«Воровка»

223

Описание

Сола Морте, бывшая воровка и взломщица, отказалась от своей прежней жизни по ту сторону закона. Находясь в бегах от семьи наркоторговца, она уехала далеко из Колдвелла, чтобы начать новую жизнь и обезопасить свою бабушку. Её сердце, однако, тоскует по единственному человеку, который смог прорваться через её броню — по Эссейлу, сыну Эссейла, который никогда не думал, что способен полюбить, тем более человеческую женщину. Но у них нет будущего, и не только потому, что она не знает, что он вампир, но и потому, что Эссейл не собирается прекращать поставку оружия Братству Черного Кинжала. Но у судьбы на них другие планы. Когда Эссейл попадает в кому и оказывается на грани жизни и смерти, его кузены находят Солу и умоляют приехать, чтобы дать ему причину жить. Последнее, чего она хочет, так это вернуться обратно, но разве она может дать ему умереть? Когда смертельный новый враг вампиров показывает своё лицо, и Братство нуждается в помощи Эссейла, Сола находит себя не только мишенью, но и критически важной силой в войне, которую она не в силах понять. И когда всплывёт правда об Эссейле, она...



1 страница из 315
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Воровка (fb2) - Воровка [The Thief - ru][ЛП] (пер.● Дж.Р. Уорд ● Братство Черного Кинжала Группа) (Братство Черного Кинжала - 16) 1106K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Дж. Р. УордДж. Р. УордВоровка Информация о переводе:

Перевод: РыжаяАня, Naoma

Редактура: Андрованда, Tor-watt, Elsa

Перевод осуществлен для группы vk.com/jrward

Глава 1

Майами, Флорида

Сола Морте, также известная как Марисоль Мария Рафаэла Карвальо, толкнула раздвижную дверь в сторону, убирая стеклянную панель со своего пути. Несмотря на позднюю ночь и январь на календаре, ее приветствовал океанский воздух, влажный и теплый, выше семидесяти градусов[1], даруя легкий поцелуй вместо того, чтобы ударить наотмашь холодом. Но прожив год в Майами, она перестала получать удовольствие от этой приятной неожиданности. Благоприятный климат, а также медленный ритм жизни, пальмы, пляж и волны просто стали частью ее жизни.

Экзотика определялась редкостью явления и, равно как и с красотой, зависела от глаз смотрящего.

Сейчас укрытые снегом сосны Колдвелла наверняка покажутся ей чарующими и необычными.

Покачав головой, Сола попыталась сосредоточиться на настоящем. «Терраса» этого пятиэтажного кондоминиума, в котором она жила с бабушкой, представляла собой книжную полку, подобное уличное пространство не радовало взор, также не отличалось какой-либо функциональностью. Главная его задача — пункт «с видом на океан» в рекламном проспекте для тридцати квартир этого дома. Только подумать, с «океаном» тоже вышла подстава: речь шла о заливе Бискейн[2], а не о самом Атлантическом океане. И, тем не менее, вода есть вода, и в часы бессонницы куда приятней смотреть на волны, чем пялиться в потолок.

Комментарии к книге «Воровка», Дж. Р. Уорд

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!