Слишком жарко для конца октября. Выглянув в открытую дверь своего дома, Питер Керлан расстегнул две верхние пуговицы фланелевой рубашки, а потом и все остальные, открыв серую футболку под ней. Напротив дети Мейера переставляли свои недавно купленные тыквы на крыльце — сначала три самые большие на верхней ступени, за ними средние, ступенькой ниже, потом самые маленькие, внизу. Дети были без курток, а самый младший — даже в шортах. Их газон, как и у Керлана, был засыпан сухими осенними листьями — желтыми, оранжевыми, коричневыми. Деревья почти все облетели, и их ветки впивались в чистое голубое небо черными пальцами скелета. Все говорило о том, что приближается Хэллоуин. Все, кроме температуры.
Жарко!
За спиной, за раздвижной дверью в задний двор, Питер слышал, как Дженни пытается что-то делать в саду.
Нет, все же холодно.
Он открыл сетчатую дверь, взял утреннюю газету, за которой шел, и вернулся в дом, разворачивая ее на ходу. На кухне он сел за стол и изучил первую страницу. Обычные местные новости: ограбление, случай вандализма в старшей школе, учитель из этой же школы отстранен по обвинению в употреблении наркотиков.
На заднем дворе выругалась Джинни, и послышался стук.
— Питер!
Он притворился, что не слышит, затем огрызнулся:
— Я завтракаю! — стал читать газету на редкость внимательно, хотя газета такого не заслуживала.
Вторая страница — опять местные безобразия, прогноз необычно теплой погоды на ближайшие три дня, обзор мировых новостей, который он просмотрел со скукой.
Взгляд зацепился за заголовок. Его невольно передернуло, когда он увидел заметку и заголовок к ней.
Шершни напали на дошкольников
Опять вздрогнул, когда заметил фото — человек, закутанный в москитную сетку, в шлеме с накомарником, держит в руках огромное бумажное гнездо, одна сторона с мертвыми насекомыми внутри вдавлена внутрь.
Вздрогнув в очередной раз, он стал читать заметку.
(Оранджфилд, специально для «Геральд»)
Комментарии к книге «Шершни», Эл Саррантонио
Всего 0 комментариев