Широким жестом он обвел многочисленных представителей клана Лоу, съехавшихся на «тихое вечернее чаепитие под отчим кровом» – именно так загодя обрисовали ситуацию доверчивой Джейн. На деле девушка обнаружила, что дом просто кишмя кишит братьями, сестрами, их мужьями, женами и отпрысками.
Джейн перевела взгляд на диван, где устроились Мегги и ее муж, Фил Беккер.
Обычно Мегги всегда принимала сторону сестры, но сегодня она держалась с непривычной отчужденностью. Близняшки Мегги и Джейн чутко реагировали на эмоциональное состояние друг друга. Однако сейчас в отстраненности сестры Джейн почудилось что-то умышленное, и это причиняло боль. Все вокруг угрожающе менялось, рушилось, выходило из-под контроля.
– Мне очень жаль. Я не думала, что вся эта история зайдет так далеко, – вздохнула Джейн, засовывая руки в карманы плотно облегающих джинсов. Хрупкие плечи под тонким черным свитером трагически поникли. – Из ничего раздули целый скандал... а все потому, что какой-то охочий до денег служащий отеля не преминул продать искаженную версию происшедшего тому, кто пообещал оплатить ее! Почему люди вечно суют нос в чужие дела?
– Люди считают, что раз ты живешь за счет публики, ты их законная собственность, – безжалостно пояснил Юджин. – Не тебя одну осаждают. Мой офисный телефон блокирован, и я по горло сыт встречами, которые оказываются пустой тратой времени... Не говоря уж о том, что даже охранники не в силах оградить от репортеров мою съемочную группу.
– Не ты ли считал, что любая реклама – благо? – напомнила Джейн, переводя многозначительный взгляд с Юджина на его жену: некогда молодой кинематографист довольно бессовестно использовал раздел сплетен, чтобы заставить Регину сказать ему «да».
Комментарии к книге «Наша любовь», Виктория Плэнтвик
Всего 0 комментариев