Она взрослая (ей уже исполнился двадцать один год) и самостоятельная женщина. После смерти матери она научилась вести дом и была хозяйкой на всех приемах, которые устраивал Этьен для своих друзей-офицеров.
Ей было гораздо интереснее говорить с мужчинами о лошадях, чем обсуждать моду с женщинами. Дезирэ оживлялась в кругу друзей брата. Она никогда не чувствовала себя с ними неловко или застенчиво. Возможно, это было следствием ее немного странного воспитания — дедушка относился к ней, как к мальчишке, и даже научил ее стрелять и ловить рыбу.
Короче говоря, ей нравилась мужская компания, но она не станет поощрять Рафаэля де Веласко, каким бы привлекательным он ни был.
Не потому, что он незнакомец. И конечно же, не потому, что он испанец, а значит, потенциальный враг ее страны. Она инстинктивно отгораживалась от его невероятного мужского обаяния. Пусть ей не удастся не думать о том, каково это будет — ощутить на своих губах его поцелуй, сидеть и пить с ним не следует!
С другой стороны, стол стоял в тени конского каштана, а у нее так устали ноги от долгой ходьбы, а губы пересохли от жажды!
— Вы не хотите отдохнуть, сеньорита? Или вы мне не доверяете?
— А следует?
— Неужели я признаюсь, что не следует? — Его глаза лукаво блеснули.
Его дерзость невольно рассмешила Дезирэ, но ей не понравилась его самоуверенность. Наблюдая, как он разливает содержимое кувшина по кружкам, она подумала, что он наверняка пользуется успехом у женщин. И она пожалела, что выглядит так неопрятно.
Глупости! Какая разница, что он о ней подумает! Через минуту он уйдет, и она никогда его больше не увидит.
Эта мысль почему-то привела ее в уныние.
Дезирэ взяла кружку и стала пить беловатую жидкость. Вкус был приятный, чувствовались лимон и корица.
— Очень вкусно, — сказала она. — А что это такое?
— Называется хорчата. Готовится из миндаля. Утолив жажду, Дезирэ немного расслабилась.
Она и не подозревала, как ее утомили события сегодняшнего утра.
— Могу я вас спросить, мисс Кавендиш, что привело вас в Виторию?
Вопрос застал ее врасплох.
— Это, конечно, ваше дело, но вы не можете не понимать, что путешествовать в одиночку опасно. Не говоря уже о том, что вы плохо говорите по-испански. Красивая женщина подвергает себя риску, если ее не сопровождает мужчина.
Он считает ее красивой? Она покраснела, и это ее рассердило.
— Меня должны встретить, — коротко сказала она.
Комментарии к книге «Любовь и долг», Гейл Мэлин
Всего 0 комментариев