«Риджар»

1464

Описание

Он был существом, созданным для любви - Чувственный как шелк и желанный как грех. Имя ему - Риджар. Он прошел сквозь века, по тайному пути; и у этого существа, известного в своем мире, как Хранитель, было две сути – человека и кота. Окутанные тайной Хранители-оборотни были любимы и ненавидимы теми, кто знал об их сущности. По большей части, из-за этого они прятали свою истинную природу, исключая мимолетные связи, благодаря которым их репутация стала вполне заслуженной. Никто из мужчин не мог сравниться с ними. Их исключительная черта заключалась в способности растворяться в своей чувственности. Чувства оборотня были столь остры, что он часто получал наслаждение лишь оттого, что мог доставить удовольствие. Взрослые мужчины жили чувственностью. Упивались ею. Становились ею. Эротическому магнетизму Хранителя-оборотня было трудно, можно сказать, невозможно сопротивляться. Странно, однажды разбудив страсть, он мог быть сразу и безжалостным, и покоряющим. Неустрашимый хищник, но в то же время необыкновенно изысканный. Но существовал один момент. Слух, пересказанный...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Дейра Джой Риджар

Он был существом, созданным для любви — Чувственный как шелк и желанный как грех. Имя ему — Риджар. Он прошел сквозь века, по тайному пути; и у этого существа, известного в своем мире, как Хранитель, было две сути — человека и кота. Окутанные тайной Хранители-оборотни были любимы и ненавидимы теми, кто знал об их сущности. По большей части, из-за этого они прятали свою истинную природу, исключая мимолетные связи, благодаря которым их репутация стала вполне заслуженной. Никто из мужчин не мог сравниться с ними. Их исключительная черта заключалась в способности растворяться в своей чувственности. Чувства оборотня были столь остры, что он часто получал наслаждение лишь оттого, что мог доставить удовольствие. Взрослые мужчины жили чувственностью. Упивались ею. Становились ею.

Эротическому магнетизму Хранителя-оборотня было трудно, можно сказать, невозможно сопротивляться. Странно, однажды разбудив страсть, он мог быть сразу и безжалостным, и покоряющим. Неустрашимый хищник, но в то же время необыкновенно изысканный. Но существовал один момент. Слух, пересказанный шепотом, который эти существа не смогли бы подтвердить или опровергнуть. Согласно легенде, мужчины этой расы обладали специфической чертой, которая являлась их особенностью — физической особенностью настолько неправдоподобной, что это, время от времени, и являлось причиной их поимки и порабощения, иногда ради того, чтобы просто удостовериться в этом.

Считалось, что мужчина-хранитель обладал способностью увеличивать свою чувственность во время занятий любовью. Это «увеличение» не было явным, и ничто не могло прекратить слухи об этом. Более того, если мужчина-дух решал использовать эту уникальную способность в своем любовном мастерстве, эффект, как говорили, был поистине ошеломительным. Пройдя сквозь время, легенды продолжали развивать тему о том, что некоторые из оборотней были настолько искушены в искусстве любви, что использование этой исключительной способности и экстраординарной кошачьей грации доставляло не имеющее себе равных любовное удовольствие. Это было частью его наследия — Но было хорошо известно среди мужчин-хранителей, что самым одаренным среди них был Риджар Та`ал Крю И его жизненный поиск только начинался…

Глава I

Лондон 1811. 

— Кучер! Кучер! Я приказываю вам ехать быстрее! — Леди Агата Вамплз, находясь в тесной карете, повернула свое изможденное лицо к племяннице. — О чем только думает этот человек, моя дорогая? Герцогиня не будет ждать нас на чай!

Лайлек Девир посмотрела на свою тетю, — старую деву, и вздохнула. Пожилая женщина надменно взглянула на потолок кареты через пенсне, как будто бы кучер мог видеть её презрение сквозь стены. Девушка нежно любила Агату, хотя та иногда была невыносимой. 

— Тётушка, если бы вы не настаивали на том, что светские люди должны всегда опаздывать, мы бы не попали в такую ситуацию.

Леди Вамплз взмахнула веером. 

— Конечно, светские люди должны опаздывать. Но не к герцогине! Что она подумает!? Надеюсь, этого отвратительного лорда Байрона не будет у неё на приеме. Поезжай быстрее, я сказала! — она сильно стукнула тростью по потолку кареты. — Этот кучер никогда ни с кем не считается! 

— И все же, он уже проработал у Вас пятьдесят лет! 

— Возможно, и так, дитя моё, но его дерзость не знает границ. Это невыносимо! — она так ударила тростью по сиденью, подчеркивая этим свои слова, что с корсета её выходного платья отлетело несколько бусин. — И вот что ещё, у этого мужчины круглые глаза. Мне это определенно не нравится! — Как всегда, Агата отклонилась от темы.

Лайлек похлопала её по руке. 

— Успокойтесь, тётушка, конечно…

Неожиданно сияющий свет, сопровождающийся низким, рокочущим гулом наполнил карету. Что-то громыхнуло, и экипаж подбросило. Леди Вамплз откинуло к окну. Лайлек успела опереться руками о стены кареты, сдерживая свое падение. 

— Что про…? — начала было Лайлек, но так и не смогла больше ничего вымолвить.

В один и тот же момент девушка и её тётя в немом изумлении уставились на противоположное сиденье, на котором восседал большой черный кот, который, пристально глядя на них, всем своим кошачьим видом давал понять, что они испытывают его терпение. У этого странного животного были разноцветные глаза. От изумления девушка приоткрыла рот.

Леди Вамплз выронила пенсне и издала громкий вопль: — Это чудовище! Огромное чудовище, которое хочет нас убить! Я сейчас потеряю сознание! Кучер! Кучер!

Кучер, привыкший за пятьдесят лет к причудам Леди Вамплз, даже не сделал попытки остановиться, полностью проигнорировав её. Придя в себя, Лайлек принялась успокаивать Агату. 

— Тише, тётя! Не забывайте, что мы женщины, обладающие логикой. Бедный котик наверняка спрятался в карете от мерзкой погоды. Возможно, он был здесь всё время, прятался под сиденьем, а сейчас вылез, потому что его напугала молния. Это просто кот. Хотя, достаточно большой кот. И эти глаза… 

— Да нет же, это лев! Он растерзает нас! — как только она произнесла эти слова, кот уставился на леди Вамплз и медленно облизнулся.

Женщина снова закричала, но, ситуация была такой забавной, что Лайлек рассмеялась. У неё был чарующий мелодичный смех, который ласкал слух. Девушка наклонилась к коту, неосознанно приоткрыв грудь. 

— У тебя чудесный мех, котик, такой длинный и мягкий, как шелк. А ты искатель приключений котик, я права? Ты мне нравишься. Возможно, я смогу забрать тебя…

Леди Вамплз чуть не задохнулась от негодования: — Что ты сказала? Ты хочешь забрать это чудовище домой?

Кот, мигнув, посмотрел на Лайлек своими чудными глазами, и девушка решилась. 

— Да, хочу, и я заберу его! Ты поедешь со мной, котик, — почесав у него за левым ушком, она сделала то, что определило её судьбу.

Кот склонил свою головку к её руке, как будто бы её прикосновение было для него наивысочайшим наслаждением. — Что ты на это скажешь, котик? Хранитель Риджар закрыл глаза и замурлыкал.

* * *

Он был где-то в междумирье. Интуиция подсказывала ему, где вероятнее всего его вышвырнет из межреальности. Но все же где именно? В одно мгновение его затянуло в туннель, пронесло по водоворотам и потокам, а затем, неожиданно, под ним (если низ имел какое-либо значение в том месте, где он оказался) открылся портал и его выбросило в неизведанное. И именно в попытке защитить себя он обратился в кота. Когда портал свернулся, он оказался перед двумя взволнованными женщинами, и та, что была старше, громко закричала. Дама, залившись краской, начала стучать тростью, производя сильный шум. Не переставая кричать, женщина сильно стукнула человека, который открыл перед ней дверцу повозки. Его удивило, что в ответ тот только улыбнулся. Молодая девушка, тряхнув головой, что-то пробормотала, прежде чем последовать за ней. Он прекрасно слышал, как дама воскликнула, что это «чудовище» не должно находиться в карете по их возвращению. Девушка ответила, что если кот все ещё будет в карете, когда они вернутся, она заберёт его с собой. «Чудовище», конечно же, будет там. К счастью, он мог понимал то, что говорили женщины, по крайней мере, большую часть из сказанного. Их язык был очень похож на тот, на котором говорила жена брата, хотя имел кое-какие различия в ритме и синтаксисе, и это его слегка озадачило. Неужели он попал во вселенную Адианн?

Закрыв глаза, оборотень попытался восстановить цепочку произошедших событий. Это все случилось из-за Шимали, древнего артефакта имеющего силу сворачивать пространство и время. Всего существовало двенадцать Шимали, девять из которых образовали матрицу существующих туннелей. Сейчас, благодаря ему, сплелась матрица десятого туннеля. Риджар охотно пожертвовал собой ради счастья брата, когда отобрал у Лорджина артефакт и шагнул с ним в туннель, и он не задумываясь, сделал бы так снова. Лорджин имеет полное право на счастье с женой, которую безумно любит. Зашвырнув Шимали в континуум, он видел, как матрица, поглотила его. Неистовый, космический шторм сразу прекратился, и его, беспомощного, выбросило в неизвестное, затеряв в пространстве, во времени…и, возможно, в измерении. Интересно, что будет представлять собой сотворенная им матрица? Создаст ли она новые, переходы? Произошло ли это из-за того, что именно он открыл портал в туннель, или, всё же, Шимали создало новый путь? Риджар не особо понимал в переплетениях туннелей, но, как многие другие, прекрасно знал, что они являлись способом передвижения от одного мира к другому. Часто путешественники, чтобы открыть туннель, должны были использовать силу посвященного.

К сожалению, он не обладал такими способностями. Оборотень печально вздохнул. Как долго ему придется находиться в этом неизвестном месте, прежде чем великий Янифф найдёт его? Неделю? Год? Полвека? И все же, его не покидала призрачная надежда на спасение. Он запомнил всю последовательность своих действий, когда вошел в туннель. В любом случае, ему следует дождаться подходящего момента, а пока он не наступил, сделать свое времяпрепровождение в этом мире как можно более приятным. Неизвестно, насколько долго этот странный мир станет его домом. В действительности, ему не мешало бы оглядеться. Сидя на лапках, большой чёрный кот высунул мордочку в окошко. На улице шёл дождь. Не самый лучший знак для него. Он огляделся: деревья, цветы, трава и кусты — это приемлемо. Карета, в которой он очутился, остановилась в конце длинной аллеи. С другой стороны было видно большое каменное здание, напомнившее ему родной дом на Авиаре.

Риджар решил осмотреться основательнее. Уцепившись лапками за раму, он выпрыгнул в окно и, оказавшись под дождем, резво направился по направлению к дому. Как все оборотни, он ненавидел, когда его шерстка намокала, но, будучи в человеческой ипостаси, скрупулезно относился к принятию ванн. Он не выносил нечистоплотности. Кроме того, что-то было притягательное в том, как капли воды скользили по обнаженной коже… Его внимание привлек смех людей, донесшийся из окна, но особенно тот, который выделялся среди всех своей нежностью и мелодичностью. Кот легко вскарабкался на растущее рядом с домом дерево и устроился на ближайшей к окну ветке. В богато обставленной комнате сидели несколько человек и что-то пили из самых хрупких чашек, что ему доводилось когда-либо видеть. Казалось, они проводят какой-то ритуал. Он сразу же отыскал взглядом женщин. Что бы он делал, если бы попал в мир, где не было бы женщин? Эта ужасная мысль заставила его содрогнуться, но он сразу взял себя в руки.

Да, это было бы самое ужасное, что могло с ним приключиться. Женщины всегда имели над ним власть. Риджар начал разглядывать присутствующих дам. Все они были одеты в необычные одежды. Он отметил, что некоторые из них, в большинстве своем, пожилые, носили накладные волосы. У других были, какие-то, неестественно белые лица. И лишь немногие из них были прелестными созданиями. Это выглядело многообещающим… Его взгляд приковала молодая девушка, с которой он очутился в карете. Та самая, которая пообещала забрать его с собой. Он улыбнулся про себя. Возможно, он позволит ей сдержать свое обещание. Лайлек. Кажется, так её назвала пожилая спутница. Из всех присутствующих дам, она показалась ему самой необыкновенной. Кот сразу почувствовал её исключительность. Он был заинтригован. Риджар принялся изучать девушку, замечая те качества, которые не видят большинство мужчин, но никогда не остаются незамеченным оборотнями: грациозные жесты, её манера говорить, то, как искрились глаза, когда она смеётся, с каким жаром она обсуждает понравившуюся ей тему… Женская энергия девушки чарующей песней, как магнит, притянула его. Риджар понял, что она очень чувственное создание. Совсем как он. Да, он определенно позволит ей забрать его с собой.

* * *

Лайлек присела перед туалетным столиком и стала вытаскивать шпильки из прически. Длинные пряди мягким каскадом рассыпались по плечам. Взяв в руки серебряную расческу и закрыв глаза от наслаждения, она стала аккуратно распутывать узелки, легко прикасаясь к волосам. Ах, какое блаженство… Вдруг, её охватило странное чувство, заставившее волоски на шее зашевелиться. Появилось такое ощущение, будто кто-то наблюдает за ней. Она резко открыла глаза. Неожиданно, в большом позолоченном зеркале, которое занимало, чуть ли не половину комнаты, она поймала взгляд кота, который по-хозяйски расположился в её любимом кресле. Кот пристально наблюдал за ней, прищурив свои странные, разноцветные глаза. Как он сюда попал? Она точно помнит, что его не было в комнате, когда она вошла. На самом деле, она не видела животное с тех пор, как они возвратились от герцогини. Как только карета подъехала к дому, кот выпрыгнул из неё и исчез в зарослях подлеска. Лайлек была уверена, что он больше не вернётся, и, конечно, это её опечалило. Она ведь была так рада, обнаружив котика в карете. И тётушкины причитания нисколько её не трогали, а только подстегнули взять животное домой. Она всегда мечтала завести себе питомца, но Агата была против. Девушка подозревала, что тётя препятствовала этому оттого, что кошки для многих являлись неотъемлемым атрибутом старой девы, и та не могла позволить своей племяннице обзавестись ими. В конце концов, ей ведь только двадцать! Но, почему-то, в светском обществе к незамужним женщинам, которые любят кошек, часто прилипает прозвище «старая перечница» или «безнадежная, старая дева». По каким-то неясным причинам сегодня все было по-другому.

Сегодня, первый раз в жизни, она не позволила гневному возмущению Агаты одержать верх. Лайлек настояла на своём. Девушка пожала плечами и улыбнулась. Неужели важно, как он сюда попал? Главное, он здесь. Она повернулась к коту. — У тебя есть очень интересная способность: появляться там, где тебя не ждут, котик, — улыбнулась она. Конечно же, кот не ответил ей. Девушка оглядела грациозное животное, царственно восседающее в её кресле. Наверно, я тоже так же выгляжу, подумала она. Кот взмахнул хвостом. Было что-то непонятное в этом животном, что-то задевало её за душу. Возможно, его явная независимость. Никто, в здравом уме, не посмел бы даже попробовать заставить кота что-либо сделать. Было ясно как божий день, что это существо делало лишь то, что было ему по душе. Не как эти несчастные незамужние женщины, которые обречены, выполнять прихоти общества, чтобы избежать сплетен.

Неприятная мысль опять повергла её в уныние. Вздохнув, Лайлек задумчиво наклонилась, и провела рукой по толстому ворсу турецкого ковра. Ей было не важно, что скажет Агата. Что, может такого ужасного произойти, если она останется в девицах? У неё не было никакого желания становиться лакомым куском на ярмарке невест. И почему это происходит с ней? Насколько она понимала, женщины, выйдя замуж, ничего не выигрывали, но вот теряли очень много. Свое состояние. Деньги. Независимость. Наконец, рассудок. Когда женщина вступала в брак, она становилась ни более чем, как движимым имуществом. И в самом деле, мужчины часто относились к женщине, как к «багажу». Поэтому, она не собиралась становиться чьим-то багажом, даже если альтернативой этому было получить прозвище "старой девы" — чудесная формулировка, описывающая незамужних женщин.

Ну и подумаешь! Она знала, что подразумевала Агата, пытаясь разубедить ее в правильности выбранной ею позиции. В конце концов, тётушка сама была "старой девой" и пыталась оградить племянницу от осуждения, которое пронесла через большую часть своей жизни. Но у неё будет все по-другому, она чувствовала это. Отец оставил ей достойное состояние, и хотя, сейчас им может распоряжаться только тётушка, это лишь до тех пор, пока в следующем году не наступит её совершеннолетие. Она могла прожить жизнь так, как ей вздумается, а не как чья-то собственность. Её жажда знаний и любовь к чтению поставили на ней метку "синего чулка". К сожалению, женщина даже с таким ужасным недостатком, как ум, легко могла стать добычей охотника за состоянием. Лайлек содрогнулась. Этого не должно произойти с нею. Она должна стать такой же, как этот кот. Творцом своей судьбы. Да, именно, как кот. 

— Мы можем стать партнерами, как ты думаешь? — девушка озорно улыбнулась.

Ей показалось, что кот подмигнул ей своим голубым глазом. Лайлек фыркнула от этой глупой мысли. Наверное, она сегодня все-таки переутомилась. Девушка потянулась, сладко зевая. Свет очага осветил ее, играя бликами на сорочке и просвечивая её фигурку. 

— Я на самом деле рада, что ты вернулся, котик. В твоей компании мне не будет так одиноко… Надо бы придумать тебе какое-нибудь особенное имя, — растерянно побормотала Лайлек, подойдя к кровати.

Откинув тяжелый полог, она юркнула под одеяло. Золотой глаз «Творца своей судьбы» хищно сверкнул. Кот уверенно последовал за ней в кровать. Потянувшись, чтобы выключить прикроватную лампу, Лайлек почувствовала, как матрас согнулся под чьей-то тяжестью. 

— Ох! — улыбнулась она, — неужели ты хочешь спать со мной, котик? Хотя, это не самая плохая идея в такую холодную ночь. — Выключив лампу, она, довольно улыбаясь, натянула одеяло повыше, и почувствовала, как животное пристраивается рядом с ней. — Мы с тобой станем лучшими друзьями, — прошептала она в темноте, — я в этом уверена. Кот ласково коснулся мордочкой её лица, как бы соглашаясь, и Лайлек заснула.

* * *

Бесшумной молнией сверкнул у кровати свет и тут же исчез… Обнажённый мужчина, склонившись, смотрел на спящую женщину. Шелковистые пряди его мерцающих темных волос соблазнительно скользнули по мощным плечам. Если бы Лайлек сейчас проснулась, то увидела бы в своем зеркале отражение настолько прекрасного мужчины, что у неё бы перехватило дыхание. У этого мужчины были разноцветные глаза — один голубой, другой золотой. Он задумчиво наблюдал, как девушка спит. Мужчина заметил, что ее кожа отливала различными оттенками: золотым, розовым и кремовым. И, необъяснимо почему, он ощутил сильное желание почувствовать мягкость её кожи под своими губами. Намереваясь сделать это, он нагнулся поближе к девушке и слегка задел локон её длинных волос. Мужчина с любопытством исследовал его. Как и кожа, её волосы сочетали различные цвета: пепельный, коричневый, русый. Он не мог найти название этому цвету, и это ещё больше очаровало его. Для хранителей самым притягательным было то, что не имело названия. Он продолжил свое исследование. Её большие выразительные глаза, закрытые сейчас, были глубокого, темно-зеленого цвета. Они напомнили ему листву магического леса на его родном Авиаре.

Такое точное сравнение заставило его прикоснуться губами к длинным, золотистым ресницам и почувствовать их трепетание. Маленькое ушко девушки выглядело очень соблазнительным… Его горящий взгляд блуждал по её лицу. Эти губы, сочные и нежные, темно-розового цвета, напомнили ему о нежной плоти… Низкий рык желания заклокотал у него в груди. Как все мужчины его расы, он был очень чувствителен к женскому телу. Однако он никогда раньше не задумывался над тем, кто он, и какими способностями обладает. Тем не менее, эта женщина чем-то пленила его. Но чем? В своей жизни он обладал множеством красивых женщин; на самом деле, они всегда присутствовали в ней. Но необычайно тонкая красота этой девушки заставила его ощутить, неведомые доселе чувства. Более того, это томление возникло сразу же, когда он увидел её. Это было похоже на то, как если бы её сущность одурманила его. Она действовала на него сильнее, чем наркотик, которым пользовались работорговцы для поимки оборотней. Он был пленен. И он был голоден.

Мужчина едва нашел в себе силы оторваться от неё. Дрожь желания пробежала по его спине. Могла ли эта женщина поработить его? Приручить, как дикое животное? Нет! Она его заинтриговала, это правда, но не более того. Скорей всего, из-за беспомощного состояния он чувствовал себя неуютно. Даже до путешествия по туннелю он не мог слишком долго обходиться без женщины. Слишком долго! Решив, что его влечение к ней было нормальной реакцией, связанной с долгим воздержанием, он избавился от мучивших его предчувствий. И все же, не в силах с собой совладать, он провел пальцем по ее руке, проверяя на ощупь текстуру кожи. Она была такой, как он и предполагал. Это было, как если бы он прикоснулся к редчайшему материалу Крилли. Такая же нежная! Он даже представил, как будет покусывать её. Ресницы Лайлек затрепетали, но она так и нее проснулась. Задумавшись, он ненадолго оставил её. В отличие от других женщин, он бы смаковал эту дичь — не спеша. Ведь для наибольшего удовольствия лакомство нужно смаковать. И он начнёт прямо сейчас. Но охотник должен дать дичи немного почувствовать себя. Поглощенный своими чувствами, он лег рядом, привлекая девушку к себе. 

— Риджар, — прошептал он, заключая её в объятия, — меня зовут Риджар.

Он заснул, вдыхая ее аромат и мечтая о том, как овладеет ею.

* * *

Она чувствовала себя великолепно! Лайлек медленно открыла глаза и потянулась. Как чудесно! Она не могла вспомнить, когда в последний раз так высыпалась. По какой-то неведомой причине, ей было тепло и уютно всю ночь, несмотря на то, что было довольно-таки холодно. Удивительно, но она чувствовала себя защищенной, что было не свойственно. Всю ночь ей снилось, что её обернули во что-то теплое с волнующим пряным ароматом корицы, восковницы и чего-то ещё очень экзотичного. Чей то образ вспыхнул у неё в голове. Мужчина. Сон? Девушка попыталась припомнить свое видение, но ничего не вышло, она не могла вспомнить, кто это был и как он выглядел. Странно, с чего бы ей приснился обнимающий её незнакомец? Краешком глаза она заметила какое-то движение.

Обернувшись, Лайлек улыбнулась. Ну конечно! Кот. Она сразу же позабыла о своих волнениях. Должно быть, он спал с ней всю ночь! Теперь понятно, почему ей было так уютно. Девушка наклонилась поблагодарить мудрое животное за покой, который получила от него ночью. — Добро утро, как ты себя чувствуешь? — она почесала его за левым ушком. Коту это явно доставляло удовольствие. Может ему нравится, когда чешут его животик? Возможно, когда он к ней привыкнет, она попробует это сделать. — Какое замечательное утро, ты не находишь? — солнечные лучи, проникая сквозь открытое окно, падали на кровать. Кот заурчал, соглашаясь, и подставил мордочку для ласки. Лайлек даже не подозревала, что она исполняет его желание, лаская нежный мех. 

— Давай проверим, что Эмма принесла нам на завтрак! — она взяла поднос со столика и аккуратно поставила на колени.

Каждое утро последние десять лет Эмма приносила ей один и тот же завтрак. Он состоял из чайничка с чаем, небольшого кувшинчика со сливками, бисквита, творога, клубничного джема и чаши с фруктами. Но, чтобы развлечь своего питомца, она продемонстрировала ему каждое блюдо.

До неё вдруг дошло, что кот мог быть голоден. Взяв блюдечко, она щедро налила в неё сливок и поставила перед ним на матрац. 

— Это для тебя, но будь аккуратным, не пролей. Иначе Эмма убьет нас. — Риджар осторожно осмотрел тарелку с жидкостью. Он и вправду был голоден. Однако же, он предпочитал питаться в своей истиной сущности, превратиться в которую у него не было, пока, возможности. Вздохнув, он начал лакать предложенную еду, выплескивая содержимое из блюдца. — О, боже!

Риджар увидел, как сливки закапали с его усов. Девушка рассмеялась, прикрывая ладошкой рот. 

— Ах, ты, маленький поросенок! — рассмеялась она, прикрывая ладошкой рот. Риджар сердито сузил глаза. Лайлек взялась за салфетку. — Ты не будешь возражать, если я вытру тебе мордочку? — и очень аккуратно вытерла сливки с усов, нежно хлопнув его по носу, — ну, теперь ты у нас опять красавец! Кот махнул хвостом. — Ты можешь сказать спасибо. Благодарю. Хитро глядя на неё, кот лизнул её ладошку. — Как мило! Знаешь, мне все-таки стоит придумать тебе имя. Дай подумать, — она потерла подбородок, — как насчет…Риджар? — она произнесла незнакомое имя на свой манер: Рэй — джа. Лайлек моргнула. Откуда она взяла это имя?

Кот громко замурлыкал. Хмм, кажется, ему понравилось. Что за странное имя пришло на ум… 

— Хотя, кажется, тебе оно подходит. Решено, будешь Риджаром!

Поставив поднос на столик, она выбралась из-под одеяла и пошла к окну, выходящему в сад. 

— Тётушкина сирень расцвела! Риджар, пойди сюда, посмотри!

Кот как будто бы понял, что она сказала, спрыгнул с кровати и, пробежав через комнату, забрался на подоконник. Риджар увидел большие цветущие кусты с фиолетовыми и белыми цветами, которые стеной окружали сад. Сирень. Значит, ее назвали в честь этого цветка. Интересно, пахнут они так же сладко, как она? У него были большие сомнения по этому поводу. 

— Неправда ли, они прекрасны? — вздохнула она. У неё хорошее имя, подумал он. — Давай проведем весь день в саду! Ты можешь лежать на своем толстом животике, а я буду тебе читать что-нибудь из работ Джеймса Ватерби, например, «Предисловие к работе о племенных жеребцах»!

Жеребец? Хм…Адианн как-то назвала его так. Возможно, сейчас он поймет, что она имела в виду. В любом случае, он сможет остаться с Лайлек, чтобы позволить ей привыкнуть к нему, и заодно начнет анализировать ситуацию. Хранители предпочитают держать все под своим контролем, особенно, если затеяли рисковое дело. К тому же, остаться с ней в саду звучит очень заманчиво, чтобы… Толстый живот? Риджар был шокирован. Неужели эта женщина не почувствовала ночью, какой у него мускулистый живот?! Девушка поспешно вернулась в комнату собираться, нисколько не обратив внимания на то, что её любимец в негодовании вздыбил на спинке шерсть и прижал к голове ушки.

* * *

Лайлек с книгой направилась в прихожую, в надежде провести весь день со своим любимцем. Спускаясь по лестнице, шаловливый кот игриво путался у неё под ногами. Его забавная игра насмешила её. Что за маленький шалун! Смех девушки не умолкал до самой прихожей. В дверях гостиной её ждала леди Вамплз. Погрозив племяннице пальцем за недостойное леди поведение, она громко воскликнула:

— Посмотри, кто пришел навестить нас! Это Лорд Крайтон, дорогая! — лорд Крайтон вышел из гостиной в фойе. Улыбка погасла на лице девушки. 

— Доброе утро, мисс Девир, — безупречно поклонившись, лорд высокомерно посмотрел на нее через монокль.

Лайлек нахмурилась. У лорда Крайтона была манера на все и всех смотреть через монокль. Вопиющая невоспитанность! И вообще, что он здесь делает? Ей казалось, он понимал, что является нежеланным гостем в этом доме. О, боже, она же отказывалась от всех приглашений, что присылал ей этот самодовольный тип. Неужели этого мало? Как всегда, следя за модой, лорд Крайтон был в голубом пальто и темно-желтом жилете — что, по мнению светского модника Бруммеля, было самой подходящей одеждой для джентльменов во время утренних визитов. Его каштаново-серые волосы были, по моде, коротко пострижены и уложены завитками на лбу. Галстук был завязан безупречно, хотя, очень туго. Казалось, что лорд обладал присущей только ему способностью всегда выглядеть нелепо. Лайлек безнадежно вздохнула.

—Интересно, кто этот пройдоха, — подумал Риджар, вздыбив шерстку.

Он насмешливо зафыркал, увидев короткую стрижку этого денди. Какой идиот подстригал его? Где его мужская гордость? Не очень-то он похож на мужчину. Разве он не понимает, что оборотень начал охоту и уже наметил себе жертву? Лайлек взяла его. И она теперь его добыча. Если этот глупец позволит себе вмешаться, то наживет себе большие неприятности. К тому же, ему совсем не нравится, как этот франт смотрит на нее через эти стеклянные кругляшки. 

— А это что у нас? — лорд Крайтон сделал большую ошибку, присев на колено, чтобы через свой неизменный монокль поближе рассмотреть кота.

Риджар, изогнув спину, издал низкий угрожающий звук. Его разноцветные глаза засверкали. Лорд Крайтон отскочил с побелевшим лицом. 

— Этот звук! Мисс Девир, это животное опасно?

Лайлек изучающее посмотрела на своего любимца.

—Хммм… Возможно, он может что-нибудь сотворить, что я не в силах предотвратить.

Девушка с участливым выражением лица наклонилась к лорду Крайтону. 

— Только если его спровоцировать, мой лорд. Вы же не собираетесь этого делать? — проговорила она доверительным тоном, как если бы его благополучие её волновало.

Глаза лорда Крайтона полезли на лоб. 

— Что, — Крайтон ослабил узел галстука, — что именно может его спровоцировать, мисс Девир?

Лайлек закусила губку, задумавшись, как будто и в самом деле решала, что именно может взъярить её кота. 

— Ну, на самом деле, я ещё точно не поняла.

Его светлость нервно сглотнул, но продолжал держать марку. Лорд Крайтон считал себя светским человеком. Леди не должна видеть его брезгливость. Риджар усмехнулся про себя. Его маленькая шалунья старается избавиться от этого Крайтона. Слишком уж очевидно, моя Лайлек. Мне нужно будет научить тебя тонкостям игры.Он даже замурлыкал от этой соблазнительной мысли. Девушка умоляюще посмотрела на кота, больше всего надеясь, что ее питомец поможет избавиться от этого самовлюбленного денди.

—Ты хочешь, чтобы я помог? — Риджар показушно зевнул.

О, боже, ну почему этот кот не может сделать то, что от него требуется, Лайлек закатила глаза в раздражении. Ладно, она справится с этим болваном самостоятельно. 

— Лорд Крайтон, я только что шла в сад… 

— Без вашего зонтика? — леди Вамплз неодобрительно хмыкнула. 

— Я полностью согласен, — поддержал её лорд Крайтон, сильно тряхнув головой, — вы же не хотите испортить такой прекрасный цвет лица? — и, удивив Лайлек, лорд Крайтон провел влажным пальцем по ее щеке.

Риджар поднял мордочку. О, хлыщ считает, что имеет на это право. Я так не думаю. Ты слишком быстро разуверилась во мне, Лайлек. Изумив всех, кот зашипел. Его светлость от неожиданности подпрыгнул. Приземлившись на безопасном расстоянии, лорд Крайтон уставился на презренное «чудовище». Пытаясь вернуть хладнокровие, Крайтон принял, как он считал, мужественную позу, делавшую его похожим на человека, страдающего от расстройства желудка. 

— Мы должны вернуться в гостиную, моя дорогая. Боюсь, что солнце может навредить вашему хрупкому телосложению.

Хрупкое телосложение? Риджар искушенным взором оглядел соблазнительные формы девушки. Этот человек явно слабоумный. Он готов поспорить с кем угодно, что такое хрупкое телосложение выдержит его страсть всю ночь. Представив это, он громко замурлыкал. Лайлек была в ярости. Она не смогла отделаться от навязчивого посетителя. Опечалившись, девушка последовала за «Его невоспитанностью» в гостиную. Риджар, выражая всем своим кошачьим видом скуку, перед тем как последовать за ними, с наслаждением потянулся. Его голубой глаз замерцал. Похоже, будет над чем повеселиться.

* * *

Лорд Крайтон фривольно расположился на кушетке времен королевы Анны. К раздражению Лайлек, денди не упускал случая презрительно оглядеть старомодно обставленную гостиную. Ну и что с того, что их мебель не была «великолепной»? Ей нравилось, как эта комната выглядела. Как скучен лорд Крайтон и светское общество со своими глупыми ожиданиями! 

— Еще чаю, милорд? — голос тётушки раздался откуда-то из темного угла комнаты.

Согласно установленному этикету, она должна сопровождать, но не быть слишком навязчивой. 

— Спасибо, леди Вамплз. Я уже закончил, — он уставился своими маленькими глазками на Лайлек. — Мисс Девир, я хотел бы узнать, не намериваетесь ли вы посетить бал у Стенфоров. 

— Когда он намечается? — она заметила, что как только спросила об этом, кот прыгнул на спинку кресла, на котором сидел Крайтон и удобно расположился над плечом лорда.

Лорд мгновенно замер, осознав, что «чудовище» практически улеглось на него. В таком положении животное пугающе близко находилось от его горла. Он нервно сглотнул. 

— Лорд Крайтон? — вывела его из ступора девушка. 

— Ах…да… бал. Бал будет в следующую пятницу.

Кот начал вилять хвостом. Вверх-вниз, вверх-вниз. Лорд Крайтон вымученно улыбнулся. 

— Меня не пригласили, — ответила она. Слава тебе, господи! 

— Да, конечно, но это поправимо, понимаете, я… — пушистый хвост упал ему на голову, повиснув со лба. Являясь джентльменом, лорд Крайтон сделал вид, что не заметил этого, — …я думал…я смог бы… — Хвост начал быть его по лбу. Вверх-вниз, вверх-вниз. — Поэтому, если вы… — Лайлек изо всех сил старалась не рассмеяться. Но когда кот кончиком хвоста махнул ей, она не сдержалась. Она схватилась за живот, умирая от смеха. — Мисс Девир, — лорд Крайтон озабочено посмотрел на неё, — с вами все в порядке? 

— Да, да. Со мной все в порядке, — она вытерла слезы в уголках глаз, пытаясь взять себя в руки.

Девушка услышала, как в углу комнаты её тетя задохнулась от смеха. 

— Что вы сказали, милорд? 

— Возможно, вам нужно понюхать табака, чтобы успокоиться? — он достал из кармана эмалированную коробочку с табаком и протянул ей.

Девушка терпеть не могла нюхать табак. Она считала, что это отвратительно. 

— Нет, спасибо. Я не буду принимать в этом участие. 

— Вы позволите?

Она согласно кивнула. Лорд Крайтон картинно занялся этим процессом, явно желая поразить её. Осторожно, левой рукой он открыл коробочку, Лайлек поняла, что он провел не один час перед зеркалом, репетируя все это действо, затем, сбросив завязки рукава со своей холеной руки, он, как можно осторожней, взял щепотку табака и деликатно вдохнул. Риджар оцепенел. От удивления он приоткрыл пасть, наблюдая за этим странным ритуалом. Что этот выкормыш зорфа делает? Неужели он думает этой демонстрацией произвести впечатление на женщину? Подождите! А если у этой пудры магические свойства? Возможно это… какой-нибудь возбудитель сексуального желания? Это нужно тщательно изучить. Риджар наклонил мордочку к плечу лорда Крайтона, пытаясь разглядеть загадочную пудру, и ткнулся мордашкой в открытую коробочку в надежде распознать тайну порошка. Крайтон, обнаружив «чудовище» за своим плечом, невольно подпрыгнул, обсыпав табаком всю кушетку и любознательного кота. Лайлек недовольно поморщилась, наблюдая, как её любимец спрыгнул с дивана, недовольно урча и чихая. 

— О, Боже! — произнесла девушка, подпрыгнув.

И тут начался такой бедлам. Потянувшись к питомцу, она упустила чихающего кота, который, упав на стол, опрокинул одну из тетушкиных ваз на пол. 

— Мисс Девир, немедленно остановите свое чудовище! — завизжала дурным голосом Агата.

Лорд Крайтон принялся беспомощно извиняться, в то время как девушка, волею-неволей, преследовала одуревшее от табака животное. К тому времени, как она его поймала, бедный кот ослабел от постоянного чихания и без сил, задыхаясь, упал под кресло. 

— Мисс Девир, примите мои искренние извинения. Я компенсирую свое недостойное поведение и настаиваю, чтобы вы приняли приглашение на бал. Я остановлюсь в этот день у Стенфоров и гарантирую приглашения для вас и леди Вамплз, — придя в себя, продолжил Лорд Крайтон.

Какой же он приспособленец, поморщилась Лайлек. 

— Но это совсем необязательно, лорд Крайтон. Если вы только… 

— О нет, я настаиваю!

Ну вот. Девушка прикусила язычок. Теперь у нее не было не единой возможности, чтобы отказаться и при этом не показаться невежливой. Она вздохнула, желая побыстрее от него отделаться. 

— Я принимаю ваше приглашение, лорд Крайтон.

Как только получив то, ради чего собственно он и приехал — её согласие приехать на бал — Крайтон быстренько откланялся. Лайлек в раздражении упала в кресло. 

— Звуки! — пробормотала она, имитируя носовое произношение лорда Крайтона, — какой же он все-таки хлыщ!

Тётушка Агата улыбнулась. 

— Будет так, как должно быть, дитя мое, Его светлость великодушно предоставил нам долгожданные приглашения на вечер у Стенфоров.

Девушка неодобрительно посмотрела на нее. 

— Долгожданные для кого? 

— Я очень наделась, что ты получишь его. Ведь это отличная возможность найти себе жениха, моя дорогая. Мы не должны упустить такую возможность. 

— Но, тётушка… 

— Никаких «Но», дитя мое! Твой покойный отец доверил мне твое благополучие. Храни бог его добрую память. И я не подведу его. Мы поедем на бал к Стенфорам, — заявив это, леди Вамплз с достоинством удалилась.

Проклятье, её тетя могла быть непреклонной! Риджар, все еще тяжело дыша после сурового испытания загадочной пудрой, с большим интересом прислушивался к разговору двух женщин. Этот прием, как он понял, был чем-то, напоминающим светскую встречу. Пожилая женщина изъявила желание, чтобы Лайлек встретила там какого-то мужчину. Видимо, пришло время получше освоиться в этом новом для него мире. Он должен сделать то, что Хранители делали на протяжении веков для своих магов на Авиаре, он должен изучить обстановку. Риджар решил заняться этим немедленно. Никем не замеченный, он выбежал из дома и направился на улицы Лондона. Но то, с чем ему пришлось столкнуться, потрясло его до глубины души.

Глава II

Этот мир был отвратителен в своей жестокости… Прохладный, ночной ветер овевал чувственное лицо Риджара, который уже долгое время с тоской смотрел на звезды. Мягко развевая его длинные волосы, успокаивающий ветерок принес ему некоторое облегчение. Он сидел на подоконнике в спальне у Лайлек. В последнее время в его привычку вошло проводить так те ночные часы, когда было не уснуть. Его мощное тело едва помещалось, но ему нравилось чувствовать замкнутость пространства. Риджар был уверен, что эта любовь досталась ему от второй сущности, но сейчас он не утруждал себя мыслями об этом.

Оборотень перевел взгляд на кровать, где спала девушка. Даже если бы лунный свет не был таким ярким, он все равно смог бы ее прекрасно видеть, благодаря кошачьим способностям. К тому же, оборотни прекрасно ощущали любые изменения, происходящие с телом человека, и спокойное дыхание Лайлек говорило ему о том, что она глубоко спит. И наоборот, любое изменение в ее дыхании, предупреждающее о скором пробуждении, позволило бы ему вовремя принять облик кота. У него было преимущество в том, что Лайлек быстро засыпала и неохотно просыпалась. Если её ничто не беспокоило, она могла проспать всю ночь напролет. Если бы я мог так же беззаботно спать… Закрыв глаза, он постарался отогнать от себя ужасные картины, которым стал свидетелем две недели назад.

Риджар был уверен, что этот кошмар навсегда останется в его памяти: матери, просящие на улицах хоть какой-то еды для своих голодных детей — в то время как через две улицы мужчины и женщины обедали в дорогих ресторанах, ничего не ведая о нищете и страданиях. Улицы были полны изгоев. Эти люди жили в самой ужасной нищете и грязи, какие он когда-либо видел. Но были и другие: те, кто жил в роскошных домах с множеством слуг, обслуживающих своих хозяев. Их богатство не беспокоило его, но ужасало их безразличие к тем, кто нуждался в помощи. Он сам был из знатного Авиарского рода. Его отец, Крю, входил в правящий совет планеты, и в орден рыцарей Чарла. Но, никто из его семьи не позволил бы таким лишениям существовать. Одно из самых жутких воспоминаний заставило его содрогнуться. На улице, он увидел маленького мальчика, которого переехал экипаж. Владелец этого экипажа приказал кучеру, чтобы тот не останавливался, даже не потрудившись осмотреть раненого ребёнка.

Риджар не мог поверить своим глазам. Будучи в кошачьей ипостаси, он подбежал к несчастному ребенку в надежде помочь, но было поздно. Малыш умер в придорожной канаве. Ни один человек не пришел ему на помощь. Кот оставался с ребенком до тех пор, пока его душа не ушла из изломанного тельца. Ему показалось, что малыш улыбнулся, когда… Риджар незамедлительно покинул это место. Но он запомнил владельца экипажа. Оборотень никогда не забудет это лицо с жесткими, темными глазами и презрительной усмешкой на губах. Он поклялся, что найдет этого человека, и когда он это сделает, то убийца заплатит за свое преступление. Риджар припомнил другие ужасы: как вешали старика, только за то, что он украл еду, а зеваки смотрели на его страдания, как перерезали богатому человеку горло из-за нескольких монет… бездомные дети, бродящие по переулкам, просящие и хуже… Он все вспоминал и вспоминал… Как он будет жить в таком мире? У него не было сомнений, что он сможет постоять за себя. Отец достаточно хорошо обучил его, и был уверен, что сын-полукровка знает, как нужно владеть оружием и драться, защищая себя. Пойдя против воли жены, Крю сделал из своего сына настоящего Авиарского воина.

Спустя время, Джан, его родственник по материнской линии, обучил его тайным приемам охоты своей расы. О своем физическом выживании в этом мире он не беспокоился. Но духовно?! Это место было губительным как для его разума, так и для его чувств. Жизнь для всех этих людей, безрассудно проматывающих свои деньги, не стоила ни гроша. Если быть честным, он побывал на многих планетах вне альянса, которые удивляли своей дикостью, хотя ни одна из них не была так невежественна в своей жестокости. Наоборот. Эти планеты упивались своим варварством. Но не эта. Было любопытно наблюдать, как люди прокламировали себя цивилизованными. Они презирали любого, кто был вне их общества, их «светского общества».

Риджар уже знал, что нужно для того, чтобы выжить в этом мире. Он должен стать человеком со средствами и положением, иначе этот мир никогда не признает его, — другая альтернатива попросту неразумна. Всеобщее признание так же уберегло бы его от постороннего пристального внимания. Это было необходимо в обществе, чьи предрассудки и суеверия могли повернуться против него. Он не терял времени зря и уже подыскал подходящую кандидатуру, которая станет проводником в его новой жизни. Когда Риджар посетил одно популярное у земных мужчин место, где заключались пари на большие деньги, его внимание привлек один молодой человек. Он был немного моложе Риджара, имел свой статус в обществе, а его безрассудство, как нельзя лучше, подходило для целей Риджара. Почему-то он подумал, что его имя Джордж Гордон Ноэль, но в последствии он узнал, что звали его лорд Байрон.

У Байрона был титул барона, один из уважаемых титулов в обществе. Имея такую информацию, Риджар, со скрупулезной осторожностью, придумал себе легенду. Он приехал издалека — его родная страна Россия. Этим он затруднит попытки некоторых любопытных, проверить достоверность его биографии. Неплохо изучив суть людей, он старался выбирать такие нюансы, которые позволят ему гармонично влиться в общество. Это был врожденный талант, особенность из-за которой, посвященные ордена Чарла разыскивали одаренных оборотней. К тому же, его новая личность позволит ему встретиться с Лайлек, чего он безумно жаждал. Настало время продолжить охоту. Риджар вновь посмотрел своими разноцветными глазами на кровать. Только с ней ему было уютно в этом странном мире. Этот дом — его маленькое убежище от творящегося снаружи сумасшествия. Он был благодарен провидению за то, что именно эта женщина оказалась первой на его пути в этом мире, за то, что она не была такой как все те, с кем ему довелось здесь встретиться.

Лайлек была искренне добра, и казалось, её совсем не волнует социальный аспект общества.Она предпочитала оставаться дома и сидеть в своем саду в компании со своим котиком. Он с нетерпением ждал этих мирных часов. С её ласковым голосом, читающим ему что-либо о «Смешном Буми» — эта книга была её любимой. Он нежно улыбнулся, вспомнив изобилие прозы у неё, слишком для него мелодраматичной. С того дня, как он появился в этом мире, Риджар каждую ночь заключал её в свои сильные объятия, продолжая мучиться от тревожных мыслей. Их ароматы смешались, и она неосознанно все больше и больше во сне привыкала к нему.

Ему нравилось ощущать ее мягкую сорочку, прикасающуюся к его обнаженному телу. Хотя гораздо лучше было бы ощущать своей кожей её обнаженное тело. Эта мысль напомнила ему о том, что он уже давно не занимался любовью. Так как любовные похождения были неотъемлемой частью жизни оборотней, его несколько озадачило, что вынужденное воздержание нисколько его не беспокоит. Даже среди мужчин — хранителей, чьи сексуальные аппетиты были легендой, Риджар выделялся своей ненасытностью, суть которой заключалась в том, что он любил женщин. Всех женщин. Ему нравилось, как они смотрят, пахнут, нежность их кожи, их мягкие прикосновения.

Женщины инстинктивно реагировали на оборотня. Он всегда был к ним добр. Он всегда знал, как доставить им наслаждение. Риджар был неутомим, имея неугасающий источник энергии, и будучи невероятно изобретательным. Женщины обожали его, а он обожал их. Как говорили его многочисленные любовницы, ни один мужчина не мог сравниться с ним в искусстве любви. Конечно, он не мог подтвердить, правда это или нет, но знал что для него каждый акт любви был не просто приятным времяпрепровождением, он упивался им всем своим существом.

Риджар упивался вкусом женщин, их цветом волос, кожи, чертами лица, индивидуальностью — в этом был весь он. Они дарили ему сладкие мгновения, но он был уверен, что ещё не родилась такая женщина, которая заполнила бы его всего. Для Риджара Та`ал Крю разнообразие не было простым бахвальством — это было его жизнью. И все же, почему его не беспокоит столь длительное воздержание? С неосознанной грацией он поднялся с подоконника и прошлепал босыми ногами до кровати. Что же его беспокоит? Его неудовлетворенность?

Опустившись на колени перед кроватью и осторожно поставив локти на матрац, оборотень с любопытством вгляделся в лицо Лайлек. Во сне её мягкие, соблазнительные губы приоткрылись. Риджара охватило страстное желание попробовать их на вкус. Он понимал, что не должен этого делать, ему пришлось ограничиться лишь созерцанием. Длинные золотистые ресницы скрывали от него глубокую зелень её глаз. Они были такие же зеленые, как вековые леса на Авиаре. Мимолетная тоска по дому промелькнула в его глазах. Она была такой острой, что он поддался искушению поцеловать ее в закрытые глаза. Неважно, как долго великий Янифф будет его искать, его утешает уже то, что он всегда сможет увидеть частичку своей Авиары в глазах Лайлек.

Отстранившись, он почувствовал, как затрепетали под его губами ресницы девушки. Её огромные зеленые глаза распахнулись. Когда она на него посмотрела, он задержал дыхание в надежде, что этот момент никогда не закончится. Увидев, что в глазах девушки появилось осознание происходящего, он незамедлительно послал ей гипнотическую мысль:

— Это всего лишь сон.

Она непонимающе моргнула. Её губы приоткрылись. 

— Я…

Он опять послал ей мысль. 

— Тебе все это снится, Лайлек.

Он помедлил, ожидая результата. Некоторые люди были неподвластны гипнозу. Например, его отец и брат, но они входили в Чарл. Он не в силах проделать такое с натренированным разумом рыцаря Чарла. Риджар не смог сдержать улыбку при воспоминании о том, как, будучи еще совсем мальчишкой, попытался загипнотизировать отца. Он хотел поэкспериментировать, сможет ли он воздействовать на него, чтобы тот забыл о его шалостях. Но попытка повернулась против него самого. Отец был вдвойне рассержен, особенно за наглость, что сын посмел на нем практиковать свои способности. Риджар надеялся, что Лайлек будет восприимчива внушению. Вряд ли она обрадуется увидев незнакомца в своей постели… К тому же, последние недели девушка очень часто высказывалась о мужчинах не в лучшем тоне. Как бы то ни было, они должны познакомиться. 

— Наверно, я все-таки ещё сплю, — она поднесла тонкую руку ко лбу.

Отлично! Сработало. Он может воздействовать на неё. Риджар понимал, что это ненадолго, так как чем сильнее их физический контакт, тем слабее воздействие, а когда он овладеет ею, у него больше не будет такого шанса. У Риджара появился соблазн, внушить ей кое-какие вещи… Беспощадная улыбка появилась на красивом лице. Она не сможет держать дистанцию. Лайлек прервала его приятные размышления. 

— Я вас знаю, сэр? 

— Конечно, — он обольстительно подмигнул ей. 

— Неужели? — смутилась она, — Думаю, что я должна была бы помнить, где мы познакомились. Вы так прекрасны. А почему на вас нет одежды!?

Интересно, рассердился бы отец, узнай, что я вытворяю? Риджар тихо засмеялся. Что бы он сделал? Он же оборотень, хранитель. 

— Ты думаешь, мне нужна одежда? — обольстительно спросил он.

Казалось, что она задумалась над его вопросом. 

— Наверно нет.

Так как это сон, то ничего бесчестного в этом нет. Расположившись рядом с ней, он прошептал:

— Я могу стать бесчестным.

Лайлек удивила его, прошептав в ответ:

— Кажется, мне могло бы это понравиться.

Находясь в трансе, люди реагировали на такое состояние несвойственным им в обычной обстановке поведением, хотя личность их не подавлялась. Он ухмыльнулся, она начинает нравиться ему еще больше. 

— Ты никогда не пожалеешь об этом. — улыбнулся Риджар, и на его щеках заиграли две очаровательные ямочки.

Он приподнял одеяло, намереваясь лечь рядом. Девушка посмотрела на него с удивлением. 

— Что-то не так, Лайлек? 

— Вы-вы-вы не смеете, Вы…

У Риджара даже мысли не возникло о том, что девушка могла никогда не видеть обнаженного мужчины. Даже в её собственных снах. Ему стало интересно, что её так напугало. Он проследил за направлением её пальца, указывающим на предмет смущения. Посмотрев вниз, а затем на нее, он спросил озадачено:

— Это? 

— Это, — подтвердила она. 

— Но почему? 

— Потому что оно такое… большое!

Хоть такой комплимент и был привычным для всех оборотней, Риджар, все равно, остался доволен. 

— Как скажешь! 

— Но это на самом деле огромное, — с нарастающим чувством страха продолжила Лайлек, зачарованно продолжая смотреть на Риджара.

Риджар начал чувствовать себя неуютно. Почему женщина так разглядывает его? Конечно, он одарен, но она смотрит на него, как будто бы у него было приделана какая-то невиданная штука. Неужели мужчины здесь устроены по-другому? Если это так, то это может сыграть ему на руку. И в самом деле, он мог бы стать известным в этом мире. 

— Вернее, это наиогромнейшее! — продолжала она, покусывая в замешательстве губку, — Не могу поверить, что это может быть такого размера!

Риджара стало раздражать ее внимание к «этому». В конце концов, «это» — его мужественность! 

— Все, достаточно! — рыкнул он, — Не подобает «это» так пристально разглядывать! 

— О! Прошу прощения! — сказала Лайлек, забравшись поглубже под одеяло. 

— Прекрасно!

Риджар удобно расположился напротив неё, прижав к себе. Лайлек, опершись ладонью об его золотистую грудь, вопросительно взглянула на него. 

— Но почему «нет»? 

— Что, почему «нет»? 

— Почему не подобает разглядывать… эту часть мужского тела?

Он улыбнулся краешками губ. 

— Ты можешь смотреть на нее, если тебе угодно, моя Лайлек, но не обсуждать, как будто бы «это» бесчувственная штуковина.

Она явно не оценила его шутку. 

— Если ты хочешь, ты может «это» потрогать», — сказал он.

Лайлек не стала делать, как он предложил, испугавшись такой перспективы. 

— Трогайте себя сами!

Риджар недоверчиво посмотрел на неё. Что происходит с этой женщиной? Несомненно, её реакция была странной. Решив игнорировать эту вспышку, он, пробежав пальцами по спине девушки, заключив её округлые ягодицы в ладони. Они были такие приятные на ощупь. Затем он приподнял её ночную рубашку так, чтобы было удобно… 

— Что вы себе позволяете! Сейчас же прекратите!

Риджар замер. Протест этой женщины был для него так чужд, что он посмотрел на неё широко открытыми глазами. 

— Тебе не нравятся мои прикосновения? 

— Естественно, нет! Отпусти меня! — она попыталась вырваться из его объятий, но, поняв безуспешность своих попыток, она сверкнула на него глазами.

Серьезность ситуации испортил локон волос, упавший ей на глаза.

Хмммм, он должен подумать над этой головоломкой. Во всей вселенной было известно, что женщины — непредсказуемые создания. Эта женская черта делала их пленительными для оборотней — у других такая реакция была бы бессмысленной, но она была очень чувственной женщиной. Если не… 

— Наверно, у тебя были неопытные мужчины? Мужчины, которые не знали, как доставить удовольствие? 

— Что… Что ты имеешь в виду?

Да, так оно и было. Теперь это объясняет её отношение к мужчинам. Риджар драматически вздохнул. Очень часто мужчинам-хранителям доводилось исправлять ошибки простых мужчин! Его белые зубы сверкнули в усмешке. Это была неблагодарная работа, но кто-то же во вселенной должен был ее делать. Он терпеливо убрал с её лица прядь волос. 

— Я покажу тебе, что я имею в виду.

Девушка вздрогнула. 

— Как ты это сделал? Ты разговаривал со мной без слов! 

— Я могу с тобой общаться мысленно. 

— Невероятно! Почему я никогда не думала о том, на что я способна? Сейчас я попробую. 

— У тебя не получится. 

— Но почему? Это же мой сон, или нет? Я могу делать, что мне вздумается! Что я сейчас сказала? 

— Я не знаю. Ты должна понять, что тебе это не по силам. 

— Я не понимаю, почему, — Лайлек вздернула подбородок.

Если бы Риджар не был так раздражен, то он, возможно, рассмеялся бы. 

— Я могу мысленно разговаривать с тобой или с кем-нибудь другим, — сказал он громко, — Но ты не сможешь так сделать, потому что ты не… не такая, как я. 

— Понимаю… Это такие правила у мира сновидений, я права? 

— Что-то вроде того, — сказал он, мягко улыбнувшись. Лайлек зевнула. 

— Я очень устала, мне кажется, я должна проснуться. 

— Я надеюсь, ты не собираешься сейчас заснуть? 

— Но я и так сплю, и если я устала, то должна проснуться, — это сбило её с толку, — Но как такое возможно?

Ему нужно было срочно переключить её внимание на что-то другое, иначе любопытство могло вывести её из транса. 

— Разве я не обещал показать то, что тебе, несомненно, понравится?

Это сработало. Она удивленно посмотрела на него. 

— Как ты можешь знать, что мне понравится? 

— Я знаю. Смотри…

Его искусные пальцы начали массировать ей спину, мягко заставляя мышцы расслабиться. Когда он достиг плеч, она практически оказалась в его объятиях. Нежно действуя своими ловкими пальцами, он изредка массировал её ладонями, помогая расслабиться сильнее. 

— Мммм. Мне и вправду нравится, — она прикрыла глаза, наслаждаясь ощущениями от массажа.

Его пальцы переместились к талии. 

— Это просто чудесно.

Затем к пояснице. 

— О, да, это…

Ещё ниже… Лайлек широко открыла глаза. 

— Вы не должны меня трогать там.

Он посмотрел на неё сквозь прикрытые веки. 

— Почему нет?

Девушка нахмурилась. 

— Потому что нельзя! Даже во сне, — она достала его руку.

Он непонимающе посмотрел на нее. 

— И как же здесь люди занимаются любовью?

Лайлек покраснела. 

— Я… Что за вопрос! Вы не должны задавать леди такие вопросы. Это не… не, — она вернула ему его же слово, — Не подобает.

Риджар разочарованно вздохнул. Ему будет тяжелее, чем он думал. Его охота становится многообещающей, он это чувствует. Благодаря своей натуре, её протест только подстегнул его. В любом случае, на сегодня достаточно. Будет глупо проверять сейчас его способности к гипнозу. Он обязательно продолжит на следующий вечер. Мужчины его расы могли быть очень настойчивыми. 

— Спи, Лайлек…

Он прислонил её головку к своей груди, уткнувшись подбородком в её макушку. 

— Как-то странно все это, — пробормотала она и провалилась в глубокий сон. 

— И не говори, — согласно прошептал Риджар. И поцеловал её душистые волосы.

* * *

Утром Лайлек проснулась со смутным ощущением, что ей приснилось что-то приятное. Перед тем, как взять поднос с завтраком, она сладко потянулась и почувствовала, как кто-то лижет её ногу. 

— Ааааа! — Лайлек увидела взбугрившееся одеяло, — Риджар, а ну вылезай! Бугор медленно переместился к краю одеяла. Сначала показались две огромные лапы, а затем нос. — Сегодня ты выглядишь усталым, котик. Кажется, ты где-то всю ночь бегал. Наверное, знакомился с местными котами, — кот застучал хвостом по одеялу, — Тебе должно быть стыдно. Будешь себя так вести, сочувствия от меня не дождешься! Лапки и нос исчезли под одеялом. — И не сердись. Ты прекрасно понимаешь, что провинился. Я даже представить не могу, чем ты занимался всю ночь.

Лайлек почувствовала, как кот игриво дернул кружева на подоле её сорочки. Она улыбнулась. 

— Ну, хорошо, я тебя прощаю. Мужчины есть мужчины, даже в кошачьем обличии. Услышав слово «кот», маленький плут замурлыкал. — Вылезай, я угощу тебя сливками!

Это соблазнительно. Риджар быстро выбрался из-под одеяла. Девушка наполнила блюдце. Ох, эти сливки. Риджар вздохнул. Он нерешительно начал лакать из блюдца, думая о том, что было бы неплохо пробраться в ту комнату, где много нормальной еды. Колбасы, которой он имел возможность недавно отведать, оказалось недостаточно. Тем более, не все из опробованного ему понравилось. Однажды повар бросил ему голову какой-то водной твари, ожидая, что он будет ему благодарен за эту гадость. Теперь Риджар выходил на поиски еды только глубокой ночью, когда все обитатели дома крепко спали. Опять он весь перемазался в сливках. Его это очень раздражало. 

— Ты только посмотри на себя, — Лайлек покачала головой, — какой ты грязный, Риджар. Он поднял свою мордочку, чтобы ей было удобней вытереть остатки сливок с усов. — А сейчас, — девушка с чашкой чая откинулась на подушки, — мне надо подумать, как отделаться от этого скучного мероприятия в пятницу. Тетушка будет стоять насмерть. Возможно, мне стоит сказать… Нет, это не сработает. А что если…

Голос Лайлек затих по мере того, как она мысленно прокручивала возможные варианты, но ни один из них не казался ей правдоподобным. Большую часть дня она потратила на то, чтобы придумать какую-нибудь вескую причину для тетушки, которая поможет ей избежать бала. Наконец она остановилась на нескольких отговорках, что казались ей самыми подходящими для такого случая, но все её надежды безвозвратно разбились, стоило только леди Вамплз смерить её своим коронным, суровым взглядом поверх пенсне. Когда она укладывалась спать, Лайлек точно знала, что даже если в неё ударит молния, ей придется поехать на этот прием.

* * *

— О, это ты!

Лайлек снова снился чудесный сон. Она опять видела прекрасного незнакомца, что снился ей прошлой ночью. Только на этот раз он лежал поверх одеяла на животе. И был полностью обнажен. 

— Ммммм, — он потерся подбородком об её бедро, не отрывая от неё горящего взгляда. 

— Я не могу понять, почему ты мне снишься? 

— Ты не догадываешься?

Подперев рукой голову, Риджар лениво провел указательным пальцем по границе между покрывалом и простыней. Лайлек с возмущением хлопнула его по руке. 

— Прекрати! Я не желаю, чтобы ты ко мне прикасался! 

— О, ты наверно хочешь, чтобы я был более нежен? — его глаза заискрились, — Интересно, как бы мне это сделать? — он потерся подбородком об одеяло, делая вид, что обдумывает ее предложение.

Глаза Лайлек сузились. 

— Мне кажется, что ты, в некотором роде, играешь со мной! 

— Во всех отношения! — очаровательная ямочка появилась у него на щеке.

Он мягко перекатился на спину и, лениво взглянув на девушку, закинул руки за голову. Его глаза искрились весельем. По каким-то неведомым причинам у Лайлек появилась мысль, что перед ней разлегся кот, игриво машущий своим хвостом. Девушка погрозила ему пальцем. 

— Ты должен вести себя прилично, иначе я тебе больше не позволю появляться в моих снах. 

— Договорились! — он перевернулся на бок, положив одну руку под голову в качестве подушки, а другой потянулся к ней. 

— Что ты делаешь! — взвизгнула Лайлек. 

— Что ты и просила. Стараюсь быть хорошим. 

— Но ты ведешь себя совсем наоборот!

Он поднес её маленькую ручку к своим губам. 

— Неужели? Ты действительно думаешь, что я плохо себя веду? Об этом мне говорят твои горящие глаза, твои губы, ямочки на щеках, которые…

— Прекрати немедленно!

Он медленно провел языком от центра её ладошки до самых кончиков пальцев. 

— Разве тебе не нравится? — пробормотал он, нежно засосав её маленький пальчик.

Лайлек покраснела под его взглядом. 

— Я этого не говорила. 

— Тогда почему я должен остановиться? — рассмеявшись, он укусил её за палец.

Прежде чем Лайлек смогла придумать причину, его язык снова начал захватывающий танец от ладошки к основаниям пальчиков. У неё перехватило дыхание. 

— Ты же не хочешь, чтобы я остановился? — его низкий бархатный голос был приглушен, так как он не переставал исследовать языком ее пальцы. Кто бы мог знать, что её пальчики так его вдохновят? 

— Я не предполагала, — Лайлек прокашлялась, — Я думаю… я считаю, что ты можешь пока не останавливаться, к тому же, это просто сон.

Риджар тихо рассмеялся, а его искушенные губы продолжили свой путь к её запястью. Он легонько прикусил её руку в том месте, где бился пульс, и зубами поднял рукав сорочки. Когда его язык затанцевал причудливый танец на сгибе локтя, у девушки перехватило дыхание. 

— Ты знаешь, я понятия не имею, как я тебя придумала, но мне кажется, что ты исключительно красив, — прошептала она.

Риджар улыбнулся уголками рта. Обычно оборотни не обращают внимания на такие комплименты. Женщины всегда одаривали их ими. Приятно удивившись, он остановился. 

— Ты так считаешь? 

— Да, конечно. Хотя я не могу тебя четко разглядеть… Какого цвета твои глаза?

Риджар уткнулся носом в воротничок её сорочки. 

— Голубой…, - его горячие губы переместились на ключицу, — Золотой.

Лайлек еле сдержала стон, когда его чувственные губы заскользили по её шее. 

— Какие именно? 

— Что? — его горячее дыхание обожгло её кожу. 

— Голубые или золотые?

Риджар остановился. Это потребовало от него огромных усилий, её кожа была такой нежной. Но игра становилась опасной. Если он скажет ей правду о цвете своих глаз, то это наведет её на определенные мысли. И она сможет уловить связь между ним и своим новым питомцем. Надо исключить все шансы. Он подавил свою страсть, старательно выровняв дыхание и понизив температуру тела. Такой варварский способ всегда вызывал в нем раздражение. Его чувственная натура требовала продолжения, и он не намеревался затягивать с этим. Но длительная охота не предусматривает быструю победу.

Завтра вечером его, ничего не подозревающий «спонсор», соберет вечеринку для близкий друзей. Риджар обязательно там появится. Это послужит его целям, он обеспечит себе новую жизнь и встретиться лицом к лицу с Лайлек, а также найдет «кого-нибудь», кто избавит его от неудовлетворенности. Правда, ожидать, что этот «кто-то» будет обладательницей прекрасных зеленых глаз, излишне самоуверенно. Он с тоской посмотрел в эти прекрасные зеленые глаза и приказал:

— Спи!

Глава III

Он поступил именно так, как и предположила Лайлек, увидев в первый раз кота, а именно, спрятался под сиденьем одного из экипажей, направляющегося в загородное имение лорда Байрона. Когда двое молодых лорда в пьяном угаре, покачиваясь, вышли из кареты, Риджар не отставал от них. Его черный мех помог укрыться в темноте ночи, и незаметно проскользнуть в открытую стеклянную дверь на террасе, которая привела его в безлюдное помещение, оказавшееся библиотекой. Отсюда, он стрелой помчался к лестнице ведущей к покоям Байрона, благодаря своим способностям легко определив её местоположение.

Оказавшись перед апартаментами, он, не раздумывая, проник туда и подбежал к гардеробу. Зеркальные дверцы шкафа, в которых еще мгновение назад можно было увидеть кота с длинной шикарной шерстью, сейчас отражали прекрасного длинноволосого незнакомца с разноцветными глазами. Открыв гардероб, Риджар быстро осмотрел содержимое, стараясь найти подходящую одежду и отправиться на поиски Байрона. Не в первый раз Риджар сожалел о том, что перевоплощаться он мог только в обнаженном виде. Это было явным недостатком. Хотя, обычно, этот недостаток редко доставлял неудобства, так как он всегда возвращался туда, откуда начинал перевоплощение. Но тогда, когда в туннеле он инстинктивно обратился в кота, и всю его одежду поглотил космический шторм. Осмотрев гардероб, ему пришлось ограничиться красным шелковым халатом, из-за того, что Байрон был намного его меньше, подвязав его богато украшенным поясом. Закончив с одеянием, он направился на поиски «спонсора».

* * *

Все приглашенные с восхищением смотрели на сногсшибательного молодого человека, облаченного в красное шелковое одеяние, который с невозмутимым видом вошел в гостиную. Он был очень высок, а его мощная фигура полностью загородила дверной проем, но все же все его движения говорили о прирожденной чувственности и грации. Красный шелк его одежды струился по явно обнаженному телу, не скрывая мускулистого тела, а напротив подчеркивая. От такого невероятного зрелища с несколькими женщинами случился обморок. Он был сгустком энергии, чувствовалось, что этот человек или лидер или сам по себе. Он никому не подчинялся. Царственные манеры незнакомца выдавали в нем человека делающего лишь то, что он считает нужным.

Его появление, его одежда свидетельствовала о том, что ему глубоко безразлично, что подумают о нем окружающие. Вопреки моде, его длинные, пушистые, темные волосы, которые можно было сравнить по текстуре с мехом соболя, ниспадали шелковым каскадом до середины спины. В действительности, его волосы казались даже мягче и любая женщина, из присутствующих здесь не отказалась бы это проверить. В отличие от темной, шелковой гривы, его кожа отливала темным золотом, а когда при движении полы одеяния разошлись, приоткрыв бедро, стало очевидно, что все его тело было такого же волнующего оттенка. Его тело так и манило. Но самым незабываемым было его лицо, которое пленило, даже самых искушенных из присутствующих дам. В его чертах невообразимым образом сочеталась чувственность с той мужской красотой, от которой многие женщины теряли голову.

Он был бесподобен! Мэделин Фэнсли, которая смотрела на незнакомца со смесью недоверия и благоговейного трепета, незаметно подошла к своей главной сопернице леди Хакорт. 

— Дорогая, как вы думаете, я это вижу на самом деле или лорд Байрон добавил нам в вино очередной сюрприз?

Леди Хакорт моргнула, не переставая смотреть на совершенство в красном шелке. 

— Мне самой интересно об этом узнать.

Две женщины, стоявшие рядом друг с другом не могли насмотреться на соблазнительный сюрприз, который преподнес им этот вечер. 

— Как вы думаете? — прошептала Мэделин леди Хакорт, — он на самом деле так хорош, как кажется?

В свои 35 лет Леона Хакорт была известна в обществе, как превосходная хозяйка будуара. Будучи вдовой, о её любовных приключениях ходили легенды, но в тоже время она была приятной особой и очень разборчивой в своих увлечениях. Мужчины соперничали друг с другом за её благосклонность, женщины обращались к ней за поддержкой. Говорили, что она могла навскидку безошибочно оценить способности мужчины в искусстве любви или разбить его мужскую репутацию одним лишь словом.

Леона внимательно изучала незнакомца, отмечая его грациозные движения и окружавшую его ауру чувственности. Задумчиво глядя на него, она поняла, что рядом с ним женщина может думать только об одном. Она может думать только о сексе. 

— Дорогая Мэделин, думаю, что мне стоит самой в этом убедиться.

Бросив на мужчину откровенный взгляд, она оставила ошеломленную соперницу, и поспешила к вновь прибывшему. Не найдя нужного человека, потрясающий незнакомец засобирался уходить, но она остановила его. 

— Неужели Вы всегда так одеваетесь?

По своей природе Риджар, не мог остаться равнодушным, когда к нему обращались женщины. Он обернулся. Она была поражена. Его глаза, обрамленные густыми, черными ресницами были разного цвета. Один был ясного светло-голубого, другой яркого золотистого. Это было потрясающе красиво. Его глаза соблазняли, пленяли и обещали безумную страсть. Леона Хакорт не сомневалась, что не пройдет и недели, как все светские дамы будут судачить о нём.

Он отвесил ей шутливый поклон. 

— Вы поставили меня в неловкое положение, мадам.

У него был низкий, бархатный голос. Какой невероятно сексуальный голос, подумала она, очень напоминает мурлыканье кота…В его речи присутствовал легкий акцент, который она не смогла определить или, возможно, у него была немного другая интонация. В любом случае, это еще больше заинтриговывало.

Леона приподняла бровь подыгрывая. 

— В неловкое положение? 

— Это невероятно, но это так.

Его глаза многообещающе заблестели. Потрясающе! Он знает правила игры! Незнакомец оправдал её ожидания, предоставив ей возможность сделать очередной ход. Она была счастлива. 

— Вы всегда посещаете приемы в таком виде?

Она провела ладонью по его руке. Казалось, что этим жестом она хотела поправить его одежду, однако он почувствовал, как она прикоснулась до его кожи кончиками пальцев. Он улыбнулся уголками своих чувственных губ. 

— Я неприхотливый человек.

Весь его вид говорил все что угодно, но только не это. Леди Хакорт подыгрывая ему, ответила:

— Или вы просто человек, который берет от жизни то, что хочет?

Поддавшись провокации, он медленно окинул ее фигуру томным взглядом из под опущенных ресниц. Когда их взгляды встретились, его глаза многообещающе замерцали. Ему не нужно было отвечать. Леона Хакорт не была новичком в искусстве обольщения, но сейчас она почувствовала себя молоденькой провинциалкой. Она страстно захотела обладать этим незнакомцем. Кто же он? Она решила представиться надлежащим образом. 

— Графиня Хакорт, — надменно произнесла она, со всей светской учтивостью, но придерживаясь холодного тона

Риджар посмотрел в ее холодные, блестящие глаза. Он понял, что представляла собой эта женщина. Но ему бы никогда бы и в голову не пришло судить ее за невоздержанность в своих развлечениях. Он решил не связываться с ней по другой причине. Эта женщина использовала власть в свое удовольствие. Она не видела удовлетворения просто в развлечении, ей было нужно что-то другое, что-то не совсем хорошее. Его поглотили отрицательные эмоции к этой женщине, и он поставил ментальный блок, ограждая себя от нее если не физически, то, хотя бы, ментально. Однако ему нужно представиться, чтобы не показаться невежливым. 

— Принц Николай Азов, — он не колеблясь назвал выдуманное имя, не чувствуя при этом угрызений совести.

Учитывая свое положение в обществе, он выбрал правильную позицию. Какое-то мгновение она выглядела удивленной, но потом изящно присела в реверансе. 

— Ваше Высочество. 

— Вы меня извините, но, кажется, я потерял свою одежду.

Незнакомец сказал это так буднично, как будто говорил о погоде. Развернувшись, он стал подниматься по лестнице, так и не удостоив ее прощальным взглядом. Потерял одежду, ну и ну. Его слова заставили её подумать об умопомрачительном, мускулистом теле с золотистой кожей, крепкими бедрами и ягодицами. Представив его красивое лицо, искаженное страстью во время занятия с ней любовью… Она должна им обладать! А тем временем, слухи об ее лакомом кусочке успели распространиться по всему светскому бомонду. Как и она, никто не сомневался, каким образом принц потерял свою одежду. Любой понял бы это. С этого момента, он получил свою репутацию и место в обществе.

* * *

Риджар обнаружил Байрона в коридоре наверху. Лорда слегка покачивало от выпитого за этот вечер спиртного. Но Риджару это было только на руку: в таком состоянии молодой человек будет более восприимчив к ментальному внушению. 

— Мой бог, что с вами случилось?

Байрон вперил свой взгляд в человека, появившегося в плохо освещенном коридоре. 

— Сэр, мы знакомы?

— Да, мы знакомы. Мы познакомились вчера и кутили весь вечер.

Риджар немного подождал, проверяя, получилось ли внушение. 

— Минуту! Я вспомнил,… кажется, мы с вами вчера ходили по юбкам. 

— Вы правы, мы весело провели время с тремя очаровательными дамами. Вы знаете меня как принца из России. Меня зовут Николай Азов. 

— Ну, конечно же, неужели это были вы, Ваше Высочество? 

— Для барона вы очень изобретательны. Мы — лучшие друзья. Ты зовешь меня Николай.

Байрон подмигнул ему. 

— Если я не сказал вчера, то я очень рад тебя видеть Николай. Я сказал… Где я мог видеть этот халат? 

— У себя в гардеробе. 

— Точно! Я приобрел его во время путешествия по Европе. Он в китайском стиле. Николай, но где же твоя одежда?

Риджар усмехнулся. 

— Не имею чести знать, Байрон.

Лорд Байрон потер подбородок, едва держась на ногах. 

— Очень занятно. Я прикажу слуге сходить за портным. К тому же, нельзя позволить, чтобы ты бродил здесь без одежды, — Байрон странно улыбнулся, — но может попозже наедине ты снова…

Риджар побледнел. Видимо, в каком-то отношении, он все-таки ошибся в нем. Он попятился в глубину холла. 

— Портной сейчас был бы очень уместен. Я буду ждать его в этом одеянии, — открыв первую попавшуюся комнату, он вошел внутрь, хлопнув дверью.

* * *

Риджар мрачно смотрел на свой бокал. Он вытянул перед собой одетые в обтягивающие штаны и черные, высокие сапоги ноги. «Хок», вспомнил Риджар, напиток называется «Хок». Он откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. Как все необычно в этом мире. Но сейчас это его дом, и он должен обходиться тем, что есть. Риджар вздохнул. По крайней мере, он выиграл спор с этим странным маленьким человечком, которого все называют портной. Никогда в жизни он не будет носить эту жесткую вещь — шейный платок! Дух не смог бы существовать с такой штукой вокруг шеи. Конечно если это не женские ручки или ножки. Это разные вещи, естественно. Самым странным было то, что, едва услышав его новое имя, этот странный человек чуть ли не спотыкаясь об свои ноги, полностью обеспечил Риджара гардеробом. Как бы то ни было, он даже не заплатил ему за приложенные усилия. Казалось, одного его имени было достаточно для этого, по крайней мере, на данный момент. Это открыло ему бесценные возможности нового имени, которыми Риджар обязательно воспользуется.

Как оказалось, титул «принц» оказывал на всех магическое действие. Риджар пошевелился. Его раздражительность вернулась. Он попытался занять более комфортную позицию, скрестив ноги. Но безрезультатно. 

— Что с лицом, Николай?

Байрон устроился напротив него. На маленьком столике возле них стояло несколько бокалов со спиртным, половина, из которых были уже осушены до дна. Было глубоко за полночь. С их первой памятной встречи, Байрон больше не делал попыток оказывать Риджару глубоко не дружественные знаки внимания, а тот в свою очередь, испытав шок от бисексуализма нового приятеля, решил сделать вид, что ничего не произошло. Риджар не собирался судить его за это, хотя такое проявление сексуальности было ему чуждо, возможно такое поведение было нормой для этого мира. Некоторые молодые люди, с которыми ему довелось познакомиться, выглядели своеобразно с напудренными лицами и в рюшах. Он улыбнулся, представив Авиарских воинов в таком облачении. Было бы весьма забавно это лицезреть. Так или иначе, ему искренне нравился молодой барон. 

— Мне нужна женщина, — заявил Риджар с присущей между мужчинами, которые вмести пили дни напролет, искренностью. 

— О, неужели здесь нет ни одной по твоему вкусу?

Все было именно так. Риджар не находил объяснения тому, что уже в течение двух ночей он не выбрал ни одну из присутствующих дам. Особенно в его теперешнем состоянии. Ни одна из женщин не привлекала его. Это факт. Леди Хакорт постоянно его преследовала — даже однажды, без приглашения, пришла в его покои, когда он принимал ванну. Ему пришлось показать ей на дверь. Отказ от женщин поражал его. О, он пытался. Одна дама показавшаяся ему то, что надо, тут же разочаровала его оттенком своих волос. Другая, на первый взгляд чувственная особа, разонравилась из-за формы губ. И это все продолжалось и продолжалось. Как только ему казалось, что он нашел то, что искал, какой-нибудь незначительный штрих все портил. Это разочаровывало его больше всего. 

— Нет. Ни одна мне не по вкусу, — ответил он правдиво.

Перед его мысленным взором предстала девушка с зелеными глазами. Но он незамедлительно отогнал видение. 

— Жаль, — Байрон сделал большой глоток из своего бокала, — ты не кажешься человеком, который большую часть своего времени тратит на развлечения. 

— Так и есть, — Риджар опустошил бокал и потянулся к другому.

Выпивка не могла избавить от чувства неудовлетворенности, но, по крайней мере, заглушала его. Как правило, Риджар не злоупотреблял выпивкой, обычно, оборотням не нравилось, когда их чувства притуплялись. Ему было удивительно, что могло довести его до такого состояния. 

— Я так не думаю, — Байрон щелкнул пальцами, — ты подкинул мне идею!

Его манера держать себя была, возможно, очень обольстительной, потому что ему не нужно было волноваться о том, чтобы выглядеть.

— Полагаю, что я напишу об интересном молодом человеке, прототипом будет кто-то из нас. Посмотрим… Я назову его Доном…Дон…Ладно, я подумаю об этом позже.

Они немного помолчали, продолжая выпивать. Внезапно, встряхнув алкогольный ступор, Байрон спросил:

— Николай, ты хоть раз «обрабатывал» кого-нибудь в гондоле? Я да, а ты?

Риджар посмотрел на него затуманенными глазами. 

— Что значит гондола? — ему нужно было понять, что означает это слово.

Байрон махнул бокалом. 

— Это в Италии… такие узкие лодки.

Риджар попытался припомнить свои многочисленные прошлые завоевания. По крайней мере, те, которые он мог сейчас вспомнить. 

— Да, — сказал он, — перечисляя вслух, — в лодке, на парусном судне, на корабле, на плоту, на пароходе и на транспортном судне — дважды.

Байрон удивился. 

— А я то думал, что мне одному так повезло, — он с вызовом, искоса посмотрел на Риджара, — а на столе?

Риджар улыбнулся уголками губ, приняв правила игры «кто-кого». Мужчины — духи любят игры. 

— Однажды, в отсутствие отца, в его кресле в зале советов, на карнизе, на полке, на скамье и… на столе.

Байрон выдохнул. Принц бросил ему вызов. 

— Ну, а под столом?

Байрону показалось, что он его уел. Риджар со скучающим видом заложил руки за голову. 

— Конечно.

Байрон сузил глаза. 

— А у стены?

Риджар даже не потрудившись озвучить ответ, махнул рукой. 

— Хммм… — Байрон провел пальцами по стакану, пытаясь вспомнить еще какие-нибудь необычные места, где он поддался своей страстной натуре, — а на лестнице? 

— На лестнице, — глаза Риджара расширились. 

— Да, на лестнице, — Байрон зловеще улыбнулся, надеясь, что уж в этот раз он уел принца. 

— Какая именно ступенька тебя интересует? — ответил Риджар улыбаясь.

Улыбка умерла на лице Байрона. 

— Ты серьезно?

Ничего не сказав, Риджар приподнял бровь. 

— Проклятье! — Байрон хлопнул себя по колену. Мужчины не выдержав, рассмеялись. — Ты примешь приглашение Скроупа, остановится у него?

Скроуп Девис был близким другом Байрона. Приятный молодой человек любезно пригласил «принца» поселиться у него в имении, узнав, что Риджар планирует найти себе апартаменты. Естественно, для Риджара апартаменты являлись лишь прикрытием. Он по-прежнему намеревался оставаться с Лайлек. Особенно по ночам. 

— Не уверен. Отель Кларендон меня вполне устраивает.

Ему было жизненно необходимо сохранять свободу своих действий — приходить и уходить, по своему желанию. И в любой ипостаси. 

— Возможно, это мудрое решение. У Скроупа небольшие проблемы с наличными. Но если он несколько грубовато попросит одолжить ему денег, то, будь уверен, он человек слова и вернет все до последнего пенни. 

— Я понял. Во имя Эйа, что значит грубовато?

Всевозможные пугающие перспективы пронеслись перед его глазами. Это могло значить все что угодно, исходя из того, что ему удалось повидать в этом мире. Все что угодно! Настроение у Байрона еще сильнее испортилось. 

— Извини Николай, что мне приходится напоминать, но ты безумно привлекателен, и ты самый экстравагантный мужчина, какого я, когда-либо видел. Ты умен, остроумен, и как сказал бы Бруммель «безукоризненно выглядящий молодой человек». Бью будет без ума от тебя. Держу пари, что он даже простит тебе, что ты ходишь без шейного платка. Через неделю ты будешь притчей во языцех всего светского общества. — Байрон мрачно уставился в свой бокал, как будто рассматривал там свое будущее. — Хорошо, послушай. Они канонизируют твое имя, и буду тебе преклоняться, а потом сдерут с тебя шкуру живьем.

Риджар внимательно посмотрел на него. 

— Но зачем им это надо? — спросил он тихо. 

— Затем, мой дорогой прекрасный Николай, это своего рода развлечение.

Байрон позволил своему бокалу упасть на пол, задумчиво наблюдая за этим. На мгновение у Риджара мелькнула мысль, не предсказывает ли барон свое будущее. С верхнего этажа донесся голос Мэделин Фенсли, зазывающий Байрона в постель. Лорд поднялся, покачиваясь от выпитого за вечер спиртного. 

— Обожающая толпа ждет! — объявил он, взмахнув рукой.

Риджар слабо улыбнулся. Низко поклонившись, Байрон, пошатываясь, вышел из комнаты, сказав напоследок:

— Доброй ночи, милый принц.

Несмотря на то, что в этой ситуации Байрон не блистал остроумием, для Риджара это был человек с душой поэта, а его неумеренность была порождением душевного голода. И всё же это очень странный мир. Общество взращивало в человеке ростки, которые в конечном итоге разрушали личность. Это напомнило ему о Ленарке, об облаке звезды Зинт — Байрон будет блистать так же ярко, но не долго. Как бы то ни было, Риджар знал, как и то облако, эта «звезда» когда-нибудь погаснет, но ее наследие еще долго будет сиять. Не в первый раз Риджар пожалел, что не умеет читать на языке людей с Земли. Он бы с удовольствием прочёл работы этого человека.

* * *

— И где тебя носило три дня подряд? — бушевала Лайлек стоя посреди спальни, и уперев руки в бока. Ему никогда не было так приятно. — Ты можешь себе представить, как я волновалась? — она погрозила ему пальцем, — я думала, с тобой произошло что-то ужасное. Никогда больше так не делай! Плохой котик! Вместо того чтобы осознать свою вину, как оно и должно было быть, кот стал мурлыкать. — Ну, хорошо, ты прощен. Иди ко мне.

Риджар подбежал к ней. Его удивило, что она опустилась на ковер и обняла его, крепко к себе прижимая. 

— Я так беспокоилась о тебе, Риджар. Я думала, что ты больше не вернёшься, — она шмыгнула носом, прижимаясь к его мягкой шерстке, и заставляя его этим почувствовать вину за то, что расстроил ее.

Он и подумать не мог, что она будет так переживать. За прошедший уик-энд, Риджар был утомлен чрезмерной выпивкой и обильной едой, он устал быть постоянно начеку в этом чуждом ему мире. Он был истощен долгими бессонными ночами, потеряв её успокаивающее присутствие. Этой ночью он спал без задних ног в объятиях Лайлек. Он ни разу не проснулся, пока не наступило утро. Казалось, он избавился от своей неудовлетворенности. В течение нескольких последующих дней, Риджар не тревожил Лайлек по ночам. Больше он не предпринимал попыток найти себе женскую компанию из круга своих «новых друзей». Несмотря на свое состояние, он решил дождаться бала. Там он встретится с Лайлек лицом к лицу, как мужчина и женщина. Он надеялся, что эта ночь утолит мучивший его голод.

* * *

Резкие, порывистые движения леди Вамплз выдавали ее крайнее негодование. 

— О, Боже! Неужели эта глупая клуша Элеонора Вандерсмир тоже здесь!? Не получится избежать встречи с ней, она всегда ставит меня в неловкое положение.

Лайлек постаралась не улыбаться, глядя на тетушкино недовольство, когда полная, властная женщина стала протискиваться через всю толпу точно по направлению к ним. Если бы Агата не настояла бы на посещении этого приема, ей бы не пришлось мириться с присутствием леди Вандерсмир. Они могли бы провести прекрасный вечер дома, где и должны были оставаться. Единственное, что ее сейчас радовало так это то, что идиот Крайтон слег с насморком и сегодня его не будет. Наверное он перенюхал табаку, посмеялась она про себя. 

— Боже, эти женские сплетни сведут меня с ума! — проговорила леди Агата племяннице, прикрываясь веером и не забывая при этом послать дежурную улыбку какой-то знакомой.

Леди Вандерсмир распространяла сплетни так, как будто это было её святой обязанностью. 

— Агата! — помахала леди Вандерсмир своим амарантовым носовым платком, от которого нестерпимо пахло жасмином.

Лайлек знала, что тетушка не переносит этот запах. 

— Элеонора! — Агата стиснула зубы, стараясь реже вдыхать тяжелый аромат, — как я рада тебя видеть.

Женщины обнялись, расцеловав друг друга в щеки. После соблюдения всех приличий леди Вандерсмир повернулась к Лайлек, и с минуту пристально изучала её. 

— Неужели это наша Лайлек? — в конце концов, произнесла она. 

— Добрый вечер, леди Вандерсмир! 

— Как ты чудесно выглядишь, моя дорогая. Никто бы и не подумал, что тебе уже 20 лет.

 Лайлек только вздохнула на легкий намек о ее незамужнем статусе, но её тетушка явно не собиралась оставаться в стороне. 

— Конечно, граф Рокстон тоже так думал, когда делал ей комплимент, не так ли Лайлек? Такой изысканный джентльмен. Как, Элеонора, ты не знаешь графа Рокстона? — Агата мастерски поставила своего противника на место.

Леди Вандерсмир покраснела так, что это стало заметно даже сквозь несколько слоев румян на щеках. Чтобы избежать ответа на заданный вопрос (и признаться в светской некомпетентности), леди Вандерсмир приобняла леди Агату за плечи, наклонившись к ней так близко, словно та была самой близкой подругой, с которой она может поделиться исключительно важной информацией. Её голос действовал на всех, как красная тряпка на быка. 

— Вы слышали последние новости? — чтобы побыстрей донести эту новость, она даже не потрудилась дождаться ответа, — к нам приехал принц из России!

Леди Вамплз никак не отреагировала на эту волнующую новость, что говорило о том, что она была не в курсе происходящего. Леди Вандерсмир была счастлива первой проинформировать о таком событии. Чтобы закрепить свой триумф она продолжила. 

— Агата, я должна тебе сказать! От Таттерсолла до Воуксхолла все только и говорят о нем. Даже в газете писали о том, что некий принц из России прибыл на прием…, - она смаковала каждое слово, — «обнаженным». И ко всему прочему, ни капельки не заботясь об этом. Ты можешь себе представить? Ну, а что можно было от него ожидать, если его лучший друг Байрон.

Упоминание имени лорда Байрона разозлило Агату. Она не переносила этого молодого беспутника. 

— Почему ты думаешь, что мне это интересно? — спросила она надменно. 

— Потому что, моя дорогая Агата, этот принц чертовски привлекателен, богат как Крез, исключительно остроумен и, безусловно, мужественен. Бруммелль без ума от него. У леди Хакорт, этой распутницы, слюнки при виде него текут, и говорят что он, — леди Вандерсмир многозначительно посмотрела на Лайлек, — говорят, что он «не женат».

Агата задумчиво приподняла брови. Выдавив из себя улыбку для леди Вандерсмир, она взяла под локоть докучливую женщину. 

— Пойдем, Элеонора, что-нибудь выпьем, и ты мне все расскажешь об этом очаровательном принце.

Лайлек скрестила руки на груди, шумно выдохнув. Какая скукота! Еще один дурак по ее душу. Когда это все закончится? Русский принц. Она сердито топнула. Что они придумают в очередной раз? Поглощенная своим негодованием, Лайлек не обратила внимания на то, как загудели вокруг голоса. Элегантный, потрясающе красивый мужчина вошел в танцевальную залу. Слова «Принц» и «Россия» отскакивали от одной компании к другой, как мячики для крикета. Затаив дыхание, все смотрели на вошедшего сногсшибательного молодого мужчину, чья впечатляющая, гибкая походка заставила все женские сердца затрепыхаться. Присутствующие замолчали. Намерение молодого человека было очевидно. Он кого-то искал. Но кого? Все притаились, ожидая разоблачения. Кто та, которая вызвала интерес принца?

Принц Азов остановился возле Лайлек Девир и шумно прочистил горло. Когда его выбор стал очевиден, зал взорвался от гомона. Принц заинтересовался мисс Девир — этим синим чулком! Это было очень занимательно! Он так смотрел на девушку, как будто она была для него единственной в мире. На следующий день все будут сплетничать о том, что он настоящий охотник. Несколько мужчин, до этого неудостаивавшие молодую мисс даже взглядом, с любопытством начали ее разглядывать. Одним жестом, Риджар заставил говорить о ней все светское общество.

Оборотень не отводил от нее сверкающих глаз. Она была одета в простое, белое платье с высокой талией и короткими рукавами. Длинные волосы были зачесаны назад и собраны в пучок. Несколько выбившихся непокорных прядей обрамляли ее лицо. Он не смог сдержать улыбку, вспомнив, как бесстрашная Эмма гонялась за протестующей Лайлек по спальне, размахивая штуковиной под названием щипцы для завивки. Он развлекся от души.

Риджар увидел ее сразу же, как только вошел в залу. Для него не существовало никого кроме нее. Он опять прочистил горло и стал терпеливо ждать, когда его добыча повернётся. Лайлек с досадой дернула плечиком, когда поняла, что за ней стоит какой-то мужчина. Ну, кто там опять докучает? Она быстро повернулась, чтобы увидеть этого зануду, и словно окаменела. К своему ужасу она почувствовала, как у нее отвисла челюсть. Ущипните меня. Вторая мысль, которая пронеслась у нее голове. Он великолепен… Но голос разума сразу прошептал ей: «Он — большая неприятность!» Невероятное создание быстро поклонилось. Она даже не успела принять безразличный вид, когда услышала самый чувственный, бархатистый голос, какой когда-либо слышала в своей жизни. 

— Принц, Николай Азов.

Когда Азов посмотрел на нее, его обрамленные густыми черными ресницами глаза, заставили ее оцепенеть.

Лайлек с трудом перевела дыхание. У принца были разноцветные глаза. Эти глаза…Они безусловно прекрасны. Притягательны. Обворожительны. Это даже больше, чем намек на неприятность. Девушка сглотнула. Цвет его глаз такой же, как и у ее кота. Невероятно, но глядя в них, Лайлек попала под их обаяние. Девушка могла поклясться, что увидела в их глубине что-то необузданное, дикое. Она инстинктивно отшатнулась, разрывая их незримый контакт. Так вот он какой этот принц. Человек о котором не переставая судачат. И теперь понятно почему. Стоит лишь раз его увидеть. В его присутствии она ощутила себя слабой женщиной.

Лайлек тотчас взяла себя в руки, ей ничего от него не нужно. Под его взглядом она чувствовала себя неуютно. К тому же он был так… Она не будет иметь с ним никаких дел и точка! 

— Мне не кажется, что ваше представление неуместно, ваше высочество, — ответила она намеренно грубо.

Девушка сразу попыталась дать понять, что он зря теряет время. Но почему он все еще стоит с очаровательной полуулыбкой на прекрасном лице? 

— Это на самом деле важно? — медленно протянул он.

Лайлек возмутилась. Что за ответ? У принца плохие манеры. Вот он каков! Только посмотрите на него. Стоит здесь, такой бесподобный, и думает, что весь мир у его ног. Она передумала, нужно его задержать, чтобы сразу прояснить положение вещей. Ей не понравилось его отношение к ней. Ситуация выходила из под контроля. Требовалась завершающая колкость. Лайлек никогда так не поступала, но возможно, следует потренироваться на этом самоуверенном типе. Движением, которому позавидовал бы любой драматический актер, она повернула голову и стала с интересом рассматривать обои. Вот так-то!

Послышались изумленные вздохи. Все затаили дыхание, ожидая реакции принца. Это возмутительно! Интересно, каков будет его ответ? Он рассмеялся. Искренне. Громко. Его низкий, раскатистый смех, всем показал, что ситуация его чертовски забавляет. Весь бомонд был покорен. Кто-то взял эту ситуацию на заметку, кто-то решил немедленно отправить приглашение на прием принцу. Одной из дам стало дурно. Ошеломленная Лайлек повернулась. Он смеялся! И что бы это значило? Она же ясно дала ему понять, как он смеет! Её глаза сузились. 

— Сэр, вы ведете себя, как… 

— Ваше высочество, это Лайлек Девир, — знакомый, предательский голос раздался позади, — моя племянница.

В его глазах замелькали веселые искорки. Две очаровательные ямочки появились на его щеках. 

— Мадам? 

— Леди Агата Вамплз, — она протянула принцу руку, который незамедлительно ее поцеловал. 

— Я польщен. Позволите ли вы пригласить вашу племянницу на танец?

Агата украдкой бросила на девушку очень недовольный взгляд, ответив:

— Я настаиваю, ваше величество.

Лайлек покраснела. Они обращались с ней, как с маленькой девочкой. Не дожидаясь протеста, принц взял ее под руку. Простой жест сказал о многом. Он любезно предоставил ей возможность спасти свое лицо. Все присутствующие в зале ожидали, что сделает мисс Девир. Несколько мужчин обсуждали между собой то, что они бы никогда не подумали, что незаметная мисс Девир имеет характер. Другие сделали себе пометку послать ей приглашение. Музыка началась, как по заказу.

Возможно, так и было. У Лайлек не было другого выбора, кроме как принять предложенную руку. Она не успела еще подобрать нужную колкость, как он закружил ее в вальсе. На нее нахлынула странное чувство, которое мягко обволокло её. Оно было опьяняющим, обжигающим — толкало к нему, притягивало как магнит. Было такое ощущение, что этот мужчина обладал волшебной силой. Его объятия заставляли ее чувствовать себя странно. Казалось, ее окутал его пьянящий аромат, какая-то невидимая сила неумолимо притягивала к нему. Она уловила его запах: корицы, восковницы и еще чего-то очень экзотичного. Это было искушение… Внезапно Лайлек испугалась. О чем она думает? 

— Отпустите меня!

Он и не подумал. 

— Почему я должен это сделать? — спросил он спокойно, посмотрев на неё из полуопущенных век.

Лайлек оступилась, наступив ему на сапог. Ни один из знакомых ей мужчин не позволил бы ответить леди таким образом.

 — Вы не джентльмен, — выдохнула она.

Он улыбнулся уголками губ, не переставая кружить её в сложном танце. Лайлек закипела от злости. Какой сноб! Обычно, она замечательно танцевала. Ну, возможно не совсем замечательно. Но что, заставило его думать, что он лучший в мире танцор? Лайлек и представить не могла, какими могут быть быстрыми и грациозными оборотни. Когда стало очевидно, что принц проигнорировал ее слова, она несколько раз посчитала до десяти. 

— Принц Азов, я настаиваю… 

— Зовите меня Николай, соук-соук, — от низкого, бархатного голоса принца у нее по шее побежали мурашки.

Кто его просил так делать? Точно не она! 

— И не подумаю!

— Что значит соук-соук? Это на русском?

Риджар внимательно посмотрел на девушку

— Вы говорите по-русски? 

— Нет, — тряхнула она головой. 

— Тогда, если вам будет угодно, это по-русски.

Что принц подразумевал под таким ответом? Лайлек задумчиво посмотрела на него. 

— И что это значит?

— Там, откуда я родом, соук-соук называют маленького зверька, который любит кусать за ноги, но в тоже время всегда требует к себе внимания.

Её глаза полыхнули изумрудным пламенем. Раздался низкий, будоражащий смех — его это явно позабавило. Ни разу не сбившись с ритма во время танца, он развернул ее к себе. 

— Этот зверек очень любит, когда его ласкают, — прошептал он ей на ухо, дразня. Она наступила на носок его сапога, — И очень злится, если не делают этого, — продолжил он.

Лайлек попыталась отодвинуться от него. Принц, безусловно, издевался над ней. 

— Ваше высочество! 

— Николай. 

— Хорошо, — вздохнула она, — Николай. Я настаиваю, чтобы вы освободили меня от… Ох, — рука принца переместилась ей на талию, опалив жаром через тонкую ткань платья.

Все, что девушка собиралась сказать, вылетело из головы, когда он сильной, мускулистой рукой притянул ее к себе. Лайлек моргнула, не зная, как отреагировать на такое неподобающее поведение. Принц вел себя, как ни в чем не бывало. Он был непредсказуем. Умение принца Азова танцевать не осталось незамеченным. Тихий шепот сопровождался заключением пари. Конечно же, тема пари не соответствовала светскому рауту. 

— Я вас приглашу вас ещё, соук-соук.

Лайлек снова опешила. Неужели этот ужасный грубиян думает, что она еще раз пойдет с ним танцевать? 

— Исключено!

Левой рукой он держал ее за талию — легкий намек на ласку. У неё по спине пробежала дрож. 

— Мммм, соук-соук, я согласен, думаю сейчас это пустая трата времени. Твой наряд очень мешает. Вечером, я приду в твою спальню.

Лайлек остановилась как вкопанная по среди танцевального зала. В немом ужасе она уставилась на невоспитанную деревенщину. Звук от пощечины оглушающе пронесся по залу. Покидая танцпол, она чуть не рассмеялась, глядя на красивое, ошеломленное лицо принца, после того как оставила на его лице отпечаток своих пальцев. Она была довольна собой. По виду принца было ясно, что он не привык к такому обхождению. Ну, кто-то же должен был так поступить! Какая самоуверенность! Что заставило этого наглеца думать, что она согласится? И почему именно она? Возможно, он надеялся на свою красоту? Как будто для нее это самое важное! Она не ищет себе мужа, и тем более ей не нужен посторонний мужчина в доме. У мужчин плохая привычка — требовать! К своему удивлению, Лайлек не жалела, что встретила такого красивого, хотя и самоуверенного мужчину. Принц. Ей было приятно думать о нём. Это могло бы стать их тайной. Лайлек заметила, как Агата изумленно приподняла бровь — явный признак неприятностей. Прощайте, ваше высочество и скатертью дорога!

Глава IV

Планета Авиара, Звездная система Тау Гидра, 5181с.л.

Янифф, старейший из мудрецов Авиара, сошел с платформы лифта в кронах могучего дерева, ставшего домом для его ученика Лорджина та`ал Крю. В глубине величественного леса, такие деревья обладали, поистине немыслимой шириной и высотой, и в их сердцевинах образовывались жилые уровни. Раздался хрустальный перезвон колокольчиков. Войдя на жилые уровни, он услышал счастливые голоса и смех Лорджина и его жены Адианн.

Улыбнувшись, Янифф погладил своего крылатого помощника, неизменно сидящего на его плече. 

— Мы хорошо потрудились, да Боджо? Молчаливый помощник взъерошил перья, соглашаясь. — Грядут другие времена, мой друг! Времена открытий, времена всеобъемлющего счастья и глубокой печали, — сказал Янифф, устремив свой взгляд в никуда, — наступают времена прозрения.

Спустившись на два уровня по идущей полукругом тропинке, пройдя сквозь высокие, цветущие растения, старый маг вышел на небольшую поляну. Представшая перед ним картина заставила его тихо рассмеяться. Лорджин и его очень беременная жена отдыхали в гамаке. С любовью, гладя заметно выступающий живот, он что-то нежно нашептывал ей на ушко. Адианн не переставая, толкала его в бок. 

— Янифф, ты когда-нибудь встречался с чем-то подобным? — не переставая дурачиться, спросил Лорджин у мага, — возможно, настало самое время отправить ее в другую вселенную, — продолжил он шутить. — Уверен, это улучшит ее настроение. 

— Я не была бы в таком настроении, если бы ты не похитил меня с той злополучной конференции писателей — фантастов, — в раздражении кивнула головой Адианн, урожденная Дина Джонс некогда проживавшая в Бостоне, штат Массачусетс. В лучшие времена, ее воинственный рыцарь был более покладистым. На ее лице появилась озорная улыбка. 

— Мне не нравится выражение твоего лица, — Лорджин погрозил жене пальцем, испортив эффект белозубой улыбкой. 

— Твое желание исполнилось, Лорджин, — слова мага заставили его замереть.

Лорджин повернул золотоволосую голову к своему мудрому наставнику — счастливое выражение лица уступило место крайней озабоченности. 

— Ты нашел его, Янифф? 

— Да, - склонил голову Янифф.

Лорджин выпрыгнул из гамака. 

— Где? Где мой брат? 

— Риджар???? — Дина попыталась вылезти из гамака, но большой живот сделал её попытки безуспешными, — с ним все в порядке?

Последние месяцы все очень были обеспокоены его судьбой. И, наконец-то появившиеся новости заставили их испытать, что-то вроде шока. Дина опять попыталась добраться до края гамака, но это привело к очередному провалу. 

— Он невредим? Как он устроился? Он…, - вопросы взволнованного Лорджина были прерваны ворчанием из гамака. 

— Ради всего святого, Лорджин, вытащи меня отсюда!

Лорджин поспешил на помощь жене. Янифф, прикрывшись ладонью, спрятал улыбку. 

— Не томи нас, Янифф, — она с усилием натянула тунику на свой объемистый живот, — рассказывай. 

— Риджар обнаружил себя в самом необычном месте. Он где-то в твоем мире Адианн. 

— В моем мире, — выдохнула она, — ты имеешь в виду он на…

Она быстро перевела взгляд с мага на Лорджина и опять посмотрела на Яниффа. Она до сих пор не призналась мужу, что подшутила над ним в их первую встречу, когда он спросил, как называется ее мир. Конечно, тогда она думала, что ее разыгрывают, — … в мире Диснея? — произнесла она, многозначительно глядя на старца и не заметно ему подмигивая.

Дине нравилось, что в чем-то Лорджин ей уступает, и не собиралась рассеивать заблуждения. Глаза Яниффа весело заблестели. 

— Я так и сказал, в твоем мире, Адианн. Но не в твоем времени. 

— Что значит не в ее времени, — Лорджин выглядел окончательно смущенным и озадаченным. 

— Он находится в прошлом твоей планеты, Адианн. В месте, которое называется Британия. Полагаю, ты могла бы назвать этот год, как 1811. 

— Англия эпохи Регентства! Как это могло произойти, фантастика?! — она заломила руки от волнения, — Англия эпохи Регентства! Я всегда хотела… Я и мечтать не могла, что смогу увидеть…

Муж своим взглядом заставил ее замолчать. 

— Ты никуда не поедешь! Это опасно для ребенка. Я не позволю. 

— Попробуй остановить меня, — насмешливо фыркнула Дина, проговорив это уже, наверно, тысяча пятьдесят второй раз.

Лорджин рубанул рукой воздух. 

— Янифф, она никогда не слушает меня! — он повернулся к любительнице путешествий, — ты не поедешь, Адианн! Это мое окончательное решение! 

— Пффффф, — она раздраженно взмахнула рукой.

Лорджин с важным видом направился во внутренние покои в древе, которое служило им домом. 

— Я сказал нет, — бросил он свое последнее слово через плечо.

Янифф нагнувшись к Дине, тихо проговорил

— Если ты не растеряешься в нужный момент, дитя мое, то сможешь незаметно последовать за ним. Дина заговорщически подмигнула в ответ.

Она не позволит мужу появиться в Англии эпохи Регентства без нее. 

— Янифф, — Лорджин высунулся из окна, — тебе не кажется странным, что Риджар оказался именно во вселенной и в мире Адианн, а не где-нибудь ещё? К тому же в другом времени?

Янифф немного смутился. Ничего не скроешь от Лорджина та`ал Крю. Недаром он его лучший ученик, подумал старец. И один из любимых. Но, к сожалению, не единственный. Не единственный, но близкий. Самый близкий. Скоро, понял Янифф. Скоро… 

— Да, - коротко ответил Янифф. 

— Странно, - произнес Лорджин, надевая черный плащ и закрепляя его на плечах; золотые символы на материи выдавали его принадлежность к ордену рыцарей Чарла и обладателя силы четырех стихий, — В новообразованном туннеле время должно оставаться неизменным. Так ведь, Янифф??!! 

— За все эти годы, что ты являешься моим учеником, я научился не недооценивать твою проницательность, Лорджин. Ты снова не разочаровал меня. Все, что ты сказал верно. Есть кое-что, что ты должен объяснить Риджару. Но, это мы обсудим в зале перемещений. 

— Вы, двое, не будете ли вы так любезны, сказать, о чем толкуете? — Дина ждала, нетерпеливо уперев руки в бока. 

— Если, однажды была установлена связь с туннелем… — начал Лорджин, бросив короткий взгляд на учителя и с осторожностью, подбирая слова. 

— То есть связь с туннелем установилась, когда ты объявился в моем мире? — перебили его Дина. 

— Да, ты права, но вместе с открытием туннеля, так же было зафиксировано временное пространство. И все последующие связи с этой вселенной будут исходить именно из этой временной точки. 

— То есть, время должно течь в определенном направлении, — Дина не была уверенна, что все правильно поняла. 

— Да.

Хотя матрица вполне может изменить временное направление, но такой туннель открывается только при определенных условиях. Именно это обстоятельство гарантирует неприкосновенность временного континуума. 

— Я поняла. Вы хотите сказать, что, то, что произошло, является парадоксом? 

— Совершенно верно, Адианн. Все мы в этой вселенной связаны с туннелями, живем и существуем в одно и то же время; и именно с той временной точки, когда образовался первый туннель. 

— То есть, вы, как говорится, движетесь в ногу со временем? 

— Да, - кивнул Лорджин. Хотя временное фазирование могло произойти при первичном контакте. 

— Как я понимаю, ты сейчас утверждаешь, что Матрица способна изменять течение времени, и Риджар столкнулся именно с этой проблемой, оказавшись в Англии в эпоху Регентства?

Лорджин помедлил с ответом. 

— Гильдия запрещает такие временные прыжки по причинам, которые я уже упомянул. В любом случае при нормальном стечении обстоятельств, только посвященный высокого уровня мог бы открыть подобный туннель. 

— Но я думала, что Риджар не обладает такими способностями? 

— Это так. Но, высвободив силу Шимали, он как-то умудрился открыть именно такой туннель. Клянусь, я не понимаю, как ему это удалось. 

— Матрица ткет ткань судьбы, — загадочно промолвил Янифф.

Дина и Лорджин повернулись к магу.

Лицо Дины выражало крайнее замешательство, но Лорджин остался беспристрастным. Он догадывался, о чем хотел поведать Янифф и поэтому нисколько не удивился поведению учителя. Он искоса посмотрел на мудреца. Как всегда, Янифф многое не договаривал. Лорджин пожал плечами. Возможно, его слова ничего не значат. В любом случае сейчас ему нужно решать более насущные проблемы, а не разгадывать слова старого мага. 

— Перед тем, как я покину Авиару мне нужно повидаться с родителями, чтобы рассказать им новости о Риджаре. Только после этого я отправлюсь, — Лорджин бросил взгляд на Дину, — ВАНГЛИЮЭПОХИРЕГЕНСТВА и приведу своего брата домой.

Янифф, чьи глаза были чернее ночи, пристально вгляделся в своего ученика. 

— Ты пойдешь за своим братом, — наконец произнес он.

Лорджин на мгновение замер. Обычно Янифф не говорил так… Немного поколебавшись, Лорджин поспешно заключил жену в объятия. 

— Я скоро вернусь к тебе, зайра.

Он страстно ее поцеловал и исчез.

Лондон. 

— Это самый невыносимый, властолюбивый, заносчивый хам, какого я имела несчастье встретить! — взмахнув рукой, воскликнула Лайлек не переставая мерить шагами спальню.

Напротив нее на ковре расположился кот. С каждым шагом, с каждым эпитетом, слетавшим с ее сочных губ, глаза кота все сильнее и сильнее сужались. В конце концов, глаза животного, практически, превратились в две узкие щелки, сверкающие гневом. 

— Какой наглец!! Представь, он мне говорит, — Лайлек попыталась изобразить бархатистый голос Риджара, снизив свой на пару октав, — твое вечернее платье очень мешает, соук-соук. Я приду к тебе позже, — проговорила она, в негодовании стукнув по спинке кресла. — Ха! Хотела бы я посмотреть, как бы он это проделал!

Кот прижал к голове уши, стуча по ковру хвостом. Хлоп…Хлоп…Хлоп. Снова и снова. 

— Мисс, возможно, он не такой плохой, как вы думаете. Ходит слух, что он достаточно экстравагантная личность? — неизменная Эмма, как обычно, попыталась охладить пыл хозяйки.

Лайлек резко повернулась к ней. 

— Хм! Экстравагантная личность? — она помолчала раздумывая.

Риджар навострил уши, стремясь не пустить ни одно слово. Хотя, конечно, после того, что произошло, он не собирается ее прощать! К тому же, он не мог найти соответствие слову «наглец» в своем словаре, но ему очень не нравилось, как оно звучит. Его звучание было каким-то… неприличным. Никто прежде его так не называл. Независимо от ситуации. 

— Слишком уж он самоуверен!

Кот весь подобрался. Значит ли это то, о чем я подумал? Хм, возможно я прощу ее… 

— Эмми, я тебе еще раз повторяю, он невоспитанный болван!

— Невоспитанный болван? 

— Ну, я не знаю, мисс, я ни разу не слышала, чтобы принца обозвали дураком.

— На самом деле, — продолжила Эмми 

— Совсем наоборот. Тем более, этот щеголь Бруммель сказал, что он чрезвычайно остроумен и… 

— Это полная чушь! Единственное, что можно сказать про него, так это то, что он… 

— Мисс Девир, — выдохнула Эмми. 

— Ну, хорошо! Только больше не упоминайте при мне про этого невоспитанного наглеца, — немного успокоившись, попросила Лайлек.

Наглец! Как она посмела снова его так назвать? Хлоп хвостом…хлоп…хлоп… 

— Я не начинала разговор о нем, мисс! — Эмми проницательно посмотрела на девушку, — Кажется, вы затеяли эту беседу, — поддела она хозяйку.

Щеки Лайлек сделались пунцовыми. 

— Ну, даже если это и так… то это только для того, чтобы ты не упоминала о нем в будущем… 

— Хорошо, мисс, — произнесла Эмми и заговорщически улыбнулась коту.

К сожалению, Риджар был слишком занят своими размышлениями, чтобы оценить действия служанки. Что он сделал не так? По его мнению, он не был с ней груб. Наоборот, он попытался сблизиться с ней, сразу сказав о своих намерениях. Почему она злится? Мужчины его расы всегда были прямолинейны в своих желаниях с женщинами. Ну… возможно не всегда, но по большей части… 

— Ну, ладно, хорошо, что мы все обсудили. 

— Доброй ночи, мисс, — сказала Эмми.

Выходя из комнаты, она взяла один из канделябров, чтобы осветить дорогу. 

— Было бы чудесно, если бы я больше никогда не встретилась с этим невозможным принцем, — пробормотала Лайлек и, перешагнув через кота, направилась к постели, — Что он, вообще, о себе возомнил?

Я покажу тебе, на что я способен! Кот истинным королевским жестом откинул голову назад. Духи были очень гордыми существами. Можешь не сомневаться, соук-соук, ты скоро меня узнаешь.

* * *

— Ты! 

— Наглец, к вашим услугам!!

Риджар удобно расположился на Лайлек прижав ее руки своими к постели. Перед ее пробуждением он скинул с нее одеяло, чтобы оно не мешало. Все же, удар по гордости оставил свой след, и он должен преподнести ей урок. 

— Отпусти меня, и убирайся из моего сна! Почему мне всегда снишься — ты?! — воскликнула она. Этот ужасный русский преследует ее даже в собственных снах. Проклятье! — Убирайся…убирайся из моих снов!!!! — забилась под ним Лайлек.

Беспорядочные движения привели к тому, что пеньюар, сбившись, оголил ее ноги. Только после этого, она осознала, что принц полностью обнажен. Его мускулистые ноги находились между ее собственными, обдавая жаром. Как только до нее это дошло, она замерла, прерывисто дыша в его безумно красивое лицо, которое было так близко от нее. 

— Вы… Ваше высочество на вас нет одежды!! — пискнула Лайлек.

Риджар улыбнулся уголками губ. 

— Ответь Лайлек, что ты можешь ожидать сейчас от этого как ты сказала наглеца?! — улыбнулся Риджар.

Его улыбка была не из приятных. Скорее наоборот, она не предвещала ничего хорошего. Глаза Лайлек округлились. Такая улыбка никого не оставила бы равнодушным. Особенно если этот кто-то гордится званием женщины обладающей логикой. 

— Я…я должна проснуться, — судорожно сглотнула она. 

— Не думаю, соук-соук, — Риджар медленно опустил голову.

Очень нежно, чувственные губы мужчины прошлись вдоль ее ушка. После чего, он несильно его укусил. 

— О нет, прекратите это, — взвизгнула Лайлек, попытавшись схватить его за волосы. Но ей не удалось высвободить руки из его сильной хватки, — Вы думаете, что…,- Лайлек глубоко вдохнула оттого, что он опять начал исследовать ее ушко. Его проворный язык продолжал свою дразнящую игру, заставив ее задрожать. — О, боже… Бархатные губы прошлись по ее подбородку на мгновение остановившись на маленькой ямочке, чтобы медленно проложить влажный след к ее шее. Она вся затрепетала под этими чувственными губами. — Я не…, - начала было Лайлек, но сразу замолчала, когда принц добрался до ее ключицы. Она опять судорожно вдохнула. Лайлек не имела представления о том, что проделывал с ней Риджар, но дух знал, как довести женщину до предела не оставив следов на нежной коже. Её бросало в дрожь оттого, что он проделывал, и это начало её злить. — Вы мне не нравитесь, принц Николай! 

— Зато ты мне нравишься, Лайлек, — ответил он своим низким, бархатным голосом, прежде чем его мягкий рот накрыл впадинку над ключицей. На вкус она была сладкой, как мед. 

— Ннннн…,- непонятный хрип вырвался из ее горла.

 Этот невнятный звук стал сигналом для Риджара.

Он отпустил одну из ее рук, что бы развязать завязки на ее пеньюаре. Сильные пальцы руки, которой он ее удерживал, переплелись с пальцами девушки. Лайлек была так поражена тем, что происходило, что даже не поняла, что свободна. Ловким движением он развязал одну завязку на ее сорочке. Затем другую. И еще одну. 

— Ваше высочество вы не должны этого делать, — находясь в невероятном трансе, Лайлек укоризненно посмотрела в его пылающие страстью глаза. 

— Я знаю. — Их мятежные взгляды встретились, и казалось, время замерло. — Но меня ничто не остановит, — ответил он, разрушив молчание в присущем его расе стиле.

Продолжая смотреть в ее глаза, он откинул верхнюю часть ее ночного одеяния, легко прикоснувшись к атласной коже. К ее обнаженной груди. Какое-то мгновение он пылающим взором изучал ее. Не смотря на то, что ей это все «снилось», Лайлек почувствовала, что краснеет. Наконец, он оторвался от созерцания обнаженной груди и посмотрел девушке в глаза. 

— Ты прекрасна, соук-соук, — сказал он, охрипшим от волнения голосом.

Лунный свет отражался от него, окружая его серебряным ореолом. Лайлек поняла, что даже в своем «сне» она прекрасно могла видеть его разноцветные глаза. Его зрачки были расширены от страсти, он весь лучился сексуальностью. И его чувства нашли в ней отклик.

Как зачарованная, Лайлек приоткрыла рот для поцелуя с принцем с другой планеты. Время, как будто опять замерло, когда Николай из ее снов наклонился к ней чтобы… Но она так и не почувствовала прикосновения его губ. Она не ожидала, но когда они чуть не слились в поцелуе, он становился, обреченно выдохнув. Его поведение сбило Лайлек с толку. Неужели принц не хочет ее поцеловать? Риджара охватило разочарование. Во всех отношениях. Он не смеет целовать эти сладкие губы. Это невозможно. Его жизненная сила, через поцелуй могла вывести ее из транса. На мгновение он задумался… Он знал множество способов заставить сгорать женщину от страсти и, к тому же не быть разоблаченным; ему стоило лишь творчески к этому подойти. Он с вызовом улыбнулся. Даже на другой планете и в другой галактике он оставался сыном Крю. Он ответит на любой вызов. Отец был прекрасным учителем.

Более не колеблясь, с огромным удовольствием он наклонился и прижался губами к нежному месту между ее грудями, исследуя языком ее пылающую кожу. С губ девушки сорвался звук удовольствия. 

— Что-то в таком же духе, со мною уже происходило, — прошептала она еле слышно.

Риджара позабавила ее фраза.

— Что-то именно с ЭТИМ духом, Лайлек. 

— Я уверена, мне это уже снилось, — пробормотала она, отвлекшись от сладостного занятия, — Только в моем сне был другой мужчина, приятный…

Риджар остановился. Оборотню совсем не понравилось то, что она сказала. Если быть точнее, ему не понравился ход ее мыслей. Риджару нужно было, чтобы она была сосредоточена только на нем. 

— Ты не права, тебе снился один и тот же человек. То есть, это тоже был я, — сказал Риджар.

Лайлек моргнула, сбрасывая с себя наваждение, навеянное мужчиной из ее снов. 

— Нет, тот человек не мог быть вами, — упрямо заявила девушка, — Он был совсем другим в отличие от вас Ваше «Хамство».

Риджар нахмурился. Эта ситуация стала его раздражать. Как все сложно в этом странном мире! 

— Еще раз повторяю, это был я! 

— Забавно! Как так могло получиться? Я вас даже не знала тогда, следовательно, вы никак не могли мне присниться. Я прошу вас, уйдите. Скажите тому мужчине, пусть лучше он придет, если захочет. — Хочу признаться, что он делал невероятные вещи, — Лайлек робко на него посмотрела.

Раздражение Риджара мгновенно улетучилось, сменившись весельем. Посмотрев на девушку, он улыбнулся. Это очень занимательно. 

— Неужели он был так хорош? — спросил он, растягивая слова. 

— Да, — утвердительно кивнула девушка.

Соблазнительно вытянувшись, он удобно пристроился между ее грудей. 

— Знаешь, я, возможно, смогу заставить тебя забыть о нем, — он невинно посмотрел на нее через густую завесу ресниц, и на его щеках заиграли очаровательные ямочки. 

— Ох, я полагаю, вы могли бы попробовать, — Лайлек зевнула, утомленная словесной перепалкой с этим докучливым порождением ее снов.

Риджар улыбнулся. Он не должен был этого делать. Но теперь его ничто не остановит. Его горящий взгляд опять переместился на перламутровые холмики ее грудей, возвышавшиеся прямо пред ним, что доставляло ему несказанное удовольствие. Как он может устоять перед таким великолепием? Он потерся подбородком об нежную кожу ее груди. Нежно розовые бутоны ее сосков потемнели, призывно затвердев. Он должен начать. Он немного сместился влево, чтобы было удобней, и его губы, которые знали вкус множества женщин, умело захватили заманчиво торчащий сосок. Очень нежно, он привлек ее к себе. 

— Ох, — выдохнула Лайлек оттого, что он проделывал с ней и от нахлынувших новых ощущений, — Что вы делаете Ваше высочество? Это неприлично! Молодая леди не должна думать о таком, даже в своем сне! Это не…

Его ловкий язык умело играл с ее соском. У Лайлек перехватило дыхание. Риджар усилил свой напор, посасывая, рисуя замысловатые фигуры языком на ее соске, слегка его покусывая. Она была сладкой, и он не скоро забудет ее вкус. Никогда не забудет, неожиданно для себя понял он. Короткий, сдавленный всхлип желания вырвался из ее горла, отвлекая его от приятного занятия. Он понял, что чуть было, не потерял контроль от страсти. Должен ли он остановиться? Лайлек снова застонала. Еще немного… А сейчас он должен прекратить свою игру. Именно сейчас. Своими умелыми руками — руками, которые могли, как держать оружие, так и быть нежными, он обнял ее, проникнув под пеньюар и пройдясь вдоль ее обнаженной спины.

Ему нравилось ощущать ее в своих объятиях. Превозмогая себя, он приподнялся, увлекая ее за собой. Голова Лайлек безвольно откинулась назад, она не могла пошевелить даже рукой из-за этого странного, пугающего, увлекательного сна и прекрасного незнакомца (по странному стечению обстоятельств очень похожего на принца Николая), который ненасытно упивался ею. Лайлек и представить не могла, что ей может присниться такой сон. 

— Это самое невероятное сновидение в моей жизни! — тихо выдохнула она.

Он едва различил ее шепот. Сон?! Она считает, что ей все это сниться? Моргнув, Риджар замер и глубоко вздохнул. Не отрываясь от нее, он начал вспоминать, про себя, авиарский алфавит — все 333 буквы. Затем, Риджар вспомнил, как в детстве, отец наказывал его за шалости. Потом, он представил собрание гильдии, и негодующие, праведные лица старейшин, иногда, этого было достаточно для того, чтобы заглушить самое сильное желание. Но даже это не помогло. Для него стало болезненным откровением понимание того, что он сможет увидеть в этих прекрасных глазах, если он не остановится и доведет дело до конца. Он уже было, оставил ее, но неожиданно почувствовал, как маленькая ручка скользнула по его волосам. Его глаза расширились в панике. Нет, только не это. Только не волосы! Она не должна трогать их. Но было поздно. Ее маленькие, ловкие пальчики, запутавшись в его длинных локонах, взъерошили его густую, шелковую гриву. Он закрыл глаза от острого наслаждения. Единственное, что могло обезоружить оборотня-кота, это ощущение того, как женские пальчики скользят по волосам. Лайлек нежно гладила его по шелковой гриве, мягко потягивая за пряди, именно так, как ему нравилось. Именно так, как он обожал. В полном блаженстве Риджар закрыл глаза и из его горла вырвался тихий рык. Он капитулировал. Когда эти нежные ручки стали массировать его голову, с умением, с которым можно только родиться… Кот — оборотень был окончательно побежден.

* * *

Риджар осушив бокал, швырнул его на стол. Красными, уставшими глазами он уставился на карты, даже не пытаясь вникнуть в игру. Для чего все это? Он всегда был победителем в играх, которые развлекали мужчин этого мира. Оборотень поставил подбородок на руку и вздохнул. Было уже поздно — почти рассвело. Он страшно устал, но знал, что, вряд ли сможет уснуть. Особенно рядом с ней. Нет! Он не должен думать о ней! Категорически! В том, что произошло, виновны они оба. Устало закрыв глаза, Риджар признался себе, что в произошедшем, была только его вина. Да, полностью его вина! Почему он себя так повел? Это так на него непохоже. Он ничего не помнил, что случилось после того, когда страсть обуяла его, кроме их страстных объятий. Он лишь помнил, как рывком перевернул на себя Лайлек, как его руки необузданно ласкали и гладили ее тело; спину, ноги, ее округлые…

Как ни странно, но именно книга Фани Бумэй привела его в чувство. В страстном безумии, он локтем толкнул прикроватный столик, и книга, которую Лайлек всегда оставляла на нем, с грохотом упала на пол. Громкий звук заставил его отстраниться от девушки, Лайлек тотчас же словно окаменела. Лишь за мгновение до неизбежного, к нему вернулось сознание. И ни медля, ни минуты, он высвободился из ее объятий и, спрыгивая с кровати, трансформировался в кота. Он был очень близок к тому, чтобы перейти черту…

Лайлек не видела его метаморфозу, но потому как она быстро пришла в себя после гипноза, он понял, что она будет помнить многое из своего «сна». Он не посмеет больше так рисковать. И нужно срочно сменить тактику. Хотя он должен признаться, охота становилась все более интересной. Если бы не преходящее беспокойство, то он бы насладился игрой. Казалось, что только рядом с Лайлек его странная болезнь отступала. Было что-то в ее присутствии, что успокаивало его, даже когда он желал ее. Несомненно, нынешнее состояние было странным. Риджар бесцельно осмотрел задымленное, плохо освещенное помещение игрального дома «Ковент гардн», в котором всегда заключались сомнительные пари. Что он здесь делает? Ему давно было пора напиться… Да! Это то, что надо! Почему он должен так страдать? Это глупо и в этом нет смысла! Ему нужна женщина. Любая. Сегодня.

Он овладеет ею и почувствует себя, как раньше, а после он продолжит с Лайлек. Прекрасная мысль! Он больше не повторит ошибку, которую имел глупость совершить у Байрона. Какую выберет, та и разделит с ним ложе. Больше он не будет задумываться о цвете волос, глаз и других глупостях. Женщины все по-своему прекрасны. Для него они все равны. Чувствуя себя намного лучше теперь, когда он решил для себя, что ему нужно делать, Риджар собрал выигранные жетоны. Джентльмен слева от него, освободил место, что-то проворчав. Сосед справа вручил ему колоду карт. Улыбаясь, Риджар начал, как говориться, «сдавать». Закончив, он сел в кресло, бегло взглянул на карты и позволил себе осмотреться. В дальней части помещения у лестницы он обнаружил стайку пестро одетых женщин. Его разноцветные глаза задержались на них. — Вас заинтересовала какая-нибудь девица? Странный человек с обветренным лицом и заразительной улыбкой плюхнулся рядом на пустой стул. Он был одет во все зеленое с головы до пят, а во рту жевал нераскуренную трубку. 

— Ммммм, вы совершенно правы, — ответил Риджар, он опять посмотрел на женщин, и подмигнул мужчине в зеленом. 

— Здесь самое место найти лучших девочек в городе! — мужчина добродушно хихикнул, толкая Риджара локтем.

Обернувшись, он посмотрел на девицу, которая привлекла внимание Риджара. 

— Только не подхвати сифилис, — пробормотал незнакомец в сторону, — Это будет позором для такого видного, молодого человека, как вы. 

— Сифилис? А, что это значит? — Риджар выглядел немного смущенно. 

— Позорнее всего пить в одного (речь Джеки соответствовала его безграмотности), — мужчина пристально уставился на Риджара, осушив свой бокал.

Удивленный и немного сбитый с толку, Риджар щелчком подозвал прислугу (жест, который он талантливо перенял от денди) и заказал алкоголя для своего собеседника, который незамедлительно осушил бокал, как если бы умирал от жажды. На мгновение Риджар отвлекся на игру. Незнакомец, понаблюдав за тем, как этот красавец играет, одобрительно кивнул. А он соображает… Сделав ставку, Риджар повернулся к собеседнику. 

— На чём мы остановились? Сифилис? И, что же это? — с невинным видом спросил Риджар.

Незнакомец тяжело вздохнул, как если бы ему нужно было проделать тяжелую работу и «только он мог это сделать». Наклонившись к своему новому собеседнику, он приобнял того за широкие плечи. 

— Как тя звать, парень? — спросил мужчина, театрально понизив голос, что бы передать всю серьезность того, что он собирался поведать.

Риджар удивленно посмотрел на руку мужчины, по-хозяйски примостившуюся на его плечах. Благодаря своей чувствительности он уже составил полную картину об этом человеке. Хоть его новоявленный собеседник и разглядывал с жадным интересом символы на его одежде, Риджар понимал, что тот вполне безобиден, как говорится, «нежная душа в грубой обертке». 

— Зови меня Николай. 

— Николай, верно? Слушай суды, Николай, сифилис эта такая штука, которая появляется после близкого общения с девицей определенного поведения. 

— Аааа, — с пониманием проговорил Риджар, широко улыбнувшись, — Вы имеете в виду близость. Но это же очень приятная вещь.

Нахмурившись, незнакомец посмотрел на него. 

— Да нет же, горе луковое. Это самая настоящая напасть.

Истинное значение слова стало для Риджара шоком, когда до него дошло, о чем шла речь. 

— Вы хотите сказать… сифилис — это болезнь…,- испугано, прошелестел оборотень.

В своей жизни он еще с этим не сталкивался. 

— Ну, теперь то ты понял, чё к чему. 

— А как эта болезнь проявляется, — нахмурился принц. 

— Как проявляется! — от удивления у незнакомца чуть не выскочили глаза из орбит. — Да эта болячка высушит твой кончик, который, в конце концов, отвалится.

Вот, что это! Риджар смертельно побледнел. Он догадывался, что собеседник имел в виду под словом «кончик». 

— Но, к этому времени, ты уже съедешь с катушек, паря. И тебе уже будет без разницы на свой отсохший причиндал.

Хороший конец для такого дня. Риджар потер висок, который внезапно начал пульсировать. О, Эйа, что же это за мир? Он сведет его с ума! Хранитель был твердо уверен, что он не восприимчив к каким-либо болезням благодаря свойствам своего организма, но одна мысль об этом… 

— Вы сказали, женщины определенного поведения… А, что это за женщины? — процедил Риджар сквозь зубы. У него начала раскалываться голова. 

— Эти крошки, — незнакомец кивнул в сторону стайки девушек, — Не для тебя.

Странный незнакомец разглядел в лице молодого человека разочарование и что-то вроде отчаяния. Молодой красавец закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Бедняга. Можно подумать, что кто-то сказал ему, что напиваться это противозаконно. 

— Парень у тебя есть дама? — по-доброму спросил незнакомец.

Мимолетное выражение тревоги, проскользнувшее на чувственном лице Николая, дало незнакомцу ответ на его вопрос. 

— Возвращайся ты лучше к ней. Неужели ты ищешь себе проблем? 

— Вы не понимаете. Мне сейчас необходимо…

Незнакомец встряхнул головой. 

— Вижу, что тебе нужен хороший гид для увеселения. Малыш Джеки к твоим услугам. Джеки Маллиган мое имя, — сказал он, гордо выпятив грудь и тыкая себя большим пальцем. — Я урожденный ирландец, и чертовски горд этим. Понимаешь, хоть мой отец и мать переселенцы, но, все равно, я настоящий ирландец, парень.

Вся тирада этого человека, была причудливой смесью ирландского и английского наречий. Риджар едва понимал его. 

— Что значит урожденный ирландец? — спросил Риджар в полном недоумении. 

— Это те, кто носят зеленое, как я, парень, — Джеки в трагическом жесте от вопиющего незнания парнем того, что происходит в мире, наклонил к нему голову, вперившись в Риджара пристальным взглядом, — Я так понимаю, вы в поисках помощника? 

— Вы имеете в виду, слуги? 

— Ну, не совсем… 

— Вы хотите, что бы я вас нанял? — Риджар остановил его на полуслове, подумав, что это неплохая идея. Этот человек смог бы ответить ему на многие вопросы об этом мире. 

— А вам взаправду нужен помощник? — Джеки, поколебавшись мгновение, снял мятую шляпу взлохматив и так давно нечесаные волосы. 

— Я думаю, мне действительно нужен человек, который смог бы мне помочь…Здесь же так принято, я прав? Особенно человеку моего положения? — у Риджара заискрились глаза. Этот чудак был очень забавный. 

— О, да парень…ээээ…вы совершенно правы, сэр! 

— Ну, тогда я нанимаю вас!

Слезы благодарности (или радости) появились в глазах Джеки. 

— Вы не разыгрываете меня, сэр? 

— Конечно, нет, я же сын Крю, — оскорбился Риджар.

Как будто это могло развеять сомнения этого человека. 

— Вам видней. И как же я смогу найти вас, о, добрый господин, — кивнул подозрительно Джеки, вытаращив глаза. 

— Я остановился в отеле «Кларендон». Передай хозяину, чтобы он приготовил для тебя комнату. 

— А, что сказать-то? Кто меня прислал?

Риджар задумался. Хммм… Волшебная сила его имени до сих пор действовала безотказно. Скорее всего, и в этот раз оно не подведет и поможет с размещением Джеки. 

— Скажи, что тебя прислал принц Азов, — Риджар величественно махнул рукой. 

— Да неужто тот самый принц, — Джеки, не знал плакать ему или смеяться.

Глава V

Было позднее утро, когда Риджар наконец-то вернулся в апартаменты. Изнуренный пьянкой ночь напролет и игрой в карты, он с красными от усталости глазами, пошатываясь, добрел до своего номера. Риджар намеренно доводил себя до такого состояния, чтобы забыться поскорее мертвым сном, который мог избавить его от постоянного мучения доставляемого ему этим забытым богами миром.

Сифилис! Невероятно! Какой еще ужасный сюрприз преподнесет ему этот мир? Наверно если прекрасные, молодые женщины перестанут заниматься любовью, вообще! На мгновение он остановился, хихикая от своего разыгравшегося воображения. Нет, это было бы слишком, даже для такого нелепого мира. 

— Мы переживаем о нем, а он приходит утром, и держу пари, изрядно напившись! Ты хоть раз задумывался о том, как тяжело было старому Яниффу найти тебя?

Ошеломленный Риджар, как вкопанный остановился в дверях. Его брат Лорджин расположился в комнате, закинув ноги в ботинках на стол. Всем своим видом он источал ленивую терпимость. 

— Конечно, — продолжил Лорджин любезно, — Если бы ты был рыцарем Чарла, как на это надеялся Янифф, ты бы сам смог открыть портал и не заставлять старика страдать. 

— Лорджин! — лицо Риджара осветилось широкой улыбкой.

Он в три прыжка пересек комнату и заключил улыбающегося брата в крепкие объятия. 

— Мне наверно стоило спросить как твое путешествие, Риджар, но я вижу ты, как обычно приземлился на все четыре лапы, — он похлопал брата по спине и, усмехнувшись, отстранился, — Или, в твоем случае, мне следовало бы сказать, что на спину. 

— Так тебе говорит твой собственный опыт? — помахал Риджар пальцем.

Лорджин засмеялся, но мгновенно посерьезнел. 

— Мы скучали по тебе, брат. Сулейла не находит места от беспокойства, думаю отец извелся с ней пока мы тебя не нашли.

Риджар улыбнулся при упоминании о матери, сожалея, что заставил ее понервничать, зная, как духи умеют все драматизировать. 

— Надеюсь, отец сумел извлечь из этого выгоду. 

— Ммм, он тоже волновался о тебе, Риджар. Хотя, и отказывался верить, что с тобой могло произойти что-то ужасное. Он сказал, что безгранично доверяет способностям своего сына.

Риджар в удивлении приподнял бровь. 

— Так и сказал? Но, конечно, не способностям хранителя-оборотня.

Риджар покорно вздохнул. Он знал о том, что отец любит его, но Крю никогда не сможет принять отказ Риджара стать рыцарем Чарла. Отец хотел, что бы его сын был воином, избрав для него трудный путь, особенно учитывая наследие, переданное ему матерью. Понимая, какая дилемма встала перед братом, Лорджин, успокаивающе положил ему на плечи руки. 

— Он любит тебя, Риджар и желает только добра.

Риджар на мгновение, опустив глаза, решил закончить этот разговор. 

— Я знаю, — наконец произнес он. 

— Пойдем, обсудим дела. У меня есть приятные новости с Авиара — Адианн хочет, что бы ты стал нареченным вторым отцом, — произнес Лорджин, встав в горделивую позу и скрестив на груди руки, — Что ты на это скажешь?

Риджар радостно заулыбался. 

— Лорджин! — он заключил брата в медвежьи объятия, чуть не повалив обоих на пол, — Это на самом деле чудесные новости! Как Адианн и малыш чувствуют себя? 

— Она в порядке, хотя и жалуется постоянно, но это для неё привычное дело, — рассмеялся Лорджин, присоединяясь к радости брата.

Обладая острым зрением, Риджар поймал взглядом быстрое движение позади кушетки, сопровождаемое вспышкой огненных волос. Кажется, Адианн здесь, а Лорджин даже не догадывается об этом. Риджар еле сдерживался, чтобы не засмеяться. Похоже, брат не ожидает такого поворота событий. Нужно досмотреть, чем все закончиться. Это будет неожиданностью для брата. 

— А разве Адианн не с тобой Лорджин? — с невинным видом спросил Риджар. 

— Конечно, нет! Я не позволил бы ей так рисковать. Она дома в безопасности, где я приказал ей оставаться до моего возвращения.

Риджар заметил ещё одну огненную вспышку, сопровождаемую тихим фырканьем. 

— Понятно, — кивнул Риджар, — И она с этим согласилась?

Лорджин выпятил подбородок, попавшись на удочку. 

— Да, Адианн понимает, что она должна следовать моим советам, когда это необходимо. — Он взмахнул рукой, отгоняя неприятные мысли. — Она моя жена и должна делать то, что от неё требуется.

Пара серых глаз одарила Лорджина убийственным взглядом, перед тем как исчезнуть за кушеткой. Риджар приложил немало усилий, что бы сохранить спокойствие. Не осознавая, в какой он находится опасности, Лорджин прислонился к спинке кушетки, снова скрещивая руки на груди. 

— Аддиан хотела повидаться с тобой Риджар, особенно когда узнала, что ты попал в её мир. Но она быстро согласилась с моими доводами, когда я… 

— Это родной мир Аддиан? — удивился Риджар.

Конечно, он сразу заметил кое-какие языковые совпадения, но ещё больше было различий. Он думал, что это какой-то похожий мир. 

— Да, это родной мир Аддиан, но, — Лорджин с участием взглянул на брата, — но в другом времени.

Риджар остался равнодушным к информации, которую акцентировал Лорджин, и это было неудивительно. Риджар не был рыцарем Чарла, и ему не было никакого дела до важности случившегося события. 

— Я не думал, что Аддиан тоже с Земли, — прокомментировал Риджар, различив из-за кушетки еле слышимый вздох. 

— Но она не с Земли. Она из мира Диснея. 

— Но Лорджин, ты же сказал что она…

Лорджин уставился на брата, недоуменно мигнув. 

— Так, кажется, моя жена должна кое-что объяснить.

Риджар улыбнулся, пихнув брата. 

— Возможно, она сможет тебе все объяснить, особенно когда ты прикажешь ей, тем более она прекрасно тебя слышит, брат.

Лорджин нахмурился, доказывая тем Риджару, что их связь все ещё не утрачена. 

— Риджар, это не смешно. Тебя не было много месяцев. Я надеюсь, что еще понимаю твое чувство юмора, но…? 

— Месяцев? — Риджар опешил, — Что значит месяцев? Неужели я отсутствовал так долго? 

— Я выразился стандартным сроком альянса. Тебя не было… 

— Лорджин, они измеряют здесь время, так же как и мы.

Для Риджара стало сюрпризом осознание того, что Авиара схожа с этой планетой. На Авиаре тоже были года, месяцы, дни, недели только обозначались они по-другому. 

— Почему ты решил, что меня не было месяцы? Я нахожусь здесь достаточно недолго, возможно не больше месяца.

Именно этого Лорджин и боялся. Он пристально посмотрел на брата. 

— Риджар, ты находился в туннелях много месяцев. На Авиаре прошло около года. 

— Но это невозможно! — Риджар не стал придавать особого значения словам Лорджина, посчитав это невероятным. 

— Что с тобой случилось после того, как ты избавился от Шимали?

Риджар задумался. 

— Последовало незамедлительно нарушение пространства, затем сильный вихрь…, — он пожал плечами, — Меня кружило в нем, затем внезапно открылся портал, я почувствовал, что… и оказался здесь. 

— Янифф считает, что во время космического шторма тебя протолкнули темпоральные волны. Каким-то образом, Шимали оказавшись в матрице, подействовало на нее, что привело к обширным временным возмущениям. Когда это произошло, ты находился в туннеле и перемещался на волнах шторма, увеличивая пульсацию матрицы.

Риджар был озадачен таким поворотом событий. 

— Это выглядит невозможным. Мне казалось, что это заняло совсем мало времени. 

— Возможно, так и было, — Лорджин сделал паузу, — Риджар, Янифф полагает, что из всего произошедшего ты интуитивно впитал некий опыт. 

— Но как? — резко поднял голову Риджар. 

— Он не уверен. Он попросил меня узнать, почувствовал ли ты какие-нибудь изменения внутри себя? Ты что-нибудь чувствуешь?

Риджар ненадолго задумался. Если исключить его чувства к Лайлек Девир, то его внутренние ощущения остались прежними. Его нетерпимость осталось такой, какой была до вхождения в туннель. 

— Нет. Я ничего не чувствую. Все осталось по-прежнему. 

— Янифф думает иначе. Он сказал, что каким бы эффект не оказался он постепенно проявится, даже, возможно, не в этом воплощении, — Лорджин подошел к брату. 

— Прошло много лет с моего первого воплощения, — удивился оборотень. 

— Я знаю. Нет нужды затрагивать это. Чему быть, того не миновать. Ничего не поделаешь. Лучше нам заняться твоей ситуацией. Сейчас нам ничто не мешает вернуться домой, брат.

Лорджин замер, приготовившись открыть портал. 

— Лорджин, подожди! — остановил его Риджар. 

— Что случилось? — повернулся к нему брат

Взгляд Риджара переместился на кушетку. Он послал мысль брату.

— Я не могу уйти… по крайней мере, сейчас.

Это сбило Лорджина с толку. 

— Но почему? Неужели ты не хочешь вернуться домой? 

— Конечно, я хочу, но…, - он опять посмотрел в сторону кушетки. — Здесь есть одна женщина, которую я хочу.

Лорджин с раздражением вздохнул, и с каждым словом его голос становился все ниже и ниже. 

— Клянусь, не могу поверить, в то, что я слышу! Ты хочешь сказать, что я оставил свою беременную жену, продел путь через всю вселенную, чтобы тебя разыскать, а ты не хочешь возвращаться из-за своих шашней?

Риджар потер ухо, неожиданно смутившись, стараясь не смотреть в потрясенные глаза, которые выгладывали из-за кушетки. 

— Лорджин… 

— О чем ты только думаешь? — Лорджин сердито взмахнул руками, возмущенный поступком своего братца. Он глубоко вздохнул, успокаиваясь, — Послушай Риджар, ты ошибаешься, если думаешь, что я не смыслю в этих вещах. Даже не будучи духом, могу тебя заверить, что, попутешествовав по планетам у меня большой любовный опыт. И на самом деле, ночи удовольствия с иноземками останутся навсегда приятным воспоминанием для любого мужчины… 

— Ээээ, Лорджин, — Риджар подумал, что самое время предостеречь брата, особенно, если он захочет видеть его живым и невредимым. 

