Терпеть не могу кур.
Какие-то они все грязные и пахнет от них… курами.
— Кристал, сегодня твоя очередь кормить кур, — говорит мама.
Век бы этого не слышать!
Я несу ведерко с кормом на задний двор. Куры сбегаются ко мне, кудахчут и хлопают сальными крыльями. Не выношу, когда они путаются под ногами и склевывают с земли зерна. Жесткие перья царапают кожу.
Мы с братом Коулом давно убеждаем родителей продать птиц.
Если мы живем на ферме, это еще не значит, что у нас должны быть куры, — твержу я.
Верно, какие из нас фермеры! — подхватывает Коул. — Зачем нам сдались эти вонючие твари?
Это наша мечта, — неизменно отвечает мама.
Что за чепуха! Все эти россказни про мечту мы с Коулом слышали тысячу раз!
Нам давно известно, что мама с папой выросли в Нью-Йорке, в Бронксе, с детства ненавидели шум, грязь и бетон и мечтали навсегда уехать из мегаполиса и поселиться где-нибудь на ферме близ маленького провинциального городка.
Когда Коулу было два года, а мне — четыре, мы перебрались в Гошен-Фоллс — городок, в котором всего три квартала. Мы поселились на маленькой ферме, в тесном домике. И хотя мама с папой не фермеры, а программисты, мы сразу обзавелись целым выводком цыплят.
Ко-ко-ко… Кудах-кудах… Тоже мне мечта!
Лично я мечтаю, чтобы Коул поплатился за то, что вечно дразнится. Похоже, в наказание ему придется до конца жизни кормить кур.
У каждого своя мечта, верно?
— Ой!
Курица клюнула меня в щиколотку. Как больно! Ну и клювы у них!
Бросив этим назойливым квочкам последнюю горсть зерна, я отошла в сторону и стала наблюдать. Одни из них, высоко поднимая ноги, важно вышагивали, другие дрались, отталкивая друг друга и жадно хватая корм. Их черные глазки-бусинки поблескивали на солнце.
Я отнесла пустое ведро в сарай, который служил нам гаражом, а потом вымыла руки в бочке с водой.
Сверху донесся низкий рокот, и по земле скользнула тень. Запрокинув голову, я увидела, как среди пушистых облаков летит маленький самолет.
В воздухе витал резкий запах свежей картофельной ботвы. Большинство фермеров в округе выращивают картофель и кукурузу.
Комментарии к книге «Заклятие старой колдуньи», Роберт Лоуренс Стайн
Всего 0 комментариев