Молодая англичанка устало опустилась в кресло у иллюминатора, устроилась поудобнее и закрыла глаза, в который раз за этот долгий день мысленно возвращаясь к мучавшей ее проблеме, как вдруг услышала приветствие суетливого итальянца, терзавшего ее беспредметной беседой в зале ожидания аэропорта. Женщина обреченно вздохнула, вынужденная смириться с обществом столь разговорчивого попутчика. Было ясно, что все время полета ей предстоит отвечать на банальные вопросы и как-то реагировать на безудержные восторги этого надушенного и напомаженного господина.
— Никогда еще я не был так доволен предстоящим перелетом, — прокричал чуть не на весь салон жизнерадостный итальянец на ломаном английском. — Получить столь привлекательную соседку — большая удача!
Какое поразительное несовпадение, удрученно подумала Одри, никогда раньше мне так не хотелось перенести путешествие на любое другое время. Но это было невозможно по многим причинам, главная из которых и заставила Одри спешно собрать вещи и мчаться в аэропорт.
— Я непременно должен угостить вас шампанским, — не унимался попутчик, умудрившись сопроводить столь короткую речь множеством выразительных жестов.
— Благодарю вас, — ответила Одри ледяным тоном. — Я плохо переношу самолет и предпочитаю воздерживаться от спиртного.
— Тогда обещайте, что по прибытии в Рим мы обязательно отметим наше знакомство, — не сдавался итальянец.
— Спасибо, но это невозможно. Моя поездка вызвана серьезными делами, которые не терпят отлагательств. Кроме того, не припомню, чтобы мы с вами знакомились.
— Это не проблема. Меня зовут Антонио Резотто, я коммивояжер, — с готовностью откликнулся навязчивый господин, выжидательно поглядев на соседку.
— Одри Гордон, — неохотно и не слишком учтиво произнесла женщина и добавила: — Извините, я очень устала и мечтаю немного поспать.
Итальянец что-то недовольно проворчал себе под нос и демонстративно уткнулся в газету.
Одри исподтишка взглянула на разочарованное лицо соседа и с улыбкой подумала, долго ли продлится молчаливая пауза.
Ровно через пять минут итальянец отложил газету и как ни в чем не бывало принялся донимать попутчицу разговорами.
Когда самолет приземлился в Риме, Одри облегченно вздохнула, отметив, что столь утомительного путешествия ей еще не доводилось испытывать.
Комментарии к книге «Ускользающий луч», Дороти Уильямс
Всего 0 комментариев