«Подружки»

1681

Описание

Клод Фаррер (наст. имя Фредерик Баргон, 1876–1957) – морской офицер и французский писатель, автор многочисленных «экзотических» романов и романов о морских приключениях. Слабость женщины и сила мужчины, любовь-игра, любовь-каприз, любовь-искушение и любовь, что «сильна, как смерть», – такова мелодика вошедших в сборник романов и рассказов писателя. Подружки – это «жрицы свободной любви», «дамы полусвета» города Тулона, всем улицам Тулона они предпочитают улицу Сент-Роз. «…Улица Сент-Роз самая красивая из улиц Митра, самого красивого квартала Мурильона. А Мурильон, торговая и морская окраина Тулона, в иерархии городов следует непосредственно за Парижем, в качестве города, в котором живут, чтобы любить с вечера до утра и думать с утра до вечера.» Кто же такая Селия, главная героиня романа? Не будем опережать события: разгадку тайны читателю поведает сам Клод Фаррер.



195 страница из 195
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
(обратно) 35

Льe – устаревшая французская мера длины, равная 4,5 км.

(обратно) 36

Нинон де Ланкло (1620–1705) – куртизанка XVII столетия, знаменитая своим умом, ее салон в Париже посещали писатели, артисты, музыканты, многие известные люди эпохи.

(обратно) 37

Да почиют с миром! (лат.)

(обратно) ОглавлениеГлава первая, . в которой прекрасная Селия, чтобы благопристойным образом предстать перед читателем, пробуждается от сна под вечер и надевает пеньюар из сюры[1] Глава вторая . Перед посвящением Глава третья, . оканчивающаяся совершенно неожиданным образом Глава четвертая, . в которой скандально подробно описывается брачная ночь Глава пятая, . в которой объясняется, что Селия, как и все, родилась не под розовым кустом Глава шестая, . в которой гардемарин Бертран Пейрас старается поднять Селию до уровня тех женщин, которыми нельзя пренебрегать Глава седьмая, . в которой влюбленная Селия беспокоится, грустит и скучает Глава восьмая . Очень голубая вилла Глава девятая . В Авиньоне, . На мосту, . Все танцуют, все танцуют… Глава десятая . Совсем короткая надгробная речь Глава одиннадцатая . Ultima ratio reginae[25] Глава двенадцатая . О чудесный, могучий, великий… Глава тринадцатая, . в которой играют прелюдию Баха Глава четырнадцатая . Расписки без всякого значения Глава пятнадцатая . Велика важность – платить долги… Глава шестнадцатая . О том, как был разодран их договор Глава семнадцатая . Честь этого требует… Глава восемнадцатая, . в которой ведут философические разговоры при лунном свете Глава девятнадцатая, . в которой оканчивается то, что началось в предыдущих Глава двадцатая . Безнравственность Глава двадцать первая, . в которой в порт приходит корабль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Реклама на сайте

Комментарии к книге «Подружки», Клод Фаррер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства