Elin Hilderbrand
The Beach Club
© Elin Hilderbrand, 2000
Школа перевода В. Баканова, 2015
© Издание на русском языке AST Publishers, 2015
Посвящается Чипу, за его безграничную любовь и веру
От автораХочу передать самые теплые и искренние пожелания:
Майклу Карлайлу, моему агенту и доброму знакомому с Нантакета, за то, что помог осуществиться мечте;
моим родным;
моему нантакетскому братству (нантакетской «семейке»), ставшему сутью этой книги: Робу и Ники, Эрику и Марджи, Джинни и Джону, Джеффу, Ричарду и Аманде, Джеффри и Сью, Шуки, Джастину и Форесту, Джи и Ди, Ванессе, Кейту, Мише, Салли, Бруксу и Паркеру, Джону и Келли, Марте, Глену, Джи. Эл. Эн. и замечательной Мэри Бейкер.
Спасибо Ричарду и Тине за то, что дали мне самую лучшую подработку на острове.
Особая благодарность Хитер за ее бесценные комментарии и проницательность.
Люблю Нантакет всей душой, безгранично, однако остаться здесь я решила по другой причине. И имя ему – Чип Каннингэм. Тебе, мой муж и мой герой, я посвящаю эту книгу.
Глава 1Открытие сезона1 мая
Здравствуйте, Билл!
Уже и лето не за горами на нашем прекрасном острове. Недавно ваш покорный слуга вернулся из зимних странствий. Где я только не был! Карибы, Вейл, Сайпан. Главное, я снова здесь и готов сдобрить свое предложение солидным кушем. Мне прекрасно известны ваши «идейки» по поводу семейного долга, наследования и тому подобное. Спешу вам напомнить, Билл, что жизнь не такая простая штука, в чем я, увы, успел убедиться на собственном опыте. Так что в преддверии сезона отпусков и зноя прошу, обдумайте все хорошенько. Двадцать два миллиона! Сумма немалая. К тому же, простите, вы уже далеко не юнец.
Если удостоите меня ответом, пишите, как обычно, на абонентский ящик островной почты. Жду с нетерпением.
Искренне Ваш
Комментарии к книге «Пляжный клуб», Элин Хильдебранд
Всего 0 комментариев