«Наследница. Да здравствует королева! (СИ)»

156

Описание

Если Вам нравятся интриги, заговоры, благородные мужчины и невероятные сплетения между долгом, любовью, дружбой и честью, Вам срочно нужно это прочесть.



1 страница из 231
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Наследница. Да здравствует королева! (СИ) (fb2) - Наследница. Да здравствует королева! (СИ) 1218K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Катерина ИволгаКатерина ИволгаНАСЛЕДНИЦА. ДА ЗДРАВСТВУЕТ КОРОЛЕВА! Глава 1Начало

Придет время, когда ты решишь, что все кончено. Это и будет начало.

Луис Ламур

Утро было особенно солнечным в этот день. Девушка со своим дедушкой по обыкновению завтракали на свежем воздухе, расположившись за круглым деревянным столиком под яблоней, которая заботливо защищала их от уже начинающих припекать солнечных лучей.

— О чём ты думаешь, моя красавица?

Девушка, которая до этого рассеянно водила вилкой по тарелке, подняла взгляд на задавшего вопрос дедушку. Она в который раз задумалась о том, как же здорово может выглядеть мужчина в свои семьдесят лет. Поджарый, с серебристой сединой и все еще не помутневшими от старости глазами, темными как ночь, и такими пронзительным, словно ни одному секрету мира не укрыться от его взгляда. Вот и ей не удавалось утаить от него свои мысли.

— Я даже не знаю, что тебе ответить, — наконец сказала она.

Дед лишь слегка улыбнулся, продолжая пить чай.

— Например, ты можешь сказать мне правду.

— Я никогда не лгала тебе дедушка! — Гордо вздёрнув носик, сказала девушка. — Просто у меня странное чувство.

Неожиданно дедушка стал более серьезным. Он выпрямил спину, отставил чашку и спросил:

— Какое чувство? Опиши мне его.

— Понимаешь, я будто что-то потеряла, хотя сегодня ничего необычного не случилось. Просто я не хочу есть и видеть тоже никого не хочу, — она протянула руку через стол, чтобы ободряюще сжать руку деда. — Не волнуйся, это просто девические глупости. Пойду, займусь переводом для тебя.

Беспокойство не оставило её деда, однако, он решил оставить свои тёмные мысли на потом.

— Как продвигается перевод? — Спросил он.

— Я уже почти закончила, господин Фулс будет доволен. Я пойду и займусь этим, — сказала она поднимаясь.

— Не сомневаюсь, Виви, — улыбнулся дедушка.

Вивианна направилась в дом максимально бодрым шагом, чтобы развеять дедушкины волнения. В её комнате на столе располагалась неоконченная работа.

Комментарии к книге «Наследница. Да здравствует королева! (СИ)», Катерина Иволга

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!