Сессия прошла без тяжелых последствий. Вся наша группа справилась со всеми экзаменами, и дело шло к зимнему балу. Шани заставила меня посетить множество салонов красоты, таскала по магазинам, не обращая внимания на мои возражения, но результат стоил того, чтобы на бал я пришла в красивом белом платье, которое меняло цвет при движении на синий. Перчатки пришлось заказывать отдельно, но не выходило получить их в срок, слишком трудный заказ. Положение спасла Инесса. Она прижала исполнителя к стене и потребовала срочность. Уверена, что мастер выполнил заказ в тот же день и молился, чтобы за ним пришла я, а не маг смерти.
На балу с артефактом Шани я чувствовала себя уверенно и не боялась, что причиню кому-нибудь вред. Волосы спускались мне на спину шоколадными волнами, убранные лишь спереди, открытые плечи приманивали взгляды парней, и я радовалась больше не балу, а тому, что могу быть вот так среди всех без страха. Это мой первый бал и я больше не собиралась прятаться!
Друзья были в восторге от моего наряда, который преобразил меня до неузнаваемости, и как только зазвучала музыка, ко мне подошли сразу несколько парней, чтобы пригласить на танец. Среди них был и Фил. Я сначала стушевалась и не знала как поступить, но за меня все уже решили.
— Кхм, — послышалось за спиной, и в глазах парней я прочитала удивление и страх, — я надеюсь, что первый танец мисс Рут подарит мне.
Парни разбежались в разные стороны, оставив о себе лишь воспоминания. Фил же, кивнув, отступил в сторону к Шани и Диону. Пораженная такой реакцией, повернулась к виновнику, чтобы в следующую секунду забыть обо всем. Профессор затмил всех мужчин в этом зале. В черном костюме и в белой рубашке, он был неотразим. Теперь Эл точно походил на черного лиса с белой грудкой. Зеленые глаза горели ярко, следя за мной внимательно, а хвост уже тянулся к подолу моего платья.
— Вы никому даже шанса не дали, профессор, — улыбнулась уголками губ, опустив взгляд на меховое чудо.
— Конкурентов я не потерплю, мисс Рут, — строго проговорил он и шагнул ко мне ближе. — Я скучал, — уже тихо и волнительно сказал он мне на ушко, обнимая за талию без спроса.
Я испуганно посмотрела по сторонам, замечая, что все на нас смотрят.
— Что ты творишь? — тихо спросила у него, но вырываться не стала.
— Пожалуй, всем будет полезно знать, что ты только моя, — он перехватил мои руки, которые я хотела спрятать за спину, и резким движение стянул с них перчатки.
Комментарии к книге «Высокое напряжение. Опасно для любви! (СИ)», Анна Олеговна Пальцева
Всего 0 комментариев