часов подобных развлечений (в них участвовали все, кроме меня) мы приступили к трапезе. Гости много пили. Честно говоря, количество потребляемого алкоголя было единственным сходством между этим обществом и привычным для меня миром. Но в отличие от моих нью-йоркских компаний, которые за выпивкой глупели прямо на глазах, эти люди становились все академичнее. Даже Декс и Рейчел, когда им случалось выпить, никогда не говорили о столь неудобоваримых предметах. Мысли мои были далеко: я думала, чем сейчас заняты Итон и Сондрина.
А затем, ближе к концу обеда, приехал запоздалый гость. Я сидела спиной к двери, когда Мег сказала:
— Здравствуй, Джеффри, дорогой. Опять работал допоздна?
Я услышала, как Джеффри извиняется, объясняя, что у него был экстренный вызов и пришлось делать кесарево сечение. Тогда я обернулась и увидела своего единственного и неповторимого мистера Мура, который был неимоверно красив в своем твидовом пальто спортивного покроя, кашемировом свитере и серых брюках.
Я наблюдала за тем, как он здоровается с друзьями — жмет руки мужчинам и склоняется, чтобы поцеловать даме ручку. Потом его взгляд остановился на мне. Он весело посмотрел на меня и улыбнулся:
— Дарси. Правильно?
Шарлотта и Мег обменялись недоумевающими взглядами.
— Конечно! Я забыла, что вы уже встречались! — воскликнула Мег. — Дарси рассказала нам потрясающую новость.
Она, конечно, имела в виду одного мальчика.
Мистер Мур взглянул на меня, и я с ужасом поняла, что сейчас все всё узнают. Я хотела избежать разоблачения и сказать: «Да, мне сообщили, что у меня мальчик», но прежде чем я успела это сделать, мистер Мур выпалил:
— Да! Двойня! Просто великолепно!
Впервые за весь вечер в комнате воцарилось молчание. Все смотрели на меня. И вместо того чтобы использовать все выгоды своего положения и безгранично наслаждаться всеобщим вниманием, я почувствовала себя униженной, когда вынуждена была признаться:
— Да… На самом деле у меня двойня.
— Двойня! — раздался общий вопль за столом.
— О Боже. — Джеффри сел рядом со мной. Он выглядел испуганным. — Мег сказала: «…потрясающие новости». Я был уверен… Прошу прощения.
— Ничего страшного, — негромко сказала я, но мне очень захотелось исчезнуть, когда Мег встала и произнесла тост:
— За нашу новую американскую подругу и ее детей! Поздравляю, Дарси!
Стало быть, я не просто тупая американка, но вдобавок еще незамужняя врушка, будущая мать двоих детей. Я одарила компанию вымученной улыбкой и пробормотала, стараясь, чтобы в моем голосе звучали гордость и благодарность:
— Мистер Мур… Джеффри… так меня удивил на прошлой неделе, когда сказал, что у меня два мальчика… Наверное, я еще до сих пор как следует этого не осознала.
Я подождала, пока гости вернутся к прежним разговорам, — это заняло на удивление много времени, особенно если учесть, какой интерес они проявляли ко всяким возвышенным материям. Но даже когда наконец меня оставили в покое, неловкость не исчезла. Я говорила очень мало. В основном была занята тем, что пробовала всякие незнакомые кушанья — преимущественно это были восточные блюда. Джеффри, кажется, чувствовал себя столь же неуютно и в течение всего вечера старательно меня избегал. Если же он ко мне и обращался, то очень формально и неуклюже, что-нибудь вроде: «Как вам нравятся эти ножки ягненка с абрикосовым кускусом?»
И тем больше я удивилась, когда после ужина Джеффри предложил подвезти меня до дома. Я согласилась, полагая, что таким образом он просит прощения за то, что выдал меня. Но то, как Джеффри дотронулся рукой до моей спины, когда мы шли к его машине, намекало на нечто большее. И, несмотря на тот неприятный факт, что неделю назад его пальцы путешествовали по моим интимным местом, я почувствовала что-то вроде возбуждения, когда он открыл дверцу темно-зеленого «ягуара». В конце концов, это был самый подходящий для меня человек во всем Лондоне. Я подумала, что всегда могу найти себе нового врача.
Я опустилась на темное кожаное сиденье, заметив, что Джеффри бросил взгляд на мои лодыжки, прежде чем обойти машину и сесть рядом со мной. Он включил мотор и принялся выбираться с узкой парковки, а потом сказал:
— Мне очень жаль, что так вышло, Дарси. Прошу меня простить. С моей стороны это была невероятная бестактность. Я был уверен, что вы всем рассказали. Я был абсолютно уверен.
— Не беспокойтесь, мистер Мур, — сказала я, пуская пробный шар. Если он меня не поправит, значит, видит во мне всего лишь пациентку, которую ненароком обидел. Тогда можно не сомневаться, что эта поездка — просто акт милосердия.
Но он сказал:
— Джеффри. Пожалуйста, зовите меня Джеффри.
Он взглянул на меня своими миндалевидными карими глазами, которые были обрамлены густыми темными ресницами.
— Джеффри, — сказала я, слегка кокетничая. — Я вас прощаю.
Он посмотрел на меня, кивнул и ухмыльнулся. Потом, когда мы проехали примерно три квартала, спросил:
— Ну и как вы себя чувствуете?
— Я начинаю привыкать к этой мысли. Может быть, даже немного рада.
— Ну а я думаю, что мальчики — это просто замечательно! — горячо сказал он. — У меня у самого сын. Его зовут Макс.
— Неужели? И сколько ему? — спросила я, задумавшись, нет ли у Джеффри также и жены.
— Только что исполнилось четыре. Они так быстро растут. Сначала ты меняешь ему подгузник, а потом — глядь! — он идет в школу и даже не держит тебя за руку, чтобы показать, какой он большой. — Джеффри засмеялся и смущенно признался, что «больше не живет с матерью Макса».
Я взглянула в окно и улыбнулась, поняв, что теперь Джеффри определенно стал мне интересен. Меня наполнило легкое самодовольство. Я все еще оставалась собой — пусть даже беременная двойней.
Когда мы подъехали к дому Итона, я спросила, не хочет ли Джеффри зайти, выпить чего-нибудь и поболтать.
Он подумал и сказал:
— Был бы рад.
И потому через несколько минут, убедившись, что Итона нет дома, я соблазнительно вытянулась на кушетке и повела приятный разговор с Джеффри. Мы беседовали о Лондоне и Нью-Йорке. О моих поисках работы. О его профессии. О двойнях. О материнстве. Потом перешли на личные темы. Поговорили о его бывшей жене и об их разрыве. О Маркусе. Я даже изложила сокращенную версию событий, касающихся Декса. Джеффри держался немного чопорно, но с ним все равно было приятно разговаривать. И он был такой красивый.
Потом, около полуночи, он спросил, не буду ли я возражать против того, чтобы теперь моим личным врачом стал его коллега, мистер Смит. Я улыбнулась и сказала, что как раз подумала о том же самом.
— Тогда… если уж мы уладили эту маленькую проблему, можно тебя поцеловать? — спросил он, придвигаясь ко мне.
Я сказала, что можно. Он так и сделал. Мне понравилось. Губы у него были мягкие. Дыхание легкое. Руки нежные. Все, как и должно быть. С тем же успехом его могли звать Алистер.
Но во время первого за несколько месяцев настоящего поцелуя с Джеффри, английским врачом, мои мысли были в другом месте. Я думала об Итоне и Сондрине. Он ее любит? Он сейчас целует ее в шею или еще куда-нибудь? И нравится ли ей пикантный, хоть и тонкий, аромат его одеколона?
25
Джеффри позвонил мне около полудня на следующий день, доказав тем самым, что он мужчина не из тех, кому нравится дурацким образом тянуть время. Или, возможно, только амёриканцы заставляют женщину ждать. Во всяком случае, Джеффри сказал, что ему очень понравилось мое общество и потому он был бы рад увидеть меня еще раз. Я нашла, что его откровенность мне нравится, и, в свою очередь, почувствовала, что повзрослела.
Я поделилась этим наблюдением с Итоном тем же вечером, когда он стоял у плиты и готовил на ужин яичницу с беконом. Ее мы могли есть в любое время суток. На самом деле чуть ли не единственное, в чем мы с Итоном соглашались, пока учились в школе, так это то, что пойти после матча в какую-нибудь закусочную куда приятнее, чем в шикарный бар.
— Да, — сказал он. — Похоже на то, что ты и в самом деле готова к настоящим, серьезным отношениям.
— В противоположность тому, что было у меня с Маркусом? — спросила я. Он кивнул:
— Твой роман с Маркусом был чем-то вроде бунта. — Он перевернул яичницу лопаточкой и осторожно потыкал в желток. — В глубине души ты знала, что Декс тебе не подходит, и изменила ему, чтобы избежать брака.
Я обдумала это и сказала, что, по-моему, он прав.
— А как у тебя дела с Сондриной?
Итон накануне не ночевал дома, и я провела долгую бессонную ночь, глядя на часы и гадая, чем они занимаются.
Он покраснел, не отрывая взгляда от сковороды.
— Ну? И как прошла ночь? — не унималась я.
Итон выключил газ и сказал:
— Мы здорово провели время.
Я решила пойти напрямик:
— Вы переспали?
Щеки у него еще больше порозовели. Конечно, спали.
— Не твое дело, — сказал он. — Приготовь тосты, пожалуйста.
Я встала и сунула два кусочка белого хлеба в тостер.
— Отчасти это и мое дело.
Он покачал головой и спросил:
— С чего ты взяла?
— Я твоя соседка по квартире… и по кровати. И хочу знать, не грозит ли что-нибудь моему статусу, — сказала я, осторожно подбирая слова.
— Твоему статусу?
— Не претендует ли кто-нибудь еще на место в твоей постели? — спросила я без обиняков.
— Можешь не беспокоиться, — ответил он.
— Почему? — спросила я, быть может, немного надеясь на то, что Итон не рассчитывает на долгие отношения с Сондриной.
— Потому что не выгонять же мне беременную женщину на улицу… А мы с Сондриной можем проводить время у нее, — быстро сказал он, как будто уже много раз над этим думал.
Может быть, он решил, что для нас стало вконец неприемлемым спать бок о бок. По крайней мере еще на какое-то время кровать в моем распоряжении, но что если у Итона и Сондрины все серьезно и однажды они решат жить вместе? Что тогда? Я забеспокоилась, когда подумала об этом, и, наверное, даже загрустила. Мне нравилось то, что мы близки с Итоном, и вовсе не хотелось что-то менять.
Я решила готовиться к худшему. Если у них все серьезно, то мне тоже чертовски необходим серьезный роман. Во-первых, какая же женщина пожелает остаться одинокой? Во-вторых, хоть мне и не хотелось этого признавать, но о финансах тоже нужно было подумать. Конечно, самый лучший вариант — это жить исключительно за свой счет и оставаться независимой, но, если поразмыслить, сколько я сумею продержаться в Лондоне без работы и с двумя детьми?
И потому я решила полностью посвятить себя Джеффри, поймав себя на мысли о шикарной свадьбе и последующей райской жизни с тремя нашими сыновьями и двумя спаниелями. Представляю себе, как много лет спустя, каждый раз, поведав окружающим замысловатую историю нашего знакомства, я буду добавлять: «Вот видите? Ничего не бывает просто так. Сначала жизнь у меня была просто ужасна, а потом все каким-то волшебным образом наладилось».
Однажды во время прогулки по Гайд-парку я поделилась с Мег и Шарлоттой планами на будущее. Им явно понравилась эта идея — что мы с Джеффри можем стать семейной парой. Они пели ему дифирамбы, говорили, что он великолепный отец, потрясающий врач и вообще человек редкого ума, если его не пугает связь с беременной женщиной.
— Он такой эффектный и вдобавок очень обеспеченный, — сказала Шарлотта, объезжая детской коляской группу японских туристов, которые фотографировали статую Питера Пэна.
Я засмеялась:
— Точно! А вы хотели, чтобы рядом со мной оказался какой-то рыжий. Мег расхохоталась:
— Не понимаю, почему мы сразу же не вспомнили о Джеффри? Наверное, потому, что думали о нем только как о враче.
Шарлотта согласилась:
— Знаю. Но теперь это просто очевидно. Ясно же, что вы замечательная пара.
Мег кивнула:
— Он тебя обожает… И вместе вы смотритесь просто потрясающе.
Мне вдруг на секунду стало боязно. Именно эти слова — «вы потрясающе смотритесь вместе» — чаще всего говорили нам с Дексом, и вот что в результате вышло. Но я отогнала тревожные мысли и со смехом сказала:
— Да! Теперь мне остается только выяснить, насколько он хорош в постели. И тогда, можно сказать, дело сделано.
И вот через несколько дней мне предоставилась такая возможность. Вечер начался в «Плюще», одном из самых популярных лондонских ресторанов. Шеф-повар был другом Джеффри, и потому мы наслаждались блюдами, приготовленными специально для нас, а на десерт получили великолепный шоколадный торт (для меня) и очень дорогой портвейн (для Джеффри).
Пока мы ждали счет, вошла Элла Макферсон с мужем (для них был зарезервирован столик). Они сели неподалеку от нас. Я увидела, как Джеффри смотрит на нее, а потом переводит взгляд на меня, как бы сравнивая нас по всем статьям. Когда я спросила, о чем он думает, Джеффри ответил:
— Ты гораздо красивее, чем она. Твои глаза мне нравятся куда больше.
Я улыбнулась и сказала, что он, в свою очередь, гораздо интереснее, чем муж Эллы. «Интересный» — это было очень правильное слово в отношении Джеффри. Он потянулся через стол и взял меня за руку.
— Ты не против того, чтобы поехать ко мне?
Я соблазнительно склонилась к нему и сказала:
— Мог бы и не спрашивать.
Мы вышли из «Плюща» и отправились к Джеффри. Это был мой первый визит. Я думала, что он живет в обычной городской квартире, как Мег, но увидела изящную, очень аскетичную мансарду, в которой было много любопытных статуэток, графики и всяких современных изысков. Я вспомнила неряшливое обиталище Маркуса и с облегчением вздохнула, не обнаружив здесь ни видеоигр, ни аквариума, ни грязных ботинок, ни пивных банок.
— Мне нравится твоя квартира. Совершенно в моем вкусе, — сказала я.
Он явно был рад комплименту, но признался, что здесь работал профессиональный дизайнер.
— У меня просто не хватает терпения на такие вещи.
Я снова огляделась и заметила маленький столик, выкрашенный в красный цвет и заваленный мелками, бумагой и деталями мозаики (она была собрана наполовину и изображала какого-то незнакомого мне мультяшного персонажа).
— Здесь играет Макс? — спросила я.
Джеффри кивнул:
— Да, хотя обычно его игрушки выбираются из детской и расползаются по всей квартире.
Я улыбнулась.
— А можно мне посмотреть его фото?
Он указал на каминную полку. Там стояла фотография, на которой был Макс. Мальчик шел по галечному пляжу и щурился от солнца.
— Здесь ему два с половиной. Мы ездили в Сен-Мо.
— Какой прелестный малыш. Он немного похож на тебя, — сказала я, переводя взгляд со снимка на Джеффри.
— На самом деле он больше похож на мать, — ответил тот, — но у него мой нос. Не повезло.
Я засмеялась и заметила, что его нос совсем не плох.
— Он такой выразительный, — сказала я и вспомнила Рейчел. Она всегда говорила, что у того-то и того-то — выразительное лицо, и твердила, что терпеть не может маленькие носы у мужчин. Я вроде бы поняла, что она имела в виду. Мне очень импонировало то сильное выражение, которое придавал лицу Джеффри его нос.
Он обнял меня и поцеловал в кончик носа.
— А мне нравится вот этот.
фраза, которой обычно предваряют объяснение в любви. Ну, вы понимаете — мужчина и женщина всегда начинают с того, что говорят, как им все друг в друге нравится. «Я люблю твои глаза. Я люблю проводить с тобой время. Я люблю, когда ты доставляешь мне удовольствие». А потом вдруг откровенное — «Я тебя люблю».
Джеффри предложил мне чего-нибудь выпить.
— Сок? Минералка? Чай?
— Не хочу, спасибо, — сказала я, перекатывая за щекой мятное драже и наблюдая за тем, как Джеффри идет к мини-бару и наливает себе стакан вина. Потом он включил музыку. Квартиру наполнили африканские ритмы. Мы сели на красивый кожаный диван, Джеффри обвил рукой мои плечи, и мы начали разговаривать. Я прислушивалась к его очаровательному акценту и космическому позвякиванию кубиков льда в бокале и пыталась понять, кого он мне напоминает. Наконец я решила, что у него обаяние Хью Гранта, прямота Руперта Эверетта и манеры Декса Тэлера. Он был именно тем человеком, которого я себе представляла, — настоящий джентльмен. Язык не поворачивался назвать его «парнем».
Как всегда, он долго выжидал, прежде чем поцеловать меня, и, целуя, не торопился. Мы полулежали на диване, но через пару минут Джеффри прервался, выпрямился, отхлебнул вина и как будто попытался сосредоточиться. Потом снова поцеловал. Это действо закончилось тем, что он встал и официально пригласил меня в спальню. Я повиновалась, подумав о том, как же мне хочется заняться любовью. Я так скучала по сексу. У меня был самый долгий период воздержания за последние десять лет — а может быть, и за все тридцать. И что еще важнее, мне хотелось, чтобы наш роман перешел на новый уровень. Нужно было вдохнуть жизнь в наши пока что формальные отношения.
медленно обнажались. Смотрели друг другу в лицо и снимали одну часть туалета за другой, совсем как в покере на раздевание, где и проигрыш, и выигрыш равно соблазнительны. Я не спешила, нагнетая напряжение. Наконец мы оба остались без одежды. Впервые я стеснялась своего тела, оставшись с мужчиной, но Джеффри быстро развеял все мои опасения по поводу того, что беременность может его отпугнуть. Он встал на колени и поцеловал меня в пупок. И от этого чувственного жеста я показалась самой себе невероятно страстной и прекрасной.
Он взял меня за руку и подвел к постели. Этот переход был очень спокойным, совсем как в кино, где действие развивается, как ему и положено. После небольшой прелюдии, слегка неловких действий с презервативом и заверений, что на этой стадии беременности можно без опасений заниматься сексом, Джеффри вошел в меня сзади — это, конечно, было сделано ради того, чтобы не повредить детям, но оказалось не менее приятно. И длилось долго. Очень, очень долго. Мужские способности у него были поистине впечатляющие. В какой-то момент я просто отключилась.
А потом, когда мы лежали и отдыхали, слушая африканские ритмы, он обнял меня, поцеловал в плечо и прошептал:
— Ты великолепна!
Вскоре мое желание исполнилось.
Мы с Джеффри стояли возле кровати. Я поблагодарила его и ответила ему тем же.
Мы оба уснули, потом повторили все сначала посреди ночи и еще разок — рано утром. Когда мы сделали это в третий раз, я взглянула ему в глаза и увидела в них нечто, что было мне знакомо. Понадобилось какое-то время, чтобы осознать это, но когда я все поняла, то преисполнилась уверенности в себе. Я ему нравилась. Джеффри тянуло ко мне. Настоящий триумф после затяжной полосы неудач.
Вскоре я познакомилась с сыном Джеффри, Максом. Джеффри забрал его из Уимблдона, от матери, а я дожидалась у него дома, борясь с желанием порыться в ящиках стола. В прошлом я бы не удержалась, потому что, наверное, мне бы самой хотелось найти какой-нибудь повод для ссоры. Фотографию другой женщины, старое любовное письмо, использованный презерватив. Что-нибудь, что дало бы повод разозлиться, возревновать и вступить в состязание со всем светом. Не то беременность сделала меня более серьезной и сдержанной, не то просто подточила мои силы. Но, во всяком случае, я наслаждалась спокойным течением своего нового романа. Мне не нужны были проблемы. Только безмятежное плавание и счастливый финал.
Когда приехали Джеффри и Макс, я встала, чтобы поздороваться, и на лице у меня засияла широчайшая улыбка. Макс был прелестен, он как будто сошел с картинки в своих полосатых брючках и ярко-красном свитере. Я впервые ощутила радость оттого, что у меня будут сыновья, а не дочь.
— Привет, Макс, — сказала я. — Как дела?
— Хорошо, — ответил он, не глядя на меня, а потом опустился на пол и принялся катать свою машинку по паркету. Я заметила, что у него голубые глаза, но ресницы такие же темные, как у Джеффри.
Я снова попыталась привлечь внимание Макса и склонилась к нему, для чего мне пришлось сесть по-турецки.
— Рада с тобой познакомиться.
Джеффри объяснил:
— Он такой застенчивый! — И мягко обратился к Максу: — Ты что, не можешь сказать Дарси, что тоже рад познакомиться?
— Рад познакомиться, Дарси, — пробормотал Макс, с подозрением взглянув на меня.
Мне вдруг очень захотелось, чтобы у меня было побольше опыта общения с детьми. Я подумала и сказала:
— Какой у тебя славный… грузовик. — И наклонилась еще ниже, по-прежнему сидя со скрещенными ногами.
Макс снова посмотрел на меня, но на этот раз чуть дольше. Потом взял машинку и пододвинул ее ко мне.
— У него большие колеса. Видишь? — спросил он, как будто проверяя меня.
— Да. Действительно, очень, очень большие колеса.
Макс явно не был впечатлен моим ответом. Я попыталась выжать из своей памяти все, что когда-нибудь знала о машинах.
— У моего брата Джереми был красный грузовичок, очень похожий на этот, — сказала я. — Только руль у него находился с другой стороны.
— Здесь? — спросил он, указывая на пассажирское сиденье.
— Точно, — сказала я, аккуратно кладя свои руки поверх его и пытаясь припомнить те безумные звуки, которыми обычно Джереми так раздражал меня, когда играл в машинки. Я прокашлялась, надеясь, что сумею правильно их воспроизвести.
— У-у-у-у-у… — начала я и подумала, что такой звук больше подобает спортивной машине. Попыталась еще раз: — Р-р-р-р…
Я рычала, катая машинку по правому колену, и чувствовала себя немного глупо, совсем как мужчина, которому его дочь вдруг предложила поиграть в куклы.
К счастью, Макс, кажется, был доволен этими звуковыми эффектами. Я видела, как уголки его губ подрагивают в легкой улыбке. Это придало мне уверенности. Я изобразила звук мотора, а потом притворилась, что он забарахлил.
— Бах, бах, бах!
Джереми обожал так делать.
— Еще! — взвизгнул Макс.
Я повторила, забыв о том, что Джеффри за мной наблюдает и, наверное, критикует.
— Р-р-р-р-р… — еще громче зарычала я, заезжая машинкой себе на ногу. Потом сняла носки, свернула их и засунула в кузов. — Вот. Это… груз, который ты должен отвезти… на завод в… в Ливерпуль.
Звучало вполне правдоподобно, и я почувствовала облегчение, подумав, что мальчишеские игры куда проще и забавнее, чем мне казалось.
— На завод в Ливерпуль! — весело повторил Макс.
Мы с Максом быстро подружились. Он без конца повторял мое имя, которое так мило звучало в его исполнении, водил меня за руку по квартире, показывал свои игрушки, даже настоял, чтобы я побывала в его комнате. Я наслаждалась этим и была счастлива оттого, что мы с Джеффри, кажется, преодолели последний барьер.
Позже вечером, когда Макса уложили спать, Джеффри пришел в спальню, сияя от радости.
— Отлично! Ты это сделала. Он тебя обожает.
Судя по всему, его отец — тоже.
— Правда?
— Да, — ответил он ухмыляясь.
— Ты рад? — спросила я, прижимаясь к нему.
— Сказочно рад, — сказал Джеффри, отводя волосы с моего лица. — Я просто безумно рад.
26
Джеффри пригласил меня поехать с ним и с Максом на Мальдивы, даже предложил купить мне билет. Я поколебалась и спросила:
— А где эти Мальдивы? Он выразительно взглянул на меня, точь-в-точь как делал Декс в начале нашего романа, когда я проявляла свое невежество.
— В Индийском океане, милая, — сказал Джеффри, гладя меня по голове. — Представь себе белые пляжи, кристально чистую воду, ветви пальм колышет легкий ветерок.
Как бы ни было соблазнительно предложение провести Рождество на пляже и как бы мне ни хотелось дальнейшего развития отношений с Джеффри, но я вежливо отклонила приглашение, мотивировав это тем, что лучше ему провести это время с сыном. По правде же говоря, я сочла неудобным оставить Итона в полном одиночестве. У него не было денег, чтобы полететь домой на Рождество, а Сондрина уехала на неделю в Париж, так что, наверное, он рассчитывал на мою компанию. Отчасти я была рада тому, что мы остались вдвоем. Скорее всего, это в последний раз перед тем, как у нас обоих должны были кардинально измениться дела на личном фронте.
Я подумала, что Итон чувствует то же самое, поскольку в сочельник он, проводив Сондрину, вернулся в самом приподнятом настроении и сказал, что без елки мы не останемся.
— Лучше поздно, чем никогда, — резюмировал он. И потому мы оделись потеплее и отправились в питомник. Конечно, лучшие экземпляры были уже распроданы, так что нам пришлось довольствоваться маленькой елочкой, форма ее была далека от идеальной — ветви разной длины, тут и там проплешины. Пока мы дотащили ее до дома, на ней заметно поубавилось хвои.
Но когда мы украсили ее игрушками, к которым я добавила несколько пар своих самых блестящих серег, наша елочка преобразилась. Итон сказал, что это превращение напоминает ему фильм «Рождество Чарли Брауна». Я согласилась и объявила, что это самое замечательное Рождество в моей жизни, пусть даже раньше Декс всегда устанавливал в нашей квартире трехметровую ель.
Мы погасили свет в гостиной, зажгли гирлянду и долгое время просто смотрели на елку, слушали рождественские гимны и пили горячий яблочный сидр. После продолжительного молчания Итон повернулся ко мне и спросил, придумала ли я имена для детей.
Я сказала, что есть несколько вариантов, но ничего конкретного.
— Трэвор. Флинн. Джонас. Как тебе?
— Честно?
Я кивнула.
— Хм… ну… парня по имени Трэвор я однажды поймал, когда он воровал мое белье из сушилки в Стэнфорде. Флинн не очень хорошо звучит, а Джонасами обычно называют китов в океанариумах…
Я засмеялась и сказала, что тогда придется мне подумать еще.
— Не стоит менять свое решение из-за меня.
Я покачала головой:
— Нет. Хочу, чтобы имена тебе нравились.
Итон улыбнулся и предложил обменяться подарками.
— Отлично! — воскликнула я, хлопая в ладоши.
Он встал с кушетки, сел на пол рядом с елкой, поджав ноги, и протянул мне огромную коробку в серебристой обертке.
— Ты первая, — сказал он. Я тоже села на пол и аккуратно сняла оберточную бумагу, точь-в-точь как это делала моя бабушка, чтобы потом можно было использовать ее еще раз. Потом я открыла коробку и под еще одним слоем бумаги обнаружила великолепный серый шерстяной свитер из того самого магазина на Кингсроуд, мимо которого проходила столько раз.
— Не то чтобы это был свитер для беременной, но он очень просторный, и продавщица сказала, что женщины в положении их очень часто покупают, — объяснил Итон.
Я встала и надела свитер. Он был мне чуточку великоват, но выглядела я в нем отлично.
— Мне он очень нравится.
— Видишь, здесь есть пояс, — сказал Итон. — Так что можешь просто его ослабить, если сильно поправишься. Думаю, что сможешь надеть эту штуку, когда повезешь своих мальчишек домой из больницы. Он будет просто великолепно смотреться на фото.
— Так и сделаю, — согласилась я. Как мило, что Итон подумал о фотографиях. Он один из немногих мужчин, которому нравится составлять альбомы. Я взглянула на него и спросила, не займется ли он потом этим.
— Не хочу лишать этой чести Джеффри… но мне бы очень хотелось. Тебе решать.
— Джеффри все поймет, — сказала я, хоть и не была в этом уверена. Я надеялась, что так оно и будет. Это было единственное условие, при котором мог продолжаться наш роман.
Итон улыбнулся:
— А вот и еще подарок. — Он указал на белый конверт. На нем было написано: «Дарси и ее детям». Внутри лежал небольшой квадратик голубой бумаги. Я в недоумении разглядывала его.
— Что это?
— Образец, — пояснил он. — Хочу покрасить твою комнату в этот цвет. Там будет детская. Я собирался сделать тебе сюрприз, но потом подумал, что голубой — это слишком тривиально. Может быть, ты предпочтешь что-нибудь более… экстравагантное?
— Мне очень нравится этот цвет, — сказала я, чувствуя прилив нежности от того, что Итон, оказывается, не против, если я останусь у него после рождения детей. Много недель я ждала случая, чтобы заговорить об этом, и все не решалась. Я обняла Итона и поцеловала в щеку.
Он сказал, что смотрел кроватки и решил, что две как раз поместятся, если поставить их вдоль боковой стены. А навесную полку можно снять, застелить ее и использовать как столик для пеленания.
Я усмехнулась и сказала, что это замечательная идея.
— Теперь открывай свой подарок. — Я протянула ему сверток.
Он нетерпеливо сорвал обертку, разбросав обрывки в стороны, и увидел кожаную сумку, которая отныне должна была заменить его потрепанную нейлоновую. Моя единственная дорогая покупка за последние несколько недель. Уверена, что ему понравилось, потому что Итон немедленно ушел к себе, вынес свою старую сумку, вынул из нее все бумаги и переложил в новую, а потом повесил ее на плечо, слегка подтянув ремень.
— Великолепно, — констатировал он. — Я похож на настоящего писателя.
В последнее время он много об этом говорил. Кажется, дела его шли не очень.
— У тебя творческий кризис? — сочувственно спросила я.
— Да. Застрял на одной строчке: «Была темная дождливая ночь».
Я засмеялась и сказала ему, что все великие писатели время от времени переживали творческий кризис и что в новом году он непременно сильно продвинется.
— Спасибо, Дарси, — искренне поблагодарил Итон. — Я тебе очень признателен.
Потом мы забрались под одеяло на диване и посмотрели фильм «Эта прекрасная жизнь». В тот момент, когда дядюшка по ошибке отдает конверт с деньгами мистеру Поттеру, Итон нажал на паузу и спросил, можно ли ему перемотать это место.
— Эту часть фильма я смотреть не могу. Слишком печально.
Я согласилась. И пока грустные эпизоды чужой жизни неслись мимо, невольно задумалась о собственной, в частности о ссоре с матерью. Мы так и не общались с тех пор, как я послала ей весточку из Лондона. Я была убеждена, что первый шаг должна сделать она, но к концу фильма, где младшая дочка Джорджа Бэйли говорит: «Каждый раз, когда в церкви звонят колокола, у ангелочка вырастают крылышки», я решила смирить гордыню и позвонить домой.
Итон меня поддержал, и я, волнуясь, набрала номер. Когда раздались гудки, я чуть было не повесила трубку и схватила Итона за руку. После пяти или шести гудков мама ответила.
— Привет, ма, — сказала я, чувствуя себя маленькой нашалившей девочкой.
Она холодно поздоровалась, и вслед за тем наступила тишина. Моя мама — просто чемпион по злопамятности. Я вспомнила, как злилась на Рейчел и при этом была уверена, что сама такого не заслуживаю.
— Я помешала вам ужинать?
— Нет. Мы уже заканчиваем. Пришли Джереми и Лорен.
— Ну и как у них дела?
— Хорошо.
Я подождала, не спросит ли мама, как дела у меня и по-прежнему ли я живу в Лондоне. Она не спросила, и я пустила пробный шар:
— Я все еще в Лондоне. Ты ведь получила мое письмо? Она сказала, что еще до получения письма знала, где я, поскольку встретила в магазине мать Аннелизы. Она добавила, что было очень неприятно узнать о моем местонахождении от постороннего человека. Это был прекрасный повод на помнить маме, что я написала и позвонила пер вой. Но я сдержалась и сказала, что мне очень жаль, что так вышло. К тому же я так огорчила ее, ведь никакая мать не захочет, чтобы ее дочь буквально на следующий день после разрыва помолвки забеременела от другого. Я признала, что она была права насчет Маркуса.
— Он просто придурок, ма. Я порвала с ним. Теперь понимаю, что ты всегда хотела для меня только лучшего.
Итон стиснул мою руку и кивнул, как бы говоря: «Продолжай, ты молодец».
Я проглотила комок в горле, глубоко вздохнула и сказала:
— Знаешь, я прошла ультразвуковое обследование… и узнала пол ребенка.
— Это девочка?
— Нет. Я тоже думала, что будет девочка.
— Значит, мальчик. Замечательно, — равнодушно сказала мама.
— Ну… да. Но… если честно… это два мальчика. У меня двойня. Близнецы. Разве это не самая наилучшая новость на свете?
Я тут же вспомнила, как Рейчел поправляла меня, говоря, что «самая наилучшая» — это неправильно. Надо говорить «самая лучшая» или «наилучшая». Но сейчас, как мне казалось, это было совсем не важно. По мне так двойня — это именно самая наилучшая новость.
— Представляешь, ма?
Я заранее готовилась к худшему, но от этого легче мне не стало. Она меня не поздравила. Не спросила, как я назову детей. Не поинтересовалась, как я себя чувствую. Не сказала, что рада за меня. Мама лишь осведомилась, на что я, во имя всего святого, собираюсь жить с двумя детьми? У меня на глаза навернулись слезы, когда я принялась ее уверять, что все наладится, что ищу работу и, конечно, наверняка найду что-нибудь подходящее. Сообщила, что буду жить с малышами у Итона. (И благодарно ему улыбнулась.) Сказала, что мне очень нравится Лондон, дождь и все остальное. Потом пожелала ей счастливого Рождества и добавила, что люблю ее. Я попросила передать папе, Джереми и даже Лорен, что я люблю их всех и что скоро позвоню еще раз. Она ответила, что тоже меня любит, но слова прозвучали очень холодно, в них не было никакого чувства.
Повесив трубку, я закрыла лицо руками и заплакала. Итон погладил меня по голове и тихо произнес:
— Ты совершила хороший поступок, Дарси. Правильно сделала, что позвонила. Я тобой горжусь.
— Мне не следовало звонить. Это было ужасно.
— Нет, следовало… И никому позволяй себя обижать.
Я высморкалась и сказала:
— Ничего не могу с собой поделать. Она же моя мать!
— Родители часто нас унижают, — продолжил он. — Но когда ты сама станешь матерью, то не будешь этого делать. Я знаю.
— Откуда?
— Потому что ты показала свое истинное лицо, Дарси.
Я снова высморкалась.
— Что это значит — истинное лицо?
— Я имею в виду… что ты хороший человек. — Итон нежно коснулся моей руки. — Ты сильная. И ты будешь замечательной матерью.
В течение многих лет я получала бесконечные комплименты от огромного количества мужчин: «Ты прекрасна!», «Ты сексуальна!», «Ты невероятна!», «Я тебя хочу!», «Выходи за меня замуж!». Но слова Итона были самым приятным, что мне когда-либо доводилось слышать. Я положила голову ему на плечо, и мне стало очень хорошо, спокойно.
— Постараюсь, Итон. Честное слово, постараюсь.
На следующее утро мы проснулись и сонно пожелали друг другу счастливого Рождества.
— Что будем сегодня делать? — спросила я.
— Приготовим что-нибудь вкусненькое, — весело ответил Итон.
Два дня назад мы прошлись по магазинам, и теперь маленький холодильник был битком набит всякими продуктами.
— А еще?
— Приготовление рождественского ужина займет почти весь день.
Я спросила, не жалеет ли он о том, что мы открыли подарки накануне. Знаю, что смысл Рождества не только в подарках, но всегда чувствуешь разочарование, когда эта часть праздника завершается. Хотя впервые мне приятнее было дарить, чем получать.
Итон сказал, что всегда предпочитает открывать подарки в сочельник, а потом загадочно добавил:
— Я хотел предложить тебе кое-что еще…
Я посмотрела на него с огромным удивлением. Мне показалось или в его голосе действительно прозвучал намек? Неужели Итон со мной флиртует? Но прежде чем я успела произнести хоть слово, он невинно спросил:
— Как насчет стихотворения?
— Да. Конечно, — вздохнула я и почувствовала облегчение оттого, что не вякнула какую-нибудь глупость и не поставила себя в неловкое положение. — И как оно называется?
Он секунду подумал и сказал:
— «Супермама».
Я улыбнулась и велела ему прочесть его, вспомнив его забавные поэтические импровизации в школе. Он прокашлялся и начал декламировать в стиле рэп, делая небольшие паузы и встряхивая головой во время чтения:
Ты — крутая баба в мини прикольном, Только глянуть — и все мужики довольны, Ты с кайфом скупала игрушки для дочек, Родила двух парней — хочешь не хочешь, Новости — смерть. Но ты не ревела, Поняла: быть мамашей — суровой дело! Мамочки лучше не смог бы сыскать я. Благословенье двум маленьким братьям!
Мы оба хохотали до упаду, потом он потянулся ко мне и обнял — в тот самый момент, когда один из моих малышей хорошенько пнул меня.
Итон просиял. Я засмеялась.
— Ты почувствовал?
— Да! Ух ты!
— Он тебя понял.
— Точно, — пробормотал Итон. Он осторожно положил руку мне на живот и тихонечко погладил. Кто-то из мальчишек ответил сильным толчком. Итон хихикнул:
— Потрясающе! Просто не могу поверить, что их там двое.
— И не говори, — сказала я. — Я чувствую себя перенаселенной. Скоро им будет тесно.
— Тебе больно?
— Немного. Просто сильно давит. И начинается эта противная боль в спине.
Итон спросил, не нужен ли мне массаж.
— Ты массируешь спину так же хорошо, как и ноги?
— Еще лучше, — сказал он.
— Тогда пожалуйста, — ответила я, перекатываясь на бок.
Итон потер ладони, задрал мою ночнушку, под которой у меня не было ничего, кроме зеленых трусиков «танга». Сердце у меня забилось быстрее, когда я поняла, что Итон впервые видит меня практически голой. Я затаила дыхание, когда он коснулся своими теплыми ладонями моей спины и начал медленно и сильно массировать мои плечи.
— Не больно? — поинтересовался он.
— Не-е-ет… Просто великолепно! — простонала я, чувствуя, как из моего тела уходят напряжение и скованность. Пока он массировал, я все время представляла себе секс с Итоном и ничего не могла с собой поделать. Я пыталась избавиться от подобных мыслей, вспомнить о том, что это разрушит нашу дружбу и плохо отразится на наших отношениях. Отношениях, которые действительно были. Я не хотела оказаться обманщицей еще раз. Интересно, посещали ли Итона подобные мысли, когда его пальцы касались моей спины и разминали мышцы? Он долго-долго массировал в области талии, а потом спустился ниже, к самому краю трусиков, прямо над копчиком. Его прикосновения стали мягче, когда он перешел к бедрам. Ими он занимался довольно долго, а потом замер, обозначая тем самым конец сеанса.
— Все, — сказал он.
Я перевернулась, чтобы взглянуть ему в лицо; у меня отчего-то перехватило дыхание.
— Спасибо. Это было потрясающе!
Итон не ответил, просто смотрел на меня своими чистыми голубыми глазами. Он тоже что-то почувствовал. Я была почти уверена в этом. Он тяжело дышал, как будто ему не хватало воздуху.
Когда прошла долгая томительная минута — когда, по моему мнению, стоило сделать что-нибудь значительное, например поцеловать меня, — Итон с шумом втянул воздух, громко выдохнул и сказал:
— Итак, не пора ли нам заняться кулинарией?
Остаток дня мы, даже не переодеваясь, готовили рождественский ужин. Я играла роль помощницы, усердно следуя его наставлениям, — резала и чистила овощи, пока Итон занимался индюшкой и всякими гарнирами. Если не считать того, что я обожгла палец горячим жиром, когда вынимала противень из духовки, все прошло замечательно. Совсем как кулинарное шоу, по словам Итона.
Потом, когда начало темнеть, я пошла в душ. Стоя под горячей водой, я позволила себе снова вспомнить утренний массаж и удивилась, как это Итону удалось привести меня в такой экстаз. Интересно, что он сам чувствовал? Когда я выбралась из ванны, то изогнулась перед зеркалом, чтобы увидеть себя со спины, и обрадовалась тому, что задница у меня по-прежнему очень аккуратная и — тьфу-тьфу-тьфу! — без всяких следов целлюлита. Переодевшись, я сказала себе, что просто спятила, если приписала массажу какой-то эротический компонент.
Когда я вернулась в гостиную, то обнаружила, что Итон перетащил кухонный стол под елку и теперь расставлял тарелки на красивой скатерти цвета слоновой кости.
— Как мило, — сказала я, целуя его в щеку и радуясь тому, что это всего лишь знак привязанности к хорошему другу.
Итон улыбнулся, включил классическую музыку и отодвинул для меня стул.
— Давай пировать!
Что это был за пир! Он не уступал ужину в ресторане. Сначала мы съели лососевый салат, заправленный горчицей и укропом, потом последовало главное блюдо: жареная индейка, фаршированная сладким перцем, саго и лимоном. К ней полагались: хрустящий картофель, жареная брюссельская капуста, каштаны, ярко-оранжевая морковь, острый салат из красной капусты с яблоками и спаржа. А на десерт у нас был замечательный миндальный торт с клубникой, который Итон купил в кондитерской на Кенсингтон-Черч-стрит.
Мы ели и ели, пока не насытились буквально под завязку, воздав себе сполна за все тяготы жизни. Потом перебрались на кушетку, где, как обычно, легли валетом и стали смотреть, как догорают свечи. Когда нас стало уже клонить ко сну, зазвонил телефон. Я втайне понадеялась, что это не Сондрина и не Джеффри. Он уже звонил днем, и мне не особенно хотелось общаться еще раз.
— Подойдешь? — спросила я.
— Нет, — пробормотал он, но все-таки снял трубку и поздоровался. Потом искоса взглянул на меня и сказал с каким-то странным выражением лица: — Привет, Рейчел.
Я поднялась и села рядом с ним; он пожелал ей счастливого Рождества и снова беспокойно посмотрел на меня. Я улыбнулась — мол, все в порядке. Потом ушла к нему в спальню и с головой накрылась одеялом. Не думать о Рейчел, невзирая на все старания, было невозможно. Интересно, она звонит из Индианы? Может быть, Декс поехал к ней в гости?
В дверях появился Итон. Лицо у него было очень серьезное.
— Это Рейчел? — спросила я.
— Да.
— Ты уже закончил?
— Еще нет… Просто хотел взглянуть, как ты.
— Все нормально, — сказала я, выныривая из-под одеяла.
— Ладно… Я просто хотел спросить… можно сказать ей, что у тебя двойня? Она спрашивает о тебе.
— Это не ее дело! — отрезала я. — Не хочу, чтобы она знала хоть что-нибудь о моей новой жизни.
Итон кивнул:
— Понятно. Я ничего ей не скажу.
Я подумала, а потом взглянула на него.
— Делай как знаешь. Мне все равно.
— Ты уверена?
— Да.
Итон вздохнул, закрыл дверь и вернулся в гостиную. На меня вдруг нахлынула грусть, и я едва удержала слезы. Почему мне снова так тошно? Разве предательство Рейчел не осталось далеко в прошлом? У меня есть новые приятельницы, новый возлюбленный, новый лучший друг, а в будущем появится двойня. Все идет хорошо. Почему же мне так грустно? Несколько минут я думала, зарывшись в подушки, и наконец, пришла к очень неутешительному выводу. Не хотелось в этом признаваться, но я поняла, что вроде как скучаю по Рейчел.
Нехотя я вылезла из постели, открыла дверь и замерла, прислушиваясь к голосу Итона. Он говорил очень тихо, но до меня доносились обрывки слов:
— Двойня… мальчики… Близнецы. Потрясающе. Хочешь — верь, хочешь — нет… Просто здорово… Она так изменилась… Просто другой человек. Да… Ее врач (смешок)… Конечно, у нее теперь другой врач… Это ей на пользу… А как у тебя с Дексом?.. Конечно… В этом есть смысл…
Долгая пауза. И наконец, невероятное:
— Я тебя поздравляю.
Была только одна причина, по которой он мог ее поздравить.
Черт возьми! Декс и Рейчел обручились! Как они могли сделать это так быстро? Я хотела услышать больше, но заставила себя закрыть дверь и вернуться обратно в постель. Я повторяла снова и снова: «Мне плевать на Декса и Рейчел. Я обо всем забыла». Когда Итон вернулся в спальню, я уже почти уговорила себя и потому удержалась и не стала его расспрашивать. Думаю, Итон был поражен моей стойкостью. Он поцеловал меня в лоб и наградил нежным взглядом, а потом велел отдыхать.
— Я все сам уберу. Не вставай.
Я кивнула, чувствуя себя измученной и слабой.
— Спасибо, Итон.
— Это тебе спасибо, Дарси.
— За что? — спросила я.
Он подумал и сказал:
— За великолепное Рождество.
Я отважно взглянула на него и подождала, пока он выйдет, а потом принялась тихонько плакать в подушку.
27
Итон, Сондрина, Джеффри и я впервые встретились все вместе в канун Нового года. Джеффри заказал нам столик в «Гордон Рэмси» — шикарном французском ресторане на Слоун-сквер, идеальном месте для подобного случая. Мы все по достоинству оценили французскую кухню. Джеффри назвал ее безупречной, а Сондрина — настоящей симфонией ароматов. Я подумала, что они оба малость претенциозны, хотя и правы — у меня живот был до отказа набит тушеной свининой и баклажанной икрой, а у Итона — жареной дичью с красной капустой, которую я тоже отведала.
К сожалению, уровень общения уступал качеству блюд. Я всегда полагала, что успех двойного свидания зависит от того, насколько женщины сумеют между собой поладить, а мы с Сондриной просто еще мало знакомы. Внешне все выглядело очень мило. Она была чрезвычайно любезна и проста в обхождении, но все время обращалась со мной так, точно я нуждалась в постоянном подбадривании. Она четыре раза повторила: «Даже и не скажешь, что ты беременна», и меня наконец, стало воротить от этой лжи. Уже давно было видно, что я беременна, и я чувствовала себя вполне комфортно. Каждый раз, когда ей хотелось сыграть роль утешительницы, Сондрина оборачивалась ко мне и ворковала:
— Уверена, что все очень-очень скоро образуется.
У меня сложилось впечатление, что Итон ей рассказал, какой роскошный образ жизни я вела прежде, так как она постоянно расспрашивала о моих любимых клубах, дизайнерах, винах и отелях. Конечно, мне было приятно об этом поговорить, но хотелось бы также услышать хотя бы мимолетную реплику насчет моих пока еще не рожденных сыновей.
Отношения между Итоном и Джеффри, хоть и дружеские на вид, тоже оставались натянутыми. Держу пари, Итон думал, что Джеффри чрезмерно сдержан и сух, а Джеффри, в свою очередь, был явно раздосадован моей дружбой с Итоном и особенно тем, что мы вместе спали. Накануне вечером это стало причиной нашей первой ссоры. Я случайно ляпнула, что во время рождественских праздников мы с Итоном спали в одной кровати, и Джеффри помрачнел. На все мои оправдания он заметил, что спать в одной постели со своим другом — «более чем странно». Я уверила его, что у нас с Итоном абсолютно платонические отношения (и была рада, что действительно могу так сказать). Но, судя по всему, Джеффри это страшно не нравилось. За ужином я несколько раз попробовала еду с тарелки Итона. После третьего раза Джеффри в довольно агрессивной манере предложил мне взять кусочек у него, а когда я отказалась, явно обиделся. Как будто это моя вина, что я не люблю рыбное филе с ветчиной.
Но мы вчетвером все-таки терпели друг друга во время ужина и потом еще в шикарном клубе «Аннабель» на Беркли-сквер, где к нам присоединились десятка полтора приятелей Джеффри, таких же щеголей, как и он. Сондрина чувствовала себя среди элегантных посетителей как рыба в воде и запросто заговаривала с незнакомыми мужчинами. Я знала, зачем она это делает, потому что сама проделывала то же самое много раз: она демонстрирует Итону, что может нравиться и другим. Когда Сондрина увлеклась беседой с мужчиной в смокинге, похожим на молодого Фрэнка Синатру, я спросила Итона, нет ли здесь повода для беспокойства. Он удивленно взглянул на меня:
— С чего бы это? Потому что она болтает с другим мужчиной?
Я кивнула.
Он взглянул на Сондрину с полнейшим равнодушием и сказал, пожав плечами:
— Не о чем беспокоиться.
Не скрою, я была рада его ответу. Мне всегда хотелось видеть Итона счастливым, но не поглупевшим от любви, и теперь я поняла, что можно не волноваться.
Джеффри, наоборот, просто сиял от счастья. Он с гордостью представлял меня всем своим друзьям и то и дело спрашивал, как я себя чувствую и не надо ли мне чего-нибудь. Незадолго до полуночи, когда толпа принялась отсчитывать секунды, оставшиеся до Нового года, он страстно меня расцеловал, закружил и крикнул, перекрывая шум:
— С Новым годом, дорогая!
— С Новым годом, Джеффри, — ответила я, краснея и чувствуя себя абсолютно счастливой оттого, что встречаю наступающий год в компании элегантного англичанина. Но потом ощутила некую растерянность и задумалась о том, где же Итон и Сондрина. Я огляделась и увидела, что они сидят на кушетке, держась за руки, и он заказывает официанту что-то из напитков. Когда я увидела их вдвоем, то мысленно пожелала, чтобы Итон посмотрел на меня. Когда мы наконец, встретились взглядами, я тайком послала ему воздушный поцелуй. Он ухмыльнулся и ответил тем же, и мне вдруг до безумия захотелось оказаться рядом с ним и обменяться первыми в новом году словами. Я хотела поблагодарить его за все — за то, что он оказался таким верным другом именно тогда, когда мне это было больше всего нужно.
В ту же самую секунду Джеффри шепнул:
— Я безумно тебя люблю, Дарси.
Руки у меня покрылись гусиной кожей. Эти слова были пределом моих желаний. Но когда я попыталась ответить — сказать, что я тоже безумно его люблю, — то снова поймала взгляд Итона. И… не смогла произнести ни слова.
Спустя несколько часов, когда мы с Джеффри занимались любовью, я почувствовала, что он думает о чем-то другом.
— Ты беспокоишься за детей? — спросила я. — Уверен, что это безопасно?
— Да. Абсолютно безопасно, — выдохнул он. — Просто мне отчего-то тревожно. — И, будто в подтверждение этих слов, предложил прерваться. — Если ты не против.
Я ответила, что не против, но тоже слегка забеспокоилась. После того как мы долго лежали молча и отдыхали, Джеффри искренне сказал:
— Я тебя люблю, Дарси.
Его дыхание было горячим, и я почувствовала, что у меня как будто волосы на голове зашевелились. На этот раз я шепотом ответила, что тоже его люблю. А потом про себя перечислила за что. Я люблю Джеффри за то, что он так нежен. За то, что он удивительно подходящая для меня партия, пусть даже наши отношения еще недостаточно устойчивы для того, чтобы можно было расслабиться. А главное, я люблю его за то, что он любит меня.
По мере того как проходила зима и приближалось время родов, Джеффри боготворил меня все больше и больше. Он словно изучил все книги на свете, в которых говорилось, как следует обращаться с беременными. Он водил меня в самые шикарные рестораны. Преподносил мне дорогие подарки — ароматические масла для ванны, украшения, белье. Все это Джеффри оставлял на своей кровати и, когда я выходила из ванной, делал вид, что удивлен не меньше меня. Он твердил, что с каждым днем я становлюсь все прекраснее, и утверждал, что не замечает у меня на носу и на подбородке пигментных пятен (или «родинок», как он их называл). Он постоянно говорил о нашем будущем. Клялся показать самые экзотические места, в каких ему только доводилось бывать, — Ботсвану, Будапешт, Бора-Бора. Джеффри обещал мне красивую жизнь, и я чувствовала себя по-настоящему счастливой и защищенной.
И все-таки, ложась с ним в постель, я не могла избавиться от ощущения, будто что-то неправильно. Не важно, что я живу день ото дня все лучше и лучше. Что-то было не так… Никогда еще в жизни мне не приходилось беспокоиться о деньгах. Даже в колледже и потом, в Нью-Йорке, до того как я устроилась официанткой, все, что нужно было сделать, — это позвонить отцу, и он неизменно меня выручал, посылая несколько сотен долларов или новенькую кредитку. Ясно, что на этот раз такой вариант отпадал, так что в конце концов я переступила через гордость и рассказала Джеффри обо всем. Голос у меня дрожал от стыда, когда я призналась ему, что спустила свои сбережения на тряпки.
— Не думай о деньгах, милая, — сказал он. — Я смогу о тебе позаботиться.
— Не хочу, чтобы ты меня содержал, — ответила я, не в силах смотреть ему в глаза.
— Но я так хочу.
— Это очень мило. Спасибо, — пробормотала я и покраснела до ушей. Понятно, что мне просто придется принять от него помощь, но это было так нелегко. Я сказала, что хочу найти работу, чтобы чувствовать себя независимой.
Он уверил меня, что я наверняка сделаю головокружительную карьеру — но только после родов.
— Ты красивая, талантливая, яркая. Когда детям исполнится полгода, снова начнешь поиски работы. Тем более что у меня есть неплохие связи. А до тех пор я к твоим услугам.
Я улыбнулась и снова поблагодарила, подумав, что вовсе не собираюсь сидеть на шее у Джеффри. Когда ты кого-нибудь любишь, то не можешь использовать его как дойную корову. Я знала, что однажды верну ему долг.
В тот вечер я пошла спать, чувствуя неимоверное облегчение от того, что разговор на столь неприятную тему наконец, состоялся и мне не придется побираться, когда мои деньги закончатся. Однако спокойствие мое было недолгим, и тревога с удвоенной силой охватила меня всего пару дней спустя.
На этот раз я поделилась своими опасениями с подругами, когда пришла к Шарлотте на чай. Мы сидели за ее крохотным кухонным столом и наблюдали затем, как Натали, позабыв о своих игрушках, гремит кастрюлями и сковородками, разбросанными по всему полу. Я живо представила себе, какой хаос могут устроить сразу две Натали.
— Не понимаю, что со мной. Что-то меня беспокоит.
Шарлотта понимающе кивнула:
— Так бывает перед родами. Вдобавок ты волнуешься из-за того, что будет потом. Их же нельзя оставить без присмотра. — Она указала на Натали, закатила глаза и засмеялась.
— Должно быть, так, — согласилась Мег. Совсем недавно она узнала, что беременна. Но срок был совсем маленький, и у нее были свои заботы — в частности, Мег боялась выкидыша.
— Всегда есть повод для беспокойства, — сказала она.
— Эта ответственность, которая на тебя наваливается… Неудивительно, что ты чувствуешь себя слегка неуверенно, — заметила Шарлотта.
— Может быть, вы правы, — сказала я и принялась пересказывать им свои ночные кошмары, суть которых сводилась к тому, что я теряла одного ребенка или сразу обоих. Также во сне меня преследовали мысли о синдроме внезапной смерти, похищении, заражении крови, заячьей губе, волчьей пасти и недостающих пальцах, но ведущим оставался один мотив — гибель ребенка. Однажды мне приснилось, что я пожала плечами и сказала Итону: «Ну ладно. Давай оставим того, что слева. Тот, другой, все равно выглядит так, как будто не жилец».
— Такие сны — обычная вещь, — сказала Шарлотта. — У меня было то же самое. Это пройдет… Просто начни готовиться к материнству. И сразу почувствуешь себя по-другому.
Я последовала этому совету и часто звонила по разным вопросам то ей, то Аннелизе. Читала статьи и книги о психологии материнства, грудном вскармливании и распорядке дня. Записалась на семинар для молодых родителей и узнала уйму всего: начиная с того, как дышать во время родов, и заканчивая тем, как купать детей.
Но, несмотря на уговоры подруг и все мои приготовления, я все же чувствовала тревогу. Я понятия не имела, отчего бы это, но все время думала об Итоне. В последнее время мы почти не виделись. Каждый раз, когда я приходила к нему, чтобы взять что-нибудь из вещей, его не было дома — он или работал, или был у Сондрины. Или, что еще хуже, из спальни до меня доносился приглушенный смех. Я не ревновала, потому что сама была очень счастлива. При этом ощущала нечто большее, чем просто тоску по привычному порядку вещей. Наверное, так всегда себя чувствуешь, когда у твоего близкого друга завязывается роман, который угрожает разрушить вашу дружбу — или, по крайней мере, мешает вам видеться каждый день. Я припомнила, что чувствовала то же самое, когда Рейчел начала проводить все свое время с парнем, с которым познакомилась в университете, — Натом. Я попыталась убедить себя, что пусть даже грядут большие перемены, но мы с Итоном всегда будем близки. Даже еще ближе, чем до моего переезда в Лондон. Нам только нужно увидеться. Так что после целой недели в разлуке я позвонила ему на мобильник и предложила поужинать вместе.
— Похоже, ты расстроена, — сказал Итон, когда мы вернулись к нему домой из тайского ресторанчика, в котором купили еду.
— Может быть, немного, — согласилась я. — Наверное, все из-за того, что впереди такие важные события. Мег и Шарлотта говорят, это нормально.
Итон кивнул и принялся выкладывать деликатесы из коробочек на тарелки.
— Да. Твоя жизнь действительно сильно переменится. — Он чуть помедлил и добавил: — Может быть, это еще и из-за того, что ты не помирилась с матерью?
— Нет, — ответила я, поддевая кусочек вилкой. — И не из-за Рейчел, если ты об этом подумал.
Я посмотрела на него, ожидая, что он заговорит про нее. Итон до сих пор не рассказал мне, о чем у них шла речь на Рождество, а я и не спрашивала. И правильно делала. Мне вовсе не хотелось получить подтверждение тому, что Рейчел и Декс помолвлены. Это могло бы нарушить хрупкое равновесие, которое только-только наступило в моей жизни. Я взглянула на Итона и сказала:
— Даже не могу объяснить, что именно я чувствую. Просто что-то не так.
Он предположил, что, быть может, мне пора свить свое гнездо.
— Духовно ты уже готова… но теперь пора приступить к делу. — Он отхлебнул пива. — Думаю, нужно начать готовить детскую. Думаю, что в выходные я перекрашу ту комнату.
Я улыбнулась при мысли о том, что Итон все еще не против видеть нас у себя, но потом заколебалась:
— А как же Джеффри?
— Что Джеффри?
— Ну, мне кажется, он захочет, чтобы я переехала к нему, — сказала я. — Он поговаривал о том, чтобы найти квартиру побольше.
Я занервничала, потому что обманывала Итона. Уже прошло очень много времени после моего безумного звонка из Нью-Йорка, когда я пообещала, что проживу у него всего несколько недель.
Итон подцепил палочками кусочек зеленого перца.
— Ты этого действительно хочешь? Жить с Джеффри? — испытующе спросил он.
— Почему ты об этом спрашиваешь?
— Не знаю… Просто мне кажется, что у вас все не настолько серьезно. Похоже, это быстро закончится.
Я начала защищаться. Сказала, что у нас все серьезно и что Джеффри — именно тот, кто мне нужен.
— Ну, раз ты счастлива… Это единственное, что мне надо знать.
— Я счастлива.
Итон казался грустным. Он пожевал рис, проглотил, отпил пива и сказал:
— И все-таки, думаю, нам надо покрасить комнату. Просто на всякий случай.
— На тот случай, если мы с Джеффри расстанемся?
— Нет, я не это имел в виду. Я хотел сказать… ну… на тот случай, если понадобится чуть больше времени на то, чтобы вы с Джеффри окончательно сошлись. И потому я хочу, чтобы у мальчиков была здесь своя комната.
— Это так мило, Итон. Ты настоящий друг!
И потому в выходные, пока Джеффри был на вызовах, Итон выкрасил в голубой цвет стены в будущей детской, привел в порядок ободранный книжный шкаф и собрал две детских кроватки, которые я купила пару недель назад. Пока он работал, мы с Мег и Шарлоттой отправились за покупками. Я приобрела все самое необходимое — пеленки, бутылочки, слюнявчики, раскладной столики прогулочную коляску на двоих, расплатившись своей последней кредиткой. Тем временем Мег и Шарлотта незаметно ускользнули и скоро вернулись с шикарными и неимоверно дорогими постельными принадлежностями, а также занавеской в тон — для маленького окна в детской.
— Мы знали, что тебе понравится, — сказала Мег.
— Я вам очень благодарна, девочки, — ответила я, взяв подарок. Так обычно делала Рейчел — и ее щедрые дары я, эгоистка, принимала как должное.
— Ты такая счастливая! — умилялись они. Похоже, обе были так же рады, как и я.
Тем же вечером, когда мы с Итоном наносили последние штрихи в детской, я еще раз его поблагодарила.
Он улыбнулся и спросил:
— Теперь тебе лучше?
— Да, — ответила я. — Гораздо лучше.
Он положил руку на край колыбельки № 1.
— Вот видишь. Нет такой беды, которую не смогла бы исправить небольшая прогулка по магазинам.
Я засмеялась и сказала, что он прав. — Точно. Голубое постельное белье в самый раз. Но когда я стала собираться к Джеффри, то меня вновь охватило беспокойство.
28
Окончательно прозрела я в День святого Валентина.
Это была моя идея — устроить еще одно двойное свидание, включая Итона и Сондрину. Пусть даже наш первый совместный выход был не очень удачным, но я была не прочь попытаться еще раз. Джеффри немного поспорил, заметив, что предпочел бы остаться со мной наедине. Я сказала, что у нас есть выбор: просто заказать пиццу на дом, как это делается у меня на родине, где День влюбленных празднуется без особой помпы, или же провести вечер с друзьями. И добавила, что не собираюсь уподобляться тем женщинам, которые сидят за столиком в полном одиночестве, хотя и с кавалером, и тщательно изучают дорогое меню. Обед в компании еще одной парочки сделает этот праздник чуть менее скучным. Джеффри неохотно согласился и заказал столик на четверых в итальянском ресторане «Дафна», что на Саут-Кенсингтон.
Вечером 14 февраля мы с ним приехали в ресторан минута в минуту. Сондрина и Итон появились примерно с получасовым опозданием, и, судя по всему, они совсем недавно занимались сексом: растрепанные волосы, румянец на щеках, общее смущение и все такое. Конечно, я не удержалась и спросила у Итона, который всегда так гордился своей пунктуальностью:
— Чем это вы оба были так заняты, что не смогли приехать вовремя?
Сондрина улыбнулась, видимо, очень довольная собой, а Итон виновато пробормотал:
— Застряли в пробке. Прощу прощения.
Я подняла брови и ухмыльнулась:
— Нуда, конечно, в пробке…
Тем временем Джеффри нашел метрдотеля и сказал, что все наконец, в сборе. По пути к столику мы немного поболтали — присутствие двух женщин всегда обязывает к обмену любезностями. Я похвалила босоножки Сондрины, а она в тысячный раз сказала, как я хорошо выгляжу. Потом без разрешения дотронулась до моего живота (это было дозволено лишь Итону и Джеффри) и фальшиво воскликнула:
— Это просто невероятно!
Звучало неискренне. Особенно потому, что я вспомнила, как говорила то же самое Аннелизе, когда она была беременна, а про себя думала: «Лучше ты, чем я, подружка».
— И сколько еще осталось ждать? — не успокаивалась Сондрина.
— Джеффри сказал, что нормальный срок для близнецов — это тридцать шесть или тридцать семь недель, так что, думаю, у меня есть еще месяца полтора.
Джеффри оторвался от карты вин и обожающе взглянул на меня. Нащупал мою руку под столом и взял ее в свою.
— Это ожидание для нас очень томительно, — сказал он.
Я увидела, как напрягся Итон, услышав «для нас», — когда он недоволен, у него всегда слегка подергивается рот. Интересно, о чем он сейчас думает? Чтобы он не считал себя оттесненным на второй план, я обратись к Сондрине:
— Да. Действительно томительно. Мы с Итоном на прошлой неделе оформили детскую. Получилось замечательно. Ты видела?
— Нет, — дернулась она и быстро взглянула на Итона. Теперь настала ее очередь обижаться. Ей можно было только посочувствовать. Если бы я встречалась с парнем, то мне бы не хотелось, чтобы у него в квартире жила его подруга с двумя детьми. И потому Сондрина сделала то, что сделала бы и я на ее месте, — она попыталась взять в союзники Джеффри.
— А вы видели детскую? — спросила она.
Тактика сработала, потому что Джеффри прикусил губу.
— Нет. Еще не видел… Был очень занят работой… и поисками квартиры. Я все пытаюсь найти какой-нибудь вариант, где было бы побольше комнат.
Сондрина оживилась:
— Так вы с Дарси собираетесь жить вместе?
Джеффри вытащил наши сцепленные руки на свет божий и взглянул на меня так, будто хотел сказать: «Тут и спрашивать нечего», а я ответила:
— Да. Мы подумываем об этом.
— И более чем подумываем, милая… Мы ведь действительно собираемся это сделать, правда?
— Да, — сказала я. — В ближайшем будущем.
За столом наступила тревожная тишина; мы неловко улыбнулись друг другу и с неестественным вниманием принялись изучать меню. Подошел официант, чтобы принять заказы. Как выяснилось, все мы хотели филе (с кровью). Сондрина и Джеффри, очевидно, подумали, что четыре одинаковых блюда — это своего рода нарушение этикета, и потому они в последнюю секунду передумали: Сондрина заказала себе окуня, а Джеффри — ягненка.
За ужином мы прилагали титанические усилия, чтобы поддерживать разговор, но, как и в канун Нового года, за столом ощущалась некая натянутость. Мы то и дело фальшиво улыбались друг другу. Вечер явно не удался, и мне показалось, что это последнее наше общее свидание.
Позже, перед десертом, я извинилась, объявив, что впервые за две недели так долго терплю, когда мне хочется в туалет. К моей досаде, Сондрина увязалась со мной. Мы с трудом пробрались через расфуфыренную толпу в дамскую комнату.
Сидя в соседней кабинке, она попыталась завести дурацкий разговор о том, как замечательно мы смотримся вместе с Джеффри. У меня не было желания ответить ей тем же, и я просто ее поблагодарила. Потом повернулась, чтобы спустить воду, и увидела в унитазе кровь. Сначала я испугалась. Потом поняла — у меня началось кровотечение. Я пришла в ужас и схватила туалетную бумагу. Она тут же пропиталась кровью.
Следующие несколько минут прошли как в тумане, но, помнится, я так громко пыхтела, что Сондрина спросила, все ли у меня в порядке. Я сказала, что нет. Помню, как стук сердца отдавался у меня в ушах, когда я опустилась на край холодного эмалированного сиденья.
— В чем дело, Дарси? — донесся до меня голос Сондрины сквозь шум спускаемой воды, веселую женскую болтовню и рев сушилки для рук.
Я с трудом выговорила:
— У меня кровотечение.
Я сидела в своей кабинке со спущенными трусиками и плотно стискивала бедра, как будто дети могли вывалиться. Одновременно пыталась вспомнить все, что вычитала в книжках для беременных. Я мысленно увидела перед собой страницу со словами «разрыв плаценты» и «преждевременное раскрытие матки». Вспомнила жуткую аббревиатуру ЦРМПР, что означало «Центр реабилитации для матерей, потерявших ребенка при родах». Я никак не могла успокоиться, встать и выйти.
Через несколько минут я услышала голос Джеффри за дверью кабинки. Он постучал костяшками пальцев в мою кабинку. Каким-то чудом я встала, натянула брюки и открыла дверь. За спиной у Джеффри маячила Сондрина, а еще несколько женщин стояли возле раковин с разинутыми ртами.
— Детка, что случилось? — спросил он.
— Там кровь, — сказала я и ощутила тошноту при звуках этого слова.
— Много крови? — Джеффри нахмурился.
Я повернулась и показала на унитаз. Алые струйки уже растворились, окрасив воду в жутковатый розовый цвет. Джеффри мельком взглянул туда и спокойно сказал, что на последнем триместре беременности, особенно при двойне, кровотечение случается. Все будет в порядке, но мне лучше отправиться в больницу.
— Прямо сейчас? — опешила я.
— Да. Итон пошел за машиной.
— Значит, все так плохо? — Я была близка к панике. — Ты боишься?
— Нет, не боюсь, милая, — сказал он.
— Я могу потерять детей?
— Нет.
— Ты уверен?
Знаю, что в такого рода делах никто не может быть уверен на все сто, но я почувствовала облегчение, когда он сказал: «Да».
— А если я рожу до срока, то они выживут?
Джеффри ответил, что до такого не дойдет, но даже если я вдруг преждевременно рожу, то могу быть вполне уверена: они выживут.
— Все будет в порядке, — повторил он, потом обнял меня одной рукой за талию, другой взял под локоть и вывел из туалета.
Мы прошли через ресторан, мимо нашего столика с десертом, к которому так и не притронулись. В дверях Джеффри вручил метрдотелю кредитку и сказал:
— У нас небольшой форс-мажор. Мне очень жаль. Завтра я кого-нибудь пришлю за карточкой.
Путь до больницы я помню смутно, зато игру теней на бледном, обеспокоенном лице Итона в зеркале заднего вида — очень даже отчетливо. Джеффри все повторял, что все будет хорошо, все будет в порядке. А я думала, что если он ошибается и все закончится плохо, то я этого не переживу.
Когда мы приехали в больницу, нас немедленно препроводили в маленькую комнату в родильном отделении. Медсестра выдала мне больничный халат, велела переодеться и ждать врача. Мистер Смит появился через несколько минут, посовещался с Джеффри, а потом приступил к обследованию. Он делал это с сильно озабоченным выражением лица. Джеффри стоял рядом со мной.
— Что? — спросила я. — В чем дело? Мистер Смит сказал, что, несмотря на небольшое кровотечение, шейка матки закрыта. Джеффри явно расслабился, но я уточнила:
— Это значит, что с детьми все в порядке?
— Да. Сейчас мы подключим монитор, чтобы в этом убедиться, — сказал он и жестом что-то приказал медсестре. Я дернулась, когда она задрала на мне халат и прикрепила к животу три датчика. Один — для измерения давления, а два других — для отслеживания сердечного ритма малышей. Я приподнялась, ухватившись за холодный подлокотник, и все время спрашивала, как они там, слышно ли их.
Джеффри попросил меня набраться терпения, потому что дети еще совсем маленькие и на то, чтобы их услышать, иногда требуется время. Я ждала и готовилась к самому худшему. Наконец по комнате разнесся долгожданный ритмичный звук. Потом еще один. Биение сердец. Отчетливое биение двух сердец.
— Значит, они оба живы? — Голос у меня дрогнул.
— Да, милая. — Джеффри расплылся в улыбке. — С ними все в порядке.
И в этот момент что-то у меня в сознании щелкнуло. Я вдруг поняла, что именно беспокоило меня все последние дни. Это было так просто. Может быть, кризис всегда проясняет мозги и ты видишь вещи такими, какие они есть. Или же я почувствовала ту незримую связь, что соединяла меня с моими детьми, когда слушала стук их крохотных сердечек. А может быть, все дело было в том чувстве огромного счастья, которое я испытала, когда осознала, что внутри меня — о чудо! — не одна, а целых две жизни. Так или иначе, но в ту минуту я прозрела — прямо в больничной палате.
Я спросила Джеффри, не возражает ли он, если сюда придет Итон.
— Конечно, нет, — сказал он. — Сейчас я его позову, а мы с мистером Смитом тем временем поговорим.
Он наклонился и поцеловал меня в лоб, а потом вышел вместе со своим коллегой.
Через минуту Итон, все еще бледный, открыл дверь и нерешительно вошел. Глаза у него блестели, как будто он плакал или изо всех сил старался не заплакать.
— Джеффри тебе сказал? Все в порядке.
— Да. Сказал. — Итон осторожно сел у меня в ногах и через одеяло потрогал меня за пальцы.
— Тогда почему ты такой?
— Не знаю… ты меня так напутала. — Он замолчал.
Я приподняла изголовье кровати, чтобы принять сидячее положение, и потянулась к нему, чтобы обнять. Итон подался мне навстречу, мы прижались друг к другу щеками, и он нежно прижал меня к себе. И в этот момент я вдруг отчетливо поняла: я люблю Итона.
29
Джеффри вломился в палату совсем не вовремя. По крайней мере, мне показалось, что он вломился, хотя скорее всего он просто вошел — в своей обычной манере. Во всяком случае, я вдруг почувствовала смущение и вину. Но сказала себе, что на этот раз никому не изменила. Просто не справилась с собой, а моих мыслей Джеффри никогда не узнает. И Итон тоже. Я всего лишь обнимаю друга. Разве не так?
