© Les éditions JCL inc., 2005
©/ Oleg Gekman, обложка, 2015
© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2015
© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2015
Слова признательностиХочу поблагодарить…
моих родных и друзей – за поддержку и содействие. Мистера Ангуса Маклеода – за помощь в оформлении диалогов на гэльском. Моего издателя Жан-Клода Ларуша и его коллектив – за их прекрасную работу. Беренжер Рудиль – за конструктивные комментарии и старательную корректуру.
…от всей души,
С. М.
Памяти моего предка Сэмюэла Мармена, солдата десятого королевского батальона ветеранов, который ступил на канадскую землю в декабре 1811 года под знаменами короля Георга III. Когда война закончилась, он сочетался браком с Кристин Ганье и обосновался в местечке Кап-Сен-Игнас, в нескольких километрах от города Монманьи. Ему посчастливилось начать все сначала. Иногда мне нравится думать, что описываемые мною события могли случиться и с ним…
Изгнание – это не когда ты оказываешься в чужой стране, это когда ты вдруг понимаешь, что оказался в теле человека, который тебе совершенно незнаком.
Часть первая. 1745. No man’s land[1]Мало кто из них вернется.
Уильям Питт, британский военный министрВсевышний, открой предо мной врата ночи… дабы я мог в ней скрыться.
Виктор Гюго, Veni, vidi, vixi, «Созерцания», 1856 г.Историческая справка о Семилетней войне
Комментарии к книге «Ветер разлуки», Соня Мармен
Всего 0 комментариев