Дождь лил сплошной стеной - такой просто канонический «тропический ливень». Да еще и не слишком теплый - от раскрытых окон волнами накатывал холодный по летним меркам воздух. Брр! Но не закрываться же в четырех стенах? И уж точно не тогда, когда снаружи доносится столь восхитительный коктейль из запахов палой и свежей влажной листвы, травы, и цветов - и все это под неумолчный шепчущий шелест водных струй.
- С прогулкой ничего не выйдет. - Констатировала Ринко, возвращаясь в комнату с веранды. - Там настоящий потом, просто потоками вода течет. Есть идеи, чем заняться?
- Раз уж мы тут все вместе, то считаю идеи «сесть перед телевизором и тупо втыкать» или «взять ноут и лениво серфить по Инету» заранее не прошедшими голосование. Куэс?
Моя «нареченная», по совместительству «принцесса» клана Джингуджи чуть не вывихнула челюсть, пытаясь не зевать во весь рот. Неприлично же!
- Я как ты, Ю-тян.
- Ю-тян - это я! - В который раз уже весело поправила Джингуджи Шимомуро. - И у меня есть идея. Вот!
- Вот?
- Это что такое?
- Надеюсь, ты не к контрольной по географии нас решила подготовить?
Вполне резонный вопрос, потому что Ю вывалила на стол просто груду тонких тетрадок, несколько сброшюрованных распечаток объемом побольше и просто кучу листов и картонных карточек.
- Это - лучше географии. Это - материалы для D'n'D игры!
- Что такое деэндэ? - Химари, судя по звукам, только что вышла из душа - волосы мокрые, сама в юкате с фиолетовыми лилиями. Сидзука, ухватившая ближайшую картонку, не отрываясь от чтения повела рукой, и волосы у моей некохимэ стали абсолютно сухими - вода просто скатилась на пол.
- D'n'D - это «настольная», точнее, застольная ролевая игра, в данном случае, на фэнтези-тематику. Я каждому раздам роль, буду озвучивать сюжет, а вы - говорить, как отреагировали. Успешность тех или иных действий действий определяется суммой числе двух десятигранных костей...
- Ролевая игра? - Мурлыкнула Химари, плавными движениями обходя стол и приближаясь к моему креслу. - Я что-то слышала про ролевые игры! Милорд, вы позволите вашей кошечке быть вашей послушной кошечкой?
Комментарии к книге «Таймлинк», Сергей Александрович Плотников
Всего 0 комментариев