Итон встал и отошел к окну, как будто уступая место Джеффри. Мне захотелось крикнуть: «Нет, останься, ты должен быть рядом со мной!» — но вместо этого я неожиданно залюбовалась Джеффри, который стоял передо мной очень торжественный, в белоснежной крахмальной сорочке, в дорогом костюме и при галстуке. Несмотря на все неприятности нынешнего вечера, он оставался импозантным, невозмутимым и сдержанным. Мне стало ясно, почему было так неловко его любить — и почему я так этого хотела. Фактически это был идеал — красивый мужчина, великолепный любовник. Мой спаситель.
— Что? — спросила я, нервно теребя край халата. Конечно, я имела в виду, что будет сейчас — через несколько минут или часов, но в глубине души мне очень хотелось знать и более отдаленное будущее. Один раз я уже влюбилась точно таким же образом. Декс был само совершенство, идеальный жених — красивый, холеный, с мужественными чертами лица и кругленьким счетом в банке. И подумать только, как плачевно закончился наш роман. Я поклялась больше не делать ошибок, которые растягивались бы на семь лет. Или хотя бы на семь дней. С Джеффри нужно было порвать за неделю.
Мой уже почти что бывший возлюбленный кратко, профессиональным тоном сообщил мне вердикт мистера Смита, с которым он полностью согласился, а именно: в целях предосторожности мне показан постельный режим до самых родов — чтобы не было никакого давления на матку. Я читала, что в таких случаях, как мой, часто предписывают постельный режим, но все равно новость меня поразила.
— И мне надо будет целый день лежать? — не поверила я.
Джеффри сказал, что да — за исключением походов в ванную и туалет. Кроме того, нужно избегать стрессов, так как волнение может спровоцировать схватки.
— А можно хотя бы готовить еду? — не сдавалась я.
— Нет, детка. Я найму кого-нибудь, кто будет готовить, работать по дому и присматривать за тобой, пока я в клинике. — Он немного подумал и добавил: — Есть одна замечательная дама, португалка, она помогала нам, когда родился Макс. Тебе она очень понравится.
Итон повернулся к нам, глаза у него блестели.
— В этом нет необходимости, Джеффри. — Голос у него был сочувствующий и заботливый. Звучал очень сексуально. — Я могу работать дома и заботиться о Дарси.
Я растроганно улыбнулась и почувствовала невероятное облегчение. Мне не хотелось оставаться у Джеффри. Я хотела быть дома, с Итоном. Хотела быть с ним всегда. Удивительно, что такое потрясающее открытие происходит в одну секунду и меняет все в твоей жизни. Я люблю Итона. Невероятно, но факт. Даже если он никогда не сможет ответить мне взаимностью, мои чувства к нему перечеркивают все шансы на роман с Джеффри. Раньше я никогда не понимала, почему люди предпочитают жить в одиночестве, если у них не сложилась личная жизнь. А теперь поняла. Мне нужен был Итон — или никто.
— Но ты не против того, чтобы писать книгу, сидя дома? — спросила я на всякий случай.
— Вовсе нет.
— Но ты ведь говорил, что в квартире не можешь сосредоточиться. Я вовсе не хочу мешать творческому процессу.
Джеффри, который пытался понять, что происходит, уцепился за эти слова:
— Да. Мы не хотим посягать на ваше время.
Я затаила дыхание и напряглась, а Итон подошел к кровати и дотронулся до моего плеча.
— Дарси и ее дети не могут мне помешать.
Джеффри с сожалением взглянул на меня, прижав ладони к груди.
— Дарси, тебя это устраивает?
— Да, — извиняющимся тоном сказала я.
— Значит, решено! — обрадовался Итон. — Едем домой.
Было уже за полночь, когда Итон, Сондрина и я, усталые, вышли на темную, узкую улочку перед больницей и подождали, пока Джеффри выведет свой «ягуар» с узкой парковки. Он вылез из машины, обежал ее кругом и помог мне забраться на переднее сиденье. Итон и Сондрина сели сзади.
По дороге Сондрина болтала о том, как она будет приходить и готовить для меня еду, а Джеффри раз десять поблагодарил Итона за его «невероятное великодушие» и «готовность прийти на помощь в трудную минуту». Я молча смотрела в окно, пытаясь разобраться в собственных эмоциях. Я чувствовала свою вину в грядущем разрыве с Джеффри. И облегчение оттого, что с детьми все в порядке. И тревогу — ведь впереди еще столько всего. И наконец, любовь к Итону, — любовь, которая захватила меня всю, так что теперь я одновременно испытывала и слабость, и подъем.
Когда мы приехали, Итон неловко пригласил Джеффри и Сондрину войти. Разумеется, у них не оставалось иного выбора, кроме как отказаться. А что им было там делать? Сидеть на кровати и пить чай с бисквитами посреди ночи? Я услышала, как Итон шепотом извиняется перед Сондриной. Она пробормотала что-то типа: «Я буду скучать!» — и вслед за этим раздался звук быстрого поцелуя. Джеффри последовал их примеру — приник к моим губам и сказал, что позвонит утром. Потом посоветовал:
— Пей как можно больше воды, потому что обезвоживание может привести к преждевременным родам. И не вставай с постели.
Судя по выражению его лица, он, разумеется, не забыл, что в квартире Итона всего одна постель.
Мы с Итоном вышли из машины и остановились на тротуаре, а Сондрина пересела вперед, на мое место. Джеффри выглянул в полуоткрытое окно и пообещал Итону, что доставит Сондрину домой в целости и сохранности. Потом они, оба явно недовольные, уехали. Я повернулась к Итону и вдруг почувствовала странное смущение перед человеком, которого знала с четвертого класса.
Я подождала немного и сказала:
— По-моему, они как будто обиделись.
Уголки его губ дрогнули в улыбке.
— Да. Немного.
Я нервно засмеялась:
— Да они просто мрачнее тучи.
— Точно! — захохотал Итон.
Он помог мне подняться по лестнице, и мы оба решили, что нет ничего смешнее, чем Джеффри и Сондрина в скверном расположении духа. Решив ковать железо, пока горячо, я попросила у Итона прощения за испорченный День святого Валентина. Он велел мне не говорить глупостей, потому что я ничего не испортила.
— Сондрина бы с тобой не согласилась.
Итон пожал плечами и открыл дверь.
— Сондрина переживет. Они оба переживут.
Надо же, он назвал Джеффри и Сондрину «они». А Итон и я, пусть даже лишь на то время, которое осталось до родов, — это «мы». Пока он вел меня по коридору в комнату, я думала о том, как приятно, что мы — это «мы». Когда он зажег свет, я увидела неразобранную кровать и… обертку от презерватива на ночном столике. Ясно, чем они тут занимались перед ужином. Итон выглядел смущенным и предложил мне полежать на кушетке, пока он поменяет постельное белье. И мне вдруг очень захотелось его обнять, поцеловать и сказать, как сильно я его люблю.
Но я просто вышла из спальни и села на кушетку, чувствуя одновременно тревогу и возбуждение оттого, что снова буду спать рядом с Итоном. Я никак не могла успокоиться, даже когда напомнила себе, что волнение обычно ведет к стрессу, а стресс, по словам Джеффри, может вызвать роды. Пару минут спустя Итон появился передо мной в футболке и семейных трусах. Я не удержалась и взглянула на его ноги. Они были такие же, как всегда, с тонкими икрами, покрытые светлым пушком, но сейчас они выглядели невероятно привлекательно.
— Все готово, — сказал Итон. — Хочешь переодеться в пижаму?
Я сказала, что ни одна из моих старых пижам на меня не налезет. Последние несколько недель дома у Джеффри я спала обнаженной, но сейчас это явно было неуместно.
— Хочешь надеть что-нибудь из моего? — спросил Итон.
Я согласилась, пусть даже и засомневалась, что его вещи мне подойдут. Итон был ненамного крупнее меня. Он притащил клетчатую фланелевую пижаму и протянул ее мне:
— Вот… примерь.
Я взяла ее и сказала, что переоденусь в ванной.
— Ладно. Только быстрее. Тебе нужно лежать.
Я кивнула и ответила, что мигом вернусь, потом пошла в ванную, разделась и встала боком перед зеркалом. Живот у меня был огромный. Такой огромный, что нельзя было увидеть пальцы ног, не наклонившись. Я помолилась, чтобы за оставшиеся несколько недель он вырос еще. Чем больше — тем лучше. Я сходила в туалет, а потом, затаив дыхание, взглянула в унитаз. Слава Богу, крови не было.
Быстро почистила зубы, умылась холодной водой и натянула мягкую, застиранную пижаму, спустив резинку штанов ниже пупка. Пижама подошла — только-только. Я понюхала рукав, надеясь ощутить аромат одеколона, но почуяла только запах стирального порошка.
Когда я вернулась в спальню, Итон уже поменял белье, совсем как в отеле.
— Забирайся, — велел он, взбивая подушку кулаком.
Я скользнула под одеяло и спросила, когда он ляжет.
Он ответил, что скоро — вот только почистит зубы, ну и сделает еще кое-что. Я задумалась, не собирается ли Итон в том числе позвонить Сондрине.
Если он ей и звонил, то их разговор не продлился долго, потому что уже через несколько минут Итон вернулся, выключил свет и лег рядом со мной. Мне очень захотелось к нему прикоснуться, и я подумала, не нащупать ли его руку под одеялом. Но как только решила, что не стоит, он сам потянулся ко мне и быстро поцеловал в уголок губ. От него пахло зубной пастой, щека у меня стала мокрая. Я дотронулась до нее рукой, а Итон сказал:
— Я так рад, что с твоими малышами все в порядке. Слава Богу, что ты здесь.
— Я тоже рада, Итон. Спасибо.
Я крепко зажмурилась, чтобы не видеть ничего вокруг, и представила себе, будто мы с Итоном по-настоящему вместе, что мы — это «мы», почти что настоящая семья.
На следующее утро я проснулась от телефонного звонка. Моя первая мысль была: «Надеюсь, что это не Джеффри». А вторая: «Я люблю Итона». Значит, мое чувство не просто иллюзия, рожденная близкой опасностью. Постель заколыхалась — Итон потянулся к телефону. Я услышала французский акцент на другом конце провода и подумала, что, наверное, Сондрина спрашивает, где я сплю, потому что Итон ответил: «Здесь».
Ревнивые звонки на рассвете были моим обычным маневром в прошлом, и я поклялась про себя, что никогда впредь не буду так поступать, каковы бы ни были обстоятельства. Это очень некрасиво и эгоистично. Итон отреагировал именно так, как и следовало, — со сдержанным неодобрением. Я притворилась спящей, а он встал, ушел с трубкой в коридор и яростным шепотом приказал Сондрине не говорить глупости.
— Ты что, вчера не поняла, как это серьезно? — спросил он. — О чем ты думаешь? Нет. Нет! Мы просто друзья, Сондрина… Она не хочет жить там… Не знаю… может быть, ты сама у нее спросишь?
Разговор длился в том же духе еще некоторое время, а потом Итон сказал, что ему пора идти. Я приоткрыла один глаз и увидела его на пороге. Растрепанные волосы у него стояли торчком, как у ирокеза. Я спросила, все ли в порядке.
— Да, — сказал Итон, но он явно нервничал, когда подошел к шкафу и вытащил джинсы и полосатый свитер.
— Сондрина злится, что я здесь? — спросила я.
— Нет, все нормально, — солгал он. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Но мне надо в туалет.
Итон тревожно кивнул. Он понимал, что мне нужно сделать на самом деле — проверить, нет ли крови, и потому сел на край кровати и подождал. Я вернулась с хорошими вестями:
— Все отлично! — Я подняла большой палец.
Он улыбнулся и велел мне ложиться. Я легла.
— А теперь, — спросил Итон, — что приготовить тебе на завтрак?
Я не хотела доставлять ему еще больше хлопот, чем было до сих пор, и потому сказала, что съем, как обычно, овсянки, хотя на самом деле мне очень хотелось яичницу.
— Ладно, — сказал Итон. — Сейчас вернусь.
Когда он ушел, я стала читать свою книжку «Если у вас двойня», которую предусмотрительно положила рядом с кроватью уже давным-давно. Я изучила график, на котором было изображено созревание плода, и узнала, что в настоящий момент головки у моих малышей размером примерно с лимон. На тридцать шестой неделе они достигнут размеров грейпфрута, если все пойдет по плану. Я сказала себе, что так оно непременно и будет.
Итон вернулся с деревянным подносом. На нем была яичница, нарезанные помидоры и тост — все красиво разложено и украшено петрушкой.
— Я решил временно забыть об овсянке. Тебе нужны протеины.
Я села и выпрямила ноги, а он поставил на них поднос — насколько позволял живот, довольно далеко от меня. И опустился рядом на кровать.
— Спасибо, — сказала я. — А где твой завтрак?
— Я не голоден, — отозвался он. — Просто составлю тебе компанию.
Я улыбнулась и поддела на вилку кусочек яичницы.
— Соли или перца? — заботливо спросил он.
— Нет. Все отлично. Спасибо.
Когда я проглотила первый кусок, то почувствовала, как задвигались малыши. Первый немилосердно толкался под ребрами, а второй мягко возился чуть ниже, отчего по моему телу как будто пошли волны. Конечно, это мог быть и один из них — если он одновременно двигал руками и ногами. Но похоже, они оба там работали в связке. Мне стало казаться, что я уже могу отчетливо их различать и, следовательно, предполагать, какой у каждого из них будет характер. Первый казался более напористым. Наверняка он будет спортсменом. Второй был спокойнее и мягче. Из него получится человек искусства. Я представила их обоих, вылезающих из школьного автобуса, — совершенно одинаковых. Один подбрасывает на ходу баскетбольный мяч, второй несет футляр с саксофоном.
Впрочем, не важно, каковы окажутся их интересы. Я просто надеялась, что мои сыновья будут хорошими, счастливыми людьми, которым всегда будет хватать ума и смелости, чтобы следовать зову сердца.
До конца дня я пребывала в лежачем положении, исключая пятиминутный душ (Итон то и дело стучал в дверь ванной и требовал, чтобы я выходила побыстрее). Я дремала, читала справочник и листала журналы. А по большей части просто думала об Итоне и представляла себе, каково это — долго и страстно с ним целоваться. Заниматься любовью. Слышать, как он называет меня сначала своей возлюбленной, а потом — своей невестой. Я спросила себя: может быть, я еще не до конца избавилась от желания видеть всех мужчин вокруг себя безумно влюбленными? Или же просто схожу с ума?
Но в глубине души мне было ясно, что это ни то ни другое. Впервые в жизни я по-настоящему влюбилась. И меня совершенно не заботило, сможет ли Итон окружить меня роскошью и как мы будем смотреться вместе, выходя в свет. Все дело было в самом Итоне. Я безумно его любила и боролась с желанием позвать его в комнату (он сказал, что я могу это сделать в любое время). Я терпеливо ждала, пока он оторвется от работы и просунет свою взъерошенную голову в дверь, чтобы проверить, как у меня дела. Иногда он что-нибудь рассказывал или приносил мне попить. Иногда притаскивал тарелки со всякими полезными вкусностями — сыром, печеньем, грушами, оливками, домашним салатом и арахисом. Пока я ела, он разговаривал со мной. А однажды, поздно вечером, когда за окном лил сильный дождь, Итон забрался под одеяло и вздремнул вместе со мной. Он уснул первым, а я рассматривала его лицо. Все в нем мне нравилось. Полные губы, длинные светлые ресницы, мужественный профиль. Пока я восхищалась его лицом, Итон улыбнулся во сне, на щеке появилась ямочка. И в эту секунду мне стало ясно, чего я по-настоящему хочу для своих детей.
Я хочу, чтобы их отцом был Итон!
30
В течение следующей недели я наслаждалась своей уютной жизнью с Итоном и терпеливо сносила постоянные вмешательства Джеффри. Он звонил каждые несколько часов и ежедневно навещал меня по пути с работы домой. Иногда он привозил ужин, и тогда я вынуждена была проводить вечер с ним, а не с Итоном (он спешно уходил к Сондрине). Чаще я притворялась спящей, и тогда он просто оставлял любовную записку на листе эксклюзивной бумаги, которая, кстати сказать, была украшена изображением его родового герба. Этот штрих пришелся бы как нельзя кстати в те дни, когда я мечтала о своем Али стере. Но теперь мне больше нравились деловитые записки от Итона на желтых листках из блокнота. Я предпочитала все, что было связано с Итоном.
Однажды, на тридцать первой неделе, Джеффри нанес мне визит во время своего обеденного перерыва. Я заснула, читая еженедельную газету из Индианаполиса, которую Аннелиза столь заботливо прислала мне вместе с коробкой своего знаменитого овсяного печенья и пузырьком лосьона для тела. Когда я проснулась, возле моей кровати, на стуле с прямой спинкой, принесенном из столовой, сидел Джеффри. Судя по выражению его лица, он чувствовал то же самое, что и я, когда наблюдала за спящим Итоном, и мне стало понятно, что наступил решающий момент.
— Привет, милая, — сказал он, когда я потянулась и села. Голос у него был негромкий и заботливый. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. Только устала и чувствую тяжесть.
— Мистер Смит заходил к тебе сегодня?
— Да, — сказала я улыбаясь. — Мне нравится, что в этой стране врачи приходят на дом.
— И что? — спросил Джеффри. — Что он сказал?
— Что все по-прежнему в норме.
Джеффри кивнул:
— Отлично. Спазмов или схваток с тех пор не было?
Я отрицательно покачала головой.
— Умница. — Он наклонился и убрал мне волосы со лба, потом загадочно улыбнулся и сказал: — А у меня кое-что для тебя есть.
Он протянул мне три объявления о продаже квартир — роскошных, великолепных квартир в самых престижных местах. То, о чем я мечтала, когда ехала в Лондон. Я медленно прочитала описания: пять спален, терраса, вид на парк, настоящий камин. И… заставила себя вернуть ему эти вырезки. Больше ждать и рисковать было нельзя, иначе однажды в эту брешь может прорваться прежняя Дарси.
— Тебе не интересно? — удивился Джеффри.
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Что-то не так?
Он понял. Люди всегда это понимают. Я искала правильные слова — слова утешения. Но очень трудно сделать это, когда лежишь в постели другого мужчины, одетая в его пижаму. И поэтому я просто сказала — как будто содрала пластырь со свежей ранки:
— Джеффри, мне очень жаль, но я думаю, что нам нужно расстаться.