— Как ты помнишь, до женитьбы у меня тоже была своего рода репутация среди рыцарей Чарла — он прервался, чтобы плутовски улыбнуться — репутация ловеласа, кем я и был…

Риджар закрыл глаза и обреченно вздохнул.

— Идиот, твоя жена здесь! Она прячется за кушеткой и слышит каждое твое слово.

Лорджин замолчал на полуслове, его зрачки сузились и мгновенно расширились от ужаса. Медленно, его взгляд переместился на кушетку. Но было поздно. Его жена стояла, уперев руки в бока опасно сузив сверкающие серые глаза и нетерпеливо притопывая ногой. Она была чертовски зла. Будучи воином, Лорджин понял, что лучшая защита это нападение. Он намеренно нахмурил брови и изобразил на лице зверское выражение, от которого в прошлом, как он знал, все его враги бежали в ужасе. Его голос стал зловеще низким. 

— Зайра, как ты очутилась здесь?

Его маленькая жена даже не вздрогнула. Вместо этого она неотрывно смотрела на него. Хммм. Её взгляд не обещал ничего хорошего. Раздражающая мысль о том, что брат мог бы предупредить его раньше, пронеслась у него в голове. Но это могло иметь смысл до его необдуманных слов, а сейчас же ему нужно сохранить свой авторитет и спасти свою шкуру. 

— Я тебя спросил…,- начал он властно, чтобы предупредить словесный поток женской ярости. 

— Как ты смеешь пытаться угрожать мне! — Дина, направилась к мужу, пытаясь выглядеть жесткой, хотя и понимала, что в ее положении ей это навряд ли удастся.

Подойдя к нему и став на цыпочки, она ухватила его за ухо. Дина знала, что он больше всего ненавидит. Это принесло ей несравнимое удовольствие. 

— Женщина, как ты смеешь? — прошипел Лорджин, недобро глянув на свою женушку.

О, еще как смела. Она еще и покрутила ухо для пущего результата. 

— Клянусь, я терпеть этого не могу! — сверкнул аметистовыми глазами Лорджин, все еще находясь в цепком захвате жены.

Риджар прилагал большие усилия, чтобы не рассмеяться. 

— Отлично, а теперь послушай меня Лорджин. Я хочу знать, я для тебя тоже была этаким экзотическим приключением, и если это так… 

— Конечно же, нет! — Лорджин ошеломленно уставился на нее, подрастеряв все свое нахальство, — Как ты можешь такое говорить? Ты же знаешь, что я полюбил тебя с первого взгляда. Я не мог…

Краем глаза Лорджин заметил еле сдерживающего от смеха Риджара и неожиданно осознал, что его брат стал невольным свидетелем проявления его любви, что его немало смутило. Весьма забавная сцена. Он резко захлопнул рот, а его лицо потемнело от гнева. Дина, заметив смущение мужа, осталась довольной своей тактикой отвлечения внимания. Она должна это запомнить. Отлично, пусть все остается так, как есть — на этот раз. К ее сожалению, Лорджин очень быстро взял себя в руки. 

— Мы больше не будем об этом говорить, зайра. Мне интересно другое, каким образом ты здесь оказалась, — он наклонился к ней так низко, что их носы практически соприкоснулись, — особенно после того, как я тебе отчетливо запретил следовать за мной?

Нисколько не испугавшись наезда мужа, Дина невинно заморгала. 

— В туннеле я шла точно за тобой, но так, чтобы ты меня не заметил, — она быстро поцеловала его в кончик носа. 

— О, Эйя. Только не говори мне, что это правда. Неужели ты не понимаешь, какой опасности ты себя подвергала? — побледнел Лорджин.

Дина, как всегда в ответ на его тревогу лишь пожала плечами. 

— Опасность, бла бла бла. Я шла точно за тобой. Что такого могло произойти?

Зрачки Лорджина превратились в маленькие точки, что яснее ясного сказало ей, как он расстроен. 

— Но я же не знал об этом, — угрожающе мягко произнес он, — я мог тебя там закрыть.

Дина нервно сглотнула от такой мысли. Естественно, она не подумала о таком раскладе. 

— О, — пискнула Дина.

Её капитуляция не смягчила Лорджина. Она снова сглотнула. Дина прекрасно знала, что ей устроят страшную выволочку. Надо срочно сменить тему. 

— О, Риджар, как я рада тебя видеть, — повернувшись к шурину и быстренько прилепив улыбочку, она слишком уж воодушевленно поприветствовала его.

Рассмеявшись от очередной уловки Адианн, Риджар заключил ее в своих объятиях. Взяв ее за руки, он отступил назад, чтобы посмотреть на ее округлившийся живот. Увиденное им подтвердило слова Лорджина.

— Я и, правда, давно не был дома. 

— Мы так скучали по тебе, — Дина оценивающе оглядела его, начиная с носков ботинок, затем прошлась по обтягивающим бедра черным штанам, потом ее взгляд перешел на светло-золотой жилет по верх роскошной рубахи и, наконец, остановился на его сексуальном, красивом лице. — Посмотри-ка на него. Разоделся как самый настоящий денди. Местные дамы, наверняка, захлебываются слюнями, сходя по нему с ума, — признала она.

Лорджину не понравилось то, как его жена разглядывала нескромный наряд его брата, поэтому он решил, что с него достаточно. 

— Ну, вот, ты посмотрела на англиювэпохурегества, зайра, — он крепко схватил ее за руку, чтобы она не смогла вырваться, — а теперь мы возвращаемся домой.

Риджар поспешил вмешаться. 

— Лорджин я прошу тебя задержаться. Я должен тебе кое-что объяснить, послал он мысль Лорджину. 

— Что ещё? Я не могу вернуться сейчас. Мне нужно закончить одно дело. 

— Женщина! — проворчал Лорджин, что незамедлительно привлекло внимание Дины. О чем это они?

— Ты прав, но это не то, о чем ты подумал. — Лорджин скептически приподнял бровь. Риджар в ответ улыбнулся. — Это совсем не то, что ты думаешь. Я в состоянии т`канн. Я не могу прервать охоту. Я должен… то есть…я.

Лорджин с любопытством уставился на брата. Он еще не видел Риджара таким уверенным… и, все же, сбитым с толку.

Риджар подсознательно использовал слово т`канн, но Лорджину было известно, что на языке оборотней это слово означает не просто охота, но еще и любовная охота. Сознательно ли его брат употребил это особенное слово или все же нет? Лорджин наблюдал, как Риджар расхаживает по комнате. Нет, вряд ли он понимает, что говорит. И вдруг Лорджина озарило. По крайней мере, Янифф хоть раз оказался прав. Брат не вернется с ним, не сейчас. Лорджин был достаточно проницателен, чтобы знать, когда уступить. 

— Кто она? — спросил он ненавязчиво у Риджара. 

— О ком это вы? — пропищала Дина.

Лорджин мягко сжал руку жены, намекая, что сейчас не время для вопросов.

— Я чуть не приземлился на эту женщину, когда выходил из туннеля.— Лорджин молча наблюдал за ним. — Её зовут Лайлек.

— Ясно. Мне известно больше, чем ты думаешь, братец, — подумал Лорджин.

— Остались кое-какие незавершенные дела между нами. Это не займет много времени. Не то, что я не хочу пойти с вами…

Лорджин рассмеялся про себя. Его несчастный брат был на самом деле в полном замешательстве. Он понял, что неправильно истолковал истощенный вид брата. Лорджин поспорил бы на что угодно, но круги под глазами Риджара явно не следствие его гулянок. Он был взвинчен до предела. Единственное, что могло довести Риджара до такого состояния, так это его вынужденное воздержание. Лорджин ухмыльнулся. Этот день нужно запомнить! 

— Что же эта Лайлек сотворила с тобой мой дорогой брат?

Риджар потер подбородок. Ему не очень хотелось обсуждать с братом странную ситуацию, в которую угодил.

— Все очень сложно, могу только сказать, что днем она меня порядком изводит. 

— Хм. Очень многообещающе. Ну, а, как на счет ночей?

Риджар широко улыбнулся. 

— Я так и подозревал, — Лорджин улыбнулся в ответ, — Как я понимаю, тебе не нужна моя помощь, Риджар. Тем не менее, если ты остаешься, то должен понимать, что я не смогу вернуться за тобой какое-то время.

Он многозначительно кивнул на большой живот Дины. Что все это значит? Нахмурившись, Дина посмотрела на мужа, подозревая, что опять упустила что-то интересное. Никто из этих двоих, так и не удосужился ответить на ее вопросы, что ее ужасно нервировало. Единственное, что она прекрасно усвоила об этих двух Авиарцев, так это то, что от них можно ожидать чего угодно. 

— Лорджин, я все понимаю. Не беспокойся за меня. К тому же я научился жить в этом мире. А мое имя действует на всех волшебным образом. 

— Хммм, — Лорджин с сомнением поглядел на брата. В типичной для Хранителей манере, Риджар проигнорировал сомнение Лорджина. 

— Лорджин, перед тем как вы уйдете, я прошу, чтобы ты рассказал мне про Трэда? Как он? После нашей прошлой встрече я только о нём и думаю.

На мгновение воцарилось молчание, так как каждый из них вспоминал подробности того дня, когда им пришлось столкнуться в пустынном мире с отцом Трэда, Тэрдаром. Трэд очень много выстрадал в тот день. 

— Трэд есть… Трэд, — наконец произнес Лорджин, — Он вернулся во владения своего отца в Скай Лэндс. Янифф в глубоком отчаянии из-за него, и все же он призывает Трэда исцелить свое сердце. 

— Что может исцелить разбитое сердце? — спросил Риджар. 

— Я не знаю.

Риджар понял, что настал момент, когда Лорджин должен узнать очень важную вещь. Он взглянул брату прямо в глаза. 

— Трэд наш двоюродный брат. 

— Я знаю. Янифф мне все рассказал. Но когда ты почувствовал это, Риджар, — удивившись, спросил Лорджин. 

— Когда мы пришли в его убежище.

Теперь Лорджин понял странное поведение брата на Заррейне в замке у Трэда. 

— Неужели ты не чувствовал эту связь, когда мы были детьми? Он же всегда был с нами. 

— К сожалению нет. Эта способность развивается с годами. Трудно представить, что у отца была сестра, а Трэд ее сын. 

— К этому нужно привыкнуть, — согласился Лорджин. — Он нашей крови. Он же нам совсем как родной. Я не знаю, хорошо ли это, что он так долго находится в небесных землях, Лорджин. Трэд должен вернуться домой. 

— Я считаю так же. Я думаю мне нужно вырвать его оттуда, — Лорджина не обрадовала такая перспектива, — похоже у меня судьба такая гонятся за вами обоими, — произнес он, саркастически посмотрев на брата и глубоко вздохнув.

Разноцветные глаза Риджара заискрились от смеха. 

— Ну, тогда я не смею тебя разочаровывать, Лорджин. 

— Именно этого я и боюсь. Пошли Адианн, попрощаемся с Риджаром. 

— О, Лорджин не могли бы мы ненадолго остаться здесь? Мне безумно хочется посмотреть, как люди жили в это время. Подумай о том, как бы мы повеселились! 

— Прости, зайра, но это невозможно, — Лорджин с сожалением тряхнул головой.

Дина попыталась протестовать, но Лорджин нежно дотронулся пальцем до ее губ. 

— Не проси объяснений, ты должна довериться мне, и если я говорю, что мы должны уйти, значит должны.

Дина пристально посмотрела на мужа. Была какая-то причина, из-за которой он хочет вернуться на Авиару. Ее муж был рыцарем Чарла, но так же он обладал силой четырех стихий, он посвященный и знает что делает. И если он решил, что им лучше уйти, значит, так тому и быть. Дина вздохнула. Ей так хотелось хоть глазком взглянуть на этот фантастический период бытия своей родной планеты. Как будто угадав ее мысли, Лорджин взял ее за руку и подвел к окну. 

— Смотри зайра, на этот мир, который однажды был твоим, — отодвинув портьеру, произнес Лорджин.

Дина высунулась из окна и с благоговейным трепетом уставилась на улицу. Как будто она оказалась в ожившем музее. Кареты, всадники, лоточники и торговцы! Изящно одетые мужчины и женщины! Достопримечательности, звуки и… Дина сморщила носик — невероятное зловоние на улицах! 

— О боже! Как же тут воняет! — она отпрянула от окна, зажимая рукой нос. — Какой ужас, Риджар, как ты к этому привык? — повернулась она к шурину, едва сдерживая тошноту. 

— К этому невозможно привыкнуть, Аддиан. 

— Неужели тебе обязательно нужно здесь остаться? О, Риджар, возвращайся с нами. 

— Не все так плохо, Адианн. 

— Очень утешительно, — Дина помахала на лицо, пытаясь рассеять даже воспоминания о тошнотворных ароматах. 

— Бывает еще хуже, — пошутил Риджар. Глядя в ее удрученное лицо, он добавил, — В кое-каких местах все не так уж плохо.

Он вспомнил замечательную деревню и чистый, свежий аромат в доме и саду у Лайлек. 

— Я вернусь за тобой, когда смогу. До тех пор держись молодцом, — сказал Лорджин, снова беря Дину за руку. 

— И ты Лорджин, — он улыбнулся, посмотрев на Динин выпирающий живот, — Вы все.

Лорджин открыл портал. В комнате появилось сначала маленькое пятно, затем оно становилось все больше и больше до тех пор, пока не превратилось в большое пульсирующее и мерцающее. Дина, подбежав, быстро обняла Риджара и последовала за мужем в портал. Но перед тем как портал свернулся, Риджар услышал слова Лорджина:

— А сейчас, зайра, ты мне объяснишь, что ты имела в виду, называя свой мир миром Диснея!

Они ушли. Но у него осталась задача, которую надо было решить. Безотлагательно. Он должен овладеть Лайлек Девир. С лихвой.

* * *

Лайлек смотрела на свое отражение в зеркале. Никаких перемен. Все те же мышиного цвета волосы. Все те же темно-зеленые, большие глаза. Те же пухлые губы. Она перевела взгляд на грудь, виднеющуюся в чрезмерном декольте ее легкого платья. Те же, смущающие ее, округлые изгибы. Конечно, она не была той, о которой в свете говорят «Алмаз чистой воды». Но почему каждый денди пытается всучить ей свою карточку? Приглашения на званый ужин поступали каждый час. Не хотела бы мисс Девир посетить небольшую вечеринку в следующую среду? Не могла бы мисс Девир во вторник присоединиться к сэру Джеффри на чай? Не могла бы мисс Девир принять утром посетителей? Нет, мисс Девир НЕ МОЖЕТ!!

Это он во всем виноват! Этот докучливый, невыносимый, высокомерный, испорченный принц! Но хуже всего то, что она только и думала о нем. Он преследовал ее даже во снах. По какой-то необъяснимой причине, прошлой ночью ей приснилось, что она была в его объятиях. А те вещи, которые он проделывал с ней!! Она прижала руки к своим пылающим щекам, когда яркие, неприличные видения прошлой ночи встали перед ее мысленным взором. Что могло заставить ее воображение так разыграться? Обнаженный принц! Играющий в причудливую игру своим языком! А когда его рот накрыл ее грудь… Неужели все мужчины делают так? Нет, это слишком странно!

Почему ей приснился такой странный сон? Возможно, она съела что-то не то, из-за чего прошлой ночью ей привиделся весь этот кошмар. Конечно, если это действительно кошмар… Кое-что во сне было очень приятным. Дурацкая мысль! Конечно же, это кошмар и все из-за этого… этого принца! Лайлек глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Не стоит волноваться. Она больше никогда не заговорит с ним. Она убедилась в этом еще прошлым вечером на балу. Тетушка наверняка будет настаивать, чтобы она посетила хотя бы половину вечеров, на которые ей прислали приглашения, но если и принц будет там, то она попытается не попадаться ему на глаза. В любом случае, он наверняка уже забыл о ней и завоевывает другую. И она больше никогда увидит это умопомрачительно красивое лицо. Судьба, что поделать. А «Это лицо» уже давненько поджидало ее в фойе. И решительность проявлялась во всех его прекрасных чертах.

Глава VI

Спускаясь по лестнице, Лайлек замедлила шаги, заметив в холле сияющую в солнечных лучах темную шевелюру. Этого не может быть! Притягательные двухцветные глаза, полыхающие неземным огнем, многообещающе и пристально разглядывали ее! Опять этот напыщенный тип! Неужели он никогда не оставит ее в покое? Что он о себе возомнил? Боже праведный, она же отшила его! Сколько ещё ей придется изворачиваться? 

— Каким ветром вас сюда занесло, — прошипела с лестницы Лайлек. 

— Ах, вот ты где Лайлек! Я уже хотела послать за тобой Эмми. Принц Азов приглашает тебя на конную прогулку, — Тетушка сделала вид, что не расслышала её слова.

Принц одарил Лайлек такой улыбкой, что у той зашевелились волосы на затылке. Он ясно дал понять «Мы еще увидим кто кого». Ну, уж нет! Спрятавшись за спину Агаты, она показала ему язык. Это было по-детски, но доставило ей хоть какое-то удовлетворение. Снисходительно властный взгляд, которым он ее одарил, заставил Лайлек, споткнутся. Боже, когда он так на нее смотрит, она начинает чувствовать себя козявкой. У нее появилось непреодолимое желание немедленно извиниться. Первое, что пришло ей на ум, было не очень убедительным, но это лучше, чем ничего. 

— Прошу прощения ваше Высочество. Я ничего такого не имела в виду, — она плавно поднесла руку ко лбу, — У меня с утра небольшая мигрень.

Риджар усмехнувшись, удивленно приподнял бровь. 

— Вам плохо спалось? — прозвучал дразнящий, бархатный голос.

Лайлек побледнела. Принц был близок к истине, и ей совсем не понравился его проницательный высокомерный взгляд. 

— Плохие воспоминания, если быть более точным. Мне казалось, что вчера на балу я дала понять о своем отношении к вам. Если вы пришли извиниться, то сделайте это как можно быстрее и покиньте мой дом. 

— Лайлек, что за манеры! — воскликнула потрясенно Агата. Она тут же попыталась загладить невоспитанность Лайлек перед принцем. — Ваше высочество простите ее. Я не знаю, что на неё нашло. На самом деле она очень уравновешенная, скромная и милая девушка. — Тетушка определенно перестаралась, объясняясь перед этим типом. 

— Тётушка Вамплз, перестаньте делать из меня безмозглую клушу! — Принц едва сдерживал улыбку. — Вы можете идти, — прикрыв глаза, она украдкой бросила на него взгляд.

На всякий случай она показала пальцем на выход, если этот напыщенный дурень позабыл, где находится дверь. Леди Агата в ужасе оттого, что великолепный кандидат в мужья был готов ускользнуть из ее хватки, полностью забыла о приличиях. Ведь это был идеальный вариант для ее Лайлек. К тому же, это же Принц! 

— Он никуда не уйдет! — устав от упрямства племянницы рявкнула Агата так, что от эха ее голоса задрожала люстра.

В немом удивлении от такой реакции Лайлек уставилась на Агату, начиная потихоньку звереть оттого, что тётя ее прервала. Было очевидно, что тетушка занялась сватовством. Да еще нашла кому сватать, этому болвану! Ну, уж нет, не в этой жизни! Тётушка Агата может думать только об этом! Но на этот раз Лайлек решила стоять до конца, что впрочем, с ней случалось не так уж часто. Но если уж быть более точным, — стоять на смерть. 

— Нет, он уйдет!

Агата прижала руки к своей объемной груди, задыхаясь от праведного возмущения. Она, как дама, обладающая чувством собственного достоинства, не собиралась мириться с таким поведением. К тому же принц — личность известная. 

— Ну, уж нет, дерзкая девчонка! Он не сделает ни шагу из этого дома, пока я этого не позволю.

Риджар с интересом наблюдал за развернувшейся перед ним сценой в самых лучших традициях развлекательного жанра. Спокойно сложив руки на груди и опершись о колонну, он терпеливо стал наблюдать за баталией между двумя леди, как будто вовсе не он был предметом спора. Впрочем, в какой бы он ни был ипостаси, они постоянно ругались из-за него. Глаза Лайлек метали молнии, понизив голос и уперев руки в бока, девушка не сводила глаз с тети:

— Нет, он уйдет, — она была непоколебима.

Совсем не плохо, подумал Риджар, восхищаясь ею в этот момент. И все же, если бы можно было делать ставки, то он, пожалуй, поставил бы на леди Агату. Она была более решительной, более изощренной… просто она была более во всем. К тому же, он не собирался уходить, каков бы не был результат. 

— Лайлек Прунелла Девир!!!

Лайлек в ужасе вздрогнула при упоминании второго имени, на мгновение оцепенев. О! Риджар одобрительно кивнул. Прекрасный ход. У пожилой дамы был блестящий талант тактика: — она ослабила внимание противника, а затем атаковала. Прунелла? Какое жуткое имечко! 

— Лайлек Девир! Я все еще твой опекун. Демонстрация твоей непочтительности, не говоря уже о плохих манерах, позорит этот дом! — тетушка сделала многозначительную паузу перед тем, как выложить свой козырь, — Что бы твой дорогой батюшка сказал, если бы мог сейчас тебя слышать?

Плечи Лайлек поникли, она склонила голову, признавая поражение. Каждый раз, когда тетя хотела отстоять свою позицию, ей всего лишь стоило упомянуть имя покойного брата. Девушка украдкой посмотрела на тётю. Пожилая фурия, как и подозревала Лайлек, уже праздновала победу. Убедившись, что противостояние двух дам закончилось, Риджар, ухмыляясь, отлепился от колонны. Воины Авиара могли бы перенять у Леди Агаты пару приемчиков. Он подмигнул ей, как бы говоря, «отличная работа». Агата удивила его, подмигнув в ответ. 

— Ваше Высочество, проследите, чтобы она не простудилась. Сегодня утром может быть довольно прохладно. 

— Не волнуйтесь, она в хороших руках, спросите любого, — С этим загадочным замечанием он протянул Лайлек руку. Девушка с большой неохотой приняла ее. — Перестаньте хандрить, Прунелла, — прошептал он нежно в ее ушко, открывая дверь, — К тому же, я не собирался приносить вам свои извинения.

Лайлек сверкнула на него глазами.

* * *

Лайлек не могла оторвать глаз от кучера ландо. Вместо того, что бы быть одетым, как любой порядочный извозчик — в белые кожаные бриджи, полосатый жилет и сшитое на заказ пальто — этот вырядился в одежду ядовито-зеленого цвета. Да еще это свисающая трубка. А эти редкие пучки волос, торчащие из-под, опять же, зеленой кепи! Настоящая ходячая ёлка! 

— Куды едем-то? 

Пока Лайлек ошалело разглядывала кучера, тот, нисколько не стесняясь, практически втолкнул ее в повозку. Она недоверчиво посмотрела на устроившегося рядом принца. 

— Неужели этот человек работает на вас? — спросила она. 

— Конечно, — ответил он.

Она явно под впечатлением, подумал Риджар. Глаза Лайлек от недоверия стали еще больше. Тряхнув головой и отвернувшись, она демонстративно стала разглядывать улицу, игнорируя его Высочество. 

— Куды ехать-то, Ваше Высокоподобие, — спросило зеленое нечто. 

— Кажется, это называется Гайд-Парком, я не ошибся Лайлек? 

— Возможно, — пробормотала она. 

— О, в этот Гайд-парк! Во веселуха будет, посмотреть на энтих дворянчиков таких важных и разодетых! — Зеленый человечек так щелкнул кнутом, что лошади совались в карьер, как будто за ними гналась стая волков.

Сильный толчок от резкого старта свалил Лайлек на пол экипажа. Её пятая точка соскользнула с сиденья, и она плюхнулась на нее, взметнув в вверх ворох юбок. Несколько прядей её волос выбились из-под ленты, чтобы аккуратненько упасть на затянутое в кожу бедро принца и откровенно соскользнуть между его сильных, длинных ног. Лайлек сжала кулачки и, распластавшись, уставилась на носки его черных сапог, в которые она практически уткнулась лицом. В этот момент она усердно пыталась вспомнить содержание учебника леди Чапоун под названием «Руководство по самообладанию». Криво улыбнувшись, она только и смогла сделать, что убрать локоны с ног принца. Несмотря на произошедшее, все это время принц оставался подозрительно тихим. Этот невыносимый хам даже не сделал попытки, чтобы помочь ей сеть! 

— Вы поможете мне подняться или нет? — прошипела она. 

— Не думаю, — протянул он.

Злясь на принца за несносное поведение, девушка взглянула на него со всем презрением, на которое была способна. Риджар знал, что еще долго не сможет забыть эту картину. Её прическа была испорчена и волосы, растрепавшись с одной стороны, обрамляли лицо. Его взгляд скользнул вниз… Картина, в действительности, была непередаваемая. Блестящими от смеха глазами, Риджар покосился на ее колено. Боясь посмотреть, но, зная, что должна это сделать, Лайлек медленно взглянула вниз. Юбки её платья были где-то на уровне бедер, открывая взору её панталоны и белые шелковые чулки. Целую минуту Лайлек не двигалась, не моргала и не могла что-либо выговорить. Наконец, она смогла собрать остатки того, что когда-то называлось самообладанием. 

— Джентльмены, в таких случаях, не пялятся на дам, — произнесла она смехотворно чопорным тоном.

Риджар облокотился об бортик ландо, подперев голову ладонью. Без всякого сомнения, он наслаждался увиденным. 

— Итак, вы сказали…, - он решил проявить участие. 

— Что вы ужасный человек! 

— Я же вам говорил, что такова моя натура. — Риджар улыбнулся уголком рта, отчего у него на щеке появилась маленькая, очаровательная ямочка. 

— Ваша натура быть бесчувственным? — фыркнула Лайлек.

Его смех озадачил её. 

— Могу вас заверить, что я очень чувствительный человек. — Риджар подался вперед, поставив локти на колени, так, что их лица едва не соприкасались. — Вы сможете сами в этом убедиться, — чарующе прошептал он.

Её щёки заалели, и она быстро отвела взгляд. 

— Принц Николай, вы мне не нравитесь. Риджар медленно улыбнулся. — Вы слышите меня? — Она с трудом перевела на него взгляд. 

— Я внимательно слушаю вас, — его мерцающие, завораживающие глаза хищника завладели ею, лишая способности что-либо понимать. — Вы были бы удивлены тем, что мне приходится выслушивать. Околдованная его необыкновенными глазами, не смотря на всю свою решимость, она чуть было не поддалась его обаянию. Моргнув, она разорвала странный транс. — Давайте руку, — он протянул свою, терпеливо дожидаясь пока она не примет ее.

Николай возвышался над ней, словно сказочный принц — привлекательный до умопомрачения. Наблюдая за ним, приоткрыв губы, она была поражена до глубины души его совершенной мужской красотой. Зная, что без помощи принца ей не водрузиться в раскачивающейся карете на сидение, Лайлек осторожно приняла его руку, отметив, что её ладошка полностью утонула в его сильной ладони. Я могла бы полностью раствориться в нем, если бы позволила. Эта мысль вернула ей здравый смысл; и поскольку он уже помог ей, подсадив на сиденье, она твердо решила, что должна держаться подальше от этого человека. Он был слишком опасен.

Их ландо удачно въехало в парк, объезжая многочисленных всадников и экипажи. Проезжая мимо кого-нибудь из светского общества Лайлек заметила, что каждый раз те начинали шептаться, стоило их карете отъехать на достаточное расстояние. Она судорожно искала место, где бы спрятаться, но кроме длинных волос принца ничего подходящего не нашла. Ооо, тётушка Агата поплатится за это! 

— Не будьте такой кислой, как будто вы съели лимон!

Лайлек с отвращением бросила взгляд на спину кучера, но тут же съежилась, узнав этот жуткий голос. Леди Вандерсмир! Она уже материализовалась перед ними. О Боже, ну что за неудачный день! Её импровизированный пикник с принцем будет сегодня достоянием всего света. 

— Лайлек Девир! Ваше Высочество! — леди Вандерсмир постучала веером по своему подбородку. — Какое интересное событие! 

— Принц Азов впервые в нашем городе, леди Вандерсмир. Он… то есть…его… он друг нашего общего знакомого, который попросил нас, мою тетю и меня показать ему город, если это нас не затруднит. — Лайлек отчаянно пыталась придумать правдоподобную причину их совместной прогулки. 

— Общий знакомый? Кто бы это мог быть?

Леди Вандерсмир с трудом могла поверить в эту историю. 

— Принни, — послышался бархатистый, низкий голос, потрясший обеих дам. 

— Принц Регент? — леди Вандерсмир опустила лорнет. 

— Почему вы так удивлены? Я принц и он принц, почему мы не можем быть знакомы? — посмотрел на возмущенную даму Риджар. 

— Конечно же, вы правы, Ваше Высочество, — леди Вандерсмир была взволнована снисходительным тоном Принца. 

— Я и Лайлек хотели бы продолжить, — он посмотрел на девушку, а затем на даму, — нашу прогулку. Всего доброго, — Принц величественно взмахнул рукой, и кучер немедленно тронулся.

Но все же девушка успела заметить отвисшую челюсть леди Вандерсмир. Лайлек повернула к принцу возмущенное лицо. 

— Кто позволил вам назвать одно имя? — воскликнула она, — Вы все испортили! 

— Вы про Принни? — смутился Риджар, — Могу вас заверить, я познакомился с принцем на помолвке, когда я хотел… 

— Да нет же, тупица! Мое имя. Вы назвали меня просто Лайлек — перед ней! 

— Что, прикажите мне называть вас Прунелла? — Риджар лениво откинулся на спинку сидения.

Лайлек вздрогнула. 

— Даже не вздумайте снова произнести это имя. Я не потерплю этого! 

— Неужели? — он показушно зевнул, напомнив Лайлек… кого-то, — поразительное открытие. 

— Вы все усугубляете! Вы прекрасно знаете, что я против того, чтобы вы обращались ко мне моим первым именем, тем более что я не давала вам на то разрешения. 

— Но это же ваше имя, — равнодушно пожал он плечами, — и почему я должен спрашивать ваше разрешение?

Нет, он точно идиот! 

— Да потому, что это фамильярно с вашей стороны!

Риджар рассмеялся. Непередаваемая игра слов. Его смех стал последней каплей. Этот человек невыносим и необычайно туп. Пришло время заканчивать этот фарс. 

— Я хочу, что бы вы отвезли меня домой. Немедленно. 

— Почему? Почему? Могу перечислить по пальцам, почему!

Она уже прекрасно представляла себе, что это за человек, и решила навсегда прекратить с ним общение. Тем более в отличие от него любой другой приличный джентльмен отвез бы ее домой по первой же просьбе. Баран какой-то! — Становится прохладно, — нашла она подходящее оправдание. 

— Разве? 

— Нет, действительно, стало прохладнее, — поджала губы Лайлек. Она потерла себя руками, — Вот видите, я уже вся дрожу от холода. Брррр… 

— Дайте-ка, я проверю, — очаровательная ямочка появилась на его щеке.

Прежде чем она сообразила, что происходит, он провел кончиками своих длинных пальцев по ее рукам, оставляя на теле жаркие дорожки. Девушка оцепенела. Она практически оказалась в его объятиях! Да еще при всем честном свете! Заключенная в его тиски она безмолвно смотрела на него. Азартный охотник проснувшийся в Риджаре, встретил ее неподвижный, плененный взгляд откровенной чувственностью. У неё появилось ощущение, что её обернули во что-то теплое с волнующим пряным ароматом корицы, восковника и чего-то ещё очень экзотичного. Это было таким волнующим! Её охватила дрожь, но на этот раз не от холода. Взгляд Риджара переместился на ее призывно приоткрывшиеся полные губы. 

— Тебе нравиться так дрожать, соук-соук? — пробормотал он, едва не касаясь ее сочных губ. Его сексуальный аромат обволакивал её. 

— Ваше Высочество, — пискнула Лайлек, — пожалуйста, не нужно… 

— А теперь ты заставь меня ощутить эту дрожь — прошептал он, прежде чем его рот накрыл её.

Его губы были нежнее шелка и мягче бархата. Они страстно овладели её ртом. Лайлек чувствовала его сладкое и горячее дыхание на своих губах. У неё появилось странное ощущение, как будто ее чувственный, запретный сон стал явью. Было что-то в том, как он её целовал, как его сильные руки, проникнув через завесу волос, притянули к себе, что заставило её, дилетантку, понять, что принц в совершенстве владеет данным вопросом. Она всхлипнула под его искусным, смелым ртом, который впился в неё, опустошая своей страстью, и, как она подозревала, это было только начало. Кончиком языка он провел по ее нежным губам, смакуя момент перед самым сладким, а, затем, не раздумывая, проник вглубь… Страх и желание овладели ею, немало смутив. Она резко отпрянула от него. 

— Вы… вы, хам! — проговорила она гневно, намеренно с отвращением вытирая губы рукавом. — Как вы смеете приставать ко мне на глазах у всего света? Вы…вы мерзкий и невоспитанный человек, немедленно отвезите меня домой!

Риджар нисколько не удивился поведению Лайлек, он подозревал, что она отреагирует именно так, хотя до сих пор не понял почему. Он надеялся, что если он её обнимет, она поведет себя по-другому. Многие мужчины его расы одним поцелуем доводили женщину до высшей точки наслаждения. И он, в прошлом, делал так множество раз, доставляя женщине, с которой делил ложе безмерное удовольствие. И только Лайлек отталкивала его, когда он пытался сблизиться с ней. Но охоту было невозможно остановить. Вкус Лайлек все еще жег его нервы, и ему пришлось приложить большие усилия, чтобы не приказать Джеки найти уединенное местечко и оставить их наедине. Но только исключительно из-за поведения Лайлек он решил, что будет более мудро не торопить события. 

— Мне интересно, чем вызвана такая бурная реакция на такой маленький поцелуй? — спросил Риджар, сложив руки на груди, и с любопытством взглянув на Лайлек.

У Лайлек заалели щеки. 

— Что… что вы имеете в виду? — прошипела она, пытаясь обороняться.

Он холодно посмотрел на неё. 

— Я думаю, вы знаете, о чём я.

Лайлек сглотнула. 

— Кучер, я настаиваю, чтобы вы развернулись и отвезли меня домой, — прокричала девушка извозчику, испугавшись и придя в замешательство. 

— Джеки, ты будешь возить нас до тех пор, пока я не решу иначе, все ясно? — парировал Риджар. 

— Так ясно, как у меня в карманах пусто Ваше Высокоподобие, — ответил Джеки. 

— Чего вы пытаетесь добиться этим, Ваше Высочество, — Лайлек сжала ткань платья, безнадежно измяв его.

Риджар откинулся назад. 

— Всего, — ответил он загадочно, прикрыв глаза.

Пока Лайлек смотрела с окаменевшим лицом на проплывающий мимо пейзаж, Риджар пришел к серьезному умозаключению, что этот поцелуй был не к месту и не ко времени. Он слишком поспешил. Ничего подобно никогда не происходило в его жизни. Неужели он потерял сноровку? Но это же смешно! Его способности были врожденными, он не мог их лишиться. Но, тогда почему с ней у него всё наперекосяк? Каждый раз, пытаясь сделать шаг вперед, он, наоборот, делал два назад.

Риджар зевнул. Он не спал почти два дня и очень устал. После ухода Лорджина с Аддианн все его попытки отдохнуть оказались безуспешными. В конце концов, он сдался и пошел разыскивать Джеки. Сейчас рядом с Лайлек он чувствовал себя лучше. Он снова зевнул. Её присутствие действовало на него успокаивающе. Это было очень странно. Неожиданно Лайлек почувствовала, как он уткнулся ей в шею. 

— Что вы себе поз… — она осеклась, заметив, что принц уснул.

Прекрасно. По крайней мере, он не будет её оскорблять, и она сможет приказать кучеру, чтобы тот отвез её домой, и, наконец, избавится от этого грубияна. 

— Эй… кучер! 

— Джеки я, зовут меня Джеки Моллиган госпожа.

Слава богу, никто не мог слышать, как она будет просить слугу с таким ужасным имечком. 

— Хорошо, Джеки, твой хозяин от умственного перенапряжения заснул, так что ты можешь отвезти меня домой. 

— Извиняйте сударыня, но мне не приказано. 

— Что значит, не приказано? Я вам приказываю! Я настаиваю… 

— Настаивайте скока угодно барышня, но у меня приказ Высокоподобия, и если он скажет, Джеки вали с этого парка, я так и сделаю, — сказав это, он засунул свою неизменную трубку в рот, решив, что на этом разговор закончен. 

— Замечательно, еще ни разу в моей жизни… 

— Любому дураку ясно, будь то король иль слуга, что вас поцеловали, сударыня, — Джеки Моллиган называл вещи своими именами. — Его ничего не остановит.

От грубого замечания лицо Лайлек залило краской. Она поняла, что напоролось на каменную стену, и, сложив руки на груди мрачно начала разглядывать проносившийся пейзаж. Внутри неё закипал гнев. А они всё кружили по парку: — день сменился вечером, вечер сменился ночью. Показалась луна, и звезды усеяли небо. А они всё кружили и кружили. Ничто не могло потревожить сон принца. Удобно устроившись, как котенок, он обнял её за талию, и довольно прижав к себе, уткнулся ей в шею. Она бы не удивилась, если бы он замурлыкал.

* * *

Агата Вамплз сидела в гостиной в своём любимом кресле и пыталась читать книгу на излюбленную тему о загадочных флюидах. Агата обладала страстью к неизведанному — это было её тайное хобби. Однако в этот вечер она не могла сконцентрироваться на увлекательной истории доктора Лопидори. Она еще раз взглянула на позолоченные каминные часы. Уже половина десятого. Сказать, что она волновалась, значит, ничего не сказать. Принц уже давно должен был привезти Лайлек домой. Ситуация складывалась скандальная. Где же они могут быть? Как только Агата подумала об этом, она услышала, как открылась парадная дверь и тут же с громким хлопком закрылась, затем послышался сердитый стук каблучков, направляющийся к лестнице в фойе. Кто-то еще вошел и решительным быстрым шагом последовал за отдаляющимся звуком женских каблуков. 

— Лайлек постойте!

Агата поняла, что это голос принца, который, к тому же был очень взволнованным. Она поднялась с кресла, чтобы посмотреть, что там затевалось. 

— Я не хочу больше разговаривать с вами, слышать вас и видеть. Никогда!

Агата в чепце выглянула из двери и увидела, как Лайлек перевесившись через перила, глядела на принца сверкающими от гнева глазами. Одной ногой принц был уже на лестнице. 

— Вы не посмеете! — Лайлек с негодованием смотрела на принца.

Агата заметила, что принц остановился, но уже через мгновение стоял на лестнице. Хороший, сильный характер — ей понравилась эта черта.

Риджар задумчиво смотрел на девушку. Он был немного смущен. Обычно оборотни не имели склонность впадать в ступор в присутствии женщин. Это не прибавляло плюсов к любовным отношениям. Он понял, что должен сделать, что угодно, лишь бы успокоить её. 

— Лайлек, я прошу простить меня. Я никогда раньше не… Не было смысла пытаться объяснить, что раньше. — Я и подумать не мог, что Джеки выполнит мое распоряжение так… буквально, — Риджар посмотрел на неё умоляюще.

Опять он мастерски переменил тему. Сколько раз он был с женщинами в подобных ситуациях? На его взгляд биллион. Лайлек кипела от ярости. 

— Вы представляете, сколько кругов мы проделали по этому парку? — топнула она ножкой, негодуя от его оплошности. 

— Могу представить, — вздохнул глубоко Риджар. 

— Ужасно! И этот человек… ваш слуга, он… совершенно игнорировал меня! 

— Мне очень жа… 

— Он просто делал вид, что не слышит меня! — дала выход гневу Лайлек, — целых шесть часов! 

— Я понимаю… 

— А вы, — она ткнула в него пальцем, — чуть ли не мурлыча, как кот, преспокойно спали, нисколько не заботясь о том, что я чувствовала в тот момент!

Как кот? Риджар улыбнулся про себя. Он им и является. 

— Пожалуйста, — он протянул к ней руку, показывая свое сожаление, — прости меня!

Ужаснувшись, Лайлек вдруг обнаружила, что не может противостоять его мольбе. Это разозлило её ещё больше. Ууу, Повеса! Ну, уж нет, пусть он помучается! Она очаровательно улыбнулась ему. Риджар улыбнувшись в ответ, шагнул на вторую ступеньку. Но едва он на нее ступил, фальшивая улыбка погасла на её лице. 

— Я не думаю, что прощу вас когда-нибудь — отвернувшись от него, девушка бросилась вверх по лестнице.

Риджар остался стоять внизу, ошеломленный таким поворотом событий Он потрясенно смотрел, как Лайлек поднимается наверх, совершенно позабыв о нём. Женщины ещё никогда с ним так не поступали. Почему она решила, что с нм можно так поступать? Он сын Крю! Как она смеет вести себя с ним так надменно? Если она думает, что… 

— Ваше Высочество могу я поговорить с вами?

Раздраженный Риджар развернувшись, уткнулся взглядом в леди Вамплз. Пожилая матрона с решительным видом стояла в конце коридора и в этот момент сильно напоминала ему сварливых старейшин Гильдии, с которыми ему довелось как-то встретиться. Странное выражение промелькнуло на ее немолодом и, хотя, произнесенная ею фраза звучала, как вопрос, но в голосе чувствовался командный тон. 

— Что на этот раз?! — Когда пожилая дама убедилась, что полностью завладела его вниманием, она развернулась и направилась в гостиную.

У него не было выбора, кроме отправиться вслед за ней, к тому же она старше его, что, несомненно, заслуживало уважения. Остановившись у камина, она повернулась к нему. 

— Закройте за собой дверь, молодой человек. — Риджар сделал, как она просила, рукой захлопнув дверь. — А сейчас, вы мне расскажете о том, что вы делали с моей племянницей так возмутительно долго!

Риджар, перед тем как ответить, посмотрел на леди, так как был не совсем уверен, что она имела ввиду под своим вопросом. 

— Что делал? Леди Вамплз, я уже говорил вам о своих намерениях. Я пригласил Лайлек на прогулку в Гайд-Парк. 

— Мой мальчик, какая может быть прогулка в такой поздний час? О чём вы говорите? — Пожилая дама взяла со стола сложенный веер, выставив его вперед. Оборотень не произнёс ни слова, когда она сильно стукнула своим импровизированным оружием ему по плечу. — Ну, я жду ответа!

У Риджара от удивления буквально отвисла челюсть. Он понятия не имел, что она от него хочет. Неужели он сделал что-то, что задевает их обычаи? 

— Всё было именно так, как я сказал… Мы поехали в парк… 

— Тогда почему вы так поздно вернулись? У вас сломалась карета? И почему моя племянница выглядела такой расстроенной? 

— Я заснул, — его бронзовая кожа потемнела на скулах.

Если бы Лорджин сейчас видел его, то это был бы хорошим повод для дальнейших издёвок с его стороны. Настала очередь челюсти леди Агаты. 

— Что вы сделали? Вы…уснули??

У Риджара заработали желваки. 

— Да, — вымолвил он сквозь стиснутые зубы. Агата спрятала за веером улыбку. — Вышла… досадная оплошность, которую я затрудняюсь объяснить. 

— Возможно, моя племянница очень скучна, ваше Высочество, — она проницательно прищурилась. 

— Наоборот, она очаровала меня, — тряхнул головой Риджар.

Изумительно, подумала Агата. Все что ей нужно, так это найти выход из ситуации и продолжить их знакомство. 

— Вы понимаете, что сейчас Лайлек едва ли захочет вас видеть? 

— Я понимаю, — вздохнул Риджар, делая несчастное лицо.

Не зная почему, но ему показалось, что пожилая женщина сможет помочь ему в его охоте. 

— Не падайте духом, мой мальчик! — она опять стукнула его веером. — Неужели вы уже готовы сдаться? — Риджар посмотрел на нее, и его зубы блеснули в белоснежной улыбке. — Вижу, что нет. Но то, как вы действуете, не идёт вам на пользу. На данный момент Лайлек будет не очень любезна по отношению к вам. 

— Я смогу переубедить ее. — Его самонадеянное заявление было итогом многочисленных романов с женщинами, с которыми у него не случалось не единого промаха. Но это было в прошлом. Лайлек же оказалась самой стойкой к неуместному влечению, играющему в молодой крови. Такой позитивный настрой принца заставил Агату пристальней посмотреть на него сквозь пенсне. Дьявол, да он настоящий самец! 

— Что-то мне подсказывает, что вы сможете, ваше Высочество, — она встретилась с ним взглядом, — Моя племянница очень хотела посетить музей механики в Гаймаркете. Думаю, завтра самый подходящий день для прогулки, по крайней мере, для двоих из нас. И если вы вдруг окажетесь там, в одно и то же время с нами… скажем, примерно в два часа, то, вероятно, это судьба. Что вы скажете на это? 

— Всё именно так, как вы и сказали, мадам, — улыбнулся Риджар.

Она действительно помогает ему. Леди Агата улыбнулась в ответ. Но они не подозревали, что когда дело дойдет до самой Лайлек Девир, каждый из них в тот момент имел в виду совсем другое.

* * *

Через час он был в комнате Лайлек. Она уже переоделась в ночное одеяние и сидела на краю кровати, глядя в никуда. Печально подумав о том, что она наверняка придумывает для него новые истязания, он запрыгнул на кровать и устроился позади неё. 

— Риджар, ты пришёл успокоить меня! Какой хороший котик! — Лайлек чмокнув кота в макушку, почесала его за ушком. Замурлыкав, Риджар, чисто по-кошачьи, потянулся к ней, чтобы поласкаться. Дотянувшись до ее подбородка, он заработал очередной поцелуй. — Я больше не буду думать о нём, — сказала она коту, как будто тот знал, что у неё на уме. Но он действительно знал. — Давай спать, — она юркнула под одеяло.

Риджар примостился рядом с ней так, как ей больше всего нравилось. Лайлек прижалась к нему и мгновенно заснула. Но, когда ей снились кошмары, не мягкий мех согревал её, а теплая мужская грудь, хотя об этом по утру, она сразу же забывала. Однако, волнующий, пряный аромат корицы и восковника, который, казалось, полностью окутывал её, немало озадачивал.

Глава VII

Лайлек почувствовала, как у неё по спине побежали мурашки. Нет, это должно быть её разыгравшееся воображение. Они только что вошли в Музей «Механики», о походе, в который она мечтала уже долгое время. Сегодня было очень людно. Не только её тетушке пришла в голову эта великолепная мысль. Здесь была одна экспозиция, которую она… Вот опять! Опять у неё побежали по спине мурашки. Лайлек оглянулась. От удивления её зеленые глаза расширились, и в них полыхнула ярость. 

— Этого не может быть, — зло выплюнула она. 

— Что случилось моя дорогая? — рассеяно спросила Агата, которая в этот момент разглядывала через лорнет первую экспозицию. 

— Этот невыносимый принц… он здесь! Ну, что за невезение?! 

— Принц Азов, он здесь? — тётушка опустила лорнет, и стала оглядываться в поисках искомого объекта. — Интересно, что он здесь делает, — Лайлек беспомощно наблюдала, как Агата машет принцу веером. — Принц Азов, мы здесь! 

— Зачем вы его зовете? — прошипела Лайлек. 

— Не дури дитя мое, он же наш друг. 

— С каких это пор? — но Агата уже не слушала её, пытаясь привлечь внимание принца. 

— Проклятье! 

— Леди Агата, Лайлек, — Риджар искренне поприветствовал дам, одна из которых была очень рада их встрече, другая же еле сдерживалась от бешенства.

Глядя на Лайлек, принц намеренно, для того чтобы её позлить, посмотрел на неё взглядом победителя. Озорная улыбка появилась на его лице, когда она демонстративно отвернулась. Ему так нравилось дразнить её. 

— Какое удачное совпадение, принц Азов, — Агата заговорщически подмигнула ему. — Не хотите ли присоединиться к нам? 

— Тётушка! — Лайлек в ужасе повернулась к Агате. 

— Благодарю вас леди Агата, — Риджар посмотрел на Лайлек из полуопущенных век. Его голубо-золотой взгляд лишал её мужества. — Я с удовольствием присоединюсь к вам. 

— Прекрасно! Мы только начали! — Агата указала на первую экспозицию, — Это, я полагаю, реконструкция сражения при Александрии.

Риджар уже узнал, что музей — это место где находятся артефакты, но это не особенно его впечатляло. Сосредоточив свое внимание на Лайлек, он только мельком взглянул на сцену битвы, однако невиданное доселе зрелище заставило вглядеться в экспозицию. Металлические солдатики двигались на крошечном поле боя. Это какое-то волшебство! Он быстро огляделся в поиске возможного виновника. Но никого подозрительного не обнаружил. Он исследовал стены — ничего кроме старых мечей и знамен. Где же источник? Такое проделать мог только сильный маг! Инстинктивно он придвинулся ближе к женщинам, чтобы, если что, успеть защитить их. 

— Что заставляет эти фигурки двигаться? — оставаясь начеку, спросил он леди Агату, — Они заколдованы?

Агата захихикала:

— Вы такой забавный, ваше Высочество. Но я согласна, любому бы так показалась. Они как живые.

Риджар был очарован. Он с любопытством разглядывал крошечных воинов, марширующих по искусственному полю. Его вселенная основывалась на законах магии, и механические солдатики полностью заворожили его. 

— Не понимаю, — пробормотал он рассеяно. 

— Не удивительно, — с сарказмом проворчала Лайлек.

Услышав её снисходительный тон, Риджар оторвался от созерцания таинственной экспозиции. Встретившись с ним взглядом, Лайлек прочла в его глазах: «Я не удивлен». «Я вся дрожу», — прочитал он в ответ. Захлопав ресницами, она самодовольно улыбнулась.

Он нахмурился: «Я потерплю, но когда наступит мой час…» Всеобщая атмосфера располагала к продолжению экскурсии. Агата наслаждалась прогулкой. Риджар был озадачен механическими фигурками, и терпеливо переносил дурное настроение Лайлек. Лайлек же страдала от присутствия принца, но, естественно не забывала о едких замечаниях в его адрес. Она считала себя обязанной бросать его Высочеству колкости, когда предоставлялась такая возможность. А возможность предоставлялась очень часто, так как она поняла, что принц самый настоящий простофиля. Лайлек великолепно проводила время, делая из принца полнейшего идиота и думать забыла что её когда-то раздражала его компания. Чуть не забыла. Единственным, что волновало её девичье сердце, было то, что на каждую её колкость он отвечал ей улыбкой, которая говорила: «Ты можешь забавиться сколько угодно, но мы ещё посмотрим кто кого». Она ненавидела, когда он так улыбался. 

— Принц Азов, вы не поверите, но я только что о вас думала! Какое совпадение! — все трое повернулись на прозвучавший позади них запыхавшийся женский голос.

Видимо, его обладательница долго за ними гналась. Риджар посмотрев на страстное лицо леди Хакорт, почувствовал, как его прекрасно настроение улетучивается. Она явно осложнит его игру. 

— Леди Хакорт, — прохладно поприветствовал её принц. 

— Неужели вы решили посетить наш знаменитый музей и пригласили Лайлек Девир? — Леона Хакорт лучезарно улыбнулась девушке, чувствуя свое превосходство. Агата, будучи старше и умнее их двоих вместе взятых, громко шмыгнула. — Агата, — Леона специально опустила титул, чтобы позлить её, — Ты прекрасно выглядишь сегодня… для своих лет, естественно.

Агата, которую никто не мог превзойти в словесной перепалке, незамедлительно парировала:

— Я только что подумала о вас то же самое, Леона!

Лишь незаметное подрагивание правого глаза леди Хакорт сказало Агате, что её колкость достигла цели. Всем было доподлинно известно, что Леона была очень тщеславна и до обморока боится потерять свою красоту. И все же Агата призналась себе, что этой особе пока не о чем беспокоиться, она действительно была красива. Но её красота была какой-то алчущей. Агата проницательно поместила свои телеса между Риджаром и Леоной, положив ему на локоть руку. 

— Пойдемте ваше Высочество, мы еще не все посмотрели, — мудро сделав перестановку, она заставила Лайлек и леди Хакорт следовать позади них.

Леоне ничего не оставалось, как послушно наслаждаться спиной принца. Она просто пожирала его глазами. 

— Он самый сногсшибательный мужчина, — сказала леди Хакорт Лайлек, как будто те были закадычными подругами.

Лайлек была в недоумении: что леди Хакорт нашла в нем такого сногсшибательного. Она удивленно подняла брови, пытаясь разглядеть то, о чем говорила Леона. Хммм. Ну, у него достаточно неплохая фигура. Она наклонила голову… ну, он мускулистый и поджарый. 

— Вы, правда, так думаете? 

— Конечно. Позвольте дать вам подсказку, моя дорогая: «Чем больше, тем лучше!» До Лайлек быстро дошел истинный смысл её слов. Девушка покраснела. 

— Не хотите ли вы сказать, что… 

— Конечно, я это и имею в виду. Он был великолепен в ванной, у меня дыхание перехватило. Мы как-то встречались с ним в загородном имении Байрона. Мне продолжать?

Оказывается помимо того, что принц баран, так он еще развратник и мерзавец. Она ни минуты в этом не сомневалась. Наверняка леди Хакорт была близка с принцем. Но это её не трогало. Такое положение вещей не волновало её ни на йоту. Риджар переключился на Лайлек в неблагоприятный для него момент. 

— Лайлек, посмотри, — по-мальчишески улыбаясь, он указал ей на чирикающих механических пташек.

Взглянув в его невинное лицо, она с удвоенной силой осознала всю двуличность высшего света. О, как в этот момент она ненавидела его. 

— А не провалиться бы вам господин повеса к дьяволу!

У Риджара отвисла челюсть. Ну что опять приключилось? Он посмотрел на леди Хакорт, которая в этот момент самодовольно улыбалась. Он сразу всё понял. Взяв Лайлек под руку, он отвел её в сторонку. 

— Что она тебе сказала? 

— Отпустите меня — Лайлек попыталась вырваться из его захвата.

Риджар остался равнодушным к её трепыханию. 

— Я слушаю, — он очень внимательно на неё посмотрел. 

— Она просто сказала мне правду, вас это не особенно удивит. Ну, а для меня, её слова не стали большим открытием! Я просто еще сильнее убедилась в том, что вы мерзавец! Только мне не понятно, с какой целью вы упорно преследуете меня. Мне казалось, что я достаточно понятно высказалась в отношении вас, — девушка упрямо вздернула подбородок.

Риджар провел рукой по волосам. Каким-то образом она постоянно умудрялась сбивать его с толку. 

— Лайлек, что бы она тебе не сказала это не правда. 

— И вы с ней не встречались в имении Байрона? В ванной? — Риджар даже не успел что-либо ответить, как она продолжила, — Я так и знала! Вы порочный человек! И я ещё раз убедилась, — молвила она, критически оглядывая его сверху вниз, — что вы самый настоящий ходячий порок! 

— Но это глупо! Могу заверить, что ничего не было! А должен ли он вообще отчитываться перед ней? Этой мысли было достаточно, чтобы он почувствовал досаду, не говоря уже о нахлынувшем раздражении. — Интересно, почему тебя это так заинтересовало? — парировал он. — Тем более, что как ты сказала, тебя удручает мое упорство.

Его самодовольное замечание возмутило её до глубины души. 

— Ооо, я ненавижу вас!

Возвышаясь над ней, он остановил свой жаркий взор на её притягательных губах. 

— Смею огорчить тебя соук-соук, но я собираюсь обладать тобой.

Под его горящим взором её губы приоткрылись, она едва могла дышать. 

— Что…что вы хотите этим сказать?

В его сияющих разноцветных глазах она прочла: «Именно то, о чём ты подумала».

Лайлек побледнела. Положив руку на сердце, которое в этот момент готово было выпрыгнуть из груди, она довольно грубо ответила:

— Никогда!

Беспощадная улыбка появившаяся на лице принца исказила его чувственные черты. 

— Посмотрим, — пообещал он.

Они стояли, не сводя друг с друга глаз. Лайлек сглотнула. Этот мерзавец не отступится, поняла она, увидев выражение лица принца и то, как он решительно сжал челюсти. Что она сделала такого, от чего этот мужчина постоянно преследует её? Единственное, что она могла подумать, так это то, что у него помрачение ума. Лайлек уже хотела еще раз поставить его на место, как женский крик из соседнего павильона сбил её с мысли. Ну, что там еще случилось?

Лайлек с любопытством выглянула из-за тщательно продуманной причёски леди Хакорт, чтобы лучше разглядеть происходящее. Причиной крика оказался механический паук. Она широко улыбнулась. На этой выставке, на которую она долго мечтала попасть, были представлены очень правдоподобные фигуры, несомненно, мастерство с каким они были сделаны — удивительно. Ну, что этот болван опять надумал? Риджар, настороженный испуганным женским криком, благородно заслонил спиной двух дам и послал, идущему на него многоногому существу, ментальное предупреждение. Существо ни как не отреагировало и, не замедляя ход, продолжило напирать. Удивительно, но Риджар не почувствовал искры жизни в этом существе. Как такое возможно? Неужели это происки какого-нибудь мага? Если это так, то существо могло быть смертельно опасным.

Он быстро осмотрел комнату в поиске чего-нибудь, что могло бы ему помочь защитить себя, если чудище нападет. Его взгляд остановился на старых мечах прикрепленных к стене с остальным выставочным оружием. Они были плохо сработаны, но лучше плохие мечи, чем совсем ничего. Его власть над животными в этом случае не срабатывала, и ему нужно было более практичное оружие. Риджар целеустремленно направился к стене с мечами и одним сильным движение высвободил один из экспонатов. Взмахнув мечом, он проверил его балансировку и, не задумываясь ни минуты, заслонил собой, как щитом Лайлек и её тётю. Оборотень был готов к битве с многоногим чудовищем.

В этот момент принц уступил место Авиарскому воину, сыну своего воинственного отца. Встав в стойку, выдающую в нём мастера, он напряженно контролировал движения существа. С грацией присущей его расе и отточенными навыками воина, Риджар пошел на агрессора, раскручивая перед собой меч. Его целью было отвести чудовище подальше от женщин. Если существо на самом деле посланец какого-нибудь мага, то оно может сменить форму в любую минуту, становясь для всех смертельной угрозой. Лайлек не могла поверить своим глазам. 

— Что за представление устроил этот длинноволосый идиот? — прошипела она Агате. 

— Тише, дорогая, — тётушка направила на принца лорнет, чтобы ничего не пропустить из разыгравшегося перед ними «Театра абсурда».

Всё внимание Риджара было направлено на паука. Паук отступил, повернулся пару раз на своих щелкающих ногах и продвинулся вперед еще немножко. Принц сделал быстрый выпад мечом. Паук подскочил на пару футов, споткнулся, но опять немного продвинулся.

Некоторые из присутствующих дам, всё еще испугано вскрикивали, как подобает настоящим леди при встрече с ужасным механическим пауком, но не забывали при этом наблюдать за тем, как принц мастерски, перетекая из стойки в стойку, работает мечом. Его гибкие движения отвлекли внимание даже самых чувствительных дам, готовых упасть в обморок от мнимой угрозы нападения автоматического арахнида. С другой стороны, многие мужчины узнавшие, на что способен принц Азов, мысленно пинали себя за то, что сами не придумали такую забавную шутку. Эта экстравагантная идея будет обсуждаться многие дни, как в игорных домах, так и в частных клубах светского бомонда. У принца отличная голова на подобные шутки!

Все жадно наблюдали за его движениями. Принц сделал чёткий выпад, мастерски поймав паука на кончик лезвия, и ловко проткнул спину чудовища. Непрерывно жужжащие ножки паука, издали отвратительный механический лязг. Нога в высоком сапоге со всей мощью наступила на существо, а громкий хруст и разлетающиеся в разные стороны детальки и ролики возвестили о его скорой кончине. Послышались многочисленные одобрительные восклицания, от мужской половины присутствующих, которые поспешили присоединиться к забаве. Они нетерпеливо, с радостными восклицаниями, окружили принца, не переставая хлопать его по спине.

Лайлек с недоверием наблюдала за разворачивающейся перед ней сценой. Ну, что за идиот! Неужели никто не понял, что принц никого не разыгрывал? Что этот тупица, в действительности спасал её от заведенной игрушки! Она с отвращением оглядела восхищенную толпу, встретившись, наконец, с взглядом Агаты. Леди Агата всё прекрасно поняла. То, с каким вниманием она посмотрела на племянницу, доказало Лайлек её предположение. Девушка насмешливо подняла брови, как бы говоря тёте, что она была права в отношении принца. Агата тряхнула головой и посмотрела на племянницу пронзительными серыми глазами. 

— Лайлек, ты ошибаешься на его счёт. Он проявил храбрость. Поверь моему опыту. Неважно, будет ли это незначительная угроза или пятифутовое чудовище, он поступит также. Он очень храбрый человек, он из тех, кто охотно отдаст свою жизнь, чтобы защитить своих близких. 

— Это всё ерунда, он просто клоун, — не согласилась Лайлек с Агатой. 

— Ты не права, — Агата медленно опустила лорнет. — Каждый раз при встрече, я очень внимательно за ним наблюдала. Он не из этих тупоголовых денди из светского общества: непочтительных, пустых — тех, что прячутся за своими жесткими воротничками. За его внешностью скрывается совсем другой человек. Запомни мои слова.

Лайлек внимательно посмотрела на принца. Её тётя очень проницательна и видит людей насквозь. Именно поэтому Лайлек всё еще сидела в девицах — она отказывалась пойти с кем-либо на компромисс. Но неужели она все-таки ошиблась в принце? К сожалению, в этот самый момент, принц откинул голову назад и рассмеялся над тем, что ему на ухо шептала леди Хакорт. Лайлек нахмурилась. Как ни проницательна Агата, но в этом случае она все-таки, ошибается. Лайлек осталась верна первому впечатлению. Не все то золото, что блестит, или, как говорится, ладно скроен, да плохо сшит. Неожиданно горестный вопль прервал её размышления. Очевидно, что мистер Викс обнаружил свой безвременно почивший экспонат.

В несвойственном ему порыве, он попросил всех покинуть его музей и с грохотом захлопнул перед посетителями дверь, видимо, торопясь оплакать останки своего драгоценного создания. Лайлек, была счастлива избавится наконец от компании принца. Но счастье было кратковременным. Все последующие недели, где бы она ни появилась, он неизменно был там. Казалось, этот человек обладал немыслимой способностью угадывать обо всех её передвижениях. Как он это проделывал? В церкви он сидел практически рядом с ними. Потом, они столкнулись с ним в книжной лавке Хачарда (хотя, ей показалось, что он не сильно заинтересован в покупке книг). На званных вечерах и раутах, куда её приглашали, он тоже всегда был там. Требовал с неё танец, а за ужином непременно садился рядышком. Он полностью лишил её пространства. Его целеустремленное преследование, наконец, завладело вниманием всего светского общества. Но самым интересным было то, что теперь возле своей спальни поутру, она обнаруживала маленькие подарки. Они обладали какой-то странной символикой: то это была длинная, красивая лента для волос, потом набор блестящих пуговиц или замысловато завязанный платок.

А однажды, она нашла различные кусочки мяса, завернутые в салфетку. Лайлек расспросила всех слуг, но никто не признался, что это работа принца, хотя она была в это полностью уверена. А если вдруг она решала остаться дома, он волшебным образом появлялся у них во время чая, принося при этом конфеты, и всегда настаивал на прогулке, а потом умолял почитать ему. Это её несказанно раздражало… Слава богу, он больше не пытался вести себя так, как в их первую поезду в Гайд Парк. Наоборот, казалось, он просто наблюдал за ней, как будто она была загадкой, которую нужно разгадать. Ей было интересно, когда же принц выяснит то, что так его озадачивало. Возможно, тогда он наконец оставит её в покое! Никакой загадки в ней нет. И чем скорее он это поймет, тем быстрее он от неё отлепится!

* * *

Риджар пристально рассматривал изнаночную сторону полога кровати, на которой спала Лайлек. Но его не особенно интересовали маленькие, голые, крылатые детские фигурки с крошечными луками и стрелами, которые непонятно почему резвились на причудливом покрывале. Он откинулся на спинку кровати, небрежно положив одну руку на поднятое колено, его волосы в беспорядке струились по спине. Он напряженно раздумывал. Его охота продвигалась медленнее, чем он предполагал. Такое положение вещей его очень утомляло. Оборотень лениво посмотрел на Лайлек, лежащую рядом с ним. Она уютно свернулась возле него калачиком, и казалось, что ничто не беспокоит её в этом мире. Он досадливо вздохнул. И в ближайшем будущем не предвиделось ни малейшего облегчения. Почему все так затянулось? Он приложил максимум усилий, чтобы соблазнить её. Но Лайлек оказалась нелегкой добычей. Охота разочаровывала его, и кое-что еще…

Она слишком затянулась. Оборотни не могут долго обходиться без удовольствий, по крайней мере, он так думал. Он не воспитывался на М`яне — родном мире хранителей, и мог ошибаться, но что-то ему подсказывало, что он прав. Когда он посещал родственников матери, никто из его знакомых не занимался долгим воздержанием. Особенно это касалось его родственничка Джана Рена, который, как, оказалось, был самым активным в поисках удовольствий. Все время, что он жил у Джана они только тем и занимались, что развлекались. Ну, что можно было ожидать от мальчишек. Но, когда ты находишь что-то особенно соблазнительное, было бы неплохо сначала поиграть. Об этом знает каждый оборотень. Он опять скользнул по Лайлек взглядом. Однако его игра затянулась, такое ощущение, что он никогда не получит желанный приз. Риджар шумно вздохнул.

Мысль о том, что он должен сдать позиции мисс Девир даже не пришла ему в голову. Его мысли занимал другой вопрос: почему его не интересовали другие женщины. Риджар побарабанил пальцами по покрывалу. У него появилось много вероятных кандидатур — женщины, которые будут только рады заняться с ним любовью. Но он ничего не предпринимал. Более того — его тело их не желало. Неприятная мысль заставила его нетерпеливо отбросить выбившиеся пряди волос. Возможно, он не хочет потому, что больше НЕ МОЖЕТ? Какое ужасное предположение! Неужели его тело не в порядке? Он оглядел себя, пытаясь развеять сомнения. Вроде все на месте, но так ли это? Очень много странных вещей произошло с ним, с тех пор, как он попал в этот мир. Был только один способ проверить. Он кивнул, соглашаясь со своей мыслью. Возможно, будет трудно, но он должен избавиться от раздирающих его сомнений. Разноцветные глаза с любопытством остановились на Лайлек.

Он обещал, что не будет больше рисковать, но ситуация была неприятная. О, Эйа, он был благодарен Лайлек, что она не дала ему по-настоящему поцеловать себя. Если бы это произошло, ему бы больше не получилось мысленно влиять на неё. И что бы тогда с ним было? Интересно, как он теперь сможет наслаждаться женщинами, если он немощен? И что же он за оборотень, если не может ими наслаждаться? Это самое ужасное, что могло с ним произойти. Настолько ужасное, что даже Лайлек могла бы одобрить его решение, если бы понимала, какую помощь могла оказать ему… В течение следующих пяти минут, оборотень не только попытался обольстить девушку, но и смог реализовать свою попытку. Если бы Лорджин видел его сейчас, он бы умер со смеху. Не тратя больше времени на поиски причин произошедшего с ним, он быстро разбудил Лайлек, прижавшись к ней сзади. Прежде чем она открыла глаза, он ввёл её в транс. 

— Ваше Высочество, — сонно пробормотала она, зевая, — Что вы делаете в моей постели?

В трансе этот вопрос не казался неуместным. Риджар поцеловал её в бархатную щёку. 

— Ты можешь звать меня Николай, соук-соук. 

— Ммм…, - ответила она на нежность.

Лайлек вдохнула его аромат корицы с восковником. Даже во сне он был таким же теплым и уютным, как её любимое, старое одеяло. 

— Вы такой милый, Николай… — она сонно обняла его за шею.

Было всем доподлинно известно, что ничего лучше нет, как находиться с хранителями-оборотнями в постели — они такие нежные и с ними уютно. Но на этот раз ему нужна была другая реакция. Он убрал её руки. 

— Не сегодня, Лайлек. Взяв её запястья одной рукой, он практически перекатился на нее. — Мне нужно кое-что проверить. Все очень серьезно, ты должна помочь мне, — он обжег дыханием её губы, — Ты поможешь? — прошептал он.

Лайлек смотрела на Риджара, зачарованная его жарким взглядом. 

— Да, — выдохнула она, ни о чём не беспокоясь, ведь это был всего лишь сон, — Я помогу вам.

Выдохнув, Риджар понял, что от волнения перестал дышать. Он был рад, что Лайлек не отказала, и теперь все в его руках. Наклонившись к ней, он коснулся её губ своими. От легко движения его волосы рассыпались по её груди. Лайлек решила, что происходящее ей, пожалуй, нравится. Она с нетерпением стала дожидаться продолжения. И ей не пришлось долго ждать. Свободной рукой Риджар начал развязывать узелки на её сорочке. Его ловкие пальцы быстро справлялись с поставленной задачей, обнажив Лайлек до пояса. Оборотень исследовал глазами молочно-белую кожу, полные холмики грудей с маленькими розовыми сосками, прекрасный изгиб её талии. Нервная дрожь пробежала по его телу. Это был хороший знак.

Даже не задумываясь о том, что делает, Риджар ухватился за ткань сорочки и одним мощным рывком сорвал её с Лайлек, полностью обнажая девушку. Она была совершенна. Даже ещё красивее, чем он представлял. Еще одна нервная волна пробежала по нему. Его губы начали исследовать её плоский живот. Он замер и потерся лицом об гладкую, нежную кожу. Лайлек вздрогнула от нежного прикосновения его губ. Девушка смущенно подумала, что ей немного щекотно. Но когда его Высочество начал целовать её, оставляя дорожки влажным языком, она расслабилась, с наслаждением вздохнув Николай заставлял её тело трепетать. Она вдруг поняла, что он не раздражает её. Видимо принц из её снов чем-то отличался от настоящего. Он такой замечательный! Её трепетный ответ был именно тем, на что он надеялся. Он понял, что с ним все в порядке и, что Лайлек отвечает ему взаимностью. Раз проблема решена ему больше не о чем волноваться.

Страх, что сковывал его, исчез. Он улыбнулся и игриво укусил её за плоский животик. Все не так уж плохо. Он продолжил приятное исследование. Теперь, он был уверен, что она подсознательно приняла его, и ее страсть к нему останется при ней и в реальной жизни. Он очень хотел, чтобы так и произошло. Продолжив игру, он дотронулся кончиком языка до впадинки её пупка, и лизнул его в самую сердцевинку. Лайлек пришла в восторг от дерзкой ласки. Она выгнулась, чтобы ему было удобней, заставив его рассмеяться. Все происходило, так как он хотел. Риджар сжал её полные груди. Ей нужно было только время, чтобы привыкнуть к нему, изумился он. У Лайлек вырвался одобрительный всхлип, и она нетерпеливо подалась на встречу. Возможно, все получилось даже лучше, чем предполагалось. Он будет возбуждать её до тех пор, пока сможет себя контролировать. Но нужно, чтобы она уяснила одну важную вещь. Риджар остановил свою любовную прелюдию, и посмотрел на неё из полуопущенных век. 

— Только не трогай меня за волосы, соук-соук, — строго предупредил он. 

— Как скажете, Николай, — она уже почти задыхалась.

Он кивнул, удовлетворившись ответом. Риджар прикоснулся губами к её бедру, и медленно проложил дорожку из поцелуев к его внутренней части, замешкавшись, он с удивлением обнаружил маленькое родимое пятнышко, напоминавшее по форме котенка. Оборотень улыбнулся этой маленькой находке. Он не мог не поцеловать его, попробовать на вкус губами, языком. Нежно лаская, свободной рукой он поглаживал её округлое бедро. Его чувственные, точные прикосновения нашли в ней отклик, и она попыталась прижаться к нему. Поглощенный её вкусом, ароматом, запахом, её прикосновениями, Риджар сосредоточился на её самом сладком месте, и, улучшив момент, ослабил ментальные щиты, слегка открываясь ей. Это было то, о чём он давно мечтал, но не мог себе позволить. Ох, какая она сладкая! Она драгоценна, как редкий кристалл! И она была… невинна!

Риджар замер. Невозможно! Но его чувства не могли обмануть. Ни один мужчина еще не прикасался к ней! Ни один не целовал её, не гладил, не ласкал… Он тряхнул головой, пытаясь осознать эту новость. Она уже взрослая женщина… Кто бы мог подумать, что такое возможно? Он вдруг вспомнил свою шутку по поводу женщин Земли, которые ничего не знали о сексуальных играх, и теперь он не знал радоваться ему своему открытию или нет. И как ему теперь поступить? Он отпустил её руки. Капельки пота выступили над его верхней губой. Но для него такое открытие значит очень много. После того, как он ослабил свои ментальные щиты и приоткрылся ей, он понял одну немаловажную вещь, ставшую для него полной неожиданностью.

Он понял, что она его половинка. Почему он до сих пор не понимал этого? Ведь оборотни всегда чувствуют ту единственную! Эта способность была врожденной. И всё же он даже не подозревал… Возможно, его занесло в этот мир, из-за того, что он почувствовал её. Или всё же сам туннель забросил его суда? Полностью отрицая все мистическое, он неожиданно ощутил, как остро нуждается в совете мудрого Яниффа. Риджар вдруг понял, что все время полагался на старца, и что мудрец всегда был рядом, когда он нуждался в нём. Сейчас же, он был один, и ему предстояло решить нелегкую задачу. Она девственна! Теперь ему понятно её поведение. Что ему теперь с ней делать? Ему — хранителю- оборотню? Это так нелепо! Минуту! Возможно, и в этом был свой плюс, о чём он сразу не подумал, будучи в шоке. Лайлек еще неопытна и не знает о своих предпочтениях в любовных играх. Хмммм… Как интересно!

Он может обучить Лайлек чувственности, показать ей, как сделать приятное себе и ему. У неё еще не сформировалось предвзятого взгляда, который помешал бы раствориться в нём. Он поможет разбудить её женственность. Мысль об этом еще больше возбудила его. Когда Риджар окончательно осознал, что ни один мужчина не прикасался к ней, и он будет у неё первым, он просто загорелся такой перспективой. Пока оборотень предавался приятным размышлениям, Лайлек недоумевала, почему Принц из снов остановился на самом приятном месте. Все еще сгорая от страсти, которую пробудил в ней Николай, Лайлек дотронулась до его роскошной шевелюры. 

— Лайлек, не смей! — у Риджара перехватило дыхание.

Взбудораженная таким непередаваемым сном, Лайлек наотрез отказалась повиноваться ему. 

— И не подумаю! Это мой сон, и я буду делать то, что захочу и ни как иначе! — и она нежно начала гладить его шелковую гриву, слегка массируя голову даже не подозревая о возможных последствиях своих действий.

Своим непокорным поведением, чего за ней раньше не наблюдалось, она поймала Риджара в ловушку. С одной стороны он был горд, что смог разбудить в ней страсть, с другой он едва мог контролировать себя. Он перекатился на неё. Все ощущения оборотня были сконцентрированы на Лайлек, он был беззащитен перед ней. Они стали одним целым: их аромат, дыхание — все смешалось. Её неповторимый аромат смешался с его чувственным запахом, став единым целым. Её вкус — вкус той единственной, который он никогда не забудет, её прикосновения, бархатистость кожи — это все принадлежит ему одному. С этого момента для него существовала только она. И он будет принадлежать только ей. Но сейчас еще слишком рано. 

— Лайлек, ты должна остановиться, — он прикрыл глаза, собирая остатки самообладания.

Задача оказалась не из легких, от возбуждения его сотрясала мелкая дрожь. Он не предполагал, что она так страстно откликнется на его ласки. Оборотень еле сдерживался. Он схватил её руки, отводя их в сторону. Неожиданно, Лайлек дернулась под ним, и Риджар на мгновение потерял ориентацию, но этого ей хватило, чтобы укусить его за мочку уха. Она не понимала, что делает с ним. Ему хватило сил, только чтобы простонать:

— Лай…лек.

Её хитрый ход оказался успешным, Николай горел от возбуждения. Она прошлась язычком по завитку его уха, дразнящее скользнув внутрь. Риджар сжал зубы. Он немедленно должен становиться. 

— Прекрати, — бросил он, сжимая её запястья, — Прекрати сейчас же или мы оба потом пожалеем.

То, каким тоном он это сказал, заставил её замереть под ним. Риджар сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь, безуспешно, охладить свое разгоряченное тело. Только одно могло его спасти. 

— Закрой глаза, соук-соук.

Лайлек взглянула в его лицо, которое было так близко. 

— Зачем, — она тоже задыхалась. 

— Делай, как я сказал, — простонал он, — прошу тебя!

Лайлек сразу же закрыла глаза. 

— Надолго, Николай? 

— Всего на пару минут, — его голос был едва различим.

Сверкнула яркая вспышка, и она проснулась. Она поняла, что лежит посреди кровати, её сорочка превратилась в лохмотья. Испуганная, таким реальным, странным, ужасающим сном, сгорая от неудовлетворенного желания, она разразилась горькими слезами. Вскоре она почувствовала, как матрац прогнулся под чьей-то тяжестью и пушистая мордочка, утешительно ткнулась ей в лицо. 

— Ох, Риджар, — обняв кота, она долго не могла остановить слёзы пока тихое, нежное мурлыканье, наконец не убаюкало её, и она уснула.

* * *

То, что произошло ночью, стало для него откровением. Как истинный Хранитель, Риджар не отходил от Лайлек всю ночь. Одна его часть признавала, что произошло таинство, другая считала, что всему произошедшему должно быть простое объяснение. Но в этом и заключался обряд передачи, который был обязателен. Это был долг и страсть одновременно. Это было полнейшее, священное доверие к своему партнеру. Судьбу не обмануть. Рыцари Чарла называли эту связь Чин` цзе Лу.

Глава VIII

Уже на следующее утро Риджар стоял в гостиной перед большой картиной с портретом Агаты Вамплз. Он тщательно выбрал время, такое, чтобы Лайлек в этот момент не было дома. Днем ранее он пригласил Джеки на разговор, чтобы узнать, почему Лайлек в её возрасте еще девственница и что нужно сделать, чтобы она стала его женой. Даже не говоря не слова, Джеки был очень «многословен». Он то многозначительно подмигивал, то толкал Риджара локтём. Казалось, что жестами ему проще изъясняться, чем речью. Оборотень рассмеялся, отметив про себя, что некоторые из жестов были весьма универсальными. Тем не менее, он узнал то все, что было необходимо. Риджар намеревался «жениться» на Лайлек Девир.

Но не только так, как принято в этом мире. Он сделает её своей настоящей спутницей. Но, чтобы сделать все как положено, сначала он должен соблюсти все условия принятые на Земле и в этом обществе, для вида, конечно. Настоящая церемония произойдет потом. Он немного волновался. Было очень необычным, что оборотень брал жену в человеческом воплощении. Еще не один мужчина его расы не выбирал себе пару из людей. Но у Риджара были на то веские основания, он искренне верил, что сможет преодолеть все препятствия, с которыми столкнется в браке. В любом случае, у него не было выбора. Они принадлежат друг другу. А Лайлек просто привыкнет к его разм… Она привыкнет к нему. Любовный аппетит он сможет ей привить, тем более что у неё будет прекрасный наставник. Самый терпеливый, хотя и очень взыскательный учитель. Если потребуется, он будет часами терпеливо обучать её. Его родственник Джан всегда говорил, что мужчина не должен торопить события. Риджар озорно улыбнулся.

Припомнив все странные наставления Джеки, он повернулся навстречу подошедшей леди Вамплз. 

— Леди Агата, так как вы являетесь единственной родственницей Лайлек и являетесь её официальным опекуном, я прошу у вас разрешения жениться на вашей племяннице.

 У Агаты невольно отвисла челюсть. Было ясно, что она не ожидала такого скорого решения. По её мнению принц торопил события. Не смотря на все её ухищрения, Лайлек едва терпела его. Видя, что дама колеблется, принц поспешил добавить:

— Я понимаю, что для вас это полная неожиданность, но я могу вас заверить, что мои чувства к вашей племяннице искренни. Я человек со средствами… у меня есть… титул. За её благосостояние вы можете не беспокоиться. Если вы позволите, я позабочусь и о вас, — от всего сердца проговорил Риджар.

Если он жениться на Лайлек, то обязательно будет заботиться и об её тёте, ведь они станут семьей. В его вселенной это было святой обязанностью мужчины, не важно с Авиара он или он из расы хранителей. 

— Но…но, что на это скажет Лайлек? Мне казалось, что она даже не может дышать с вами одним воздухом, — Агата посмотрела на принца через лорнет, — простите меня за глупость, ваше Высочество, но она со мной довольно откровенна.

Как и Агата, Риджар криво улыбнулся. 

— Пусть так, но это не изменит моих намерений. Что вы скажете по этому поводу?

Каков нахал! Агата снова посмотрела на него через лорнет. Дьявол, но какой красавец! Конечно, окончательное решение будет за Лайлек, она не станет лишать её права выбора. Если глупышка откажется от такого великолепного варианта, это будут её проблемы. По её личному мнению, отказаться — это полное сумасшествие. Агата медленно опустила лорнет. 

— Ваше Высочество, боюсь, что в этом случае решать будет Лайлек.

Риджар нахмурился. Он не этого ожидал от Агаты. Джеки сказал, что решение леди Вамплз, как опекуна будет ультиматумом для Лайлек, что для него являлось выходом из положения. Он думал, что сможет убедить леди согласиться с его просьбой, поскольку с Лайлек этот номер не прошел бы. Но из всего сказанного Агатой, понятно, что он опять не сможет показать Лайлек, как может любить настоящий Хранитель. Прежде, чем он успел ответить, в фойе раздался шум, сопровождаемый сердитым шелестом юбок и звонким стуком каблучков. Он догадался, что Лайлек вернулась со своей прогулки раньше предполагаемого срока, и дворецкий уже успел сказать об его появлении. Она будет в ярости оттого, что он не предупредил её. Девушка фурией ворвалась в комнату. Бегло глянув на неё, Риджар сосредоточился на манжетах своего сюртука. Он уже знал, что его высокомерное поведение всегда сбивает её с толку и дает ему небольшую фору во времени. Правда, у него будет небольшое преимущество. 

— Думаю, что все зашло слишком далеко, — Риджар невидяще смотрел на Агату. 

— Что вы имеете в виду, — леди Вамплз выпрямилась в своем любимом кресле. 

— Боюсь, что я подверг риску честь вашей племянницы.

Неожиданно до него дошел весь абсурд такого заявления. Он подверг риску честь женщины! Риджар еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Леди Вамплз, напротив, не видела ничего смешно в заявлении принца, наоборот она была в ужасе. 

— Что? — воскликнули женщины одновременно.

Лайлек гневно посмотрев на принца, засуетилась возле Агаты, которая стала энергично обмахиваться веером. От волнения дама стала задыхаться. 

— Боюсь, что я неправильно расслышала вас, ваше Высочество, — пробормотала пожилая леди, — Что вы сказали?

Риджар прочистил горло и лаконично повторил:

— Я сказал, что подверг риску честь вашей племянницы. 

— Он лжет, — прошипела Лайлек.

Она упала на колени перед Агатой. 

— Этот жалкий мерзавец лжет! Он не скрывал, что хочет… Тётушка, ну, вы понимаете, о чем я.

Агата пропустила мимо слова Лайлек, повернувшись к принцу. Её низкий, властный голос разнесся по комнате:

— Каким образом вы подвергли риску честь моей племянницы?

Риджар бросил взгляд на пылающую гневом Лайлек. 

— Мы были с ней близки.

Лайлек замерла, сжав кулаки

— Не верьте ему, он лжет.

Агата смотрела то на одного, то на другого. Её пристальный взгляд остановился на принце Николае. Она неожиданно успокоилась. А он очень умен, вдруг осенило её. 

— Что я должна сделать, молодой человек? — спросила она, так подчеркивая слова, чтобы принц смог уловить, что она поняла его, — Лайлек все отрицает. Надо добавить, что я не могу не верить ей.

Риджар задумчиво почесал подбородок и самодовольно посмотрел на девушку. 

— Вы знаете, у неё на бедре есть такое маленькое родимое пятнышко по форме похожее на котенка. — В его глазах засверкал озорной огонёк, и он прошептал — К тому же, хочу заметить, что на внутренней стороне бедра. 

— Мне сейчас станет худо, — леди Агата стала неистово обмахиваться веером.

Это уже слишком! Лайлек покраснела! Как он узнал о родинке? Чувствуя, что добыча практически в его руках, Риджар ловко захлопнул ловушку. 

— Я признаюсь, что обесчестил вашу племянницу.

Как будто для женщины это бесчестье. Он опять еле сдержался, чтобы не рассмеяться от таких превратностей судьбы. Риджар чертовски медленно повернулся к Лайлек, так, будто произошло что-то невероятно важное для него. В этот момент, он вдруг вспомнил одну шутку Байрона: «Даже ребёнок думает о сладких яблоках». 

— Со мной сейчас случиться обморок, — сказала Агата.

Но Лайлек её опередила.

* * *

— Мне кажется, что она в шоке от моего признания, — Риджар взял у Агаты влажное полотенце и мягко положил на лоб девушки.

Когда она упала в обморок, он подхватил её и бережно уложил на диван. Она все ещё была без сознания. 

— Думаю, она не единственная кого вы шокировали, ваше Высочество. Скажите, неужели я глупо поступила, доверившись вам? Вы и вправду соблазнили мою девочку?

Принц сидел на краешке дивана и с беспокойством смотрел на Лайлек. Он бросил через плечо взгляд на Агату и, слегка улыбнувшись, отрицательно покачал головой. Агата одобрительно кивнула, она правильно оценила его, как человека чести. 

— Конечно, я вам верю. Только скажите мне, мой мальчик, как вы узнали о родинке?

Лайлек застонала, приходя в сознание. Риджар поправил полотенце и интригующе улыбнулся Агате. 

— Вы же не хотите, чтобы я раскрыл вам все свои карты, леди Агата? Мне казалось, что такая женщина как вы, всегда предпочитает сама решать загадки.

Агата фыркнула в ответ на это нелепое заявление и тихо рассмеялась. 

— Вам лучше уйти, ваше Высочество, пока она не пришла в себя. Лучше я без вас объявлю ей о своей воле. Могу ли я не дать свое согласие после того, что произошло!? Ведь нанесен урон её чести! — улыбаясь, она показала принцу на дверь.

Леди Агата облегченно вздохнула. Наконец-то Лайлек выйдет замуж. Много лет её девочка была при ней, и Агата безумно боялась, что с Лайлек случится что-то не хорошее и рядом никого не будет, чтобы защитить её. Ведь она уже стара и не сможет быть с ней вечно. Её девочка останется одна во всем мире. Светское общество всегда травило женщин, которых некому было защитить, и Агата сделает все, что будет в её силах, лишь бы Лайлек избежала этой участи. Теперь, её страхам пришел конец. Судя по крепкому телосложению принца, у Лайлек очень скоро появится настоящая семья. И если она ещё не разучилась разбираться в людях, то принц Азов именно тот, кто ей нужен. Она заметила, с какой нежной заботой он смотрел на Лайлек, когда ей стало плохо. Этот юноша безумно любит её. О таком браке для Лайлек она не смела даже мечтать, прозаично размышляла Агата перед нелегким спором, который она не намеривалась проигрывать. Её племянница выйдет замуж.

* * *

Она помолвлена! Лайлек не понимала, как этот несносный грубиян проделал такой фокус, но факт на лицо. Она ничего не могла изменить — её тётя была непреклонна. Агата не допускала даже тени сомнения в своем решении. Лайлек злилась, грубила, умоляла, просила — все бестолку… Тетушка, скрестив руки на необъятной груди, спокойно заявила, что честь семьи поставлена под сомненье и разговор окончен. Ну, ладно, возможно он и переиграл ее, заставив выйти за него замуж, но будь она проклята, если он не пожалеет об этом! Она резкими, торопливыми движениями поправила перчатку. Совершенно случайно (не считая, конечно нескольких монет отданных портье отеля «Кларендон») она выяснила, где сегодня можно найти принца. Как ей сообщили, его видели сидящим у окна в «Уайт клубе». После того представления в музее неделю назад Бруммель, очарованный выходкой принца, предложил Николаю присоединиться к его любимому времяпровождению, т. е. выставлять себя на показ всему обществу в окне «Уайт клуба». 

— Слышала ли молодая леди о шутке Принца в музее? — спросил её портье.

Лайлек стиснув зубы, заверила того, что слышала.

* * *

Лайлек, стоя на цыпочках, вглядывалась в окно известного заведения. Такого большого мужчину трудно будет не заметить… А, вот он! Сидит между Бруммелем и Алванли. «Уайт клуб» был исключительно мужским клубом, поэтому у нее не было ни каких шансов попасть во внутрь и вытащить оттуда принца за его изумительно красивое ушко. Лайлек понимала, что ей придётся подождать, пока он обратит на неё внимание, а уж потом она попробует выманить Николая на улицу под каким-нибудь предлогом. Она уже все продумала. Она не только выскажет ему все, что думает по поводу этого брака, но и поставит все точки над «и» по поводу исполнения супружеского долга, по крайней мере, в тех вопросах, в которых она разбиралась, живя со старой девой, которая никогда не обсуждала с ней такие вещи.

Риджар пил чай и посмеивался над тем, что рассказывал ему Брумемель, но все его мысли были заняты маленькой любовной отметиной, которую он заметил утром, принимая ванну. Она находилась на левой стороне груди — небольшое пятнышко, которое осталось после жаркого поцелуя. Напоминание о страсти мисс Девир. Он улыбнулся приятным воспоминаниям. Женщины часто награждали его такими отметинами, но эта была особенная. Это доказательство её страсти.

Он лениво перевел взгляд на окно, и с изумлением обнаружил за стеклом объект своих сладких размышлений, который мило ему улыбался и жестами зазывал его на улицу. Извинившись, он немедленно вышел. Как собачка на поводке, подумала Лайлек. Как только он к ней подошел, она, разволновавшись, начала с заранее подготовленной речи:

— Ваше Высочество, мне нужно с вами поговорить.

Её резкая смена поведения не укрылась от его глаз. Он настороженно посмотрел на неё. 

— Я весь во внимание, Лайлек. 

— Поскольку меня принудили участвовать в этом фарсе с браком, я настаиваю, чтобы этот брак был фиктивным. Это будет самым правильным. 

— Фиктивный брак? Что это значит, — моргнул Риджар.

Лайлек вспыхнула. Его глупость раздражала. Несомненно, учитывая его умственные способности ему нужно подсказать. Идиот! 

— Фиктивный брак исключает… интимные отношения.

Риджару понадобилась целая минута, чтобы осознать, что от него хочет Лайлек — настолько это было странным. Когда до него дошел смысл просьбы, он от всей души рассмеялся. Риджар озорно ухмыльнулся. 

— Неужели я похож на человека, который будет пренебрегать своим супружескими обязанностями?

Самое страшное, что не похож. Лайлек сглотнула. Почему-то вся её тщательно заготовленная речь перетекла в другое русло. Будь проклят этот принц! Никогда не знаешь, что от него ожидать. 

— Но…но я настаиваю.

Риджар подошел к девушке. Когда он словно невзначай поправил её выбившийся из причёски локон, Лайлек замерла. Он сделал это так, как будто она уже принадлежит ему и у него есть на то право! Его пальцы чувственно скользнули по её щеке. Неторопливо, он нагнулся к ней и легонько, по-кошачьи, потерся подбородком об её щечку. Какое-то время они стояли молча. Он прошептал своим дразнящим, низким, бархатным голосом:

— Ты же знаешь, что я не оставлю тебя в покое. Ни на минуту.

Только через какое-то время до неё дошел истинный смысл слов, завуалированный в его нежном прикосновении. Когда Лайлек поняла, что он имел в виду, она в ужасе отшатнулась от него. 

— Ах, вы презренный! Я не позволю…

Крепко схватив её за плечи, он твердо произнёс:

— Ни на минуту, Лайлек. Я буду владеть тобой: утром, днём и вечером. Ты забудешь, какого это — не принадлежать мне.

Девушка побледнела. 

— Пустите меня!

Не послушав её, он поцеловал её в горячий лоб. 

— И, еще, моя Лайлек. Ты будешь наслаждаться каждой проведенной со мною минутой. Ты будешь жаждать моих поцелуев, прикосновений, моих…, - он многозначительно помолчал, — Думаю, ты поняла, о чём я. 

— Вы зря надеетесь. Вы самонадеянны сверх всякой меры, ваше Высочество. Откуда такое самомнение? 

— Это не самомнение. Такова моя натура, я никогда не даю пустых обещаний. 

— А какая же у вас натура? Случайно не развратника, повесы… или может мерзавца?

Он только ухмыльнулся, как, обычно, практически доведя её до белого каления. 

— Ты вскоре сама всё узнаешь.

* * *

Авиара.

Янифф поднимался всё выше и выше по скалистой тропе. Для такого старца как он — это было нелегкое испытание. Ветер, печально завывавший свою торжественную песнь над пиками и скалами «Скай Лэндс» не переставая, гулял в его кроваво-красных одеждах, пытаясь сорвать с него последний источник тепла. С некоторых пор путешествия перестали доставлять ему радость, не в первой философски признал мудрец. И всё же… Он свернул по тропинке. Здесь, на скалистом выступе, на краю земли, где небо и земля соприкасались, его ждал Трэд та`ал Янифф. Его новообретенный сын. Неподвижный силуэт Трэда казался частью этой необузданной, дикой земли. Янифф увидел тайный смысл в том, как Трэд смотрел за горизонт, как он опасно балансировал над пропастью, каким одухотворенным было его лицо. Обычно, тщательно прибранные в хвост длинные до талии волосы, сейчас свободно развивались на пронзительно стонущем ветру. Буря эмоций, тщательно скрываемых под маской невозмутимости, нашли союзников в этих неукротимых и неприступных скалах. И хотя Янифф не видел лица Трэда, старец знал, что его глаза закрыты. Да, дикий и необузданный. Трэд умело прятал свою истинную суть. Суть, обуреваемую страстями. То, что видел Янифф, многое открыло ему. Душа его сына говорила с ветром.

Соблюдая законы Авиары, Янифф наделил Трэда именем своего рода, после того как настоящий отец мальчика Тэрдар — могущественный маг стал отступником. Обезумевший отец отрёкся от своего сына. Тэрдар не только чуть не погубил его, но и стал причиной произошедших событий, которые могли изменить жизнь будущих поколений. У них будет много работы. Янифф остановился передохнуть. Мудрец тяжело опёрся на свой посох, но тягостное путешествие, не шло ни в какое сравнение с его тяжелыми думами. Трэд, скорее всего, не догадывается о его приходе. 

— Зачем ты пришел, Янифф? — донесся уверенный голос Трэда.

Он знал. Янифф теперь точно уверовал, что сила Трэда возросла. Интересно, сколько бы он еще прятал её от меня и от Гильдии? Отец Трэда был магом шестого уровня. Не многие могли достичь такого мастерства. И все же, Трэд искренне считал, что наследие отца когда-нибудь сведет его с ума. Сила часто передавалась по наследству, у Трэда были основания думать так. И осознание этого мучило его. Ситуация складывалась сложная: с одной стороны Трэд не признавал своё наследие и свою силу, с другой — осуждал действия Гильдии Авиары по отношению к отцу, которые невольно причиняли ему боль. Янифф не мог осуждать его. Хоть он и не говорил, но всегда думал, что Трэд имеет на это право. Мальчик сильно страдал из-за выходок своего отца. Гильдия сейчас получает сполна за свои необдуманные действия. Из-за них Трэд отказался по праву занять свое место в Кругу Чарла. Янифф вздохнул. Если Гильдия узнает о реальной силе Трэда, они точно что-нибудь сотворят. Мальчик обладает редкими возможностями. Они не смогут оставить в стороне такой дар. Вот такие вот дела! Если пустить все на самотек возникнут большие проблемы. Но Трэду невозможно было что-то навязать. Он должен сам принять решение. 

