Настроение Вудроу ухудшалось с каждой минутой. Он вышел из машины и направился ко входу в здание. Зайдя в лифт, он поднялся на пятый этаж, нашел дверь с табличкой «Элизабет Монтгомери, педиатр» и открыл ее. Не глядя по сторонам, Вудроу широкими шагами подошел к окошку администратора и постучал пальцами по стеклу.
Женщина, сидевшая за стойкой регистратора, оторвалась от бумаг и взглянула на него. Ее глаза расширились, а рот приоткрылся. Он давно привык к такой реакции представительниц противоположного пола. Мужчины из семьи Таннер отличались своим ростом и внешними данными.
Женщина медленно привстала и приоткрыла окошко.
— Могу я чем-нибудь вам помочь?
— Да. Мне надо видеть доктора Монтгомери.
Она пригнулась, вглядываясь в него, будто хотела увидеть кого-то маленького, спрятавшегося за его спиной.
— Вам назначен прием?
— Нет. У меня личное дело.
Женщина нахмурилась.
— Представьтесь, пожалуйста.
— Вудроу Таннер.
Она отступила назад, ее и без того широко раскрытые глаза раскрылись еще больше.
— Подождите минуту, я скоро вернусь.
Через секунду женщина показалась в конце коридора. Прежде чем направиться к Вудроу, она остановилась, поправила волосы и одернула юбку, он не мог не заметить, как, идя к нему, она подчеркнуто виляет бедрами.
Когда женщина села на место, Вудроу наклонился к окошку.
— Извините, — сказала она, и на этот раз в ее голосе звучали нотки кокетства, — но доктор Монтгомери сейчас очень занята. - Она потеребила верхнюю пуговицу на кофточке. - Но если вы желаете, я могу организовать для вас встречу.
Если он не ошибся — а он мог ошибаться, потому что у него было довольно мало опыта общения с представительницами женского пола, — эта женщина с ним заигрывала. В другое время, в другом месте он, возможно, и пофлиртовал бы с ней, но сейчас он не хотел тратить ни одной лишней минуты.
- Когда вы заканчиваете работу? - спросил Вудроу.
Она улыбнулась, бросив на него игривый взгляд.
— В четыре часа.
Скорей всего, она подумала о том, что он захотел узнать, когда она освободится. Он не стал беспокоиться и прояснять ей свои намерения. Непонимание — это ее проблема, а не его.
Вудроу взглянул на часы - стрелки показывали половину четвертого.
— Хорошо, я подожду.
Женщина махнула рукой в сторону холла.
— Вы можете расположиться там. Вам принести что-нибудь выпить?
Комментарии к книге «Ты будешь моей», Пегги Морленд
Всего 0 комментариев