Однако внешний вид мало беспокоил Штерна. Быстрым движением инженер разорвал толстую сеть паутины с запутавшимися в ней мертвыми насекомыми, густо оплетавшей зияющий проем окна.
Он посмотрел вдаль.
- Боже мой! - воскликнул мужчина, машинально отступив от окна.
Она подбежала к нему и спросила:
- Что там такое?
- Я... Я еще не знаю. Но это нечто необычное. Жуткое! Это... Нет, нет, лучше не смотрите туда. Пока...
- Я все должна знать! Дайте мне взглянуть!
Она стояла сейчас рядом с ним и тоже видела огромный мегаполис, раскинувшийся под лучами жаркого солнца. Воцарилась тишина. Слышалось лишь жужжание попавшей в паутину обезумевшей мухи и дыхание людей.
- Все... разрушено? - выдохнула наконец Беатрис.- Но... как же...
- Разрушено? Да, кажется именно так,- ответил инженер, сумевший невероятным усилием воли побороть волнение.- Будем откровенны, лучше всего приготовиться к самому худшему. Ничего другого нам и не остается.
- К худшему? Вы хотите сказать...
- Я говорю лишь о том, что находится перед нами. Вы должны были бы понять это и сами.
Вновь воцарилась тишина. Молодые люди стояли, терзаемые чувствами, которые невозможно выразить словами. Инстинктивно инженер положил свою руку на плечо девушки и притянул ее к себе.
- Последнее, что я помню,- пробормотала та,- это то, что сразу после того... сразу после того, как вы перестали мне диктовать отчет о Тонтонском мосте, я вдруг почувствовала себя... а, мне вдруг захотелось спать! Я захотела на минутку прикрыть глаза, чтобы передохнуть, и затем... затем...
- Это?
Она кивнула головой.
- Со мной было то же самое. Кто же мог сделать подобное с нами? С нами и со всем миром? Вы говорите о ваших проблемах! Счастье еще, что вы живы и здоровы и... и...
Он вдруг замолчал и снова посмотрел на немыслимый пейзаж.
Окно выходило на запад, к устью реки и территории, которая еще недавно или уже давно называлась Лонг Айленд Сити и Бруклином. В иное время ничто не показалось бы Штерну более прозаичным, но как фантастически изменилось все!
- Все уничтожено, стерто, все в руинах,- прошептал Штерн, взвешивая каждое слово.- И это не галлюцинация.
Его глаза под мохнатыми бровями ощупывали горизонт. Он машинально приложил руку к груди, но тут же в удивлении вздрогнул:
- Что это? Но... это же борода, чуть не в метр длиной! И это у меня, который всегда говорил...
Комментарии к книге «Мрак и рассвет», Джордж Энгланд
Всего 0 комментариев