— Неужели я должен спрашивать разрешения, чтобы навестить своего сына? — Янифф подошел поближе к Трэду.

Трэд едва заметно улыбнулся. Он очень хорошо знал Яниффа. Старый мудрец никогда ничего не делает без веской на то причины. Он открыл глаза и посмотрел на Яниффа. 

— Что от меня требуется? — спросил Трэд, отбрасывая все притворство.

Янифф сухо рассмеялся:

— Думаю, что от старости я стал очень предсказуемым, — мудрец сел рядом с Трэдом, — Интересный вид открывается отсюда. 

— Ты же забрался сюда, чтобы не о достопримечательностях со мной говорить, — Трэд был груб в своей прямолинейности, как всегда.

Но он был человек чести, просто, он привык жить в одиночестве. Это тоже волновало старого Яниффа. 

— Конечно, нет, — честно ответил Янифф. Мудрее всего быть с Трэдом искренним, — ты должен отправиться за Риджаром.

Светло — зеленый взгляд Трэда переместился на открывающийся перед ним вид. 

— Зачем? — спросил он спокойно.

Терпение одно из больших достоинств Трэда, подумал Янифф. Самое важное качество для сильного мага. Особенно для того, кто отказывается принимать свою силу.

— Риджар в состоянии Чин`цзе Лу. — Трэд вопросительно посмотрел на старца. — Он в опасности. Его мягкосердечие доведет его до беды.

Умение Трэда владеть мечем, было известно многим, и его по праву называли мастером меча. Но он не единственный, кто подошел бы целям мудреца. 

— Неужели никто больше не справиться с этим делом? 

— Это должен быть ты, — ответил Янифф.

Трэд был не в восторге от идеи покинуть свое обиталище. Он не был уверен, что готов к такому повороту событий. К тому же, он еще не смог примириться с произошедшим. Когда в последний раз он встречался с Крю, то увидел грусть в его глазах — этот человек по закону мог бы стать его отцом, и Гильдия бы не посмела вмешиваться. Но еще до рождения Трэда они запретили Крю признать его сыном своего рода. Это причиняло Трэду невыносимую боль, он ведь так любил Крю. Поэтому, только ради него, ради Крю, Трэд ответил:

— Я сделаю, как ты просишь, мудрец.

Первый раз в жизни бремя чести семьи ляжет на его плечи. Как бы забавно это не звучало, но непризнанный сын будет защищать любимого. Как обычно беспристрастно, Трэд задумался над таким виражем судьбы. 

— Другого я не ожидал. Охраняй его и будь всегда на страже, Трэд. С ним ничего не должно случиться. Если будет нужно — ты отдашь за него жизнь.

Трэд быстро кивнул. Того, что сказал ему Янифф, было достаточно. 

— Я услышал тебя Янифф, хотя и не знаю должен ли я делать то, о чем ты меня просишь. Не хочу быть камнем преткновения в доме Крю. Мне нужно будет все обсудить с Лорджином. 

— Поступай, как считаешь нужным. Но его решение будет таким же.

* * *

Трэд сошел с платформы лифта в кронах могучего древа, которое стало пристанищем Лорджина. Это было потрясающе красивое место. На Трэда снизошло редкое умиротворение. Самые разнообразные звуки окружили его: перезвон колокольчиков, щебетание пташек, звук журчащего небольшого водопада. Он немного прогулялся перед тем, как подойти покоям. Казалось, здесь нет ни души. Неужели никого нет? Не обнаружив людей, Трэд закрыл глаза и сконцентрировался на внутреннем зрении пока, в конце-концов, не нашел Лорджина. Он сидел на скамье у небольшого пруда семью уровнями ниже, с другой стороны ствола векового древа. Трэд направился к брату. Лорджин что-то увлеченно делал, не замечая ничего вокруг. Трэд в первый раз увидел, чтобы брат был чем-то так заинтересован. 

— Интересно, что тебя так увлекло?

Заметив Трэда, Лорджин расплылся в широкой улыбке. 

— Трэд! Когда ты вернулся из «Скай Лэндс»? 

— Я только что приехал, Лорджин. Надеюсь, ты не собираешься меня отчитывать за то, что я редко у вас бываю.

Лорджин улыбнулся. 

— Я очень рад, что ты вернулся туда, где тебе самое место. Теперь мне, хотя бы, не придется тащить тебя силой.

Трэд приподнял бровь, как бы говоря, еще кто кого. 

— Клянусь, Трэд, ты выбираешь такие места для обитания, где тебя днём с огнём не сыщешь, — подначил Лорджин брата, — сначала Заррэйн, потом Скай Лэндс. Может, в следующий раз ты сжалишься надо мной и осядешь где-нибудь в более приятном месте? Ну, например, на острове в тихой лагуне?

Трэд фыркнул. Не смешно. 

— Эй, Трэд если ты привык себя истязать, то подумай обо мне, — Лорджин прямо посмотрел на брата, — о том, кто постоянно выдергивает тебя из передряг.

Трэд посмотрел на крону древа, чтобы скрыть блеск изумления в глазах. Обычно Риджар удивлял его своими выходками. Когда оборотень что-то задумывал, многие попадали под его обаяние. Он улыбнулся уголком рта. 

— Я подумаю над этим. 

— Ах, тогда я буду спать спокойно!

Трэд едва сдерживался от смеха. 

— Ты так и не ответил, чем занимаешься? — он кивнул на кусочек дерева в руках брата.

Было видно, что Лорджин пытался что-то из него вырезать лезвием своего Сирикса. 

— Это называется — игрушка. Адианн сказала, что все дети в её мире играют с ними, — Лорджин немного подрезал неровности, — Это для малыша.

Трэд уставился на кусок дерева в руках брата. 

— Ну, и что это будет?

Лорджин гордо выставил кусок дерева. 

— Кто как не ты должен знать обитателя Заррэйна? Это же Пратау! 

— Пратау? — Трэд искоса посмотрел на фигурку, пытаясь различить знакомые очертания, — а где голова? 

— Вот же, — Лорджин ткнул на более выпирающую часть деревяшки.

Трэд скептически оглядел произведение искусств. 

— Ну, а ноги тогда где?

Лорджин ткнул на шесть бесформенных шишечек с другой стороны. 

— Первый раз вижу, чтобы у Пратау было шесть тонюсеньких ножек. Дай-а мне! — Лорджин бережно передал свое создание. Трэд достал Сирикс Яниффа и со знанием дела, срезал все ненужное, — почему именно Пратау? 

— Скажем так, это очень символично для меня и Адианн, — Лорджин улыбнулся своим воспоминаниям.

Трэд на секунду остановился, чтобы взглянуть на брата, а затем продолжил свое занятие. 

— А где Адианн? 

— Она в городе с Сулейлой, — Лорджин заложил руки за голову, прислонившись к древу, — к ужину вернётся. Ты присоединишься к нам.

Это был полу-приказ — полу-приглашение. Трэд согласно кивнул. Они помолчали некоторое время. Трэд возился с игрушкой, а Лорджин молча наблюдал за ним, ожидая. Наконец Трэд спросил:

— Янифф сказал, что я должен отправиться за твоим братом. 

— Раз сказал, значит отправишься. 

— Я пойду вместо тебя. Я понимаю, что ты не можешь сейчас оставить свою зайру в таком положении. И как твой друг я… 

— Стоп, — Лорджин решил немедленно прервать такие разглагольствования, — не вместо меня. Ты в ответе за Риджара, как и я за тебя. Ты наш брат по крови. Если потребуется, ты будешь защищать его. Это твой долг, твоя честь. Потому что ты его брат.

Трэд шумно выдохнул. 

— Крю не признал меня. 

— Он не мог. Но я признаю тебя. И Риджар тоже. Мы знаем, кем ты нам приходишься. И в наших сердцах и душах — мы одна семья.

Трэд был глубоко тронут словами Лорджина. От нахлынувших эмоций он потерял дар речи. Лорджин перевел взгляд на пруд. 

— Трэд, клянусь, просьба Яниффа выбила меня из колеи. Риджар и сам прекрасно справляется. Из-за своих природных возможностей, в некоторых ситуациях он лучше разбирается, чем мы с тобой вместе взятые. Возможно, опасность поджидает его в самом неожиданном месте. Я очень переживаю из-за этого. 

— Я учту твои слова, Лорджин. Ты всегда оказываешься прав. 

— Отлично, значит, я говорю тебе: собирайся в путь.

Они прекрасно знали, что Трэд не сможет не оправдать возложенного на него священного доверия. Он был обязан пойти. И все-таки, Лорджин обладал способностью поворачивать ситуацию так, как ему выгодно. Трэд провел пальцем по лезвию Сирикса и мягко спросил:

— С каких это пор тебе пришла в голову идея приказывать мне?

Несмотря на зловещий тон, Лорджин поймал отблеск улыбки на лице Трэда. Он вздёрнул царственную бровь. 

— С тех пор, как стал старшим братом. А теперь дай-ка посмотреть, как ты искромсал единственную игрушку моего ребенка…

Глава IX

Лондон.

У неё не было никакого желания «узнавать что-то там», как неприлично выразился принц Николай. Лайлек последний раз бросила беглый взгляд на свое отражение в большом зеркале. Сегодня она выходит замуж. Гости уже собрались и с нетерпением ожидали появления невесты. Пусть уж принц хлопочет о разрешении на брак. Их имена даже еще в церкви не огласили. Скорость, с которой развивались события, пугала её. В своем решении жениться, принц напирал, как разъяренный бык. Такое неожиданное сравнение заставило её поежиться. Лучше не думать об этом! Не было, вообще, никакого смысла об этом думать, потому что вместо белой фаты невесты сейчас на её голове красовалось изъеденное молью кепи. Она еще раз кинула через плечо взгляд на свое отражение. Позаимствованный у сына конюха костюм сидел на ней, как влитой. Слава тебе Господи, что жакет был слегка свободен, и никто не догадается, что она женщина. Возможно… не кажется ли, что её бедра более округлые, чем у мужчин? Нужно что-то с этим сделать, она ещё ни разу не видела молодых людей с такими соблазнительными формами. Лайлек закусила губку. 

— О, мисс! Я надеюся, что вы все хорошо обдумали! — проговорила Эмми, заламывая руки. — Куды вы поедите — то? Говорю вам, вы плохо поступаете! 

— О, Эмми, перестань! Мне нужно ненадолго исчезнуть. — Лайлек не хотела даже Эмми посвящать в свою тайну, боясь, что принц все выведает.

Ей жутко повезло, что леди Хакорт на прошлой неделе нанесла визит и подкинула замечательную идею. Видя, как девушка страдает, добрая женщина предложила ей убежище пока вокруг Лайлек не уляжется эта жуткая суета. Девушка была очень благодарна Леоне. Чтобы не возникло подозрений, Лайлек пригласила леди Хакорт, к величайшему ужасу тётушки, на свадьбу. В это время леди Хакорт находилась внизу в холле, готовая в любой момент утешить несчастного принца, которого оставят одного прозябать у алтаря. Лайлек решила, что Леона придумала замечательный план, это несказанно повысило её в глазах девушки. Леди Хакорт считала её милой, наивной, маленькой девочкой, которая стала лакомым кусочком для принца. Ей нужно поторопиться. Она открыла окно и осторожно ухватилась за ветку растущего возле окна дуба. Она еще ни разу не лазала по деревьям, и было не ясно, получится у неё или нет. Хотя, её кот Риджар проделывал такой трюк постоянно. Неужели она не справится? Одним легким рывком она оказалась за окном. Вдруг она почувствовала, что кто-то крепко схватил её за лодыжку. 

— Эмми, что ты себе позволяешь? — яростно прошипела Лайлек, — А ну-ка, отпусти!

Она попыталась высвободиться из крепкого захвата. Но вместо ожидаемой свободы, её легко втянули обратно в комнату. Только один человек мог затащить её с такой легкостью. Лайлек цепко ухватилась за подоконник, отказываясь его отпустить. Но болтаться в висячем положении, параллельно полу — удовольствие не из приятных. 

— Немедленно отпустите меня! — приказным тоном сказала она. 

— Как скажешь! — протянул низкий голос.

Принц отпустил её, и она неуклюже растянулась на ковре. Лайлек села, потирая ушибленное место, и бросила на принца уничтожающий взгляд. Опустившись возле неё на одно колено, Риджар стянул с её головы кособокое кепи. Её волосы в беспорядке рассыпались по плечам, топорщась в разные стороны. Искушенные губы Риджара, растянулись в улыбке. 

— Мне нравится твой свадебный наряд — его разноцветные глаза заискрились весельем.

Лайлек могла поклясться, что разглядела плескавшийся в глубине этих глаз гнев. На мгновение она отвела взгляд, закусив губку. Интересно, на что способен принц, если на самом деле разозлится? Может, стоит попробовать испытать его терпение, а потом под шумок отменить свадьбу? Или нужно… Она не успела воплотить в реальность свой план, принц Азов ни чуть не напрягаясь, поставил её на ноги и слегка встряхнул. 

— Ох, отпустите меня! Вы настоящий грубиян! Варвар! Вы меня слышите?

Её слышал не только принц, но и все собравшиеся гости. Лайлек кричала и разорялась все два лестничных пролета, болтаясь на сильном плече принца, пока тот спускался вниз. Все до единого из присутствующих гостей боялись упустить мельчайшие подробности из развернувшийся перед ними прелюбопытнейшей сцены. Мисс Девир прибыла на свою свадьбу на плече своего жениха, разряженная в мужской костюм и при этом завывая, как сирена. Принц, наоборот, был само спокойствие и собранность — безупречно одет, как и положено жениху: в черный сюртук, такого же цвета панталоны, которые как подметили многие дамы, соблазнительно облегали его мускулистые бёдра, белую с рюшами рубашку, выглядывающую из V- образного выреза расшитого золотом жилета. Следуя своему стилю, принц, как всегда, был без шейного платка, а его великолепные волосы, свободно струились по плечам. Эта сцена произвела настоящий фурор. Свадебные приглашения всегда были любимым развлечением высшего света. Как оказалось, его Высочество не разочаровал их. Среди светского общества ещё долго будут ходить разговоры о его свадьбе. 

— Не понимаю, почему мисс Девир предпочла его мне, — прогундосил лорд Крайтон.

Леона Хакорт искоса посмотрела на неуклюжего лорда. 

— Это необъяснимо, — саркастически пробормотала она, что естественно прошло мимо ушей надоедливого лорда.

Леона прекрасно понимала, что это полностью выбор принца, но она не собиралась никого в это посвящать. Не потому что она чего-то боялась, просто при желании любой мог узнать мнение мисс Девир по этому поводу. Любой, но не этот кретин, сидящий рядом с ней. Когда Риджар со своей брыкающейся ношей проходил мимо Крайтона, тот, взмахнув своим кружевным носовым платком, сделал вид, что происходящее его совершенно не волнует: — C`est la vie! — воскликнул он радостно. Видимо, ему показалось, что этот жест с модным французским выражением даст ему преимущество перед другими. Леди Хакорт фыркнула, прикрывшись веером. Успокоившись, она с интересом стала наблюдать за широкой спиной принца Николая. Тот все еще крепко держал бойкую девицу, едва ли прилагая к этому большие усилия.

Леона вздохнула вслед этому бесподобному, мускулистому совершенству. Ладно, подумала она, такому мужчине как он быстро наскучит его провинциальная женушка. И тогда настанет её время, чтобы скрасить его жалкое, скучное существование. Леона Хакорт была сильно подавлена — она бы все отдала, чтобы хоть немного знать о том, что у принца на уме. Риджар в этот момент думал, что ему определенно нравится его новоиспечённая спутница, которая в этот момент яростно извивалась у него на плече. Он уже предвкушал, какой страстной окажется мисс Девир. Через пару часов она будет извиваться уже под ним. Потом на нем… перед ним… Риджар открыто улыбнулся. Он повернул Лайлек и поставил её на место невесты перед священником, не забывая удерживать её стальной хваткой. Девушка еще раз попыталась вывернуться, но он твердо взял её за руку и встал рядом. Риджар кивнул священнику — маленькому, тщедушному человечку, чтобы тот начинал церемонию.

Священник сглотнул и нехотя начал обряд. Ещё никогда перед ним не разыгрывалось такое представление. Не похоже, чтобы леди очень хотела этого брака. Возможно, он должен… Но, только один единственный, разноцветный взгляд высокого, иностранного принца, заставил священника поторопиться с чтением обетов. Никто не понял, что заставило тщедушного священника так спешить. Гости в замешательстве смотрели друг на друга. «Что он сказал?» разносился по холлу шепот. Агата решила было сказать священнику, быть помедленнее, но, вспомнив решительное лицо племянницы — передумала. Будет лучше, если всё поскорее закончится. Когда послышался низкий голос Риджара, и он произнёс «Согласен!» — Лайлек осознала происходящее. Она сверкнула на принца взглядом полным презрения. Неужели он думает, что я соглашусь?

Риджар внимательно наблюдал за ней из полуопущенных век. Человек, который проводит обряд, спросит о согласии Лайлек и ответ должен быть положительным, иначе свадьба не состоится. Ну, что за идиотские условности, размышлял Риджар. Мужчины из его мира не потерпели бы таких издевательств. Лайлек плотно сжала губы, решив быть немой, как рыба. Невозмутимый взгляд Риджара вспыхнул неожиданным озорством. Тот, кто знал о расе Хранителей не понаслышке, всегда настораживался, когда видел подобное выражение лица. Это значило, что Риджар что-то задумал. Мило улыбаясь священнику, Риджар послал Лайлек мысль, от которой она не смогла бы. «Ты согласна положить всему этому конец?» Лайлек, которая до этого не отрываясь смотрела на священника, как и следовало ожидать решила, что принц задал вопрос вслух. 

— Да, я согласна! — завопила она, возмущенно притопнув. 

— Тогда, властью данной мне, — заунывно пробубнил священник, — объявляю вас мужем и женой.

У Лайлек отвисла челюсть. 

— Это я не вам сказала, а ему! — он кивнула в направлении принца, но никто не обратил на это внимание.

Священник, преисполненный сознанием выполненного долга, сказал, что принц может поцеловать свою невесту. Лайлек попыталась выдернуть руку из хватки принца, но не тут-то было. Риджар повернулся к ней. Когда он отпустил её руку, она почувствовала долгожданную свободу, но её облегчение быстро сменилось мрачным предчувствием, когда его руки коснулись её лица. Сильные пальцы скользнули сквозь волосы, властно повернув её к себе. Ей ничего не осталось, как ждать когда он её поцелует. Но, чего она совсем не ожидала так это того, что будет зачарована его прекрасными, неотразимыми глазами. Этими густыми, темными ресницами… Его взгляд казалось заколдовал её, она уже и не помышляла отвернуться от него, даже, если бы он позволил.

В этот волшебный момент она безмолвно смотрела на принца, плененная его взглядом. Почему-то, ей показалось, что его аромат укутал её: запах корицы и восковницы, отчего-то ассоциировался именно с ним. И был еще намёк на что-то экзотичное: необузданное, возбуждающее, едва отличимое различие, которое заставило её кожу запылать, а кровь кипеть. Он наклонился к ней. Она ощутила его пряное, обжигающее дыхание на своих губах, когда он заговорил. Его слова заставляли вибрировать от возбуждения каждую её клеточку.

— Хранитель берет тебя — отрекая других! Своей волей отдаюсь тебе — ты только храни! Частичка меня пусть пылает в тебе, Навек скреплены мы печатью любви!

Странные, загадочные зрачки Николая расширились. Его мягкие губы немного приоткрылись, как ей показалось в происходящем сейчас захватывающем, волшебном ритуале. Она широко распахнула глаза, когда принц нежными и мягкими губами дотронулся до её рта. И, у неё перехватило дыхание. Она не могла вздохнуть! Запаниковав, она ухватилась за его плечи, неуверенная хотела ли она оттолкнуть его или сильнее к нему прижаться. Он не давал ей сдвинуться с места, его бархатные губы не давали ей свободы. От недостатка кислорода она начала заваливаться в его объятиях; черные точки побежали у неё перед глазами. У Лайлек промелькнула мысль, что наверно так умирают от удушья. Но неожиданно, он вдохнул в неё воздух: теплый и сильный он наполнил её легкие. И, каким- то образом, в глубине души, она поняла, что этот вдох был не её.

* * *

Лайлек с мрачным выражением лица стояла возле окна в своей спальне и смотрела на растущий рядом дуб. У неё был такой замечательный план! Что же случилось? Как он обо всем узнал? Надо подумать: почему он всегда все о ней знает? Куда она идет, что собирается делать, с кем она, какие у неё родинки. Это, так вообще, не объяснимо! Праздничный ужин стал настоящей пыткой. Байрон и Бруммель разместились на разных концах стола, и каждый из них просто фонтанировал сомнительными замечаниями и малоприятными наставлениями по поводу предстоящей брачной ночи. Большую часть их советов, слава богу, она не поняла, но гости за столом считали их безумно смешными и, хихикая, многозначительно смотрели на неё и принца. Но апофеозом всего этого стал идиот Крайтон, который весь вечер гундосил неуместные французские выражения, типа, «je ne sais quo» i; да еще эта леди Хакорт, пожирающая глазами Николая. Но самое ужасное было то, что весь вечер рядом с ней должен был сидеть её му… муж и разыгрывать перед всеми трогательное внимание к ней.

Он то наполнял её опустевшую тарелку лучшими яствами, то предлагал ей налить вино. А когда никто не видел, он собственнически гладил её по бедру и с вызывающим весельем смотрел ей в глаза. Откланявшись, она очертя голову побежала в спальню лишь для того, чтобы обнаружить в своем единственном убежище белую, кружевную сорочку, аккуратно разложенную Эмми на кровати. Эта сорочка, белый флаг в проигранной битве. Лайлек не задумываясь, выбросила её в окно и натянула на себя самую жуткую, что смогла откопать. Она была длинной до пола и скрывала её до подбородка. Лайлек внимательно посмотрела на дверь, ведущую в покои мужа. У неё нет никакого желания спать в одной постели с этим деревенщиной, хоть он и предупредил её об этом. Неотесанный мужлан какой-то! Где это видано, чтобы муж с женой спали в одной комнате? И, тем более, в одной кровати? Это точно не для неё! Как ему удалось её одурачить? Она обязательно это выяснит! Лайлек сникла. Она честно призналась себе, что крайне недооценивала этого человека. Принц чрезвычайно умён. Было что-то издевательское в том, что за такой красивой внешностью прятался острый ум. Его ошеломляющая красота сбила её с панталыку, но она больше не допустит такого промаха. Как только он заявится, она его прогонит, наподдав, напоследок, под его упругий зад. Лайлек хлопнула в ладоши, будто только что покончила с неприятным делом. Её нервы были на пределе. Пусть только попытается…

Он стоял в дверях: облокотившись о дверной косяк, скрестив руки на широкой груди, и лениво наблюдал, как она ходит из угла в угол, что-то бормоча себе под нос. Кроме красного халата, другой одежды на нём не было. О, боже! Неизвестно почему, но от его внешнего вида у Лайлек перехватило дух. Ни одна женщина на всей планете не смогла бы остаться равнодушной. Мысль о том, что этот халат мог оказаться именно тем, о котором было написано в газетах, проскользнула в её голове, возвращая здравомыслие на место. Лучшая защита — это нападение. Она повернулась к нему. 

— Вы получили все, что хотели: мою собственность, имущество, мой дом. А теперь проваливайте!

Риджар был само спокойствие. 

— Я не нуждаюсь в твоей собственности, имуществе и доме. Но ты права, — он медленно оглядел её с головы до кончиков пальцев на ногах, — я получил, что хотел!

От его откровенного взгляда она покраснела до корней волос. 

— Зачем вам все это? — заломила руки Лайлек.

Потому, что для меня больше не существует других женщин. Потому, что твой запах стал неотъемлемой частью меня. Потому, что ты единственный смысл моей жизни. Потому, что ты моя жена и принадлежишь мне, как я тебе! 

— Я уже ответил на этот вопрос. У меня есть на то причины, — ответил вслух Риджар.

Лайлек посчитала такой ответ не достойным себя. Неожиданно, цветочная ваза пролетела мимо его уха. Принц даже не моргнул в ответ. Еще одна ваза разбилась об стену, едва не задев его. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Это еще больше раззадорило Лайлек. Она сжала кулачки. 

— Я не понимаю! Я ничего не понимаю! Почему ты все знаешь обо мне? — она стиснула зубы, — Особенно про родинку на моем… бедре?

Его глаза полыхнули огнём. Он дважды моргнул, и на его левой щеке появилась очаровательная ямочка. 

— Мяу… — прошептал он.

Лайлек не поняла, издевается он над ней что ли? Принц считается с ней вообще или как? Да как он смеет? Взвизгнув, Лайлек послала еще один снаряд, который как и два предыдущих, разлетелся осколками по комнате.

* * *

Внизу, Эмми посмотрела на потолок. 

— Ну, что за грохот они там устроили? Это чего, кот так верещит? — спросила она у Джеки. 

— Неа, это наша госпожа! 

— Он чего, убивает её? — встревожилась Эмми.

Джеки рассмеялся. 

— Такая смерть еще никого не убивала, да Эмми? — он толкнул пухленькую служанку в бок.

Эмми понимающе улыбнулась. 

— Послушай, кажись, угомонились!

* * *

Первое издание книги «Хозяйка Озера» приземлилось возле него с глухим стуком. Риджару уже порядком надоела эта игра. Самое время объяснить ей некоторые обстоятельства и перевести игру на другой уровень. 

— А ты никогда не задавалась вопросом, почему твой «ненаглядный» кот не появляется в моем присутствии? — спросил он с невозмутимой миной. — Тебя не волновало то, что ты никогда не видела нас вместе? И никогда не задумывалась, почему у нас двоих одинакового цвета глаза?

Лайлек нахмурилась. Что это могло значить? 

— Конечно, нет! Мне показалось, когда я увидела тебя в первый раз, что это чистая случайность… что одинаковые… Не одинаковые, а идентичные! — Ты хочешь сказать, — саркастически произнесла она, — что ты знаешь, все обо мне потому, что имеешь какую-то странную связь с моим котом? 

— Нет, конечно. Я хочу сказать, что кот и есть я.

Лайлек истерично засмеялась. 

— Вы что, больны? Я еще ни разу в жизни не слышала такой бредятины. Придумайте что-нибудь поинтереснее, ваше Высочество.

Он улыбнулся. Дрожь пробежала по её спине. Даже если он и напомнил ей о… Лайлек побледнела. 

— Я женщина в здравом уме и твердом рассудке! Я не могу поверить в такую невероятную историю. Так, что… у вас есть еще попытка…

Красный шелк плотно облегал его скрещенные, мускулистые руки. Длинные, темные волосы, соскользнули на лицо, когда он терпеливо ожидая, склонил голову. 

— Неужели? Лайлек на мгновение замялась, засмотревшись на самого чувственного и неукротимого мужчину. Она попыталась взять себя в руки. 

— Отлично, а потом вы заявите, что мои сны…, - она неожиданно замолкла, понимая, что чуть не проговорилась.

Он оборвал её на полуслове, сардонически улыбнувшись и отлепившись от косяка, осторожно направился к ней. 

— Эти сны, моя дорогая Лайлек — совсем не сны.

От удивления у неё чуть не отпала челюсть. Как он узнал о снах? Она покраснела. Как? 

— Не знаю, в какие игры вы играете, но мне совсем не смешно! Вы можете уйти! — она махнула рукой, как если бы велела вынести мусор.

Остановившись перед Лайлек, Риджар внимательно посмотрел на неё. Она судорожно сглотнула. Принц мог быть устрашающим. Он нахально провел рукой по её лицу и остановился, лишь для того, чтобы погладить чувствительное местечко за её ушком. Все её естество откликнулось на эту ласку. Но происходящее не удивляло, казалось, он знает все её потаенные местечки. Его ловкие пальцы пробежались вдоль щеки. Легко приподняв её лицо за подбородок, он прикоснулся своими губами к её. 

— Перестаньте, — нервно прошептала она. 

— И не подумаю, — пробормотал он.

Лайлек неотрывно смотрела, как его чувственные губы приближаются к её рту. У неё перехватило дыхание. Небольшая ямочка под его полной губой просто очаровала. Ей казалось, что она знает, какое наслаждение могут доставить эти губы. Она стояла перед ним в трансе, как жертва перед хищником, чувствуя его жар, его теплое дыхание на своих губах. Она была готова сдаться. Риджар растягивал момент перед поцелуем. Он очень долго ждал этого. Неосознанно, перед самым сладким моментом, он засомневался. Но хищнику не нужна отсрочка, чтобы завершить свою охоту. Добыча в его руках. Их губы слились в поцелуе. Он наполнил её своим вкусом, запахом, бархатным теплом. Его поцелуй был мягким, влажным и искушенным, требовательным и соблазнительным одновременно. Он овладевал и заявлял. Это был поцелуй завоевателя. На этот раз Риджар целовал её, пользуясь законным правом мужа, беря то, что принадлежит ему одному. Его ловкий язык скользнул сквозь её приоткрывшиеся губы, изумив так, что она схватилась за полы его халаты. Его язык исследовал её, упивался ею, смаковал её лишая последнего контроля. По этой части у неё, просто, не было шанса. И Николай это знал. Теперь и она об этом знала.

Лайлек зажмурилась. Он будет обладать ею, и она не сможет остановить его. От осознания этого, появился страх… и еще что-то. Её начало трясти, но она не могла понять от чего. Риджар почувствовал её страх… сильный страх. Но за завесой страха он разглядел… Он прошептал ей в ушко:

— Не прячь от меня свои чувства, Лайлек. Я чувствую твою страсть.

Она беззвучно выдохнула. Риджар пристально посмотрел в её испуганные, ожидающие глаза. В спальне, из всех звуков было слышно только их прерывистое дыхание. Этот первый поцелуй соединил их жизненные ритмы: когда она вдыхала, он выдыхал; когда она выдыхала, он вдыхал — звук нарастающей страсти. Обняв Лайлек за талию, он притянул её к себе. Наклонившись, он прошелся губами по её шейке — его движения настоящего мастера были изящными и утонченными.

Риджар впал в состояние транса, предшествующее древнему танецу любви Хранителей. Чем ближе дорожка из поцелуев приближалась к маленькой впадинке у ключицы, тем сильнее играла его кровь. Его дыхание стало глубже и отрывистей. Желание пульсировала в его венах — вязкое и обжигающее. Еще никогда он не испытывал транс соединения. Это была опьяняющая чувственность, лишающая воли и в то же время возбуждающая. Сдавшись напору своей страсти, он снял все свои щиты, позволяя её сознанию проникнуть в свое. Она была, как насыщенный, густой мед. Все фибры его души наполнились её сущностью; наполняя его восхитительным напряжением в такт их дыханию. То, удивительное, что сейчас с ним происходило, останется в его памяти конца дней. Бессознательно, Риджар скинул с себя халат, и одеяние, лужецей упав возле его ног, было тут же забыто. Не медля ни минуту, он стал расстегивать маленькие жемчужные пуговицы на её сорочке.

Лайлек зажмурилась, испугавшись обнаженного мужчины. В своем страхе, она не осознанно ухватилась за его мощные плечи, которые стали для неё своего рода спасительным якорем. Что он собирается с ней делать? Его губы следовали за расстегнутыми пуговицами, покрывая поцелуями все, что появлялось в тяжёлых складках материала. Лайлек чувствовала жар его губ оставлявших влажный, горячий след на её животе. Он начал дюйм за дюймом снимать с неё сорочку, но его язык ни на минуту не останавливал свой магический танец.

Она приоткрыла глаза. Пуговицы закончились на уровне пупка. Уже стоя на колене, Николай ненадолго отстранился, что бы в ту же минуту оставить собственнический поцелуй на небольшой впадинке на её животе. Поднявшись на ноги, он снял с неё злополучную сорочку и немедленно швырнул жуткое изделие в камин. Больше она им не понадобиться! 

— Моя сорочка! — она не смогла вырваться из объятий Риджара, чтобы спасти несчастное одеяние.

Жадный огонь, лизнув сорочку, поглотил её в одно миг. Искоса взглянув на Николая, она обратила внимание на его гладкую, золотистую кожу. Умопомрачительно. Лайлек всхлипнула. Риджар не догадывался, что страх Лайлек вызван незнанием того, что с ней должно произойти. Она догадывалась, что должно произойти какое-то таинство, но что — этого ей никто не объяснил. Положив руки ей на плечи, он развернул её лицом к большому напольному зеркалу. Лайлек взглянула в него и, увидев что-то большое, закрыла глаза. Он тихо рассмеялся…позади неё?! Наверно, они должны смотреть на свое обнаженное отражение в зеркале? Это неприлично и очень интимно.

Да, видимо все так и есть! И как долго он будет пялиться на неё? Он её жутко смущает! Не удивительно, что женщины боятся этого! Это так… Его бархатные губы коснулись её плеча. Он откинул прядь её волос, обнажая сзади нежную шейку. Сильные руки обвили её за талию и притянули к его пылающему телу. Принц обнял Лайлек, скрестив руки на её груди, чтобы было удобней их ласкать. Он поймал пальцами её соски, заставляя их затвердеть от напряжения. Девушка вся задрожала от нахлынувшего наслаждения. Он страстно прижался к ней сзади, давая почувствовать свою страсть. Все что Николай с ней проделывать, заставляло её трепетать. Кажется, муж с женой не только разглядывают друг друга в зеркале! Лайлек начало трясти от страха и наслаждения. Из его приоткрывшихся губ послышался рык, и он, грубо притянув её к себе, обнял за талию. Дыхание Лайлек стало прерывистым, и застревало где-то в горле при каждом его движении. Это же Николай из её снов! Но как? Как такое возможно? 

— Обопрись о зеркало, — его низкий рык прозвучал приказом.

Она не посмела отказать ему и положила руки на гладкую поверхность. Мощным бедром он раздвинул ей ноги. Лайлек почувствовала его естество — оно было огромным. Николай был готов войти в неё. Но он же так не сд…! Не успев запаниковать, она почувствовала, как он, укусив её за шею, мощным толчком проник в её девственную плоть. Лайлек вскрикнула. Зажмурившись, она чувствовала, как боль волнами проходит через неё, заставляя ощущать его орган внутри себя. Маленькая слезинка потекла по её щеке. Риджар знал, что причинил ей боль, но ничем не мог помочь. Её девственность и ритуальная поза Хранителей для первого воссоединения, сделало это неизбежным. Он чувствовал, трепет охватывающей его плоти и, поэтому не двигался, давая ей возможность привыкнуть к нему. Боль скоро пройдет, уступив место наслаждению. Все его мысли отражались на его лице. Он слизнул солёную каплю с её щеки.

Когда Риджар почувствовал, что она расслабилась, он прошептал ей:

— Открой глаза и посмотри на меня, моя прекрасная жена. Все еще подрагивая, Лайлек стояла, не открывая глаз. — Я хочу видеть твои глаза, когда начну двигаться в тебе, — прошептал он снова. — Я хочу, чтобы ты видела меня, когда я в тебе. Открой глаза, соук-соук. Посмотри на наше соитие. Прямо сейчас, в этот момент. Мы единое целое. Посмотри…, — ласково попросил он.

Она медленно открыла глаза. На него из зеркала смотрели огромные, светящиеся, зеленые озера — невинные, прекрасные глаза, которые навсегда пленили его сердце. 

— Ник…Николай, — она посмотрела на него через плечо.

Было столько удивления на её лице. Удивление и, как он надеялся, желание. Он наклонился, чтобы нежно поцеловать эти сладкие губы. 

— Смотри… в зеркало, — он мягко двинулся в ней.

Лайлек широко раскрыла глаза. Её губы, все еще влажные от поцелуя, от удивления приоткрылись. Николай немного вышел, а потом опять полностью наполнил её собой. Она всхлипнула. Потом еще. О, боже. И еще. 

— Николай… 

— Ммммм…, — он издал хриплый, низкий звук ей в шею.

Его губы ласкали её шейку: облизывая, покусывая. Принц крепко обнял Лайлек и начал настойчиво, равномерно двигаться в ней. Его пряный аромат окутал её, заставляя дрожать от желания. Из её горла вырвался мяукающий звук. Он признал его, быстро укусив её за мочку уха. Наблюдая за происходящим в зеркале, Лайлек не смогла сдержать стон возбуждения. Ритм, который он задал, гармонично слился с этой безумной вакханалией. Он ласкал, гладил, двигался — он пробуждал её. Каждый толчок был сильнее прежнего. Закусив губу, она едва сдерживалась, чтобы не закричать. Он был, как неудержимый ураган. Его сексуальное неистовство нашло в ней отклик. Страстное томление вспыхнуло где-то внутри Лайлек, передавшись и ему. Принц распалял их страсть с каждым новым толчком — все сильнее и сильнее, еле сдерживаясь. Его руки накрыли её, его пальцы переплелись с её пальцами. Лайлек чувствовала силу его рук, которые напрягались в такт с его сладкими движениями. Его жар накрыл её, как вторая кожа — а он все вонзался, вонзался и вонзался. Она больше не могла дышать! Сладкое ощущение поднималось в ней — волна за волной… от такого удовольствия можно было умереть… 

— Я… я не могу…я, — это все, что она смогла произнести. Она откинула голову ему на грудь, едва не теряя сознание. Он укусил её за плечико. — Пощади! Николай, пощади! — воскликнула она.

Последний раз, глубоко войдя в неё, он прорычал:

— Риджар, меня зовут Риджар.

И в этом момент от непередаваемого наслаждения все померкло в её глазах, унося за собой её и его.

Глава X

Принц довел Лайлек до полного изнеможения. Риджар легко подхватил Лайлек на руки и, дойдя до постели, откинул покрывало и осторожно уложил её. Девушка потрясенно смотрела на принца — её зрачки были все еще расширены от пережитого возбуждения. Под её взглядом Риджар почувствовал, как его снова охватывает желание. Лайлек приоткрыв губы, молча наблюдала за принцем. На её лице читалось неподдельное удивление, смешанное с потрясением и страхом одновременно. Стоя возле кровати, Риджар неотрывно изучал все изгибы её прекрасного тела. Он вздрогнул, когда заметил капли крови между её бёдер. Засмущавшись, Лайлек попыталась отвернуться, но он остановил её, схватил за руку. 

— Не надо.

Лайлек стыдливо отвернулась. 

— Мне нужно привести себя в порядок. Позвольте я… 

— Не надо, — он прикрыл глаза, — меня это возбуждает.

Лайлек не считала, что ему нужно опять возбуждаться. Она специально посмотрела на него со всей злостью, на какую была способна, чтобы отбить у него желание даже думать об этом. 

— Тебе приятно оттого, что ты сделал мне больно? Неужели тебя это возбуждает?

Риджар покачал головой. 

— Мне приятно осознавать, что ты принадлежишь только мне. На моей Родине это редкое явление. Прости меня за причиненную боль, хотя, должен признаться мне это доставило несказанное наслаждение.

Лайлек покраснела. Она не хотела даже думать о том, что он делал с ней. К счастью все закончилось. Она пережила свой первый опыт. А сейчас самое время об этом забыть и поговорить об их дальнейшей совместной жизни. Принц получил, что хотел и может проваливать на все четыре стороны. 

— Я рада за вас, ваше Высочество. И если вы сейчас… Что вы делаете? — воскликнула Лайлек.

Николай с невозмутимым видом прижал её к постели свои телом. Риджар рассмеялся. 

— А ты как думаешь? 

— Но вы же не серьезно? Мы же только что…! Мне не хотелось бы опять стоять перед зеркалом!

Риджар откинул голову и раскатисто расхохотался. 

— Не вижу ничего в этом смешного! Я… Ох! — Риджар опять вошел в её еще не остывшее от первого соития лоно, — Неужели можно еще и так? — пискнула Лайлек.

Он опять расхохотался. 

— Можно по-разному, соук-соук, — он укусил её за нижнюю губку. 

— Николай, вы не посмеете!

Он ухмыльнулся. 

— Боюсь, что посмею, — он начал двигаться в ней, но остановился, неожиданно вспомнив, что он её первый мужчина. — Тебе больно? — он поднял голову и внимательно посмотрел на неё.

Если бы Лайлек могла ясно соображать в этот момент и ответила утвердительно, он сразу бы остановился, но её честная натура не могла позволить ей солгать. 

— Сейчас совсем не больно… Но мне казалось, что вы закончили, — она поёрзала под ним, — с этим делом?

От этого движения, он еще глубже скользнул в неё. Вздох наслаждения сорвался с её губ. Риджар многозначительно улыбнулся. 

— Пока я дышу, я не перестану этим заниматься, — он приподнял тёмную бровь, — ты должна будешь через это пройти, соук-соук, — сказав это, он наклонился и поймал губами сосок.

Выслушав его обещание, Лайлек надула губки. 

— Но, Николай, Я не люблю вас! — простонала она, когда он прикоснулся к вершинке её груди. 

— Ничего, Лайлек, тебе не обязательно меня любить — ты должна меня хотеть, — он качнулся в ней, и она затрепетала в ответ.

Риджар даже представить не мог, что эти неосторожные слова еще аукнутся ему. Отдавшись страсти, он дал ей немного понять, что значит — быть спутницей Хранителя. Около часа ночи она робко одобрительно шептала ему. Около двух она стонала от удовольствия. В три она уже кричала. В четыре утра она умоляла.

* * *

Лайлек спала без задних ног. Она лежала на его груди, обняв его. Их ноги переплелись, и он чувствовал, как она время от времени шевелит пальчиком, щекоча его лодыжку. Риджар поцеловал её в макушку. Ради неё он сдерживал свою страсть, ведь занятия любовью для Лайлек были вновинку, и он не хотел торопить события, показав ей этой ночью только основы искусства любви. Но даже такое начало его, как ни удивительно, удовлетворило. Он постоянно прокручивал в памяти сладкие мгновения, и если бы Лайлек не была такой уставшей, он бы продолжил обучение. Женщины-кошки были более выносливыми и, к тому же, в таком возрасте далеко не девственны. Его мысли плавно перетекали от одной к другой… Многие мужчины оборотни предпочитали во время поисков своей пары оставаться на родине, так как считали, что никакая другая женщина, кроме как их расы не смогла бы удовлетворить страсть.

Риджар был с ними категорически не согласен. В своих странствиях он убедился, что страсть передавалась от партнёра к партнёру и могла достигать своей наивысшей точки, не зависимо от расы. Он должен помочь Лайлек разбудит свое тело. Уже одно его рождение от союза Чарла и Хранителя — оборотня было прецедентом для его расы. А уж его женитьба на человеке — что-то из ряда вон выходящее. К тому же, его женщина была девственна. Он улыбнулся. Наверно у меня судьба такая — быть первооткрывателем. Он ухмыльнулся этой нелепой мысли. Он в самую последнюю очередь хотел бы им стать, предпочитая просто наслаждаться жизнью. Приятные мысли немного угомонившегося Риджара — появлялись и исчезали. Он и подумать не мог, что будить в женщине чувственность так эротично. Риджар никогда не забудет её взгляд, когда в первый раз вошел в неё, удивление на её лице, когда в ней пробудилась страсть и наслаждение в её глазах, когда он принес ей первое удовлетворение. Это принадлежало только ему и останется в его сердце навсегда.

Преследовавшее его напряжение практически исчезло, но не полностью, как он ожидал. Передача еще не произошла. Риджару было интересно, произойдет ли Передача, с таким смешением кровей, как у него. Авиарцы при занятиях любовью передавали часть своей энергии партнерше. Но когда они находили свою единственную, то происходила полная самоотдача. Не говоря уже о рыцарях Чарла. И, хотя, у Риджара никак не проявились способности отца, Крю настоял на том, чтобы обучить сына способам Передачи, когда тот был еще совсем мальчишкой. И все-таки Янифф ошибся, полагая, что в Риджаре есть хотя бы капля способностей Чарла. Откинув волосы Лайлек, он легонько прикоснулся к нежной коже на её шее. То, что произошло у него с этой женщиной, не имело себе равного. Это было бесподобно. И он, тихо мурлыкнув, наконец-то уснул.

* * *

Он довел её до полного изнеможения. Он был, как дикий, необузданный зверь! После второго раза, он и не подумал остановиться. От третьего и четвертого — остались смутные воспоминания. О том, что он с ней делал в пятый раз, она не хотела даже думать. Воспоминания о нём проносились в её памяти: как его поразительные глаза терзают её взглядом, соблазняют, искушают, как они сверкают от желания, затем в них появляется удовлетворение и нежность. Его страстные, мягкие губы расплываются в улыбке от наслаждения, осторожно завоёвывая и смакуя её, как будто она была для него непередаваемым лакомством. Его голова откинута, а глаза заволокло страстью — шея напряжена от горящего в нем огня. Да, в этом был весь он: дразнящий, искушающий, смеющийся и воспламеняющий. Оказалось, её муж обладал чувственным темпераментом непреодолимой силы. С каждой его лаской её сопротивление сходило на нет. С каждым поцелуем, причудливым танцем языка, он заставлял её стонать, превращая в такое же дикое создание, как и он сам. Это было… сказочно.

Возможно, их брак будет не так уж ужасен, как представлялось ранее. Лайлек украдкой бросила взгляд через плечо. Николай уткнулся ей в шею и был похож на маленького мальчика. Лайлек вспомнила, когда она в первый раз увидела его спящим: это было в карете на прогулке по Гайд Парку. Похоже у принца выработалась привычка утыкаться ей носом в шею. Она хихикнула, когда Николай лизнул её за ушком. Он уже трижды так сделал пока спал. Лайлек заметила, что удобно и уютно устроившись сзади неё, он постоянно лизал за ушком, успокаивая её, когда она пыталась повернуться как-нибудь по-другому и сменить позу. Ей было на самом деле приятно. Но самым странным было то, что она, действительно, успокаивалась. 

— Значит ли твой смех, соук-соук, что тебе приятно? — сонно промурлыкал Риджар, прижимаясь к ней. 

— Николай, — она положила ладони на его руки и посмотрела на него через плечо, — Конечно, мне приятно. — Поняв, что проговорилась, Лайлек быстренько притворно зевнула, на случай если он вдруг надумает снова к ней приставать.

Ей не следовало сдаваться так легко, даже не смотря на то, что прошлую ночь она умоляла его. 

— Я рад, — он поцеловал её в плечико, — Ты можешь сделать мне приятное, называя меня моим настоящим именем — Риджар.

Лайлек напряглась. 

— Николай, не издевайся надо мною. Мне казалось, что этим утром мы смогли бы начать наши отношения заново, т. к., вероятно, мы будем вместе до скончания наших дней, — Эта мысль не улучшила её настроение. Она ещё не понимала, как он может воспользоваться сложившейся ситуацией. 

— Сердце моё, кто сказал, что я издеваюсь? — он потерся щекой об её щёчку, — неужели ты не поняла, что я рассказал тебе ночью?

Лайлек развернулась к нему лицом. 

— Ты про эту несуразицу о твоей… — она даже не смогла произнести свою мысль до конца — такой нелепой она была.

Риджар нахмурился. 

— Это не несуразица, как ты выразилась — так есть на самом деле. Кот — это моя вторая ипостась.

Было видно, что он искренне верит в то, что говорит. О, боже! Все намного хуже, чем казалось. Её муж безумен. Если кто-нибудь услышит, о чём он говорит, его сразу упекут в Бедлам. Одни только истории об этом месте заставляли её вздрагивать. Даже, несмотря на то, что она терпеть его не могла, от одной мысли, что он может туда попасть, и что там могут с ним сделать — неизвестно какие пытки там применяют к беднягам — не понятно почему, но ей становилось дурно. Лайлек прижала палец к его губам. 

— Николай, никогда, никогда больше так не говори!

Он лениво смотрел на неё из полуопущенных век. 

— Ты мне не веришь? 

— Конечно! Ну кто в своем уме поверит в… Что ты делаешь?

Скатившись с Лайлек и скинув одеяло, Риджар встал с кровати. 

— Смотри, — сказал он, становясь перед ней. 