Он сложил объявления стопкой и взглянул на то, которое лежало сверху. Там шла речь о квартире неподалеку от Белгрейв-сквер, и дом как две капли воды походил на тот, где живет Гвинет Пэлтроу. Я ощутила легкий укол сожаления, когда подумала о том, что, оставшись с Джеффри, могла бы подружиться с Гвинет. Я представила себе, как она дарит мне платья, жмет руку и говорит: «Все мое — твое». Мы бы даже снялись вместе для «Космополитен». Итону тоже была бы от этого прямая выгода, он ее так любит. Я вообразила своих мальчишек в одном садике с ее маленькой Эппл. Может быть, один из них когда-нибудь на ней женится. Я устрою грандиозный ужин накануне бракосочетания, а Джеффри займется приготовлениями к свадьбе. Мы будем звонить друг другу, обсуждать доставку цветов и тортов, покупку вина…
Я вернулась в реальность. Даже такой соблазн, как дружба с Гвинет Пэлтроу, не в силах изменить мое решение относительно Джеффри.
Наконец он сказал:
— Это из-за Итона?
Я вся подобралась и занервничала, когда услышала его имя, но в конце концов, сказала:
— Просто я не испытываю к тебе тех чувств, которые должна бы… Я думала, что… но… Я не люблю тебя. Мне очень жаль.
Эти прямые, откровенные слова прозвучали очень знакомо, и они были так похожи на то, что сказал Декстер, когда заговорил о разрыве. Мне стало понятно, что на самом деле не важно, когда именно у него начался роман с Рейчел, поскольку не она причина нашего разрыва. Мы с Дексом расстались, потому что не подходили друг другу, и именно поэтому он вполне мог влюбиться в нее. Если бы у нашего романа был прочный фундамент, Декс никогда бы мне не изменил. В этот самый момент я почувствовала огромное облегчение — никакой ненависти к ним двоим я больше не испытывала. Я сосредоточилась на Джеффри, ожидая ответа.
— Все в порядке, — сказал он с элегантным жестом. Меня очень смутило его хладнокровие, а он продолжал: — Ты сейчас в очень нелегком положении. В этой постели… неудивительно, что тебе неловко. Давай поговорим позже — когда родятся дети. А пока что я просто хочу о тебе позаботиться.
Позволь мне это сделать, милая.
В устах любого другого мужчины эти слова прозвучали бы или снисходительно, или чересчур трагично — последняя, отчаянная попытка спасти отношения. Но в устах Джеффри это было исполненное достоинства, разумное и очень искреннее заявление. Я чуть было не сдалась. В конце концов, это был мой шанс остаться в Лондоне. И, что еще важнее, гарантия безопасности. Трудно выразить ту степень беззащитности, которую чувствует беременная женщина, особенно при моих обстоятельствах, — а Джеффри развеял все мои тревоги. Он хороший человек, который так обо мне заботится, и каждое его прикосновение говорит о том, что так оно всегда и будет.
Но я его не любила. Все очень просто. Я привыкла думать, что жить с человеком исключительно по любви — это наивно и чересчур возвышенно. Я всегда смеялась над Рейчел, когда она так говорила, но теперь сама готова была это признать. И заставила себя не сворачивать с верного пути.
— Все это действительно очень мило, — сказала я и взяла его за руку. — Даже описать тебе не могу, как я ценю твою доброту и все, что ты для меня сделал. Но нам нужно расстаться. Просто это неправильно — оставаться вместе, когда я не испытываю к тебе никаких чувств…
Я сказала, что буду по нему скучать, хотя знала, что скорее это будет тоска по той роскоши, которой он меня окружил, чем по нему самому. Потом я выпустила его руку.
Джеффри искоса взглянул на меня. Глаза у него были грустные, но сухие. Без тени скорби он сказал, что ему тоже очень жаль меня терять, но он все понимает. Он поставил портфель к себе на колени, открыл его и засунул объявления внутрь. Потом встал и направился к двери.
— Но мы можем остаться друзьями? — спросила я вдогонку, чувствуя легкую обиду из-за того, что Джеффри так легко отступил. И забеспокоилась, потому что это во мне заговорила прежняя Дарси, которая желала любой ценой быть объектом поклонения. Неужели я просто хочу сохранить над ним власть? Но когда он обернулся и взглянул на меня через плечо, сказав, что ему бы очень этого хотелось, я поняла, что мои намерения были бескорыстны. Я действительно хотела, чтобы мы остались друзьями, потому что он нравился мне как человек. А не потому, что с ним было хорошо в постели.
Вечером, когда Итон прилег рядом со мной, читая статью о глобальном потеплении, я сообщила, что сегодня мы с Джеффри расстались. Я рассказала ему все, за исключением того, что Джеффри спросил о нем.
Итон слушал, подняв брови.
— Ух ты! А я был уверен, что у вас все очень серьезно, — сказал он, но голос его выдал — как и Джеффри, он почти не удивился.
Я кивнула:
— Да. Просто я раньше не понимала.
— Он в норме?
— Думаю, да.
— А ты?
Я пожала плечами:
— Не знаю. Чувствую себя виноватой — после всего, что он для меня сделал. И немного грустно… Но вообще мне кажется, что я поступила правильно, пусть даже это значит, что придется вернуться в Нью-Йорк раньше, чем хотелось бы.
Итон захлопал ресницами.
— Что?
— Я сказала, что чувствую себя виноватой и…
— Нет. Насчет возвращения.
— Я не нашла работу, Итон. Скорее всего, мне придется вернуться к своим прежним занятиям, когда родятся дети. У меня просто нет денег, чтобы остаться в Лондоне.
— Можешь оставаться, сколько пожелаешь, — выдал Итон.
— Не могу. Я и так долго сидела у тебя на шее. Не похоже, чтоб у тебя денег куры не клевали. — Я улыбнулась.
— Мне нравится, что ты здесь, Дарси. И я вовсе не собираюсь выгонять тебя сразу после рождения детей. Я невероятно рад. Пусть денежные затруднения тебя не пугают. Мы что-нибудь придумаем. У меня есть кое-какие сбережения.
Я взглянула на его лицо и едва удержалась, чтобы не признаться в своих чувствах. Не то чтобы я боялась отказа, но уже не впервые я подумала, что нечестно по отношению к Итону взвалить все на него. У него роман. Ему не следует беспокоиться обо мне и о том, как его отказ может сказаться на протекании моей беременности.
Так что я просто улыбнулась и сказала:
— Спасибо, Итон. Поживем — увидим.
Но я знала, что моей жизни в Лондоне — и моей жизни с Итоном — скоро придет конец.
31
На следующий день наступила тридцать вторая неделя беременности, и это было важно, потому что если бы мои дети родились до этого срока, то они могли оказаться нежизнеспособными. Невероятный рубеж, даже если учесть, что я ничего не делала, а только валялась в постели, читала журналы и ела.
Чтобы отпраздновать столь важный день, Итон приготовил мне шоколадный торт и принес его в спальню на деревянном подносе. Торт был украшен тридцатью двумя синими свечками, по одной в честь каждой минувшей недели. Он зажег их и невероятно фальшиво запел:
— С днем рожденья, Первый и Второй! Я улыбнулась, загадала желание и с двух попыток задула свечи (с двух — потому что у меня двое детей). Потом он разрезал торт и каждому из нас положил большой кусок. Я дважды попросила добавки, воздавая должное его кулинарным способностям, особенно в том, что касалось глазури. Когда мы поели, он унес посуду и вернулся с большой коробкой, завернутой в крапчатую бело-зеленую бумагу.
— Не нужно было этого делать, — сказала я, надеясь, что он не истратил на подарок слишком много денег.
Итон торжественно водрузил коробку мне на колени.
— Это не от меня. От Рейчел.
Я уставилась на нее. Несомненно, судя по обертке, это презент от Рейчел: красивая, дорогая упаковочная бумага, но общий вид — слишком сдержанный для того, чтобы быть результатом работы профессионального упаковщика. Я рассматривала аккуратные уголки, короткие отрезки шпагата, строго параллельные краям коробки. Полная симметрия. Отчего-то эта вещь вызвала в памяти все хорошие воспоминания, связанные с Рейчел.
Итон украдкой взглянул на меня:
— Ты расстроена? Может быть, мне не следовало это тебе передавать? Я много по этому поводу думал…
— Нет. Все нормально, — сказала я, поглаживая обертку. Этой коробки касалась рука Рейчел, и мне вдруг показалось, что я общаюсь с человеком, восставшим из мертвых.
— Ты откроешь? — спросил Итон.
Я кивнула.
— Она прислала ее несколько недель назад, но просила, чтобы я подождал, пока не приблизится время родов. Я подумал, что сегодня будет в самый раз… потому что я больше не волнуюсь. С твоими детьми все будет хорошо.
Сердце у меня забилось, когда я аккуратно развязала белый шпагат, сняла бумагу и открыла коробку. В ней лежали два одеяльца из светло-голубого шелка. Это были самые мягкие и роскошные одеяльца, которые мне когда-либо доводилось видеть. Аннелизе Рейчел подарила очень похожее, но мои были, безусловно, лучше. Потом я вынула из конверта открытку. На ней были изображены две детские коляски. Я медленно развернула ее, увидела знакомый аккуратный почерк и, пока читала про себя, как будто слышала голос Рейчел.
Милая Дарси! Во-первых, я хочу сказать тебе, как сожалею о том, что произошло между нами. Я скучаю по нашей дружбе, и мне очень жаль, что я не могу быть рядом с тобой в столь важное для тебя время. Но, несмотря на то расстояние, которое разделяет нас, хочу, чтобы ты знала: я часто о тебе думаю. Много раз на дню. Мне было так приятно узнать от Итона, что ты счастлива. У тебя будет двойня! Это настолько в твоем духе — сделать из события, которое и само по себе из ряда вон выходящее, двойное чудо! И наконец, я просто хочу передать тебе свои искренние поздравления в связи с тем, что ты решила стать матерью. Надеюсь однажды увидеть твоих сыновей. Знаю, они будут красивыми, прелестными маленькими мальчиками, точь-в-точь как их мама.
С наилучшими пожеланиями и огромной любовью Рейчел
Все еще сжимая в руке открытку, я опустилась на подушку. В течение многих месяцев я мечтала получить весточку от Рейчел, но даже и не представляла себе, как сильно мне этого хочется, пока не прочитала эти строки. Я взглянула на Итона. Лицо у него было спокойное.
— Только представь себе… — сказала я, лишь бы не молчать.
— Что она пишет? — спросил Итон.
Я закатила глаза, скрывая свои истинные эмоции. Потом закрутила волосы в узел, закрепила его резинкой и бесстрастно сказала:
— Если в двух словах, она пытается все вернуть на свои места.
Я старалась говорить надменно, но у меня перехватило горло. И снова вопреки всем своим усилиям я почувствовала, что смягчилась. Я попробовала это скрыть и бросила ему открытку, как будто играла в «летающую тарелку».
— Держи. Прочитай сам. Он читал про себя, шевеля губами. Когда дошел до конца, то взглянул на меня и сказал:
— Это действительно очень мило.
— Да. Одеяльца просто замечательные, — сказала я, щупая шелковую отделку. — Кажется, мне уже больше не хочется, чтобы она провалилась в преисподнюю. — Я засмеялась. — На небесах тоже есть какие-нибудь малоприятные уголки.
Итон улыбнулся.
— Значит ли это, что я должна ей позвонить? Отчасти мне хотелось, чтобы он сказал: «Да», потому что нужен был какой-нибудь повод, чтобы забыть о гордости и сделать шаг навстречу. Но Итон ответил:
— Не Обязательно. Просто поблагодари ее в письме. Он вернул мне открытку.
Я не могла удержаться, чтобы не прочитать ее еще раз, вслух, докапываясь до истинного смысла каждой фразы.
— Она «сожалеет о том, что произошло между нами». А не о том, что она сделала.
— Я думаю, это подразумевается.
— И что она хочет этим сказать? Что согласилась бы все вернуть на свои места, если бы могла? — спросила я, поправляя прическу.
— Возможно, ей бы просто очень хотелось, чтобы все случилось как-нибудь иначе, — сказал Итон.
— Как, например?
— Не знаю… Ну, чтобы она дождалась, пока вы с Дексом расстанетесь, а уж потом начала с ним встречаться.
— Она тебе так сказала? Ты это наверняка знаешь?
— Нет.
— Ладно, — сказала я, глядя в открытку. — Дальше… «Несмотря на расстояние, которое нас разделяет»… Как ты думаешь, она имеет в виду расстояние душевное или географическое?
— Возможно, и то и другое.
— Она пишет, будто думает обо мне каждый день. Тебе не кажется, что это преувеличение?
— Нет. Честное слово, не кажется. А разве ты не думаешь о ней каждый день?
Конечно, думаю. Но я сделала вид, что не расслышала вопроса, и стала читать дальше:
— «Мне было приятно узнать от Итона»… — Я вспомнила обрывки разговора, подслушанного на Рождество. — А что конкретно ты ей рассказал?
— Естественно, про двойню. Ты ведь разрешила… И еще — что все в порядке. Что у тебя появились друзья. И про Джеффри тоже рассказал.
— А ты не общался с ней с тех пор, как мы с Джеффри расстались?
— Нет.
Я подумала было, не расспросить ли его о помолвке Рейчел, но решила, что еще не готова это принять, сложила открытку и сунула ее обратно в конверт.
— Но ведь не думает же она, что мы на самом деле снова сможем стать близкими подругами? — спросила я, и голос у меня упал.
— Рейчел хорошо тебя знает, Дарси. Едва ли она ожидает, что ты так легко сдашься, — пробормотал Итон. Голос у него был равнодушный, но выражение лица говорило: «Я знаю, ты сдашься». Или: «Я знаю, ты уже сдалась».
Я откладывала с ответом в течение двух недель, потому что не могла выбрать нужный тон и придумать, о чем писать. Надо ее просто простить? Сказать, что я тоже скучаю по ней и хочу восстановить нашу дружбу, пусть даже никогда не смогу простить ей Декса? Но подходящий ли это случай?
Однажды в субботу вечером, на тридцать четвертой неделе беременности, что-то заставило меня вылезти из постели, пойти в детскую и вынуть из шкафа маленький фотоальбом в кожаном переплете. Я заполнила его несколько лет назад и взяла с собой в последний момент перед отъездом.
Я вернулась с ним в спальню и принялась листать, пропуская фотографии Клэр, Декса и всех остальных, пока не нашла фото, на котором были мы с Рейчел. Снимок сделали в Хэмптоне, в том году, когда она и Декс окончили школу юристов. Я рассматривала наши беззаботные позы и улыбки (обнявшись, мы стояли в бикини у кромки воды). Я почти чувствовала соленый воздух, ощущала океанский бриз, слышала, как под ногами шуршит песок. Почти слышала, как Рейчел смеется. Интересно, почему пляжные фотографии тех, кого ты так любила и потеряла, всегда кажутся особенно трогательными?..
Пока я смотрела на этот снимок, то думала обо всем, что произошло между мной, Дексом и Рейчел. Мне снова стало ясно, что почвой для измены стала фальшь наших отношений. Мы с Дексом изменили друг другу, поскольку изначально друг другу не подходили. Рейчел обманула меня потому, что наша дружба была с изъяном. Я солгала ей насчет Маркуса все по той же причине — из-за скрытого соперничества, которое способно разрушить даже самую прочную связь. Именно оно погубило нашу дружбу.
И по мере того как я пыталась переложить всю ответственность на них, понимала, что и сама не без греха. Все мы должны были ответить за содеянное. Все мы лгали и изменяли. Но несмотря на это, я знала, что мы не злодеи. Мы заслужили еще один шанс. Шанс на счастье. Я вспомнила выражение: «Тот, кто солгал однажды, будет лгать всю жизнь» — и подумала, что это неправильно. Люди не лгут, если их отношения настоящие. Не могу себе представить, чтобы Декс и Рейчел изменили друг другу. И если когда-нибудь судьба свяжет меня с Итоном, я никогда его не обману. Буду всегда ему верна, что бы ни случилось.
И в эту самую минуту, когда я готова была всех простить, у меня начались схватки. Я ощутила резкие спазмы внизу живота, отправилась в туалет, и по моим ногам что-то потекло. У меня отошли воды. Я была удивительно спокойна, когда позвонила мистеру Смиту и описала свои симптомы. Он подтвердил, что это действительно родовые схватки, и сказал, что мне надо приехать в больницу как можно скорее.
Итон ушел в спорт-бар на Пиккадилли — смотреть матч чемпионата НССО[2] по баскетболу. Не хотелось бы его отрывать — Итон буквально впадает в истерику, когда ему мешают, — но он сам заставил меня пообещать, что я позвоню ему, если будет хоть малейшая необходимость. Я подумала, что родовые схватки как раз тот случай.
Он взял трубку сразу же и заорал, перекрикивая шум на заднем плане:
— Дарси! С тобой все в порядке?
— Да, да… Стэнфорд выигрывает?
— Они еще не начали, — сказал он. — Пока играет Уэйк-Форест. Неплохо смотрятся — и слава Богу, если так. Я поставил на то, что они выйдут в финал.
Я вообразила себе, как Итон сидит на высоком барном табурете и сжимает в кулаке желтый маркер, которым обычно ставит отметки на полях, читая газету.
— Когда начинается игра? — спросила я, думая, не подождать ли до конца матча. Встретимся в больнице.
— Скоро. А что? У тебя все нормально?
Я заколебалась и сказала:
— Мне очень жаль, Итон. Знаю, как ты хотел посмотреть этот матч, потому что играет Стэнфорд и все такое… но у меня отошли воды. Ты не мог бы приехать домой и отвезти меня в больницу?
— О Господи! Только не двигайся! — крикнул он в трубку. — Я сейчас приду.
Через десять минут Итон влетел в квартиру и пронесся по коридору в спальню с криком:
— Такси ждет снаружи! Такси ждет!
— Я здесь, — позвала я из гостиной. В ногах у меня лежал мой маленький саквояжик, который я собрала уже несколько недель тому назад.
Он ворвался в гостиную, поцеловал меня в щеку и, задыхаясь, спросил, как я себя чувствую.
— Нормально, — сказала я, и мне стало легче. — Пожалуйста, надень мне ботинки. Не могу нагнуться.
— О Боже! Прошу прощения за то, что оставил тебя одну. — Итон наклонился, чтобы завязать мне шнурки. Руки у него тряслись.
— Где твой пиджак? — спросила я, заметив, что он вернулся домой в своей «счастливой» футболке с эмблемой Стэнфорда. — На улице холодно.
