Перевод: Rosland(https://vk.com/vmrosland)
Русификация обложки: Alena_Alexa
Глава 1Панорамное поле битвыБаттери Спенсер[1] общеизвестно считалась лучшим местом, чтобы фотографировать мост Золотые Ворота[2]. Каждый день посетители руин бывшего военного форта бросали вызов пронизывающему до костей ветру и туману ради потрясающего панорамного вида на одно из чудес Сан-Франциско. Сегодня они бросали вызов завихряющимся циклонам, призванным психически больным магом со склонностью к мелодрамам.
Ну, возможно, «бросали вызов» — не совсем правильное выражение. Толпа стояла на краю форта, их камеры прижимались к забору из рабицы, который отделял руины от близлежащего участка земли, принадлежавшего Лабораториям Магических Исследований. Глупые зеваки переключились с ненасытной жаждой развлечений, их интерес к мосту временно заглушился ради более увлекательного зрелища.
Увлекательного для них. Не для Серы, которая вовсе не считала полёты с врезанием в бетонные стены весёлым времяпровождением. Все думали, что «Хаос», старейшая гильдия Сан-Франциско по зачистке монстров, привлекала лишь садистов и адреналиновых наркоманов. В реальности она привлекала наёмников, которые предпочитали каждый день кушать, иметь работающее электричество и крышу над головой; все эти маленькие радости приходили со стабильным заработком. К счастью — или к несчастью, зависит от того, у кого спрашивать — магических злодеев в городе хватало с избытком.
Комментарии к книге «Наёмная магия», Элла Саммерс
Всего 0 комментариев