— Послушай, Николай, я лишь хочу… — Неожиданно его окутало сияние…Нет, казалось Николай стал светиться изнутри.

Лайлек онемев от удивления, наблюдала, как яркие блики закружились вокруг него все быстрее и быстрее и вот, уже вместо него появилось пульсирующее, сияющее пятно света, настолько яркое, что ей пришлось прикрыть глаза. 

— Что происходит?

Сияние исчезло так же быстро, как и началось. Николай пропал, а вместо него на ковре восседал большой чёрный кот. Чёрный кот с разноцветными глазами — её кот. Лайлек потеряла сознание.

* * *

Сознание медленно возвращалось к ней. Улыбаясь, Николай с беспокойством склонился над ней. 

— Кажется, удивлять тебя, соук-соук, стало моей привычкой.

Она вспомнила, что произошло — необыкновенная вспышка света и Николай исчез. Кот. Ужаснувшись, она попыталась отползти к изголовью кровати, чтобы оказаться как можно дальше от него. 

— Отойди от меня! — Лайлек выставила руку, пытаясь от него защититься. 

— Ты все не так поняла. Позволь мне объяснить… — Риджар потянулся к ней. 

— Не прикасайся ко мне!

Он обнял её, проигнорировав её слова. 

— Перестань. Мне нужно рассказать тебе…

Пойманная в тиски его объятий, Лайлек запаниковала и изо всех сил стала кричать:

— На помощь! Помогите! На меня напало чудовище! 

* * *

— На помощь! Помогите! На меня напало чудовище!

Внизу Эмми посмотрела на Джеки и, улыбнувшись, продолжила убираться. Глаза Джеки стали квадратными, и он с интересом посмотрел на потолок.

* * *

— Лайлек, не позволяй своим страхам и суевериям затмить разум, — Риджар слегка встряхнул её, приводя в чувство. Не помогло. И он сделал единственное, что могло её успокоить — он её поцеловал. 

— Мммм…, - Лайлек безрезультатно колотила его по спине. Когда она поняла, что он на её удары обращает внимание меньше, чем на надоедливого комара, Лайлек обмякла в его объятиях. Риджар оторвался от её губ, и Лайлек брезгливо вытерла рот рукой. От обиды его разноцветные, поразительные глаза сузились. Она сверкнула на него глазами. 

— Кто ты? 

— Я оборотень из расы Хр… 

— О, Боже, оборотень — Хранитель!! — Когда-то она тайком читала многочисленные тётушкины книги про сверхъестественное, пряча их за диваном и думая, что она об этом не догадывается. — Я не желаю даже слышать об этом! — Лайлек закрыла глаза. Господи, её муж — чародей!

Риджар взял её за руки. 

— Но ты должна все узнать! 

— Я не… не верю тебе! Я здравомыслящая женщина — чародеев не существует!

Риджар вздохнул. Все оказалось сложнее, чем он ожидал. 

— Я понятия не имею, есть они или нет. В любом случае, я не имею к ним ни какого отношения. 

— Так ты не… не чародей?

Он в недоумении покачал головой. 

— Я не чародей, — ответил он рассмеявшись. 

— Тогда ты точно — маг! Я видела…как ты колдовал! Ты зачаровал меня, зачем? Теперь понятно, почему я веду себя так странно. Я не могу нормально дышать и веду себя, как настоящая развратница.

Он лениво улыбнулся. 

— Неужели ты считаешь, что я на такое способен? — прозвучал его мягкий, бархатный голос.

Лайлек прикусила губку и кивнула. Риджар снова вздохнул. Он видел, что она говорит совершенно серьезно. 

— Лайлек, я не маг! — он немного помолчал, — по крайней мере, я таковым себя не считаю. 

— О чём ты говоришь?

Отвлекшись, он, не задумываясь, послал ей телепатическую мысль: Янифф уверен в этом… Не важно, это все не важно, иначе я еще сильнее тебя запутаю. Неужели она слышит его мысли?

Лайлек задохнулась. Её муж обладает сверхъестественными способностями! Так же, как и тот мужчина из её снов. Или это были не сны? Каким-то образом он приходил к ней по ночам и делал с ней те немыслимые вещи! Он, все-таки как-то её заколдовал. Почему именно я? Чего ей еще ждать от человека из далекой России? Там совсем другой мир — отличный от её родной Англии. Лайлек была потрясена до глубины души. Что ей делать? Они ведь уже женаты. О, Боже, и у них была первая брачная ночь! Уже слишком поздно что-либо предпринимать. Она должна его образумить, пока не поздно. Разволновавшись, она схватила принца за руки. 

— Ты не понимаешь, что с тобой могут сделать, если узнают, на что ты способен! И не только с тобой — со всеми нами! Николай, не говори об этом больше никому! — взмолилась она. — Забудь про колдовство. Не так давно за это сжигали на костре.

Риджар фыркнул. 

— Не смеши меня. Твои предрассудки не дают тебя ясно мыслить. 

— Умоляю, Николай, обещай, что ты больше никогда… никогда не воспользуешься своей магией!! — слезы градом катились по её щекам. 

— Лайлек, — Риджар обнял её.

Он и подумать не мог, что она так бурно отреагирует. Женщины всегда любили Хранителей в любой ипостаси. Он не мог предвидеть, что Лайлек так расстроится, узнав правду о нём. Риджар не хотел её расстраивать, но он видел, что с ней случилась настоящая истерика. 

— Шшшш… Все будет хорошо, — успокаивающе произнёс он. 

— Николай, обещай,… что ты так больше не сделаешь, — прорыдала Лайлек.

Он поцеловал её в лоб. Он не может дать ей такое обещание. 

— Мы больше не будем поднимать эту тему, соук-соук. 

— Обещай, что ты больше не превратишься в кота! — она шмыгнула носом. — До тех пор пока я не захочу.

Он не переставал удивляться, как вместо женщины она могла стать маленькой девочкой. Он понял, что, не смотря на всю свою браваду, она еще очень молода и неопытна. 

— Не переживай, сейчас не превращусь, — неопределенно ответил Риджар.

Лайлек не приняла во внимание, что его обещание было более чем туманным. Она услышала лишь то, что желала услышать всем сердцем. 

— Ладно, — она повернула к нему заплаканное лицо, — это будет нашим секретом. Никто об этом больше не узнает.

Риджар терпеливо вытер слёзы с её щек. 

— Ты права, об этом больше никто не должен узнать. — Он вздохнул.

Как ему сломить этот барьер из предрассудков и суеверий? Он пока не знал. Но сейчас он должен четко пояснить ей, что между ними произошло. 

— Лайлек, ты — моя жена! Ты это понимаешь? 

— Да! — сглотнув, ответила Лайлек и отвела взгляд.

Он взял её за подбородок и повернул её лицо к себе. 

— Тогда, я принимаю твой вызов!

Младший сын Крю поцеловал свою жену, скрепляя их брак.

* * *

Эмми, войдя в гостиную, вспомнила, что забыла в столовой тряпку для протирки пыли и поспешила обратно, чтобы её забрать. Но, не успев сделать и пару шагов, она на что-то натолкнулась. Неожиданной преградой оказался высокий молодой человек. Эмми испуганно отскочила и попятилась. 

— Извиняйте, Сэр! Я вас не заметила.

Холодные, зелёные глаза оценивающе оглядели её. 

— Ничего страшного!

Ох, что за красавец! А какие у него волосы! Даже убранные в хвост они доходили ему до талии. Наверно он из этих варваров, что в Шотландии. Эмми поправила передник. 

— Я не слышала, как вы вошли. 

— Я не входил.

Что бы это значило? 

— Сэр, я могу вам чем-нибудь помочь? 

— Я ищу Риджара. Ты не знаешь, где он может быть? 

— Вы про кота нашей миссис? Зачем он вам?

Ни один мускул не дрогнул на совершенном лице пришельца. 

— Тогда позовите хозяина этого дома.

Какой-то он чудной, подумала Эмми. Но с другой стороны, богатые все со странностями. 

— Может позвать леди Вамплз или её племянницу, Ла… 

— Здесь есть мужчины? — прервал он её на полуслове. 

— Наверно, вы имеете в виду молодого хозяина, его Высочество.

Изогнув бровь, на лице молодого человека появилась насмешливое выражение. 

— Его Высочество? 

— Да, Принц Азов. 

— У вашего принца глаза разноцветные? 

— Откуда вы узнали?

Он улыбнулся уголками губ, изобразив на лице подобие улыбки. 

— Ни у кого больше нет «кэни», — пробормотал он себе под нос, — Скажите его Высочеству, что Трэд хочет видеть его.

Эмми даже не подумала возразить приказу, отданному таким повелительным тоном. 

— Сию минуту, сэр.

* * *

Безучастный взгляд Риджара был устремлен на книжный шкаф — его мысли сейчас были далеки от книжных томиков. Сцепив за спиной руки, он обдумывал возможные способы завоевания своей упрямой жены. Легкий стук в дверь прервал его размышления. Риджар посмотрел на дверь. 

— Что случилось?

Из-за двери показалась голова Эмми. 

— Прошу прощения ваше Высочество, но какой-то мистер Трэй Эд ждёт вас внизу. Могу ли я проводить его к вам?

Трэд? Здесь? О, Эйа, только этого не хватало. Можно подумать у него мало проблем. Кого — кого, но мрачного Трэда — брата по крови, он точно не ожидал здесь увидеть. Интересно, почему Адианн с нежностью называет Трэда мистер «Несерьезность». Риджар вздохнул. Ему-то что от него понадобилось? 

— Пригласи его, Эмми. 

— Конечно, сэр, — она немного замялась. — Что-нибудь еще, Эмми? Надеюсь, что больше сюрпризов не будет. 

— Вообще-то нет, ваше Высочество… просто я не слышала, как он вошёл, сэр.

Риджар улыбнулся. 

— Ты бы и не услышала. 

— Сэр? 

— Он умеет двигаться очень бесшумно, Эмми. Пригласи его. 

— Конечно, ваше Высочество.

Эмми вернулась через несколько минут. 

— Мистер Трэй Эд, ваше Высочество! — громко объявила она, от чего Риджар вздрогнул.

Не так уж часто ей представляется такой случай, поэтому она постаралась. Служанка аккуратно прикрыла за собой дверь, когда поразительный молодой человек вошел в комнату.

Проследив за тем, как за женщиной закрылась дверь, Трэд повернулся к своему брату по роду. 

— Ваше Высочество, — сухо поприветствовал он Риджара. 

— Ты не находишь, что мне идет быть Высочеством, — самодовольно спросил Риджар, смешно, по-царски и с кошачьей ловкостью, откинув голову.

Трэд вздохнул, показывая, каких усилий ему стоит терпеть все его выходки. Риджар искренне улыбнулся Трэду. Удивительно, но он действительно был рад его появлению. Или, что-то, вроде того. 

— Итак, чем обязан твоему визиту?

В светлых глазах Трэда сверкнула радость. Его брат по роду плохо скрывал вызванную его появлением досаду. 

— Янифф послал навестить тебя. Мне кажется, я стал действовать ему на нервы. Несомненно. 

— Неужели у Яниффа появились нервы? 

— Видимо я наколдовал ему их, — в редком приступе веселья ответил Трэд, — Как ты думаешь, он меня поблагодарит за это? 

— Хотел бы я посмотреть на это зрелище! — усмехнулся Риджар. 

— Кто бы сомневался.

Риджар спросил, стараясь, чтобы его голос звучал не слишком уныло:

— Я так понимаю, ты собираешься погостить у меня?

Трэд подошел к окну, не упуская, однако, Риджара из вида, аккуратно двумя пальцами отдернул тяжелую штору и исподтишка глянул на улицу. 

— Правильно понимаешь.

Двухцветные глаза Риджара сверкнули. Главное, чтобы это не усложнило его отношения с Лайлек. Они женаты только день, а к нему уже пожаловали родственнички, чтобы погостить. Я убью Яниффа! 

— Отлично, — неубедительно ответил Риджар. Он прочистил горло, — Очень… хорошо. 

— Хммм, — Трэд подошел к дверям сделанным во французском стиле и резко открыл их.

Его светло-зелёные глаза стали внимательно изучать открывшуюся перед ним картину сада. 

— Трэд, ты что задумал? 

— Задумал? 

— Ну, да. Ты как-то странно себя ведёшь. Даже для тебя странно. 

— Зачем ты об этом спрашиваешь? — он раскрыл дверцы стоящего в углу секретера и досконально изучил содержимое. 

— Что ты ищешь?

Трэд помедлив, посмотрел на Риджара. Не так-то просто тайком охранять оборотня. Даже в детстве Риджар был чересчур смышленым. Ленивым — да, но при этом весьма проницательным. 

— Я пытаюсь понять, что это за мир, в который ты попал. А чем я ещё могу здесь заниматься? 

— Ну, не знаю, — Риджар внимательно посмотрел на него, — Если ты хочешь что-то узнать об этом мире — спроси меня. 

— Отлично, — Трэд плюхнулся на кушетку, закинув ноги на чайный столик и сложив руки на своей мощной груди. — Рассказывай, — скомандовал он.

Нет, ну я точно убью Яниффа!

Риджар покорно вздохнул. Он же не может в чём-либо отказать брату по крову, особенно старшему. 

— Ну, это место называется… 

— АНГЛИЯВЭПОХУРЕГЕНСТВА, — я знаю, Лорджин сказал мне.

Он махнул рукой, давая ему понять, чтобы он продолжал дальше. Риджар резко выдохнул от раздражения. С Трэдом всегда было нелегко вести диалог. 

— Тебе не понравиться это место — оно мерзкое, а люди здесь жестоки. Трэд со скучающим видом откинулся на подушки и прикрыл глаза. — Поначалу мне казалось, что более варварского места, чем Земля… — Риджар прищурил глаза, и они засверкали озорством, — даже более варварского, чем твой Заррейн, Трэд — больше нет, — Риджар явно насмехался.

Колкость достигла цели. Трэд приоткрыл глаза. 

— Продолжай. 

— Но в то же время здесь много прекрасного. Невероятно прекрасного! — Риджар посмотрел на потолок. Они находились как раз под комнатой, где он совсем недавно оставил Лайлек. — Ты должен обязательно оценить искусство этих людей. У меня есть один знакомый — Байрон. Он мне читал свои работы. Они великолепны! А музыка, Трэд, их музыка! Я никогда такого не слышал. Она наполняет душу, просачиваясь через все ментальные щиты, и выводит на новый уровень сознания.

Вопреки всему Трэда захватил энтузиазм брата. 

— Моцарт! Ты должен послушать его музыку! Она настолько совершенна, что у меня нет слов, чтобы её описать. 

— Неужели? 

— Да, именно так!

Казалось, Трэд на мгновение задумался над этим. 

— Хмм… Нужно познакомиться с этим Моцартом.

На лице Риджар появилась слабая улыбка. 

— Знакомство не состоится, Трэд — он давно умер, но ты сможешь узнать об этом человеке все, послушав его музыку. Мы сходим в одно место, Пантеон, там ты сможешь услышать его произведения.

Несмотря на кажущее равнодушие, рассказ Риджара заинтересовал Трэда. Поэтому Риджар не удивился, когда зеленоглазый молодой человек спросил его:

— Что еще интересного здесь?

Риджар подошел к бару и налил в стакан немного виски. Передав стакан с жидкостью Трэду, он устроился в кресле напротив него. 

— Попробуй. Это «молт»{разновидность напитка сделанного из солода.}

Трэд внимательно посмотрел на янтарную жидкость и залпом осушил бокал. 

— Слишком слабый напиток для воина. 

— Подожди, Трэд, — Риджар подлил ему ещё виски, думая о том, что если брат будет постоянно пьяным, то он будет хотя бы не таким мрачным.

Возможно, это выход из положения. Трэд навеселе!

Риджар фыркнул, выбросив из головы неудачную идею. Чтобы напоить Трэда никаких денег на «молт» не хватит. Даже после большой дозы этого напитка вряд ли можно ожидать какого-либо эффекта. Трэд даже глазом не моргнёт. Смирившись с неизбежным, Риджар стал разглядывать одежду брата. 

— Тебе нужно переодеться.

Трэд опасно сузил глаза. 

— Что не так с моей одеждой?

Неожиданно, Риджару в голову пришла блестящая идея. Возможно, сработает… 

— Ну, мне-то без разницы, — небрежно пожал плечами оборотень, — Но земляне очень принципиально относятся к своим нарядам. 

— Что они носят? — спорил Трэд, глотнув «молта». 

— Ну…, - Риджар поскрёб подбородок, — они носят, такие короткие штаны… из красного шёлка. Их называют панталоны. Трэд приподнял бровь. — К ним одевают ярко зеленую рубаху с пышными кружевными манжетами, — Риджар взмахнул рукой, чтобы у того не осталось никаких сомнений по поводу количества требуемых рюшей. Трэд с окаменелым лицом наблюдал за ним. Ни капли не смутившись, Риджар продолжил: — Да, чуть не забыл, ты не должен выходить из дому без накладных волос. 

— Накладные волосы, — медленно повторил Трэд.

Он поставил пустой бокал и жестом показал Риджару наполнить его. 

— Ну, да, белые накладные волосы, уложенные локонами. Это у них мода такая, — Риджар заложив руки за голову и принял умный вид, — Ты поймешь, что в АНГЛИИВЭПОХУРЕГЕНСТВА это имеет большое значение. У меня есть друг — Бруммель, который однажды признался мне в этом.

Если Трэд откажется выглядеть идиотом в рюшах, ему придется вернуться домой. Тогда бы его честь не пострадала, и он смог бы сосредоточиться на воспитания у жены вкуса к любви. 

— Понятно, — Трэд медленно поднёс бокал к губам. Нефритовый взгляд пронзил Риджара. — Ты на самом деле веришь в то, что я выряжусь как идиот? — сардонически проворочал Трэд.

Риджар отвел взгляд. Возможно, его идея оказалась не такой великолепной, как он думал.

 - Думаю, что не вырядишься.

Поскольку в этот момент Риджар занимался разглядыванием стен, то не заметил, что Трэд еле сдерживает улыбку. Что бы еще придумать? Оборотень рассеяно провел рукой по длинным темным волосам. С Трэдом всегда так. Риджар задумчиво глянул на него и снова наполнил его бокал до краёв. 

— Кстати, местные женщины очень покладистые, — Риджар поднял бокал, сделав вид, что его это не сильно интересует, и он решил просто поделиться пикантной информацией.

Но Трэда было не так просто провести. Он прекрасно знал, куда клонит этот бездельник, стараясь переключить его внимание. Трэд шумно вздохнул и, покачав головой, произнёс:

— Риджар, Риджар, Риджар. Ну что мне с тобой делать?

Вопрос был чисто риторическим, что было как нельзя кстати, потому как ответ, который заготовил Риджар, Трэд явно не оценит. 

— Риджар, прошу, не думай, что ты должен суетиться из-за меня. Занимайся, чем занимался и развлекайся, как тебе угодно. Риджар нахмурился. Трэд умел быть невыносимым. — Я даже составлю тебе компанию, — великодушно продолжил Трэд, — и поучусь твоей непередаваемой технике. 

— Думаю, это плохая идея, — Риджару пришлось задуматься над тем, кто, теперь с кем играет. 

— Я настаиваю, — Трэд сверкнул на Риджара глазами и спокойно добавил, — Ты же не завидуешь мне, как на Заррейне в Ту ночь? — приковав оборотня своим сверкающим взглядом.

Интересно, почему Риджар пытается от него избавиться? Он явно что-то скрывает. Риджар решил покончить с этой игрой и поднялся с кресла. 

— Если тебе охота развлекаться, то вперед, — припечатал он. — У меня нет никакого желания участвовать в этом, — почти прорычал Риджар.

Он начал мерить комнату шагами. Плохой признак! Не часто увидишь, как оборотень нервничает. 

— Почему нет? — Трэд немного отпил из бокала. 

— Да потому, что я женат!

Трэд закашлялся, поперхнувшись виски. 

— Что ты сказал? 

— Что слышал! Я женат!

Риджару не часто приводилось видеть ошарашенное лицо брата. Тот на несколько мгновений просто превратился в безмолвную статую. Трэд не мог поверить своим ушам. Риджар женат!? Смешно! Наверняка оборотень играет с ним. 

— Не верю. 

— Что, значит, не верю? — разозлился Риджар. 

— То и значит. Риджар заканчивай свои игры — со мной этот номер не пройдет. 

— Но я и вправду женат!

Трэд поднялся навстречу Риджару. 

— Извини, но на правду это тянет с натяжкой. Совсем недавно половина женского населения моего замка пострадала от тебя. 

— Да, но я…

Трэд посмотрел на Риджара, и оборотень понял, что разговаривает сейчас не с братом, а с суровым Авиарским воином. 

— Думаю, ты понимаешь, почему у меня, учитывая, что я знаю тебя большую часть своей жизни, возникло желание убедиться в серьезности твоих слов. Ты понимаешь, о чём я? Итак, Риджар, какую игру ты ведешь?

Глаза Риджар полыхнули гневом. Тот, кто мог позволить себе вывести оборотня из себя, точно знал, что при случае сможет постоять за себя. 

— Значит, ты еще плохо меня знаешь, — ответил Риджар опасно вкрадчивым тоном. 

— Следи за тем, что говоришь.

Трэд засомневался. Ещё ни разу он не видел Риджара в таком состоянии. Возможно, сейчас самое время взглянуть на него по-другому. Риджар, оказывается, очень скрытный. Даже, больше чем Янифф. Трэд искоса взглянул на брата. 

— Хорошо, я тебе верю. А сейчас скажи мне: «кто эта святая, что вышла за тебя?»

Колкость Трэда привела Риджара в чувство. Успокоившись, он слабо улыбнулся. 

— Она…

Неожиданно, дверь в кабинет с грохотом отварилась. В комнату, как ураган ворвалась Лайлек, приготовившись к новой перебранке. 

— Николай! Что все это значит? — Разбушевавшись, она не заметила высокого молодого человека, стоящего чуть в стороне. — Эмми сказала, что ты приказал перенести свои вещи в мою комнату! Ты этого не сделаешь! — Лайлек притопнула ножкой и ткнула в него пальцем. — Я не позволю! Я уже тебе говорила, что не собираюсь жить с тобой в одной комнате. К тому же, то, что мы супруги еще не значит, что… — Неожиданно она уловила краем глаза какое-то движение. Развернувшись, Лайлек обнаружила непередаваемо красивого молодого человека с глазами цвета морской волны и длинными темными волосами, разглядывающего ее с большим любопытством. — Это еще кто такой? — выпалила она.

Риджар шагнул к ней навстречу. — Лайлек, познакомься, это Трэд. Он мой… — Как же ей объяснить про семейные отношения на Авиаре? В английском языке нет подходящего эквивалента понятию брат по роду, а термин «кузен» не совсем точен… — Он мой брат!

Трэд с удивлением посмотрел на Риджара. На его лице отразилось что-то наподобие гордости за оборотня. 

— Твой брат? — Теперь она точно будет знать, что если она ещё раз встретит такого же бесподобного мужчину, он наверняка будет родственник принца.

Она пристально разглядывала его: ничего лишнего — одни мускулы, высокий с чеканными чертами лица и сверкающими глазами. У неё появилось нехорошее предположение. 

— И во что же он оборачивается? В волка? — насмешливо фыркнув, Лайлек вылетела из комнаты.

Риджар скромно посмотрев на Трэда, сконфужено пожал плечами.

— Хм, — подумал Трэд. — Возможно, его ссылка будет забавной.

Ленивый, непреклонный «волчий оскал» материализовался на его лице. С Риджаром не соскучишься! Это точно!

Глава XI

Лайлек откинулась на край ванны. Возможно, теплая вода поможет снять болезненные ощущения, которые преследуют её в последнее время. Сегодня она уже дважды принимала ванну, но это не помогло и все её тело отдавало болью. Наконец-то ей удалось уединиться в гардеробной. Эмми не хотела приносить ванну сюда, обычно Лайлек мылась в большой комнате у камина, но девушка настояла.

Ей стало себя очень жалко, и она не упустила случая поплакаться. В одиночестве! Николай — настоящий деспот! После того, как она вылетела из кабинета, она помчалась в свою комнату, чтобы приказать Эмми вышвырнуть его вещи. Но Эмми, спустилась в низ, чтобы обсудит это с его Высочеством! Похоже, сейчас именно это и указывает на её изменившийся статус. С ней теперь практически не считаются, а последнее слово всегда остается за ним. Узурпатор! Ох, как её это бесит! Однако ей стало немного стыдно, что так обошлась с его братом. К тому же, она подозревала, что бедняга находится в неведении по поводу мерзкого поведения принца. И, ко всему прочему, она пообещала Николаю сохранить его секрет в тайне. Возможно, за обедом ей следует извиниться перед его братом. Но уж точно не перед принцем!

А еще новообретенный муж отменил все её распоряжения, отданные Эмми, и приказал служанке делать то, что он скажет. Он поселился в её комнате, занял её ванну, ворвался в её семью и её жизнь. Гнусный варвар!! Но все же, где-то на задворках сознания крутилась подленькая мысль, что если он и варвар, то безумно красивый варвар. Вопреки своему отношению к нему, она улыбнулась уголками губ, вспомнив их пробуждение. Когда он спит, то похож на ангела, чего не скажешь о нем, когда бодрствует. Лайлек практически расслабилась в теплой воде, закрыв от блаженства глаза. Возможно, ей даже удастся вздремнуть, ведь вода такая чудесная.

* * *

Мягкие губы лёгкими поцелуями прошлись по её руке… 

— Николай это ты? — сонно пробормотала Лайлек. 

— Еще лучше.

Лайлек открыла глаза и встретилась с голубо-золотым взглядом Николая. Он удобно расположился на стуле возле ванны. 

— Должно быть, я заснула, — зевнула Лайлек, но тут же чуть не захлебнулась водой, осознав, что совершенно голая, да к тому же средь бела дня. — Что тебе надо? 

— Я искал тебя. 

— Зачем? — Очень медленно Риджар провел пальцем вдоль её руки.

Он прошелся по ней томным, пылким взглядом своих потрясающих глаз, обрамленным невероятно длинными ресницами. Лайлек поняла, что означал этот огонь в его глазах. 

— Ты не посмеешь! 

— Увидим. 

— Но я не хочу! — скорчила гримаску Лайлек.

Риджар пальцем легонечко тронул её сосок, и тот сразу же затвердел. Затем он нагнулся и нежно всосал твердую горошинку. Лайлек не смогла сдержать звук удовольствия. 

— Ты все еще не хочешь? — прошептал Риджар, обжигая её грудь своим дыханием. 

— Не… не знаю, — он слегка прикусил сосочек.

Лайлек снова застонала. Её стон был ответом на его вопрос. Он с невероятной легкостью достал её из ванны и посадил себе на колени. Оборотень сразу вымок — вода капала с него на пол, но он не обращал на это внимание. 

— Ты не должен… Риджар накрыл её рот поцелуем.

Его жаркие губы требовали от неё ответа и, наконец, добились своего. Лайлек схватилась за ворот его рубашки, и из её горла вырвался звук наслаждения от сладкого танца его языка. Возможно, сегодня он преподаст её небольшой урок любовного искусства Хранителей… Он начал гладить её мокрое, обнаженное тело, согревая легкими чувственными прикосновениями и не переставая безжалостно упиваться её ртом. Лайлек вся затрепетала от нахлынувших на неё ощущений. Он оторвался от нее, нежно поцеловав её нижнюю губку и, дразня, слегка прикусив, чтобы потом снова полностью овладеть её сладким ртом. Кот упивался ею. Он почувствовал, как Лайлек выдохнула, её дыхание сбилось, став частым, как он и хотел.

Риджар вдохнул её дыхание и тут же вернул с причудливым танцем языка. От непередаваемых ощущений у девушки закипела кровь. Она стала извиваться в его объятиях плененная его силой, прекрасно понимая, что она не смогла бы сделать вдох за исключение того, что он соблаговолит ей дать. Лайлек стала заложницей его любовного мастерства — страстно алча его дыхания, прикосновения, поцелуя. Его самого. С каждым прикосновением его губ, с каждой лаской его рта её начало все сильнее и сильнее трясти от наслаждения. Николай без особых усилий одним только поцелуем заставил её трепетать от желания. Он был бесподобен. Лайлек задрожала. 

— Еще, — попросила она.

Ей нужно большее. И он дал ей то, о чём она просила, приоткрыв губы и замурлыкав. Лайлек почувствовала, как мир взорвался тысячью разноцветными огнями. Дрожь наслаждения бесконечно долго сотрясала её после пережитого острого оргазма. Когда все закончилось, Лайлек упала ему на грудь. Оборотень довел её до наивысшей точки одним лишь поцелуем. После, Лайлек лениво открыла глаза и, взглянув в его страстное, прекрасное лицо сделала единственное, что могла в этот момент- обняла Риджара за шею и приникла к его потрясающим губам.

 * * *

Николай прошелся жаркими, влажными поцелуями по её шее. Позже, она даже не смогла вспомнить, как очутилась на постели. Она, вообще, многое потом не могла вспомнить. Она только помнила, как его возбуждение и трепет полностью окутало её; как он нежно сжимал её плечи, а его пульсирующее естество дрязняще искало вход в её лоно. Риджар не сдержал глубокий вздох удовлетворения и хрипло прошептал слова на неизвестном ей языке: — К` мэтэ нинкэ шатии… Как экзотическая специя, эти мистические слова придали его страстным движениям остроту, заставляя Лайлек не спеша наслаждаться им, возбуждаясь от одной мысли, что он мог бы ей дать… Как он смог заставить её быть такой необузданной и страстной? Возможно его слова — это больше, чем просто слова? Может, он опять околдовал её? Обычный мужчина не смог бы такое сотворить с женщиной. 

— Николай, — она обхватила ладонями его лицо и притянула к себе, — ты обещал, что не будешь больше колдовать или ты забыл? Ты должен…, - Лайлек задохнулась в тот момент, когда он своим естеством скользнул по её самому чувствительному местечку. — Ты должен… должен отказаться от колдовства! 

— О каком колдовстве ты говоришь, соук-соук? Об этом? — целуя её грудь, хрипло прошептал Риджар. — Или об этом? — он лизнул самую вершинку её груди. — А может об этом? — он медленно вошел в неё, позволяя прочувствовать сладкое проникновение дюйм за дюймом. 

— Ооо… Николай, — Лайлек обняла его ногам за талию.

Оказалось, что её муж обладал природным талантом. Заполнив её полностью, Риджар легонько двинулся, давая ей почувствовать магию их соития. Подняв голову, он откинул свои длинные, темные волосы и его глаза засверкали дразня. 

— Быстро поцелуй меня, — прошептал Риджар.

Лайлек не раздумывая, поцеловала его, и её новоиспеченный муж показал ей, как ему нравятся её невинный поцелуй, продолжив её любить так, как она никогда не забудет.

* * *

— Господи, Эмми! Такой порцией еды не прокормить даже ребенка, не говоря уже о взрослом мужчине! 

— Слушаюсь, Мэм, — Эмми покорно добавила картофеля на тарелку зеленоглазого молодого человека.

Риджар ожидал, что Трэд надменно поднимет бровь и положит конец происходящему вздору, но был крайне удивлен, когда тот любезно кивнул леди Вамплз, принимая заботу. По неизвестной никому из присутствующих за столом причине, Агата Вамплз сразу же прониклась к Трэду та`ал Яниффу. Не прошло и четверти часа, как она уже с легкостью обращалась к нему «мой мальчик». Она и к Риджару обращалась в похожей манере, но это было по-другому. Во-первых, Риджар никак не ожидал, что Трэд смирится с таким к нему обращением. Во-вторых, ему было трудно представить, чтобы к Авиарскому воину обращались «мой мальчик», особенно к такому, как Трэд. На самом деле, Трэд не знал, как ему относиться к пожилой даме. Лишенный материнской любви, он был совершенно обескуражен проявлением к нему заботы леди Вамплз. В типичной для Трэда манере, он решил потерпеть до тех пор, пока не разберется в происходящем. 

— Принц Николай сказал, что вы его брат, но у вас нет титула. Мне кажется это очень странным. К тому же, я уже не так молода, чтобы меня дурачили. Возможно, я что-то не так поняла?

Трэд приподняв бровь, посмотрел на Агату. 

— Итак? — Агата пронзила его своим коронным взглядом означающим «Я непременно жду ответа!».

Лайлек сразу поняла это и понадеялась, что брат Николая окажется достаточно умен, чтобы обратить на это внимание. Хоть он и родственник, но возможно не такой болван. К счастью, его брат оказался не дураком, и, поставив бокал с вином на стол с готовностью ответил на вопрос:

— У Николая, — Трэд бросил взгляд на Риджара, — и у меня разные отцы, поэтому я не вижу необходимости использовать этот титул.

— Так есть у него титул или нет, — нахмурилась Агата. — Все так, мой мальчик, но, не имея титула, вы хотите, чтобы к вам относились с должным уважением?! 

— А разве так не принято?

А этот молодой человек довольно осмотрительный. Агата решила пойти другим путём. 

— Я же правильно поняла, вы из России? 

— Из России? — он озадачено посмотрел на неё. 

— Нет, я не русский. 

— Тогда, откуда родом ваш батюшка? — потеряв терпение, рявкнула Агата. 

— Он из «Скай Лэндс»…, — Риджар громко кашлянул, прерывая Трэда. 

— Так вы из Хайлендс, из Шотландии? — переспросила Агата, не расслышав Трэда из-за внезапного приступа кашля, напавшего на Николая. 

— Я так и знала, что он шотландский варвар, — пробормотала Эмми, убирая со стола тарелки.

Интересно, как он может быть шотландским горцем, если его брат русский принц? Агата была в смятении. Так сложно добиться от этого молодого человека прямого ответа. Видимо, он предпочитает держать свои дела при себе. Но чутье подсказывало ей, что он до абсурда честен. Как ни крути, но Трэд ей нравился. Была в нем какая-то мягкость, которую он усердно прятал за внешней суровостью. Кого-то он и мог одурачить, но только не её. Агата была очень проницательна в этом отношении.

Этот молодой человек обладал замечательным качеством — сильным характером. Неважно откуда он приехал — сейчас перед ней сидел образец для подражания. Она украдкой подмигнула принцу, и тот, улыбнувшись, подмигнул ей в ответ. На протяжении всего ужина её племянница была немного взволнованной. Лайлек и Николай к трапезе опоздали и, когда они наконец-то спустились, у Лайлек розовели щёки. Агата заметила, что отношение племянницы к принцу уже не было таким пренебрежительным. Наоборот, Лайлек при одном взгляде на мужа — очаровательно краснела. Агата с облегчением вздохнула. Наконец-то лед тронулся.

* * *

После трапезы все направились в гостиную. Лайлек неожиданно вспомнила, что мужчины как-то странно посмотрели на тётушку, когда она предложила оставить их наедине за рюмочкой портвейна. Тётушка Вамплз захихикала, признавшись, что не раз соблазнялась рюмочкой, но, вовремя спохватившись, предложила всем пройти в гостиную. Братья посмотрели друг на друга со странным выражением лица. Лайлек решила, что в России не принято пить портвейн. Ну, а что принято в Шотландии в «Хайленд» она даже не могла предположить. Девушка сделала себе заметку спросить у брата Николая, что же значит странное шотландское слово «хаггис»[haggis. — Шотландское блюдо, бараний рубец, начинённый потрохами со специями], которое она как-то случайно услышала. Она удивилась, когда Николай сел рядом. Почему-то, он всегда старался быть около неё. Это было как-то… как-то по-кошачьи. Стоп. Она обещала себе, что больше не будет об этом думать. Лайлек решительно заставила себя больше об этом не вспоминать. Тётушка спрашивала Николая о том, как он устроился, поэтому у Лайлек появилась возможность пообщаться с его братом. Он сидел напротив, на одном из немногих странных приобретений Агаты — кресле в греческом в стиле, у которого как заметила Лайлек, молодой человек с большим интересом разглядывал резные ножки. 

— Николай не имеет никого отношения к этому креслу, — улыбнулась Лайлек. — Боюсь, что моя тётя просто неудачно прошлась по магазинам. 

— Ох, — молодой человек откинулся в кресле, но она могла поклясться, что он не расслабился ни на минуту.

Он вообще, мало походил на человека, который хоть иногда дает себе отдых. 

— Думаю, что я должна принести извинения за свое грубое поведение. Я просто… просто… Как же ему всё объяснить? 

— Просто вы разозлились на Николая, — закончил он за неё. — Он вас чем-то расстроил. Я вас прекрасно понимаю. У вас нет нужды извиняться передо мной.

Лайлек удивилась, что он так легко её понял. С другой стороны они братья, и  вероятно, он знает, каким раздражительным может быть Николай. И все-таки любопытно, что каждый раз называя Николая по имени, он произносит его с заминкой, как если бы ему было трудно его произнести. В любом случае ей было очевидно, что он не подозревал Николая в колдовстве. К тому же он выглядел более… педантичным что ли. 

— Это так мило с вашей стороны. Можно мне называть вас просто Треем? Я так понимаю, что мы теперь с вами родственники.

Трэд удивленно уставился на Лайлек. Её бесхитростные слова произвели на него ошеломляющее впечатление. Она права. Они теперь родственники. Риджар связал с ней свой путь, значит она теперь его кровница. Его клятва Чи`ин Дзе Лу теперь распространяется и на неё. И на её тётушку тоже. Трэд рассеяно нахмурился. Когда он собирался в этот путь, то и предположить не мог, что Янифф для него приготовил. Жена Риджара выжидательно смотрела на него своими большими, чистыми зелеными глазами. Как такая чистая девушка могла угодить в лапы его брата-по-роду? Он ни капли не сомневался, что она невинна. Или, по крайней мере, была таковой. Это беспрецедентный случай. Было доподлинно известно, что оборотни предпочитали более… искушенных партнеров. Как же Риджар докатился до такого? Как бы ему умудриться выведать все у него? Лукавая усмешка скользнула по лицу Трэда. 

— Боюсь, что вы неправильно поняли, как звучит мое имя. Меня зовут Трэд. Трэд та`ал… — Трэд поколебался. Еще никогда прежде ему не приходилось называть себя не иначе, как сын Тирдара. Но у него, как и все прочее, отобрали даже имя, — Янифф, — закончил он. 

— О мне следует еще раз извиниться перед вами, Трэд та`ал Янифф, — Лайлек мило ему улыбнулась.

Трэд любезно кивнул и, что не свойственно ему — был тронут её просьбой. Он поймал, поверх голов, взгляд Риджара, в котором оборотень прочитал, что он недостоин такой женщины.

Глаза Риджара озорно засверкали. Первый раз в жизни он заговорил мысленно со старшим братом: «Я достоин её». Трэд даже не моргнул, он с любопытством посмотрел на Риджара, насмешливо приподняв бровь. Риджар беспечно усмехнулся, что-то отвечая леди Вамплз. Он решил, что если уж их отношения с Трэдом стали братскими, то Трэд, как брат просто обязан терпеть все его выходки. Теперь он забрался в мою голову. Трэд тяжко вздохнул, совсем как их старший брат по роду Лорджин. 

— Скажи мне мой мальчик, — Агата повернулась к Трэду, — вы уже успели посмотреть Лондон? 

— К сожалению, мне еще не представилась такая возможность, — честно ответил Трэд.

Он действительно еще и шагу не сделал из этого дома. 

— Николай, мы должны срочно это исправить, — хлопнула его по руке Агата

Лайлек стало любопытно, думала ли её тётя, что она как маленький седовласый генерал когда-нибудь сможет командовать такими здоровенными мужчинами? 

— Конечно, мадам, — согласился с ней Риджар. 

— Завтра мы посетим «Уайт Клуб», где я представлю его… 

— Но мы же…, - начала Лайлек, взволновано теребя ткань юбки, — мы же ведь только что обвенчались, — прошептала она ему.

Глаза Риджара засверкали. 

— Я не забыл. Не волнуйся, — тихо ответил Риджар, — Я не оставлю тебя надолго, соук-соук. Ты даже не успеешь по мне соскучиться.

Как будто бы она будет тосковать по нему. 

— Идиот, — прошипела Лайлек. — Если бы все зависело от меня, то мы бы с тобой больше никогда не увиделись. Нормальные люди на следующий день после свадьбы не пьют в компании друзей. Так не положено!

Риджар обнял Лайлек, притянув к себе. 

— И чтобы это значило? — прошептал он ей на ушко склонившись к ней. 

— Так… не… положено! — повторила Лайлек. — Если ты уйдешь, то выскажешь неуважение ко мне. После свадьбы мы не должны какое-то время показываться на людях. 

— Это почему? 

— Потому что так принято. Новобрачные должны уехать ненадолго. 

— И куда они должны отправиться? — прошептал Риджар. 

— Не знаю! Куда-нибудь! Но так как мы не уехали, значит должны сидеть дома и не высовываться. 

— С такими глупыми обычаями я столкнулся только здесь… — выдохнул Риджар. — Отлично! Я не буду высовываться. 

— Очень хорошо, — одобрительно кивнула Лайлек. 

— Но это и тебя касается, — игриво добавил он. — Кого бы ты хотела сегодня вечером увидеть? — Лайлек вспыхнула. — И еще Лайлек, — шепнул он ей. 

— Я вся внимание. 

— Больше никогда не называй меня идиотом, — закончил он, лизнув её в ушко. 

— Вы уже закончили ваше… обсуждение? — скривившись, спросил Трэд. 

— Да, — Риджар встал, чтобы сделать объявление. — И мы с Лайлек решили, что будет лучше, если какое-то время мы не будем высовываться. Мы немедленно возвращаемся в наши покои и останемся там до тех пор, пока не решим, что уже прилично показывать на людях или пока полностью не обессилим. 

— Николай, — уязвлено воскликнула Лайлек.

Агата засмеялась, прикрывшись ладошкой. 

— Леди Агата, я оставляю своего драгоценнейшего брата на ваше попечение. Будьте к нему великодушны. — взяв Лайлек за руку, Риджар поставил её на ноги. 

— Николай, — Лайлек поплелась за мужем, который крепко держа её за руку, повел за собой в их апартаменты. 

— Я просто делаю так, как ты хотела, соук-соук. Через пару минут ты меня как следует поблагодаришь за это.

Голос Лайлек утих, как только за ними закрылась дверь их покоев. Агата хихикнув посмотрела на Трэда, а тот, фыркнув посмотрел на Агату. Трэд с усмешкой, покачал головой. Риджар всегда мог найти к нему подход, но этому бездельнику незачем знать об этом.

* * *

Риджар определенно знал, как найти к любому подход, уж она точно могла сказать об этом. Николай, раздев Лайлек, без тени сожаления посадил её сверху. Она посмотрела на распростертого под ней мужа, и склонила голову на бок. 

— Ну, и что я должна делать? 

— А ты как думаешь? — он качнул бедрами, помогая ей с отгадкой.

Возбужденное естество меж её бёдер, подталкивало её к правильному ответу. 

— Прямо на него, — глаза Лайлек расширились от удивления. 

— Я тебя когда-нибудь обманывал? — спросил он вкрадчиво.

Лайлек решила не отвечать на этот вопрос. 

— Но как я смогу? 

— Сядь на него, — вздохнул театрально Риджар, казалось, работать наставником ему придется вечно. 

— Сесть на него? — Но как? Он разорвет её на кусочки. — Ну, уж нет! — хмыкнула она — Лайлек, положи руки на мою грудь и наклонись вперед.

Лайлек была настроена скептически, но когда Николай заговорил своим особым, сексуальным, бархатистым голосом — она подчинилась. 

— Сейчас двинься назад… до тех пор пока не почувствуешь его… прямо там, — Риджар сжал её бедра. — А теперь садись. — Риджар аккуратно направил её. 

— Ох! 

— А теперь вперед, — его глаза удовлетворенно засверкали. 

— Я… Неужели я смогу? 

— Не волнуйся. Я достаточно упругий и постараюсь не сломаться под такой тяжестью, — криво улыбнулся он. 

— Я тебя не заставляла, — язвительно заметила она, но все же осторожно двинулась.

Риджар, не мешкая, вобрал в рот её сосок и начал нежно посасывать. Его ласка тут же нашла отклик во всем её теле. Лайлек решила, что, даже если он сейчас сломается она все равно останется там, где сидит. 

— Очень хорошо, соук-соук, — он облизнул жемчужину её груди, — а сейчас двигайся вверх-вниз.

Лайлек все еще оставалась неподвижной. Что он имеет в виду вверх-вниз? 

— Вот так! — он обжег своим дыханием её сосочки. И качнув бедрами, показал ей, что он имел в виду. Лайлек моргнула от накатившего наслаждения. — Ооо, вот так! — Лайлек приподнялась и медленно скользнула вниз. — О, Эйа! Да! — Николай стиснул зубы.

Лайлек поняла, что ей это нравится и с энтузиазмом принялась за новую игру. Это так возбуждает! Находиться сверху так необычно… Наверно есть еще какие-нибудь возбуждающие способы. 

— Николай! — она сжала своими бедрами его, и услышала, как её муж простонал что-то про прекрасного ученика. 

— Что? — выдохнул он, гладя её грудь, в то время как она возбуждающе двигалась на нем. 

— Сколько есть способов, чтобы заниматься любовью? — Молчание. — Так ты ответишь или нет? 

— Шшш… я считаю.

Его руки продолжали ласкать её. Особенно её совершенные бедра, которыми она сжимала его так сладко. Он заслужил эту награду. Нежно взяв Лайлек за шею, он притянул её к себе, чтобы поцеловать, и двинул бедрами, встречая её скольжение вниз. Лайлек показалось, что принц полностью заполнил её. 

— Пять тысяч, триста пятьдесят два способа с хвостиком, — прерывисто дыша произнес прямо ей в губы Риджар. 

— Пять тысяч, триста пятьдесят два способа! — от удивления Лайлек на мгновение замерла. 

— С хвостиком — не считая известных позиций, — он вошел в неё по самое основание своего члена, и они оба застонали от наслаждения. 

— Ты все выдумываешь! 

— Вот уж нет! — он укусил её за подбородок. 

— Выдумываешь! 

— Хочешь, я научу тебя. Мы можем в следующий раз начать с двести тридцать третьей позиции.

Лайлек игриво шлепнула его. Риджар блеснул ослепительно белыми зубами и стремительно подался ей навстречу. Лайлек в восторге закрыла глаза и уже собралась что-то сказать, но Риджар прикоснулся к её губам пальцем. 

— Я знаю, что ты хочешь сказать. 

— Что? 

— Ещё Николай, ещё, — в бархате его голоса слышалось больше, чем просто забава.

Лайлек скорчила гримаску. 

— Как много еще, соук-соук, — понизив голос на несколько октав, она попыталась отплатит ему той же монетой, скопировав его низкий, ласкающий голос.

Оборотни обожали такие игры. Очаровательная ямочка появилась на его щеке. 

— Сильнее, быстрее, — прошептал он слова, которые она выкрикивала ещё этим утром.

Вопреки всему, Лайлек зарделась. 

— Сейчас же прекрати! 

— Глубже, — продолжил он её дразнить. 

— Ты ужасен, Николай!

Риджар рассмеялся и, схватив её за талию, перевернул, подмяв под себя, чем несказанно удивил Лайлек. 

— Про это ты говорила? — спросил он, глубоко войдя в неё. Задохнувшись, Лайлек схватила его за плечи. — Этого ты хотела? — он начал сильно и быстро двигаться в ней. 

— Николай… ещё… ещё, — простонала она.

Он отреагировал на её страсть, неожиданно став серьезным. Очень внимательно он посмотрел на лежавшую под ним жену. 

— Да моя Лайлек, я дам тебе то, что ты просишь, — выдохнул он свое обещание прямо в её сладкие губы, — Я все тебе отдам…

И он исполнил свое обещание. Он забыл о запретах и со всей страстью Хранителя — оборотня, с дикой энергией начал неистово двигаться в ней. Лайлек наслаждению, как Николай, подгоняла его. Когда в сладостном исступлении Лайлек начала царапать его спину, Риджар чуть не потерял голову. Она стала настоящей спутницей Хранителя. Почувствовав кульминацию, Риджар сделал то, что всегда делают мужчины-коты при соитии — низко зарычав, он сильно укусил её за плечо. И когда они обоюдно достигли наивысшей точки, мир вокруг них взорвался.

