© Соня Фрейм, 2006
© ООО «Издательство АСТ», 2019
***Посвящается В.
За все путеводные звезды,
которые появлялись для меня, когда
все остальное гасло
Я начинаю там, где ты закончил
***Пусть Эрос, мрачный бог, и роковая сила
Убийственных безумств грозят из-за угла —
Попробуем любить, не потревожив зла…
Шарль Бодлер. Осенний сонет(пер. А. Эфрон) ПрологОни сидели друг против друга, и между ними была пустая шахматная доска.
Игрок с разноцветными глазами еле заметно улыбался, точно зная что-то наперед.
Другой игрок, в темных одеждах, внимал тишине, словно ожидая услышать в ней знак.
Игра еще не началась.
Но вот второй игрок поднял тяжелые веки, и на шахматной доске возникли причудливые полупрозрачные фигуры, внутри которых переливалась мерцающая вечность. Разноглазый при этом издал удовлетворенный смешок.
Один играл черными, другой — красными.
И так началась эта история.
If I could tear you from the ceiling,I know the best have tried,I'd fill your every breath with meaning,And find the place we both could hide.Если бы я мог оторвать тебя от неба,Я знаю, все уже испробовано,Я наполнил бы каждое твое дыхание смыслом,И нашел бы место, где мы оба могли бы спрятаться.Placebo «Blind» Глава перваяВ начале было обещание— Алиса, ты не отпустишь меня?
— Я держу тебя, Якоб. Как и обещала.
— Я не справлюсь в одиночку.
— Ты не будешь один.
***Come on, baby,
Don’t fear the Reaper!
Baby, take my hand![1]
Из колонок водопадом лилась одна и та же фраза, циркулировавшая по комнате, казалось, целую вечность. Куплеты закончились, остался один веселый припев.
Якоб беззвучно повторял слова песни, равнодушно разглядывая потрескавшийся потолок. Алиса скользила где-то рядом, превратившись в размытое пятно.
— Якоб? Слышишь меня?
Комментарии к книге «Не потревожим зла», Соня Фрейм
Всего 0 комментариев