Они забрались на свои сиденья, Нева пнула стартёр, словно дохлого пса, и они поехали.
Они ехали вдоль сливово-лиловых деревьев, среди бархатисто-багровых холмов.
И ничего не происходило.
Они ехали по грубому щебню безлюдной дороги, наливавшейся спело-фиолетовым цветом, вдыхали тепловато-прохладный воздух, словно запах сирени, и выжидающе переглядывались.
И ничего не происходило.
В конце концов Нева начала что-то напевать себе под нос.
На дороге никого не было.
И вдруг появился человек.
Нева рассмеялась. Дуглас прищурился, всматриваясь, и рассмеялся вслед за ней.
Это был маленький мальчик, лет, наверное, девяти, в светло-ванильном летнем костюмчике, белых теннисках и белом галстуке, с обветрившимся на солнце лицом и облупившимся носом. Он стоял на обочине и ждал. Мальчик взмахнул рукой.
Нева остановила машину.
— Вы едете в город? — весело спросил мальчуган. — Я потерялся. Мы с ребятами были на пикнике, все уехали, а меня забыли. Я так рад, что вы мне подвернулись. Тут страшно, просто жуть.
— Залезай!
Мальчуган запрыгнул в машину, и они отправились: мальчик на заднем сиденье, а впереди Дуг и Нева, которые с усмешкой посматривали на него и наконец совсем успокоились.
Долгое время мальчуган у них за спиной сидел молча, напряжённо выпрямившись, весь такой чистенький, опрятненький, свеженький и новенький в своём светлом костюмчике.
И они ехали по пустынной дороге под совсем стемневшими небесами, в которых проглядывали редкие звёздочки, и ветер становился всё прохладнее.
Наконец мальчик заговорил, он что-то произнёс — что именно, Дуг не расслышал, но увидел, как Нева застыла на месте, а лицо её побелело как снег, из которого был словно выткан костюм мальчугана.
— Что? — спросил Дуг, оборачиваясь.
Мальчик смотрел на него в упор, не мигая, а его губы двигались сами по себе, будто отдельно от его лица.
Мотор поперхнулся и заглох.
Машина замедлила ход и встала намертво.
Дуг видел, как Нева давит на педаль газа и дёргает стартёр. Но главное, в этой установившейся незыблемой тишине он слышал голос маленького мальчика:
— Кто-нибудь из вас задумывался когда-нибудь… — Мальчик перевёл дыхание и закончил: — Существует ли на свете такая штука, как генетическое зло?
Оглавление Ray Bradbury The Burning Man Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Пылающий человек», Рэй Брэдбери
Всего 0 комментариев