Джорджетт ХЕЙЕР
БОВАЛЛЕ
ИСПЫТАНИЕ ЛЮБОВЬЮ
Перевод П.В. Рубцова
Анонс
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Памяти моего отца
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
ВСТРЕЧА С ФАЛЬКОМ МОНЛИСОМ
Ранним майским утром, когда солнце только встало и роса еще не высохла, Симон шагал из Бедфорда в Кембридж. Все свои пожитки он нес на спине в старом рюкзаке. Его короткая разорванная куртка была в пятнах, на длинных брюках сверкали дырки. На голове паренька красовалась надвинутая низко на лоб потрепанная шляпа с задорно торчащим пером. Симон был вооружен дубинкой и выглядел довольно мужественно. Оглядывая из-под густых бровей мрачным взглядом плоскую равнину, он плотно сжимал губы. И хотя ему было всего четырнадцать лет, его плечи выглядели не по-детски широкими, а массивные мускулистые бедра придавали вид взрослого, низкорослого мужчины. Лицо под густым белокурым чубом тоже не казалось мальчишеским: низкие брови и прямой рот выдавали силу характера, а в глубине зеленовато-голубых глаз мерцала постоянная настороженность.
Повстречавшийся по дороге нищий, пожелав ему доброго утра, попытался с ним заговорить.
- Куда направляешься, малыш? - лениво поинтересовался он.
Симон отрезал ледяным голосом, хотя и улыбнулся, обнажив сильные белые зубы:
- К моей цели. - И, не задерживаясь, прошел мимо.
Вслед ему нищий бросил какие-то слова, обвиняя в высокомерии, но парень не ответил. Он был немногословен.
Наконец Симон дошел до Монлиса - той самой его цели. Там, оглядывая суровый замок, остановился ненадолго у подъемного моста. Стоявший на нем часовой добродушно спросил:
- Что тебе нужно, мальчик? Это логово льва. Темные глаза Симона блеснули.
- А мне как раз и нужен лев. - Он шагнул на мост.
Преграждая ему путь, часовой засмеялся:
- Ага, значит, ты ищешь льва? Да ты ему всего на один глоток, малыш!
Парень, нахмурившись, сверкнул глазами.
- Я иду к милорду графу, - заявил он. - Прочь с дороги!
Часовой хлопнул себя по бокам и разразился громогласным хохотом. А вдоволь насмеявшись, изобразил неуклюжий поклон.
- Милорда нет дома, - решил он подшутить над Симоном.
- Не лги! - быстро парировал тот. - Милорд накажет тебя за вранье. Пусти меня!
Комментарии к книге «Испытание любовью», Джорджетт Хейер
Всего 0 комментариев