— Забыл его в баре.
— Итон, мне очень жаль. Прости за то, что не дала тебе посмотреть игру.
Он велел мне не говорить глупости. Пиджак можно забрать потом, а игра не такая уж и важная. Когда Итон нагнулся за моей сумкой, я заметила, что на предплечье у него, почти скрытый рукавом футболки, приклеен никотиновый пластырь.
— Ты бросил курить? — удивилась я и вспомнила, что в самом деле давным-давно не видела его с сигаретой и не чувствовала от его одежды табачного запаха.
— Да. Не мог же я курить рядом с тобой и детьми. — Он нервно потер пластырь, как будто пытаясь получить необходимую дозу никотина.
Я поблагодарила его. Это действительно подвиг.
— Не стоит. В любом случае пора было бросать. Идем. — Итон помог мне встать и крикнул: «Шнель, шнель!» Должно быть, это значило «Скорей, скорей!» на каком-то другом языке, кажется на немецком.
Он довел меня до двери, прихватив с собой свою единственную запасную куртку — ярко-желтый дождевик. Потом вздохнул, потер ладони и сказал:
— Ну, пора.
Пока мы ехали на такси в больницу, Итон помогал мне делать дыхательные упражнения, и это было очень забавно, потому что ему помощь явно требовалась больше, чем мне. Мы подсчитали, что схватки происходят с промежутком в шесть минут и длятся около тридцати секунд.
— Очень больно? — спрашивал Итон каждый раз, когда я морщилась.
Я очень чувствительна к боли и прежде всегда ревела, даже когда мне вынимали занозу, так что теперь муки казались просто нестерпимыми. Но я ответила, что все нормально, поскольку хотела выглядеть в его глазах мужественной. Я сказала, что мне совсем не страшно — эти слова часто произносят театральные королевы в душещипательных драмах, но ведь так оно и было. Я совсем не испугалась. Просто знала, что с моими детьми все будет в порядке. За тридцать четыре с половиной недели мне это стало ясно. И со мной был Итон. Что еще нужно? Я чувствовала себя самой счастливой женщиной в мире и была готова к появлению моих детей на свет.
Мы приехали в больницу, и Итон повез меня на каталке в палату. Он помог мне разоблачиться и надеть больничный халат. И покраснел, когда я оказалась перед ним обнаженной. На секунду я смутилась тоже.
— Как будто ты этого не видел, — сказала я, чтобы сгладить неловкость, и засмеялась. — Сейчас нечего стыдиться. Надеюсь, что ты не настолько щепетилен.
Он улыбнулся, взял меня за руку и сказал, что будет все время рядом. Потом помог мне лечь. Я почувствовала облегчение оттого, что можно вытянуться, и неимоверную усталость. Все, что мне хотелось, — это заснуть, но боль была слишком сильной. Через пять минут пришел мистер Смит с акушеркой. Та установила капельницу, а он посмотрел шейку матки и сказал, что она раскрылась примерно на пять сантиметров.
Вскоре пришел анестезиолог. Никогда еще прежде мне не было так приятно видеть шприц. Я ожидала какого-то чуда — может быть, что-то вроде веселящего газа у дантиста. Но никакой легкости анестезия мне не подарила — всего лишь сняла боль. Впрочем, после мучительных схваток даже простое отсутствие боли казалось счастьем.
Все произошло очень быстро. Помню, что Итон придерживал одну мою ногу пониже колена, акушерка — другую, а мистер Смит приказывал мне тужиться. Я тужилась изо всех сил. Снова и снова. Помню, что с меня лил градом пот. Я тяжело дышала, гримасничала, как сумасшедшая, и стонала. Прошла целая вечность, прежде чем доктор сказал, что показалась головка первого ребенка. Я подалась вперед, чтобы его рассмотреть, и увидела темные спутанные волосики, а уж потом все остальное — плечики, грудку и, наконец, две маленьких ножки.
— Мальчик, — констатировал мистер Смит.
Затем я услышала, как мой сын закричал. Голос у него был хриплый, как будто он уже долго плакал у меня внутри. Я потянулась к младенцу и попросила сквозь слезы:
— Покажите мне его, пожалуйста!
— Секунду, — остановил меня доктор. — Надо перерезать пуповину.
Итон, хотите выполнить эту почетную обязанность?
— Можно? — волнуясь, спросил у меня Итон.
Я кивнула:
— Конечно.
Итон взял у акушерки большие металлические ножницы и аккуратно перерезал пуповину. Доктор завязал ее и быстро осмотрел ребенка, а потом завернул в одеяльце и положил ко мне на грудь. Я передвинула его поближе к сердцу, и он немедленно затих. А я, продолжая всхлипывать, рассматривала его прелестное личико. Нежные щечки, крошечные пухлые губки, ямочка на левой щеке. Странно, но малыш был невероятно похож на Итона.
— Он замечательный. Правда же замечательный? — обратилась я сразу ко всем.
Итон мягко положил мне руку на плечо и сказал:
— Да. Он просто замечательный.
Я наслаждалась этой минутой. Все, что мне до сих пор приходилось слышать и читать о моменте родов, просто не выдерживало никакого сравнения с моими нынешними переживаниями.
— Как его зовут? — спросил Итон.
В поисках ответа я посмотрела на ребенка. Все прежние варианты, такие напыщенные — вроде Ромео и Энцо, — казались смешными и глупыми. И вдруг мне стало ясно, как его назвать.
— Джон, — сказала я. — Его зовут Джон.
Я была уверена, что он окажется достойным этого мужественного и сильного имени. Из него получится замечательный Джон.
Потом мистер Смит напомнил, что еще не все закончилось. Акушерка забрала Джона и передала его медсестре. Я пыталась не терять свое новорожденное дитя из виду, но тут меня вновь захлестнула волна боли. Я закрыла глаза и застонала. Действие наркоза, по-видимому, закончилось. Я попросила, чтобы мне сделали еще один укол. Доктор отказался и привел какой-то довод, который я даже и не пыталась понять. Итон повторял: «Ты справишься».
Две-три ужасные минуты — и я снова услышала детский плач. Через несколько секунд после полуночи у Джона появился брат. Близнецы, у каждого из которых — свой день рождения. Хоть я и знала, что мои дети абсолютно одинаковы, но не меньше горела желанием увидеть второго. Итон перерезал пуповину, акушерка запеленала ребенка и протянула мне. Сквозь слезы я разглядела, что у второго малыша точь-в-точь такие же черты, как и у первенца, но чуть более резкие. Он был полегче, и волос у него было побольше. На лице у него застыло очень решительное выражение, которое показалось мне довольно забавным у столь крошечного ребенка. И снова я знала, как его назвать.
— Томас, — шепнула я. Он приоткрыл один глаз и посмотрел на меня с явным одобрением. — Можно мне их обоих?
Доктор кивнул и снова положил Джона мне на грудь.
Итон спросил, придумала ли я вторые имена. Я вспомнила, что второе имя Итона — Ноэл, и решила, что оба моих сына получат частичку моего лучшего друга.
— Да, — сказала я. — Моих детей будут звать Джон Ноэл и Томас Итон.
Итон глубоко вздохнул, смаргивая слезы. Он был и удивлен и тронут.
— Это… это такая честь, — произнес он дрожащим от волнения голосом.
Потом Итон наклонился, чтобы обнять нас троих.
— Я люблю тебя, Дарси, — шепнул он. — Я всех вас люблю.
32
Следующие двадцать четыре часа я не ощущала смены дня и ночи. Был просто отрезок времени с Джоном и Томасом. Итон не оставлял меня, если не считать отлучек к торговому автомату за крекерами, к медсестре за болеутоляющим и за сувенирами в магазин подарков. Он спал на кушетке рядом с моей кроватью, помогал мне в ванной и то и дело хватался за фотоаппарат.
Итон также настоял, чтобы я позвонила матери. Когда я заупрямилась, сказав, что слишком измучена для такого разговора, он сам набрал мой домашний номер на своем мобильнике и приказал:
— Возьми. Потом будешь жалеть, если не сделаешь этого сейчас.
Я взяла трубку.
— Привет, ма, — сказала я, еще до начала разговора почувствовав себя побежденной.
— Привет, Дарси. — Голос у нее был такой же холодный и официальный, как и в сочельник. Я не стала обижаться и быстро объявила: — Я родила, ма.
Прежде чем она успела ответить, я назвала их полные имена, вес, рост и точные даты рождения. Потом сказала:
— Представляешь, ма? Близнецы, которые родились в разные дни.
Я посмотрела на Джона, который спал на моей груди, а потом на Томаса, которого держал Итон.
Мама попросила меня повторить (она записывала). Я повторила, и тогда она сказала:
— Поздравляю, милая. — В ее голосе зазвучала нежность.
— Спасибо, ма, — ответила я, а Итон велел мне поделиться с ней мелкими, но куда более существенными подробностями.
— Скажи, что Джон плачет больше, чем Томас, и у него на коленке родимое пятнышко в форме Апеннинского полуострова. Скажи, что Томас подсматривает за тобой одним глазом, — шепнул он.
Я послушалась, и, хотя реакция могла быть какой угодно, мама явно была довольна, почти рада.
— Просто невыносимо думать о том, что ты одна, — произнесла она с отчаянием.
— Спасибо, ма. Это так много для меня значит… Но я не одна. Я с Итоном, — возразила я. Вовсе не для того, чтобы спорить, просто пусть она знает, как много Итон значит в моей жизни.
Он улыбнулся, поудобнее устроил Томаса у себя на руках и поцеловал его в макушку.
— И все-таки никто не заменит тебе мать, — уверенно сказала мама.
— Знаю, ма, — ответила я, понимая, что это правда.
— Я прилечу, как только смогу… В начале июня. Когда Джереми и Лорен поженятся.
— Хорошо, ма, — ответила я. — Это будет действительно здорово. Спасибо.
— Дарси…
— Что?
— Я очень тобой горжусь.
Я просияла:
— Спасибо, ма!
— Я люблю тебя, дорогая. — Голос у нее дрогнул.
— Я тебя тоже люблю. Передай папе, Джереми и Лорен, что я их всех люблю. Мне жаль, что я не смогу приехать на свадьбу.
— Джереми поймет, — сказала она. — Мы все понимаем.
Когда мы попрощались, я задумалась над тем, что значит для нашей семьи рождение Джона и Томаса. Я произвела на свет новое поколение. Это огромная ответственность. Мои глаза наполнились слезами — кажется, уже в сотый раз с тех пор, как я приехала в больницу.
— Этот послеродовой период не шутка, — сказала я Итону, вытирая слезы рукавом халата.
Итон подошел ко мне с Томасом, и мы вчетвером разместились на кровати.
— Твоя мама собирает нас навестить? — спросил он.
От меня не ускользнуло это «нас». Я улыбнулась:
— Да. Когда Джереми женится.
— И как ты?
— Честное слово, не могу дождаться, — призналась я, удивляясь тому, как сильно мне хочется поделиться свой радостью с мамой.
Итон кивнул и покосился на меня.
— А больше никому не будешь звонить?
Могу поклясться, что он думал о Рейчел, и потому я сделала вид, что не расслышала, но Итон настаивал:
— Что? Что ты думаешь?
— Честно говоря, думаю, стоит позвонить ей, — решилась я. — Потом Аннелизе. А потом Мег и Шарлотте.
Это был правильный порядок.
— Ты уверена, что хочешь говорить с Рейчел? — уточнил он.
Я кивнула. Нельзя было выразить это словами, но каким-то непостижимым образом я понимала, что должна заключить официальное перемирие со своей бывшей лучшей подругой. Не важно, что было в прошлом и что будет в будущем. Я хотела, чтобы Рейчел узнала о рождении Джона и Томаса от меня. И потому набрала ее номер на телефоне Итона, чтобы не передумать. Пока я слушала гудки, не могла понять, что я хочу услышать — ее голос или автоответчик.
Случилось то, чего я меньше всего ожидала.
— Да? — бодро ответил Декс.
Я запаниковала, с ужасом взглянула на Итона и испуганно шепнула ему:
— Декс!
Он сделал сочувственную гримасу, энергично ткнул кулаком воздух и прошептал:
— Вперед! Давай! Попроси к телефону Рейчел.
Так я и сделала, взглянув на Джона и воодушевившись. Джон слегка причмокивал во сне. Ведь Декс — это давняя история. Из другой жизни.
Я глубоко вздохнула:
— Привет, Декс! Это Дарси. Рейчел дома?
— Привет, Дарси, — отозвался Декс. Потом помолчал, как будто ожидая какого-то подвоха с моей стороны, и наконец сухо сказал: — Она здесь.
Еще одна долгая пауза, и щелчки в трубке. Я представила себе, как он прикрывает мембрану ладонью и наставляет Рейчел, говоря что-нибудь вроде: «Не позволяй ей начать ссору».
Я вспомнила свою последнюю встречу с Дексом в нашей старой квартире и почувствовала стыд за ту уловку, которую пыталась пустить в ход. Я поняла, что вполне заслужила такое отношение к себе. Нельзя винить его зато, что он теперь так осторожничает.
— Привет, Дарси. — Голос Рейчел прерывался треском на линии. Это был голос, который я слышала чуть ли не ежедневно в течение двадцати пяти лет. Удивительно, насколько знакомым и в то же время чужим он показался мне теперь.
— Привет, Рейчел… У меня… я хочу кое-что тебе рассказать, — пробормотала я, и сердце у меня бешено забилось. — Прошлой ночью я родила. Двух мальчиков.
— Поздравляю, Дарси! — Голос у нее был дружелюбный и искренний. — Я так рада за тебя!
— Спасибо.
— Как их зовут?
— Джон Ноэл и Тома с Итон.
— Мне очень нравится. — Она помолчала. — В честь Итона?
— Да, — ответила я, задумавшись, сказал ли ей Итон о том, насколько мы стали с ним близки. Если нет, она может подумать, что я пытаюсь посягнуть на ее статус ближайшей подруги Итона. Именно так и поступила бы прежняя Дарси, и мне снова стало стыдно. Но все-таки я удержалась и не стала объяснять, почему именно эти имена были самыми подходящими. Вместо этого просто выложила ей все основные данные.
— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросила она.
Я ощутила облегчение.
— Хорошо. Роды были не очень тяжелые. Я жутко устала, но когда мне задают этот вопрос, то сразу становится еще хуже.
Я засмеялась, но Рейчел осталась серьезной. Она поинтересовалась, приедет ли ко мне мама.
— Да, да! Мы только что разговаривали. Ты — второй человек, которому я звоню.
Мне хотелось, чтобы она узнала об этом. Своего рода извинение с моей стороны. Я еще не была готова к окончательному восстановлению нашей дружбы, но пусть Рейчел поймет: я сожалею о случившемся.
После долгого молчания она сказала:
— Я действительно очень рада, что ты позвонила, Дарси. В последнее время я столько о тебе думала. Все гадала, как у тебя дела.
— Да, я получила твое письмо. И одеяльца. Они просто замечательные! Мне очень понравились! Спасибо!
— Ты такая милая, — расчувствовалась она.
— А как у тебя дела? — спросила я, поняв, что не могу распрощаться с ней просто так. Мне хотелось узнать больше.
— Хорошо. Все хорошо. — Рейчел слегка заколебалась.
— У тебя что-нибудь изменилось? — спросила я, имея в виду и Декса, и все остальное.
— Ну… Я наконец, вернула ссуду… бросила работу. Теперь я юрисконсульт в бруклинской организации по борьбе со СПИДом.
— Здорово! Я знала, что у тебя все должно быть хорошо.
— Да. Слава Богу! Так приятно, что больше не надо беспокоиться об уплате процентов… И эта перемена мест не так уж плоха.
Я была уверена, что она специально избегает разговора о Дексе, и, немного помолчав, спросила:
— А как у вас с Дексом?
Мне хотелось продемонстрировать ей, что нынешний порядок вещей меня совсем не тревожит. И хотя все еще было странно представлять их вдвоем, я действительно воспринимала это спокойно. Как можно завидовать чужой радости, когда чувствуешь себя абсолютно счастливой?
Рейчел хмыкнула, помолчала, а потом ответила:
— Итон тебе не рассказал?
— О вашей помолвке? — спросила я наугад.
— Ну… В общем… Мы с Дексом поженились, — сказала Рейчел. — Поженились вчера.
— Я и не знала.
Я ждала, что меня охватят ревность и злость. Или, по крайней мере невероятная тоска. А вместо этого почувствовала примерно то же, что всегда ощущала, читая о чьей-нибудь свадьбе в журнале «Пипл». Когда интересны подробности, но не интересен сам факт.
— Поздравляю! — Я поняла, почему Декс так забеспокоился, когда услышал в трубке мой голос. Я выбрала удачное время.
— Спасибо, Дарси. Знаю… это все так странно, да? — Она словно извинялась.
Рейчел извиняется, что вышла за Декса? Что не пригласила меня? Просто извиняется за все?
Я выручила ее:
— Это здорово, Рейчел! Честное слово. Я рада за тебя.
— Спасибо, Дарси!
Меня переполняло любопытство. Я пыталась справиться с собой, а потом подумала: почему бы и нет?
— И где было венчание?
— Здесь же, в городе. В методистской церкви на углу 60-й улицы.
— А ужин?
— На Ирвинг-плейс, в «Таверне». В самом узком кругу.
— Аннелиза была?
— Да. Всего несколько друзей и наши родители… Я так хотела, чтобы ты тоже там была, но… — Голос у нее упал. — Я знала, что тебя не будет. Тебе было не до того.
Я засмеялась:
— Да. Это было нелегко.
— Понимаю, — сочувственно сказала она.
— И где вы теперь живете? — не унималась я.
Рейчел сообщила, что они купили квартиру в ее любимом районе.
— Потрясающе! И вы собираетесь в свадебное путешествие? — Я вспомнила о поездке на Гавайи, но решила не поддаваться негативным эмоциям.
— Да. Сегодня вечером мы улетаем в Италию.
— Это здорово! Рада, что застала тебя.
— Да, я тоже рада!
— Надеюсь, вы хорошо проведете время. Передай Дексу мои поздравления. Ладно?
Она пообещала, что передаст. Потом мы поздравили друг друга еще раз и попрощались. Я положила трубку и взглянула на Итона сквозь слезы. Так всегда бывает, когда проходишь через тяжелое испытание.
— Я собирался тебе сообщить, — начал оправдываться он. — Но не хотел тебя расстраивать, ведь вчера был не совсем подходящий день для такой новости… И, кроме того, я подумал, что Рейчел должна сама тебе все рассказать.
