– Очень ясно и понятно, – ответил Джон. – Очевидно, этот мир специализируется на немедленном возмездии.
Сьюзен бросила на него свирепый взгляд.
– Незачем говорить об этом с таким удовлетворением и злорадством.
– Могу тебя уверить, Сьюзен, что подобных чувств я не испытываю.
Я сказал:
– Сэм, как у него дела?
– Боюсь, ему стало хуже. У него все возможные виды аритмий, артериальная фибрилляция, это сердце у него сдает, Джейк. Слишком многое сразу полетело к чертям и повело себя ненормально – и мне, честное слово, кажется, что мы очень мало можем для него сделать. В любом случае следует попробовать сделать массаж сердца, непрямой. Советую начать прямо сейчас.
– Ладно. Шон, растяни его на траве.
– Момент!
Прежде чем мы смогли приступить к делу, за нашими спинами раздался голос:
– Я искренне сожалею обо всем случившемся.
Все мгновенно повернулись на голос, прежде чем я успел встать на ноги. Сьюзен в зародыше подавила вопль, а Лайем изрек перепуганное: «Вос-с-споди Сусе!».
Это был Прим, на ногах, живой и здоровый.
– Мне очень, очень жаль, – говорил Прим. – Не могу не признать, что в какой-то степени это все была моя вина.
Эта его озабоченность казалась совершенно искренней, пусть и необъяснимой.
– Что вы с ним делаете? – сказал я.
– Простите?.. А, я понял. Да. Я совершенно уверен, что с ним все будет в порядке. Это просто мера предосторожности.
– Он умирает, – сказал я.
Прим казался искренне удивленным.
– Неужели? Не могу представить себе, что почему-то он может умереть. – Он подошел к нам, не сводя глаз с Карла. – Вы уверены?
– Он вот-вот умрет, – сказал я ему.
Прим остановился. Его взгляд устремился вверх, сосредоточившись в конце концов на чем-то очень далеком.
– Хм-м-м-м… понимаю. Да, – он посмотрел на меня. – В настоящий момент жизненные процессы этого молодого человека исследуются. Различные компоненты, различные процессы временно подавляются, чтобы получить более ясное представление о действии всего организма. По крайней мере, мне сказали именно это.
– Так перестаньте их подавлять, – сказал я.
Прим улыбнулся кроткой улыбкой святого.
Комментарии к книге «Дорогой парадокса», Джон Де Ченси
Всего 0 комментариев