— Все в порядке. Со мной все в полном порядке. Полагаю, что тебя тоже приглашали на свадьбу?
Итон кивнул:
— Да. Но я не собирался ехать.
— Почему?
— Думаешь, я смог бы тебя оставить?
— Смог бы.
Он сердито потряс головой:
— Ни за что!
— Она тебе ближе, — сказала я, возможно, пытаясь понять, насколько он близок мне. Кроме того, я чувствовала себя виноватой: Итон пропустил свадьбу лучшей подруги из-за меня.
— Ты мне ближе, — возразил он.
Я улыбнулась. Я вовсе не чувствовала себя победительницей и ощущала только невероятную любовь к Итону. Интересно, чувствует ли он то же самое — или это всего лишь дружеская привязанность?
— Только подумай, что я мог бы пропустить! — воскликнул Итон, глядя на Джона и Томаса.
Я подумала об этих двух событиях — рождении моих детей и свадьбе Рейчел, — которые произошли почти одновременно по разные стороны Атлантического океана, и сказала:
— Поверить не могу, что это случилось в один и тот же день.
Итон кивнул:
— Если честно, я тоже.
— Теперь точно не забуду, когда у них годовщина свадьбы.
Мы с Итоном обнялись, и я снова заплакала.
Когда меня выписывали из клиники, Джеффри зашел навестить нас. Он пожал руку Итону, поцеловал меня в щеку и восхитился детьми.
— Какой славный парень, — сказал Итон, когда Джеффри ушел.
— Да, он мог бы получить премию «Экс-бойфренд года», — сказала я, подумав, что как бы ни был хорош Джеффри, но я правильно сделала, расставшись с ним. Тот факт, что наш роман столь безболезненно превратился в дружбу, был тому очередным подтверждением.
Я надела свитер, который Итон подарил мне на Рождество, а он завернул Джона и Томаса в одеяльца Рейчел и протянул мне обоих детей — по одному в каждую руку. Потом собрал вещи, которые были разбросаны по всем углам.
— Мне не хочется уезжать, — сказала я.
— Почему?
Я попыталась объяснить, почему мне так хочется навсегда остаться в больнице, среди медсестер и врачей, которые заботятся обо мне и моих детях. Я завидовала женщинам, которые только собирались рожать, и сказала Итону, что согласна снова пройти через то же самое, только бы провести в клинике еще несколько дней.
Итон уверял, что мне не о чем беспокоиться.
— У нас все будет хорошо. Вот увидишь!
Это слово — «мы» — поддерживало меня в течение самых первых, ужасных, дней и недель, когда я пугалась, что мои дети вдруг перестанут дышать; что я случайно утоплю их во время купания; что у меня пропадет молоко — и так далее и тому подобное. В довершение всего оно помогало мне выдерживать мучительные бессонные ночи. Частенько родители одного ребенка жалуются на недосыпание, но представьте себе кошмарную череду пробуждений, кормлений и пеленаний, когда у вас двойня! Короче говоря, я поняла, почему лишение сна всегда было самой страшной пыткой, применяемой к политзаключенным.
День не приносил облегчения. Стирка, кухня, счета — все это накрывало нас с головой. Еда заканчивалась быстрее, чем когда-либо, и нам приходилось питаться какими-то залежалыми консервами, потому что тащиться в ближайший магазин сил уже не оставалось. Были дни, когда мы не снимали пижам и до полудня не чистили зубы. И уж конечно, у меня не хватало времени на то, чтобы накладывать макияж, делать прическу или хотя бы смотреться в зеркало, кроме разве, что нескольких беглых, исполненных ужаса взглядов на свои всклокоченные волосы, запавшие глаза и лишние шесть килограммов на талии.
В общем, это была не самая подходящая ситуация для развития романа, но тем не менее между мной и Итоном установилась неразрывная связь, и это было очевидно в каждой мелочи. «Любовь как действие» — так часто говорила Рейчел. Любовь, которая придавала мне терпения, преданности и сил. Любовь, которая наполняла меня ощущением собственного совершенства, чего я никогда не испытывала в своем гламурном прошлом.
Внешне мы с Итоном оставались «всего лишь друзьями». Эти три слова преследовали меня, особенно когда он иногда уходил, чтобы провести время с Сондриной. Она все еще оставалась его девушкой. А я была всего лишь его подругой. Конечно, мы были друзьями, которые обменивались нежными взглядами и спали в одной постели, что само по себе было весьма сексуально, но я боялась, что мы никогда не преодолеем этот опасный рубеж и не станем настоящей парой. У нас не будет прочных отношений. В ночных кошмарах мне снилась трагическая развязка: Итон женится на Сондрине, а я возвращаюсь в Нью-Йорк с Джоном и Томасом. Я просыпалась в холодном поту и плакала, думая о том, что мне придется провести остаток жизни в раздумьях, как хорошо было бы нам вдвоем, если бы один из нас сделал первый шаг.
Однажды, в конце апреля, когда мы с мальчиками, как обычно, гуляли по Холланд-парку, Итон торжественно объявил, что накануне вечером, за устрицами в ресторане «Бибендум», он порвал с Сондриной. Я почувствовала невероятное волнение — это был мой шанс. И тут же между нами возникла какая-то неловкость. Последнее препятствие исчезло, но что теперь делать?
Я нервно рассмеялась и поддела его:
— Есть что-то странное в том, чтобы объявить о разрыве за устрицами, тебе не кажется?
— Ну, — сказал Итон, глядя на дорожку, — я всегда был оригинальным… ты же знаешь.
Эти слова — «ты же знаешь» — были полны какого-то скрытого смысла, и потому я еще больше забеспокоилась и продолжила светскую беседу, заговорив о том, когда можно есть устрицы, а когда нет.
— Это были скальные устрицы, которые можно есть весь год. Но все равно спасибо за предупреждение, — сказал он и с напускной беззаботностью зевнул.
— Всегда пожалуйста, — ответила я, пока мы огибали лужайку для крикета. Прошла бесконечная минута, и молчание стало невыносимым. — И как ты себя чувствуешь? — наконец спросила я, осторожно подбирая слова. — После вашего разрыва?
Итон взглянул на меня, приподняв бровь.
— Мы долго к этому шли. Кажется, я был слишком инертным для того, чтобы решить все как можно скорее. Ну, ты понимаешь…
Я кивнула. Конечно, понимаю.
— Я просто не ощущал настоящей близости, — продолжал он. — Мы столько времени встречались — казалось бы, я должен был почувствовать, что мы стали ближе. Или по крайней мере, что я ее знаю. То есть я знал ее пристрастия в музыке, живописи, литературе, еде… Но я не знал ее. Или просто этого не хотел.
Я снова кивнула и заметила, что мы оба зашагали быстрее и не глядя друг на друга.
— Была и другая причина, — нервно заговорил он, наклонился и поправил Джону шапочку, которая съехала на глаза. — Она была ярой антиамериканкой. Ты знаешь, я сам не прочь покритиковать наше правительство. Но у меня волосы дыбом вставали, когда за это принималась она. Мне приходилось просто стискивать зубы, чтобы не сказать ей: «Удивительно, что ты вообще говоришь по-английски».
Я улыбнулась, сделав вид, что с огромным интересом наблюдаю за мальчишками, которые играли в футбол трое на трое.
— И потом, ее запах… — сказал Итон.
— Что, она не любила мыться?
Он покачал головой:
— Нет. Она была совершенно чистая. Пользовалась хорошими духами, и все такое. Но дело в ее естественном, природном запахе. Запахе кожи. Мне он просто не нравился. Знаешь, трудно не обращать на это внимания.
— А у меня есть запах? Когда я не пользуюсь духами? — забеспокоилась я — вдруг мой запах Итону тоже не нравится и наша физическая близость так и останется в области фантазии?
Итон взглянул на меня и покраснел.
— Да. У тебя есть запах, — медленно сказал он.
— И какой? — Сердце у меня забилось.
Он остановился, повернулся ко мне и посмотрел прямо в глаза.
— Ты пахнешь цитрусами. Сладко, но не слишком.
Выражение его лица развеяло мои последние сомнения. Теперь я была уверена — Итон любит меня точно так же, как я люблю его. Я улыбнулась, почувствовав себя невероятно легко, а он взял меня одной рукой под локоть, второй по-прежнему толкая коляску. Прежде мы часто так ходили, но на сей раз все было по-другому. Это был пролог к чему-то большему. Потом Итон притянул меня к себе. Закрыл глаза, прижался лицом к моей шее и вдохнул.
— Да. Ты пахнешь апельсином, — шепнул он. — Совсем как рождественский апельсин.
По моему телу словно прошел электрический разряд, и я поняла, что значит выражение «ноги подгибаются». Я закрыла глаза и крепко обняла Итона. А потом, в самом центре Холланд-парка, на глазах у футболистов, собачников и детишек, мы с Итоном впервые поцеловались по-настоящему. Не знаю, сколько это длилось — десять секунд или пять минут, но мне показалось, что весь мир вокруг нас остановился. Не замерли только наши сердца, они бились рядом. Теплая рука Итона скользнула под мою куртку, и его гибкие, длинные пальцы прижались к моей спине. Помню, как нестерпимо мне захотелось ощутить прикосновение его кожи.
Когда наши губы, наконец, разомкнулись, Итон произнес мое имя — так, как никто еще его не произносил. Его голос был полон страсти и желания. На глаза у меня навернулись слезы, когда я взглянула на него. Это был все тот же Итон, тощий школьник на игровой площадке. Мой лучший друг. И в то же время кто-то другой.
— Мне кажется, ты знаешь, почему мы с Сондриной расстались.
— Да. Кажется, знаю.
Я чувствовала, что вся сияю, — меня переполняло предвкушение того, что должно было произойти. Того, что началось сегодня и не закончится никогда. Я взяла его под руку; мы развернули коляску и пошли домой.
Два года спустя
Великолепный летний день в Лондоне. Я в Холланд-парке. На мне шифоновое платье цвета слоновой кости — такое мягкое, что мне все время хочется пощупать ткань. На спине — V-образный вырез, спереди — сборки и бисерная вышивка. Свободный покрой — романтично и просто; платье развевается на ветру. Продавщица в кенсингтонском магазине для новобрачных сказала, что модельер вдохновился эпохой короля Эдуарда — судя по всему, Итону должно понравиться. Это было первое платье, которое я померила, но когда чувствуешь, что выбор правильный, тебя никто не переубедит.
Начинает играть струнный квартет, я выглядываю из-за угла «Бельведера» и мельком вижу Итона. Мы не виделись двадцать четыре часа, но для нас это целая вечность. Причиной тому наша недолгая разлука, его костюм или мое сегодняшнее настроение — не знаю, но он кажется мне красивым как никогда. В груди у меня что-то сжимается; я учащенно дышу, чтобы удержаться от слез. Не стоит портить макияж с самого утра. Мне хочется, чтобы здесь со мной был отец или подружка невесты, которая могла бы идти позади. Но — нет. Я приняла правильное решение. На собственную свадьбу я иду одна — не для того, чтобы нарушить традицию или что-то кому-то продемонстрировать, а чтобы показать самой себе, как сильно я изменилась.
Я глубоко вздыхаю и выхожу из-за угла, направляясь в парк. Теперь я отлично вижу Итона. Судя по его лицу, он думает о том, как я прекрасна, и ему нет нужды выражать это словами. Итон умеет передавать свои чувства, как никто другой. Мы внимательно смотрим друг на друга. Наконец-то мы вместе.
— Привет, — шепчет он.
— Привет, — шепотом отвечаю я, и священник начинает говорить.
Церемония короткая, несмотря на то, что мы потратили немало времени на совершенствование брачной клятвы. Мы сохранили кое-что традиционное, остальное отбросили, но каждое слово наполнено для нас особым смыслом. В конце церемонии в глазах у Итона поблескивают слезы радости. Он наклоняется ко мне и целует в губы. Я нежно целую своего мужа в ответ, стараясь хорошенько запомнить эту минуту — солнечное тепло на коже, запах цветов, шум аплодисментов, щелчки фотоаппаратов и торжественные звуки бетховенской «Оды к радости».
Я ощущаю невероятный подъем, когда мы с Итоном поворачиваемся к гостям, держась за руки. Вижу маму, которая вытирает глаза кружевным платочком. Рядом сидит отец, у него на руках Джон и Томас. Родители все еще не могут поверить, что я нашла свою настоящую любовь и что ею оказался выпускник Стэнфорда, писатель, чья книга о том, что счастье всегда приходит неожиданно, стала мировым бестселлером. Сомневаюсь, что когда-нибудь мои родители изменятся, — они всегда будут слишком много думать о деньгах и внешнем лоске, но я знаю: это потому, что они беспокоятся о своей дочери. Теперь я их понимаю как никогда.
Мы с Итоном идем по дорожке и улыбаемся гостям. Я вижу своего брата и Лорен, которая недавно забеременела. Родителей Итона, которые, судя по всему, во время вчерашнего торжественного ужина прониклись друг к другу еще большей нежностью. Аннелизу, Грега и маленькую славную Ханну, которой скоро будет три года. Маркуса и его новую подружку Люси. Фиби, которую я начинаю ценить и уже почти что любить. Шарлотту и Джона с Натали. Мег, Йосси и их сына Лукаса. Джеффри и Сондрину, которые, к нашему великому удивлению, недавно обручились.
Потом я вдруг забываю обо всем. Я вижу Рейчел и Декса с маленькой Джулией. Джулия — копия матери, но у нее темные, как у Декса, волнистые волосы. На ней розовый комбинезончик, который я подарила ей на день рождения. Когда я прохожу мимо, то показываю Рейчел голубую шелковую ленточку, отпоротую от одного из детских одеялец. Ею перевязан мой букет из белых лилий. Мы с Рейчел нечасто общаемся, но я сказала ей, что собираюсь сделать эту ленточку своим талисманом, ведь по примете у невесты должно быть с собой что-нибудь голубое. Я уверена, что она была тронута. Ей приятно, что в этот день она может, пусть даже косвенно, сыграть какую-то роль.
— Ты великолепна, — шепчет она.
Декс улыбается — почти дружески, и я отвечаю ему любезным кивком. Трудно поверить, что мы были вместе целых семь лет. Теперь он кажется мне не более чем знакомым с исключительно красивой шевелюрой.
Когда мы доходим до конца дорожки, я поворачиваюсь к Итону. Потом мы берем на руки Томаса и Джона, которые ускользнули от деда и побежали за нами.
— Вы поженились, ма? — спрашивают они. У них британский акцент, который они явно не могли приобрести дома.
— Да! — Я смеюсь.
— Да! Мы поженились! — восклицает Итон. — Наконец-то!
Я вспоминаю тот осенний день, когда Итон сделал мне предложение. Я наконец, нашла работу в качестве сборщицы средств для общества поддержки людей, пострадавших от мин, и, чтобы отметить это, мы поехали на выходные в Эдинбург. Оставив вещи в отеле, мы решили взобраться на Артурс-Сит — небольшую гору, возвышающуюся над древним городом. Когда мы отдыхали на ее склоне холма и наслаждались расстилающимся внизу пейзажем, Итон протянул мне небольшой листок бумаги — такой потертый, что на ощупь он был совсем как бархат. Рассмотрев его как следует, я поняла, что это записка, которую он получил от меня в пятом классе. Записка с вопросом: «Ты пойдешь со мной на свидание?» Квадратик напротив слова «да» был отмечен красным карандашным крестиком.
— О Господи, где ты ее нашел? — Я ужасно удивилась, что он сохранил то, с чего началась вся эта история.
— В ящике со старыми бумагами, — улыбнулся он. — Я думал, что отослал ее тебе.
— Нет. Ты просто сказал мне «да» на перемене. Помнишь?
— Так я и думал. — Итон кивнул. — Переверни ее.
Я перевернула и на обороте увидела еще один вопрос: «Ты выйдешь за меня?»
Я в изумлении посмотрела на него. А потом заплакала и сказала: «Да». Да! У Итона слегка дрожали руки, когда он вынул маленькую коробочку из кармана пиджака, открыл ее и надел мне на палец кольцо с переливающимся бриллиантом.
— Вовсе не обязательно приносить обет перед алтарем для того, чтобы стать семьей. Мы уже ею стали, — сказал Итон. — Но я хочу, чтобы все было официально. Пусть это будет навсегда!
А потом (Итон всегда готов запечатлеть на пленке удачный кадр) он вытянул руку и сфотографировал нас. Волосы у меня спутались от ветра, и носы у нас обоих покраснели от холода, но мне было все равно. Я уже научилась не думать о внешнем и поняла, что содержание важнее формы. Когда я буду смотреть на эту фотографию, то не замечу никаких изъянов. Я буду думать только о том, что сказал Итон: «Пусть это будет навсегда!»
И вот в этот радостный июньский день, когда небо было такое синее, как будто его только что выкрасили, мы стали настоящей семьей, и отныне мы всегда будем вместе.
Потом, на банкете в «Бельведере», было множество тостов за меня и Итона. Некоторые шутили, что наш роман начался еще в пятом классе. Другие сокрушались по поводу того, как нелегко быть родителями двоих малышей, и удивлялись, как мы с этим справились. И все говорили, как они за нас рады.
А потом, когда, казалось, все тосты были исчерпаны, Рейчел смущенно встала и прокашлялась. Она заметно нервничала, я знаю, что моя подруга просто ненавидит произносить речи.
— Я счастлива, что присутствую на свадьбе двух моих близких друзей, — начала она, подняв глаза и оглядывая собравшихся. — Я знаю Дарси и Итона очень давно, с самого детства, и я знаю, какие они замечательные люди. Уверена, что вместе они станут еще лучше! — Она делает паузу, встречается взглядом сначала с Итоном, потом со мной. — Думаю, что все сложилось так, как и должно было. — Она поднимает бокал, улыбается и заканчивает: — За Итона и Дарси! За настоящую любовь и настоящую дружбу!
Когда все начинают дружно аплодировать и пить шампанское, я улыбаюсь своей лучшей подруге — она попала в самую точку. Любовь и дружба — вот что открывает нам самих себя и может изменить все, если только мы этого захотим.
Примечания
1
Игра слов: айленд (island) по-английски «остров».
(обратно)2
Национальная студенческая спортивная организация.
(обратно)
Комментарии к книге «Грусть не для тебя», Эмили Гиффин
Всего 0 комментариев