* * *

Риджар поднял руку и откинул выбившуюся прядь волос, распростершись на спине рядом с Лайлек. Они все еще пытались выровнять дыхание после волнующих занятий любовью. Он закрыл глаза, думая, что нужно немного вздремнуть, чтобы восстановить силы. 

— Николай? 

— Ммм? 

— У тебя было много женщин?

Он открыл глаза — весь его сон улетучился. Он повернулся к ней. 

— Да.

Лайлек ожидала, что он так ответит, даже мысленно зааплодировала ему за его честность, но все же его признание причинило ей… боль? 

— Как много? — она прочистила горло. — Ты хочешь сказать, что, например, десять? — Она не понимала, откуда у неё появилась смелость спросить об этом. Какое-то время он помолчал, но потом пристально посмотрел ей в лицо. — Двадцать? — Он оставался безмолвным. — Ну, конечно же, не больше сорока, — воскликнула Лайлек. 

— Лайлек, у меня было много, очень много женщин, — глубоко вздохнул Риджар. 

— Понятно, — Лайлек сглотнула комок в горле.

Что-то в её голосе встревожило его. 

— Зачем тебе волноваться об этом? Разве тебе не хорошо от моих знаний? — он дотронулся до её скулы. 

— Ты меня не понял. 

— Я все понимаю. Но ты должна осознать, что люди моего народа отличаются от твоего, — мягко улыбнулся он.

Лайлек вспомнила о распущенности светского общества. 

— Не думаю, что намного.

Риджар наблюдал, за сменой эмоций на её лице. Что её так огорчило? 

— Наверно я должна наверстать упущенное? — сказал Лайлек. 

— Ты о чём? — удивленно изогнул бровь Риджар. 

— Ну, это будет справедливо. Ты же не будешь против? Знаю, что в высшем свете такой практикой точно не пренебрегают. — Боже, как она это презирала. Лайлек совсем не хотелось делать то, о чём намекала, но ей было любопытно узнать его мнение по этому поводу. Риджар насквозь видел все её хитрости. 

— Ты никого не найдешь никого лучше меня, — он решил поддразнить её. 

— У меня есть только твое слово, — ответила она, хотя прекрасно знала, что он прав.

Неужели она серьёзно так думает? 

— Ты не посмеешь, — решительно заявил Риджар.

Что-то ей подсказывало, что этот разговор был ему не по душе. Лайлек совсем недавно для себя открыла, что её новоиспеченный муж был неподражаем, в минуты волнения. Наверное, ей нужно опять царапнуть его и посмотреть, что из этого выйдет. Это должно быть крайне занимательно. Это должно быть крайне занимательно. Она приподняла ножку и покрутила миниатюрной стопой. Уголком глаза она заметила, что Николай с жадным блеском в глазах наблюдает за её действиями. 

— Мммм… возможно, мне когда-нибудь следует попробовать…

Лайлек добилась большего, чем рассчитывала. Николай неожиданно запустил свои пальцы ей в волосы и резко притянул к себе. Это была та игра, которую он ненавидел всем сердцем. В глубине его разноцветных глаз заплескался гнев. 

— Никогда, ты слышишь? 

— Ну, а как насчёт тебя? — бросила она в ответ.

Наконец-то он понял причину её неприятной игры. Риджар улыбнулся уголками губ. Она не желала его ни с кем делить. Это ему очень понравилось. Лайлек действительно становилась настоящей спутницей Хранителя-оборотня! Но, неужели она не поняла всю крепость их уз, его клятву данную ей? И тот поцелуй, что скрепил их брак? Ему нужно убедиться в этом. 

— Я навсегда буду с тобой, — он наклонился к ней и выдохнул свое обещание прямо ей в губы, скрепляя его поцелуем, — Ты принадлежишь только мне, моя Лайлек. Ты всегда будешь цвести в моем сердце, мой цветок.

Николай всегда говорил то, что думал. Успокоившись, она улыбнулась его игре слов. Наверно на него так повлияла компания Байрона — Николай стал выражаться очень романтично. Но она сразу обо всем забыла, стоило ему поцеловать её. Волнующий, пряный ароматом корицы и восковника обволок её. Лайлек блаженно вдохнула этот опьяняющий запах. Этот брак совсем не так ужасен, как она ожидала.

Глава XII

В то время пока Лайлек и Риджар занимались тем, что «не высовывались», Агата Вамплз взяла на себя обязанность представить брата принца Николая светскому обществу. Леди Вамплз не потребовалось много времени, чтобы узнать, что у Трэда, помимо одежды больше ничего не было. Трэд благоразумно не стал посвящать почтенную женщину в то, что его наряд был куплен за большие деньги на Авиаре, а к его производству приложили руки мастера из гильдии ткачей, наложив на него заклятье самоочищения — благодаря чему, он не нуждался в другой одежде. Так как у молодого человека не было с собой никаких принадлежностей, Агата ошибочно сделала вывод, что вся его поклажа была утеряна в долгом путешествии оттуда (где бы это ни было) до Англии. Имея неудачный опыт с Риджаром, Агата не приняла возражений и пригласила для юноши портного. Трэд был чрезвычайно терпелив, выслушивая советы мастера, и все же остановил свой выбор на скромных фасонах одежды, выдержанных в темных тонах без всяких оборок на рукавах и жутких воротничков. Едва портной собрался высказать свои претензии по этому поводу, Трэд не прилагая особых усилий, вышвырнул его за дверь. Агата, оторвавшись от чтения, с интересом проследили за полетом незадачливого портного, который при этом не забывал высказывать свой протест отборной французской бранью.

Когда пытка подбором гардероба была завершена, Агата повела упирающегося Трэда на экскурсию в музей восковых фигур мадам Тюссо, затем, на «Датчис стрит» они посетили разнообразные выставки сокровищ, а после отправились в Вестминстерское аббатство. Раз уж Агата не часто заполучала в свои руки таких покладистых молодых людей, то она намеревалась оторваться по полной. Трэд был очарован египетским залом, греческим храмом; он был увлечён Розеттским камнем и постоянно спрашивал Агату о его мистических свойствах. Агата не растерялась, и уже через мгновение они оживленно обсуждали тему о «непостижимости флюидов». Было заметно, что молодой человек очень заинтересован в познании неизведанного. И она сделала все от себя зависящее, чтобы просветить его.

В каком-то смысле так оно и было. У них образовался странный альянс: Агата души не чаяла в молодом человеке и постоянно называла его «мой мальчик», Трэд же в свою очередь стоически сносил все её выходки. Где бы они ни появлялись, Агата представляла его, как брата принца Николая. Она очень гордилась Трэдом и не видела причин, чтобы не выставить его в выгодном свете. Каким-то образом об истории, о том, что по пути на свадьбу принца на его брата напали бандиты — заговорил весь высший свет. Его багаж был украден, а те, кто его сопровождал пали от рук грабителей, а его самого оставили умирать на дороге — именно поэтому он, и опоздал на свадьбу любимого младшего брата. Весь бомонд сочувствовал человеку, ставшему трагическим героем в этой романтической истории.

Если бы Трэд узнал, о чём шепчутся за его спиной — даже он долго бы смеялся. Однако стоило светскому обществу воочию познакомиться с зеленоглазым братом Николая — эта история круто изменила свой сюжет: брат принца убил всех бандитов кроме одного, который, сбежав, украл весь его багаж. Трэд не был обортнем, как Риджар, поэтому понадобилось больше времени, чтобы ознакомиться с культурой Англии в эпоху Регентства. Когда Агата пыталась объяснить некоторые нюансы светского жизни, он только отмахивался от неё. Что же касалась моды, то он решил игнорировать общепринятые правила и следовал своему стилю, как привык. Вместо того, чтобы быть отвергнутым бомондом, он своим бескомпромиссным поведением и светло-зеленым взглядом лишь упрочил свое высокое положение. Было совершенно очевидно, что все относились к нему, как к «светскому человеку». Загадочный, задумчивый, темноволосый брат принца — он заинтриговал весь высший свет. О нём никто ничего не знал, что делало его еще более привлекательным. Шепот и слухи окружали его, где бы он ни появлялся. О нём говорили, что он вождь горцев, мастер меча или, что он шотландский грабитель и даже, что он сын герцога. Но, не смотря на все пересуды, никто не сомневался в том, что в его жилах течёт «голубая кровь». И всё же кто он? Это вопрос был у всех на устах!

* * *

Пока Агата оживленно таскала Трэда по Лондону, Риджар знакомил свою жену с любовными премудростями оборотней. К тому же, процесс обучения, каким бы активным он ни был, все еще оставался на начальном уровне. Как он и подозревал, Лайлек оказалась способной ученицей и её природная чувственность, благодаря его наставлениям и руководству, начала проявляться. Первый раз в жизни, Лайлек познавала свою сексуальность, что являлось самым лучшим стимулом для оборотня. Но пока он еще не заполучил её полностью. Этим утром, глядя на изнурённое лицо Лайлек, Риджар решил, что пора бы уже показаться в обществе. Лайлек, очаровательно покусывая губку, задумалась над его предложением, хочет ли она уже встать с их ложа. Но её муж всё испортил — рассмеявшись, он укоризненно посмотрел на неё, и она, покраснев, выпрыгнула из кровати. Как бы она не пыталась скрыть это от самой себя, но Риджар знал, что Лайлек наслаждается, занимаясь с ним любовью. Неужели она думает, что он не поймёт это, особенно после всех слов, что она нашептывала ему в порыве страсти все эти ночи? Или об этом не скажут царапины на его спине от её острых коготков? А может, это не она прижималась к нему изо всех сил, сотрясаясь в экстазе?

Риджар усмехнулся, опять столкнувшись с нелогичным женским поведением. Но именно такое поведение привлекало оборотней в женщинах и находило отклик в их кошачьей сущности. Стоя в одной рубашке на голое тело, Риджар задумчиво осматривал свой гардероб. Лайлек ушла раньше, еще когда он приводил себя в порядок в ванной комнате. Немного позднее она заглянула, чтобы сказать ему, что Агата посоветовала ей, уже как замужней женщине, принять приглашение приехать после обеда на посиделки к леди Уитни. 

— Ненавижу вышивать, — мрачно заявила Лайлек, выглядя при этом восхитительно. Идея, провести весь день за пяльцами вызывала у неё раздражение, и она с ненавистью посмотрела на мужа. — Это всё твоя вина!

Риджар немного удивился быстрой смене её настроения. Ещё пару часов назад она мяукала от наслаждения в его объятиях, а сейчас она вела себя, как капризный ребёнок. Ему надо подумать, как действовать дальше. Скорей всего он должен начать воздействовать на неё не только близостью. «Если решил, то иди до конца» — так всегда говорил Крю своему сыну, а Риджар всегда следовал советам своего отца. 

— Если я виноват, то я лично провожу тебя к леди Уитни, — серьезно сказал Риджар. После обеда он намеревался прогуляться с Трэдом, но считал обязательным всегда знать о её местонахождении. — Подожди меня здесь, пока я не соберусь, — добавил он в том же тоне.

Оборотень совсем не удивился, когда вопреки его словам Лайлек пулей вылетела из комнаты, хлопнув на прощание дверью. При нормальных обстоятельствах, он бы не стал настаивать на своём решении, но она подстрекала его, демонстрируя свою независимость, разъезжая без охраны и без сопровождения, заставляя беспокоиться за неё. Он сделал вывод, что этот мир слишком опасен. В этом жестоком месте могли прирезать всего за пару медяков в кармане. А Лайлек очень уязвима, особенно сейчас, когда все верят, что она стала женой принца. Но истина была в том, что Лайлек стала спутницей оборотня-кота — единственного Хранителя, чьим отцом являлся высокопоставленный воин Чарла, входящий в правящий совет Авиары. В его родном мире были случаи, когда слова супруга были решающим фактором между жизнью и смертью. Обычаи оборотней-котов помогали выжить и они будут важным уроком для Лайлек, — а с его стороны, будет немудро не преподнести его ей.

* * *

Лайлек решительно прошла через спальню к гардеробной. День выдался пасмурным, и она решила прихватить с собой шаль. Она не собиралась ждать пока Николай соберется и привезет её, как какую-то вещь к леди Уитни. Кем он, вообще, себя возомнил? «Твоим мужем» — прошептал её подленький внутренний голос. Но она решила не придавать этой мысли особого значения. Резко открыв дверь гардеробной, она вошла внутрь и потянулась к полке за зеленой шерстяной шалью. Она заметила принца только когда натолкнулась на него.

Он все еще был одет лишь в батистовую рубашку на голое тело. Мерцающий водопад темных волос, казался еще более блестящим на фоне снежной белизны рубашки. Сильные мускулы играли на его бедрах, когда он потянулся за обувью к полке, до которой она смогла бы достать только благодаря лестнице. От этого движения рубашка обтянула его плечи, и перед её взором предстала совершенная мускулистая мужская спина. Лайлек вздохнула. Теперь она прекрасно понимала, что Леона Хакорт считала столь соблазнительным. Он был бесподобен. Возможно, Николай расслышал её тихое восклицание — и улыбнулся ей через плечо.

Взгляд Риджара переместился к шали в её руке, и его улыбка погасла. Сразу же зрачки его разноцветных глаз вспыхнули, и это, как она уже знала, было предвестником бури. Оборотень понял, что она хотела сделать. Он повернулся к ней, открывая взору соблазнительное, обнаженное мужское… всё. Один только взгляд на золотистую кожу, заставило бы онеметь любую женщину. У Риджара заиграли желваки — очень плохой знак для Лайлек. Девушка испугано дотронулась до своей шеи. 

— Лайлек закрой дверь, — мягко попросил он.

Стараясь, чтобы его просьба не стала приказом, Лайлек подчинилась и закрыла дверь. Когда она повернулась, он стоял перед ней практически полностью обнаженный. К её сожалению, было маловероятно, что кто-то из служанок случайно зайдет сюда и спасёт её. Риджар посмотрел на платок сверкающими глазами и приказал ей:

— Брось его. — Совершенно очевидно его мало беспокоило то, что кто-то может войти. Он был в ярости от очередной её выходки. Лайлек подумала было о том, чтобы послать его к чёрту, но один только взгляд его голубо-золотых глаз заставил её забыть об этом. Лайлек благоразумно подошла к полке и положила шаль. — Подойди ко мне, — попросил он тихим, убийственно серьёзным голосом. Николай выглядел немного сердитым, и Лайлек замешкалась, покачав головой. — Лайлек, я сказал тебе подойти. — его тон, требовал от неё немедленной реакции. Девушка медленно двинулась к нему навстречу. Подойдя к мужу, Лайлек посмотрела на него, гордо вскинув подбородок. Но её неповиновение тут же улетучилось после его слов. — Подними юбку. 

— Что? 

— Разве ты не расслышала меня?

Она-то его прекрасно слышала. 

— И не подумаю! 

— Знаешь, почему мне нравится этот мир? — в его глазах плескалось предупреждение, не сочетавшееся с шёлковым бархатом его голоса. — Если я правильно понял, жена должна подчиняться мужу. Я прав?

Лайлек вспыхнула и неохотно задрала юбки. Темные длинные ресницы Николая отбросили тень на его щеках, когда он беспристрастным взглядом стал рассматривать её панталоны. 

— Сними их.

Лайлек судорожно втянула воздух. 

— Николай, я… 

— Делай, как я велел!

Держа юбки в одной руке, другой Лайлек развязала тесемочный поясок на панталонах, и мягкая ткань, соскользнув с бедер, упала мягкой лужицей к её ногам. Теперь Николай мог видеть все её прелести. У неё появилось жгучее желание куда-нибудь спрятаться. 

— Перешагни.

Глядя в сторону, Лайлек шагнула через своё нижнее бельё. Риджар сделал шаг к ней. Она от него. Он насмешливо улыбнулся уголком рта. Лайлек очень не понравилось появившееся на его лице выражение. Оборотень ещё раз шагнул к ней, заставляя девушку прижаться спиной к двери. 

— Николай, я не думаю что…

Риджар обхватил её за бёдра и без всякого усилия приподнял. 

— Обними мою талию ногами, — прошипел он.

Видя, что она не решается, Риджар обхватив её одной рукой, другой закинул её ноги себе на талию, как ему хотелось. Лайлек почувствовала, как кончик его члена упирается в её лоно. Она смутилась под его горящим от возбуждения взглядом — страсть и злость читалось на его лице. Но, не смотря на свои опасения, Лайлек почувствовала, как внизу живота у неё стало мокро от прикосновения его естества. По сузившимся глазам Риджара она догадалась, что, и он тоже почувствовал это. Он был в ярости. Лайлек опять пренебрегла его словами, бросив ему вызов. Как ему наказать её? В его лице появилось что-то дикое. 

— Николай, остановись! Я боюсь, я…

Он безжалостно вошёл с неё. Возглас смятения и восторга сорвался с губ Лайлек. Риджар вышёл и вновь с силой вошёл в неё. Скользнув руками по его рубашке, она вцепилась ему в плечи. Лайлек не понимала кричать ей от удовольствия или от обиды. Её тело горело от оскорбления и от страсти. Лайлек была поражена тем, как быстро её муж мог из мягкого человека превратиться в сущего дьявола. Николай был очень возбужден. Он заставил её извиваться от удовольствия способом, который не хотел к ней применять. От одного только вида его прекрасного лица с крепко сжатой челюстью, сверкающими глазами — волны непереносимого желания прокатывались по её телу. Прижав её к двери, Риджар непреклонно и жестко снова и снова вонзался в неё. Ни одно слово не слетело с его губ, лишь одними ритмичными движениями бедер он высказал Лайлек свое мнение по поводу её поведения и этим доказав свою власть над ней. И не только в плане секса.

Лайлек не переставая стонала, и почти теряя сознание от удовольствия, уткнулась ему в шею, влажную от напряжения. Позиция, в которой её взял муж, не позволяла ей избежать его властного проникновения. Даже если бы она захотела — у неё бы ничего не вышло. Дверь гардеробной ходила ходуном от его ритмичных, непрерывных ударов. Он не переставал с силой входить в неё, пока она не вскрикнула от изысканной пытки:

— Ты убиваешь меня Николай, ты меня убиваешь!

Они оба знали истинный смысл этих слов. Его горячее, прерывистое дыхание обожгло её лицо:

— Кто я тебе? — выплюнул Риджар сквозь сжатые от напряжения зубы — единственное, что выдавало его возбуждение. 

— Мой… мой муж, — всхлипнула ему в шею Лайлек.

На какое-то мгновение он осветился ярким белым сиянием, и больше не сдерживая себя, кончил в неё. Почувствовав на губах вкус крови из прокушенной ею в страстном безумии его нижней губы, Лайлек содрогнулась от нахлынувшего оргазма. Риджар тяжело осел, придавив её к двери. Пытаясь выровнять дыхание, он неровно прошептал ей в ушко:

— Ты всё поняла? — Лайлек утвердительно кивнула, потершись лбом об его подбородок. Этими скупыми словами, он доступно высказал свое мнение, заставив её осознать, кем он для неё стал. Теперь она поостережется самой отправляться к леди Уитни, и впредь всегда будет советоваться со своим мужем в таких вопросах. — Меня это радует.

Лайлек показалось, что Николай провёл губами по её волосам, но, отпустив её, он, молча и холодно отвернулся от неё — она поняла, что ошиблась. Лайлек больше не хотела столкнуться с такой жестокой чертой его характера. Она схватила свои панталоны и выбежала из комнаты.

После её ухода Риджар гневным, скупым движением скинул рубаху. Его сильно беспокоила её безопасность — Лайлек очень своенравна и по-юношески дерзка. Хоть он и находил её отношение ко всему очаровательным, но непонимание между ними могло привести к проблемам. Он едва не сорвался на неё в гневе. От этого Риджару стало не по себе. Если он сорвется, то Лайлек не сможет с ним совладать. У неё нет опыта общения с ему подобными — у неё вообще отсутствует какой-либо опыт в таких вопросах. У Женщин его расы была врождённая способность угадывать настроение своих мужчин. К сожалению, его наивная жена не обладала таковой. Риджар повел плечами, пытаясь расслабиться.

Поведение мужчин — котов никогда не обсуждалось их спутницами. Их женщины знали, что у любого их поведения есть веская на то причина — зачастую инстинктивная. Поэтому жена знала, что муж никогда не будет требовать от неё что-либо просто так. Делать что-то вопреки мужу было для женщин-оборотней верхом глупости. Они во всем доверяли своим партнерам, так как знали, что их мужчина сделает всё для защиты своей семьи, даже если это будет стоить ему жизни. Лайлек же ничего не знала о его инстинктах. Риджар слизнул с губ кровь, пробуя её на вкус. Он вспомнил её необузданность и лениво улыбнулся. Что ни говори, но по страстности она не далека от женщин его расы. Возможно, со временем Лайлек научится его понимать. Перед тем как покинуть гардеробную, он заботливо прихватил с собой злополучную шаль. Погода в АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА имела обыкновение постоянно меняться. Шаль возможно ей понадобиться по пути к поместью леди Уитни.

* * **

Когда Риджар спустился вниз, преисполненная долгом жена ожидала его в гостиной. Лайлек сидела в кресле выпрямив спину, сложив руки на коленях, и не мигая смотрела в стену, являя собой картину непереносимого страдания. Риджар скептически покачал головой, глядя на развернувшуюся перед ним трагедию.

Агата с Трэдом только что вернулись из сада. Рассуждая на какую-то тему, Агата настраивала свое пенсне, Трэд шёл позади нее, скромно сложив руки за спиной, и слушал со всем терпением, на которое был способен. 

— Лайлек, я уже совсем отчаялась увидеть тебя!

Придерживаясь роли мученицы, Лайлек печально вздохнула. 

— И не говорите тётушка Вамплз. Что случилось? 

— Неужели ты ничего не слышала? В доме был какой-то жуткий звук! Наверно где-то открылись ставни — они жутко хлопали. Мы с Трэдом пришли проверить, но ничего не обнаружили.

Лайлек покраснела. Она рискнула посмотреть на Николая. Надеюсь, он понимает, о каком шуме говорит тётушка! Голубо-золотые глаза заблестели, и её негодяй муж медленно провел языком по нижней губе, где была маленькая ранка от укуса. Смутившись, Лайлек отвернулась от него. Его раскатистый, низкий смех разнёсся по комнате. Ох, как же она его ненавидела! Трэд подошёл к Риджару. Понимающе глядя на его прокушенную губу, он шутливо прошептал:

— Риджар, ты с кем-то сражался? 

— Ммм…, - усмехнулся тот, самоуверенно посмотрев на Трэда.

В глазах Трэда заплясали чертики. 

— Наверно в тебе, после всего, проснулся Авиарский воин. 

— Только в определенных частях тела, — ответил ему Риджар и пошёл за своей женой.

Трэд закашлялся от смеха.

* * **

— Скорее всего мы пришли рано, но мне интересно твоё мнение Трэд?

Трэд Та`ал Янифф с интересом осматривал интерьер прокуренного игрального заведения в доме 77 на Джермон стрит. Куда бы он ни глянул, всюду делались ставки. 

— Неужели мужчины в этом мире проводят так свое свободное время? — с отвращением спросил Трэд. 

— Именно. Сыновья ставят благосостояние своих семей на кон. 

— Крю бы шарахнул бы тебя головой об стену за такие дела, — усмехнулся Трэд. 

— Только если бы я проигрался.

Они улыбнулись друг другу. 

— Что это за игра? — Трэд окинул взглядом стол, обтянутый зеленым сукном. 

— Она называется «Хазард» (англ. hazard — вид азартной игры в кости. Играется 2 кубиками). 

— Какие правила? 

— Видишь 2 кубика с точками по бокам? Это игральные кости. Сдающий бросает их до тех пор, пока не выпадет 5,6,7,8 или 9. Число очков, которое просят перед броском называется «Мейн» (англ. main). 

— Что дальше? 

— Потом он кидает снова. Если второй бросок совпадет с первым — он выиграл, если нет, то кидает до тех пор, пока не добьётся «мейна». Ну, а если он выбросит 2 или 3, что значит «краб» — то это проигрыш наверняка.

Трэда эта игра не впечатлила. 

— Ну, и в чем смысл? 

— Ах, это! Это называется «Хеджинг» или решающая взятка (англ. hedging — страховка от потерь, гарантия). Профи в «хеджинге» могут побиться об заклад, будучи уверены в своей победе. 

— Покажи.

Риджар сделал ставку, перед тем как сдающий кинул кости. Внимательно наблюдая за броском, оборотень с легкостью мог предугадать результат в свою пользу, поэтому он был слегка ошарашен, когда проиграл. Трэд внимательно посмотрел на него. 

— Я хотел сделать так, чтобы… хотел показать, как играть в эту игру, — Риджар почесал себе за ухом. 

— Кто бы сомневался, — Трэд искоса посмотрел на брата.

Сдающий снова кинул кости и передал их Риджару. Он взял их и немного подержал в ладони. Все знали, что этот игральный стол в доме 77 на Джермон стрит был неровный, и Риджар со своими врожденными способностями сразу определил, что кости не сбалансированы. 

— Кости несбалансированные. Так сделали специально, чтобы все проигрывали, — склонившись к Трэду, прошептал Риджар. 

— Ты можешь не играть. 

— Думаю, в броске я компенсирую этот дисбаланс.

Трэд удивленно приподнял брови. У котов-оборотней отличная координация и чувство баланса. Возможно у него всё получиться. Трэд махнул ладонью, указав на стол, тем самым, давая ему свое согласие. «Делай, как считаешь нужным брат». Риджар улыбнулся ему. Он выбросил 8. Второй раз у него тоже выпало 8. Чей-то крик «О боже, он выиграл» облетел в момент игорный зал. Вскоре, возле их стола было не протолкнуться. 

— Эй, парень, я поставил на тебя. Не разочаруй меня — сорви куш!

Риджар огляделся в поисках владельца этого неприятного голоса, и молча сделал ещё ставку. Этот человек, жадно наблюдавший за его фишками, не заметил состояние Риджара. Но это не укрылось от Трэда. 

— Риджар, что случилось? 

— Я уничтожу этого человека! 

— Почему? Что он тебе сделал? — в голове Трэда забили тревожные колокольчики. 

— Мне ничего. Он убил ребёнка. 

— Как это было? — у Трэда окаменело лицо. 

— Он переехал его своей каретой. Я не успел спасти мальчика. Но тот даже не попытался остановиться. 

— Ты уверен, то это он? 

— Его лицо я не забуду никогда!

Трэд понимал Риджара: этот человек смотрел на него безжалостными, жестокими глазами. Единственное к чему он всегда был нетерпим, это когда более сильное существо покушалось на слабое. Его рука медленно потянулась к рукояти заткнутой за пояс легкой сабли. 

— Он мой, — остановил его Риджар. 

— Дай мне достать оружие. 

— Я справлюсь с ним по-своему, — отрицательно покачал головой Риджар.

Трэд был явно не в восторге. 

— Вызови его на бой и прикончи! 

— Смерть для него — легкое избавление. Я же сделаю его существование невыносимым. 

— Как? 

— Не сейчас, но очень скоро его ночные кошмары оживут. Смотри…

Трэд удивился его проницательности. Слова Риджара были мудры, это говорило о том, что он очень повзрослел за это время или же он был совсем не тем, каким хотел казаться. 

— Сделаю всё, что в моих силах? Кто этот господин, который будет рад моей победе? — спросил Риджар у мужчины, и быстрая улыбка осветила его красивое лицо. 

— Лорд Роутвик (англ. Rote — шум прибоя) к вашим услугам. Вы улучшили бы мне победой настроение. У меня был плохой день, и я сегодня не в духе. 

— О-го-го. Это же сам Роутвик здеся! — Трэд оглянулся и, удивившись, обнаружил возле себя Джеки. Они же его оставили в карете! — Скажите своему братику, сэр шоб он повнимательней с энтим. Этот дядя мастер в фехтовании и пригвоздил своей шпагой уже пару десятков неудачников. Ходят слухи, что он прикончил одного за то, что паря пролил на евонное красное пальто белое вино, а тот еще, типа, пошутил, что белое не смотрится на красном. Предупредите его Высоковеличество, сэр! 

— Не переживай Джеки, мой брат сможет постоять за себя! 

— Может быть, но лучше быть поосторожней — это никому не помешает! 

— Я пригляжу за ним, — улыбнулся Трэд, — а ты что здесь делаешь? Разве тебе не сказано было оставаться в карете? 

— Не могу ничего поделать с собой, сэр, — застенчиво улыбнулся Джеки, — В таком же месте я встретил вашего брата — оно же меня и погубит, так — то!

Трэд с пониманием покачал головой. Риджар потряс в руках кости. 

— С вашего позволения, ваше настроение теперь в моих руках Ротвик (англ. Rot — гниль, труха) — непередаваемая игра слов автора))))! 

— Не Ротвик, а Роутвик, мой дорогой друг. 

— Скорей уж ты Фотвик, — пробурчал Трэд Риджару, заставив того усмехнуться. «Роут» — очень походило по звучанию на «Фот», означавшее на Авирском «конкретное» место на теле, — что прекрасно характеризовала Роутвика. 

— В моей стране, мой добрый друг, ваше имя звучит, как Ротвик, — с непроницаемым видом сказал Риджар, надменно приподняв бровь. 

— Откуда же вы? — Роутвик с негодованием нюхнул табаку. 

— Я из России. Позвольте представиться: принц Николай Азов! 

— Простите ваше Высочество, — Роутвик щелкнув носками сапог, поклонился.

Вся его напыщенность мигом улетучилась. В оливковых глазах Трэда заплясало еле сдерживаемое веселье. Риджар, каким был, таким и остался. 

— Пустяки Ротвик. Мне не за что вас прощать, — Риджар бросил кости, и выпало 5; вторым броском стало 9. 

— Кидайте все кроме 2,3,5,11 или 12, ваше Высоковеличество! 

— Кто смотрит за каретой, Джеки? — посмотрел на него Риджар, нагнувшись над столом, чтобы сделать свою ставку. 

— Я её закрыл. Да не парьтесь вы о ней, кидайте девятку, ваше Высоковеличество!

Закатив глаза на это замечание, Риджар кинул 9. Толпа взревела. 

— Что ты собираешься с ним делать, — толкнул Трэд Риджара в бок и кивнул в сторону Роутвика. 

— Дай мне время, Трэд. Оставь добычу в надежных руках.

Трэд уступил. К полудню Риджар стал бесспорным победителем.

* * *

Лайлек с раздражением разглядывала стежки на вышивке в пяльцах. На полотне должно было быть вышито что-то типа «Благослови Господь этот дом», но её вышивание больше походило на изъеденное оспинами лицо Нади Момк. Она вздохнула. Лайлек надеялась, что Николай не попросит показать это творение. У неё поникли плечи, когда она попыталась вышить по краю маленький цветок сирени, рассеяно слушая пересуды дам об их мужьях и супружеском долге. Если бы она внимательно слушала о чём они говорят, то поняла бы насколько откровенными стали разговоры. С каждым стежком языки у дам развязывались всё сильнее. Двенадцать пар глаз с любопытством наблюдали за новоиспечённой принцессой Азов. Любая из присутствующих дам умирала от желания узнать все подробности о принце. Каким был в постели этот самец? Был ли он таким же многообещающим, каким казался. К тому же все заметили, что новобрачная, мало того, что была неразговорчива, так ещё на её щеках играл румянец, чего не наблюдалось ранее. Леди Уитни подала леди Холстон знак и начала беседу:

— Мой Филипп (пожилой муж леди Уитни) если сможет раз в неделю, то это уже хорошо. Хотя, после охоты я всегда могу на него рассчитывать. Кажется, охота заставляет все его соки кипеть! 

— Неужели у лорда Уитни ещё остались соки? — съязвила леди Генри, вызвав у всех смешки. 

— По крайней мере, он в это верит, — хмыкнула леди Уитни.

Филипп Уитни был в два раза старше жены и в три раза шире. Поэтому леди Уитни на протяжении многих лет брака не брезговала заводить себе любовников. 

— Знаете, я совсем не выношу, когда мужчины начинают тебя везде лапать, — продолжила разговор леди Холстон. 

— Ох, я догадываюсь о чём вы, — оторвалась от своего рукоделия Лайлек. Если уж она такая неумеха в вышивании, то хотя бы она попробует поддержать беседу. — Это когда мужчина тебя везде облизывает…, - двенадцать иголок замерли в руках у дам. Поглощенная своими мыслями Лайлек попыталась завязать французский узелок, продолжив, — и когда она тебя покусывает…

Все дамы не сговариваясь, забросили свои рукоделия, и с жадным нетерпением подались вперед, стараясь ничего не упустить из того, что новобрачная им непроизвольно может рассказать. 

— Покусывает и…, - подсказала ей леди Шугартон. 

— Ну, вы знаете, когда он покусывает тебя, как будто ты кусочек лакомства или когда он делает… 

— Что, что делает? — спросила леди Уитни, затаив дыхание. 

— Это когда он прикусывает тебя сзади за шею, чтобы держать в позиции, в которой он может… Ну, вы понимаете о чём я. — Глаза у некоторых женщин от представленной ими картины остекленели, и им стало трудно дышать. — Клянусь, у меня по всему телу остались метки от укусов Николая, — Лайлек ошибалась. Риджар был очень осторожен с её нежной кожей, хотя она даже не догадывалась об этом. 

— Скорей всего у всех мужчин есть свои странные привычки. — Это по дьявольски прекрасное существо — принц искусал её? Везде? Леди Уитни начала неистово обмахиваться веером. 

— Ммм…скорей всего это так, — Лайлек нахмурившись, продолжала воевать с французскими узелками. Взявшись за следующий, она добавила: — Скажите, почему, когда я почувствовала оргазм… 

— Ты имеешь в виду, когда он кончил, моя дорогая? — прервала её леди Уитни, которая имела большой сексуальный опыт. 

— О, Боже, конечно нет. Николай никогда не делает это первым. У всех присутствующих дам от её слов, полезли глаза на лоб. — Иногда, — беспечно продолжила Лайлек, — у меня случается по 4–5 оргазмов, а потом уж настает его черед.

Виржиния Холстон с грохотом уронила свои ножницы на пол. И в этот самый момент дворецкий открыл дверь и объявил о том, что принц Азов приехал за своей женой. Риджар вошел в гостиную четы Уитни. Все дамы обернулись к нему и начали рассматривать его с таким вниманием, что он немного сбился с шага. Что здесь происходит? Он быстро оглядел комнату. Женщины все ещё продолжали с глупым видом таращиться на него. 

— Лайлек, ты готова ехать, — спросил он у неё, заметив жену где-то в самом углу. 

— Что? Ох, Николай, я не заметила, как ты пришел!

Двенадцать пар глаз с недоверием уставились на Лайлек. Как она может быть замужем за таким невероятным созданием и не осознавать этого? У некоторых дам появилось желание запереть её в египетском саркофаге, который возвышался в центре гостиной дома Уитни. 

— Ах, да… я готова, — Лайлек вскочила со стула и быстро сунула рукоделие в сумочку.

Попрощавшись со всеми, она поблагодарила леди Уитни за столь любезное приглашение. Николай завернул её во что-то теплое, задержав руки у неё на плечах. Девушка увидела, что это была её зелёная шерстяная шаль. Все ещё заключённая в объятия принца, Лайлек посмотрела на него. 

— Мне бы не хотелось, чтобы ты заболела, — сказал он низким, сексуальным голосом. Эта шаль и тон его голоса, живо напомнили ей о том, что произошло утром. Лайлек зарделась. Они смотрели друг на друга, и казалось, что время для них остановилось. Любой, посторонний человек заметил бы возникшую между ними обжигающую страсть. Принц Николай взяв жену за руку, попрощался со всеми и вышел, оставив в комнате интенсивно обмахивающих себя веерами женщин. Виржиния Холстон после их ухода сразу же попросила принести для дам холодных напитков. И главное, чтобы они были со льдом!

Глава XIII

Когда они вернулись домой, Лайлек решила отдохнуть в своей комнате и что-нибудь почитать. Этим вечером всё семейство решило остаться дома, что было, как нельзя кстати. На улице было холодно и сыро — прекрасный вечер, чтобы забыться с книжкой в руках. Девушка сходила в библиотеку и, выбрав пару книг, пошла к себе, предвкушая интересный вечер. Но, войдя в комнату, она обнаружила в ней Николая, удобно устроившегося в большом кресле у камина. 

— Я не побеспокою тебя? — спросила Лайлек, думая, что, возможно, он задремал. 

— Конечно, нет! — Риджар посмотрел на Лайлек. Естественно она всегда будет его волновать. 

— Ох, я думала, что ты…, - она не договорила, запнувшись на полуслове. 

— Что думала? — улыбнулся Риджар, и на его щеке появилась чувственная ямочка. 

— Ничего. Хочешь, я почитаю тебе эти книги?

Риджар отрицательно покачал головой. 

— Объясни, что ты делала с нитками у леди Уитни?

У Лайлек поникли плечи. Последнее, что бы она хотела ему показать, было её жуткое творение. 

— Ничего особенного. Правда!

Риджару стало интересно, почему Лайлек предпочитает об этом умалчивать. Своей отточенной интуицией он почувствовал, что здесь что-то не так. 

— Я хочу взглянуть, — ухмыльнувшись, поманил её пальцем Риджар. 

— Ну, что ж, — вздохнула Лайлек.

Смирившись с тем, что её муж всегда добивался того, чего хотел, она подошла к сумке для рукоделия и достала свой шедевр. Лучше бы ему не смеяться над ней. Лайлек украдкой бросила на принца взгляд. Конечно же, он будет смеяться! Осторожно, она присела в свое кресло, прижав к себе вышивку. Риджар похлопал себе по ноге, и она робко пересела к нему на колени. 

— И так, — он протянул к её работе руку. 

— Ладно. Вот, — Лайлек едва не бросила в него «бедной» тряпицей.

Риджар начал внимательно рассматривать кусочек ткани. У него не нашлось слов, когда он увидел эти крошечные стежки и изящную вышивку. 

— Лайлек, это чудесно!

Она так и знала, что он будет смеяться над ней. 

— Николай, ты надо мной издеваешься? — вздёрнула подбородок Лайлек. 

— Издеваюсь? — искренне удивился Риджар. — Зачем мне над тобой издеваться? Я редко сталкивался с таким сложным искусством. Цвета нитей сплелись идеально! Особенно здесь, — Риджар указал на маленькое пятнышко, которое было беспорядочно нашито разноцветными нитками. 

— Думаешь? — Лайлек повернула голову, и вгляделась в заросли фиолетовых узелков. 

— Конечно! Я буду всегда хранить этот платок. 

— Ты действительно этого хочешь? — удивилась девушка. Еще никому не приходила в голову идея хранить её сомнительные работы, особенно вышивку. 

— Почему бы нет? — приподнял бровь Риджар. 

— Ну, потому что это… это… 

— Такое же прекрасное творение, как и ты, соук-соук! 

— Николай, тебе действительно понравилось? Правда? — засветилась Лайлек. 

— Разве я сказал что-то другое? — очаровательно улыбнулся он. Лайлек была так тронута этим, что, невольно притянув к себе его прекрасное лицо, громко чмокнула мужа в губы. Риджар очень растрогался, и едва не испортил момент, заключив её в объятия, но ему хватило выдержки во время остановиться. Конечно, её поцелуй всего лишь выражение благодарности не более того. Какая-то мысль вспыхнула у него на краю сознания, но он отмахнулся от неё.

Они не станут полноценной парой, пока не научатся наслаждаться друг другом. Лайлек лишь нужно немного времени, чтобы привыкнуть к произошедшим в её жизни переменам. И, когда она свыкнется с этим, то поймет, как много она для него значит. Как серьезно он к ней относится, и как сильно он её… И зачем он сейчас думает об этом? Есть много других приятных способов провести поздний вечер в АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА, чем бессмысленно рассуждать о таких очевидных вещах. Они уже женаты. Её дыхание стало его, и теперь она принадлежит только ему.

Резко поднявшись с кресла с женой на руках, Риджар схватил первую попавшуюся книгу и направился к кровати. Уложив аккуратно Лайлек на ложе, он протянул ей книгу. 

— Читай, — сказал он, утраиваясь в её ногах. 

— Прямо сейчас? — несколько разочарованно удивилась Лайлек.

После поцелуя, у него так засверкали глаза, что она была уверена, он захочет… 

— Да, прямо сейчас, — улыбнулся Риджар. 

— Ты хочешь, чтобы я сейчас начала читать тебе это? — спросила Лайлек, посмотрев на врученную ей книгу.

Это был Шекспир — «Буря». Не совсем удачный выбор для мужчины, просящего девушку почитать ему. Другие бы выбрали любовные сонеты. Странный выбор. Несмотря на её удивление, он жестом дал понять, чтобы она начинала. 

— Ну, ладно, — откинувшись на спинку кровати, Лайлек открыла пьесу и начала читать.

Её муж, расслабившись, лежал у неё в ногах. Немного погодя она почувствовала, что Николай начал ласкать губами её лодыжки

— Перестань, иначе я не буду читать, — выглянула из-за книги Лайлек. Риджар ухмыльнулся, и жестом показал ей продолжать. — …пять фатов — отец твой лжет, — начала Лайлек. — Николай поднял подол юбки и стал целовать ей ногу сквозь тонкий материал панталон. Вскоре его темноволосая голова, практически исчезла под юбкой. — Николай!!! 

— Продолжай читать. Я слушаю, — послышался его приглушенный голос.

Лайлек скептически отнеслась к его заявлению, но продолжила: — …на его костях растут кораллы…, — жаркое дыхание сорвалось с влажных губ Риджара, когда он достиг прозрачного материала на её бедрах. — Николай, что ты там делаешь? 

— Продолжай читать, — послышался строгий голос из под юбки. 

— …как жемчуга его глаза… Ох!

Риджар скользнул языком по разрезу панталон в месте соединения её ног. 

— Что-то мне подсказывает, что я нашел свою жемчужину. Лайлек сглотнула. — Читай, соук-соук. 

— …ничто не блекло в нём… Николай, что ты делаешь? — Он медленно провел языком по разрезу между её ног. — О, Боже! Сейчас же прекрати!

Естественно он её не послушал.

— Неужели ты мне не дашь то, что я страстно желаю, моя Лайлек?

Лайлек была так потрясена тем, что он сделал, что не обратила внимание, как Николай заговорил с ней мысленно. Если бы она сейчас была более внимательна, то поняла бы, что ему ничего не стоит разговаривать мысленно и продолжать наслаждаться её телом. 

— Чего же ты так страстно хочешь, Николай? — постаралась овладеть своим голосом Лайлек.

— Я умираю от желания попробовать тебя на вкус.

Он провёл кончиком языка по её расщелинке. Всё тело Лайлек затрепетало в ответ. 

— Нн-николай.

— Продолжай читать, Лайлек. 

— … нннн-но море стало таинственным и удивительным…, — попыталась она.

Что-то таинственное и удивительное происходило под юбкой между её ног. Это бесподобно-прекрасное создание знало, как можно еще использовать свой язык. Лайлек бросила притворяться, что читает пьесу, когда его язык нежно скользнул в неё чувственным движением. 

— Посто…Оххххх…

— Я с тобой согласен.

— А, что ты скажешь на это?

Риджар обвел языком её «жемчужину» и нежно дотронулся до неё кончиком умелого языка. 

— Оххххх… Ммммм…

— Я так и думал? А на это?

Он нежно втянул её в рот. 

— Ооооххх! Лайлек, тебе нравиться моя поэзия?

Его язык танцевал на её бугорке.

— Эта рифма и метры только для твоего удовольствия.

Лайлек не могла ничего вымолвить. Из её горла вырывались лишь бессвязные звуки.

— Я хочу попробовать твое наслаждение на вкус, соук-соук, когда ты прольешься соком на мои губы.

Если его слов было недостаточно для этого, то то, что он сделал потом, завершило дело — он скользнул языком в неё и замурлыкал. И Лайлек сделала так, как он просил. Не в силах больше вынести такое наслаждение она выдохнула его имя, и её тело, затрепетав в ответ, взорвалось на мелкие кусочки. Раздалось шуршание юбок, — из-под них показался Николай с взлохмаченными волосами. По-кошачьи, лениво глядя на Лайлек, он насмешливо изогнул темную бровь. 

— Николай…, — Лайлек попыталась привести в порядок дыхание. 

— Лайлек. — он дразнящее — медленно произнес он её имя.

Девушка улыбнулась уголками губ, приняв свое лучшее решение. 

— Ну, — спросила она, вновь беря книгу, — ты хочешь послушать конец этой истории?

Риджар громко рассмеялся и ответил обольстительно улыбаясь:

— Несомненно! Давай посмотрим, чем заканчивается следующая страница!

Лайлек продолжила читать, а Николай начал делать кончиками пальцев что-то необычайное. Лайлек уже подумала, о том, что от её панталон одни неудобства. Риджар прошептал ей в ушко, что не только от них.

* * **

В этот вечер весь бомонд обсуждал откровения Лайлек в гостях у леди Уитни. Леона Хакорт узнала об этих слухах на светском рауте. Хоть она и подозревала принца в любовном мастерстве, но этот рассказ наивной невесты о возможностях своего жениха превзошел все её ожидания. Настало время, чтобы поставить на него ловушку. Человеку с такими потребностями очень скоро наскучит молодая, неопытная жена. Леона надеялась, что она станет первой любовницей принца, когда тот пойдет на сторону. Этих проказников лучше ловить сразу, пока они еще полны энергии. Леоне в голову пришел замечательный план: она разошлет узкому кругу друзей приглашения на ужин.

Покинув раут, она поспешила домой, чтобы воплотить задуманное. Лайлек она отошлет приглашение с личной нотой, как подруге. Девушка сразу же примет эту доверительную и благожелательную записку, и приведет своего чувственного мужа на поводке. Может ей стоит пригласить и его брата? Леона слышала о нем кое-какие поразительные слухи. Ей все-таки следует удовлетворить свое любопытство, — и она быстро приписала в конце приглашения его имя. Приглашение от леди Хакорт Лайлек получила следующим утром. Как Леона и ожидала, девушка его сразу же приняла, к большому неудовольствию мужа и Агаты. 

— Николай, она моя подруга. Если это тебе не нравится, то ради бога.

Риджар не мог позволить Лайлек поехать на прием, устраиваемый леди Хакорт одной. Когда-то у Байрона, он узнал, что представляет собой эта женщина. 

— Лайлек, я поеду с тобой, но пойми, леди Хакорт тебе не подруга. 

— Думай, что хочешь, — она повернулась к Трэду. — Трэд, тебя тоже пригласили. Ты едешь?

Трэду ничего другого не оставалось, ему нужно было приглядывать за Риджаром. 

— Конечно, я к вам присоединюсь.

Риджар посмотрел на своего брата-По-роду, удивившись его согласию. Трэд по сути одиночка и предпочитает оставаться в стороне от шумных сборищ. Лайлек повернулась к тётушке, приготовившись извиниться за то, что ту не пригласили, но Агата ее опередила:

— Даже не надейся, я не поеду в дом к этой развратнице! 

— Хорошо тётушка, как пожелаешь. Нам будет тебя не доставать, — от предвкушения веселья у Лайлек засветились глаза, что не ускользнуло от внимания её мужа.

 * * *

Они приехали в имение леди Хакорт около восьми. В этот вечер, на импровизированном рауте будут присутствовать лишь двадцать пять человек. Риджар сразу предупредил Трэда, что ужин будет длиться около трех-четырех часов. И все же, ему показалось, что Трэд отнесся к его предупреждению легкомысленно. Ну что ж, брат скоро сам убедится в правоте его слов, когда блюда будут не переставая сменять друг друга. Риджар мысленно застонал. Не все яства, что придется отведать, ему по душе. К счастью, ужин начинался ровно в восемь и у них не будет времени на болтовню с гостями, когда они перейдут из гостиной в столовую. Пока не объявили начала ужина, Леона решила подойти к принцу и его окружению, разыгрывая свою стратегию. Она хотела, чтобы принц сопровождал её. Но Леона немного помедлила, когда поймала взгляд молодого человека, стоящего рядом с принцем.

Он был одного роста с Азовом такого же прекрасного телосложения, но на этом их сходство заканчивалось. Этот мужчина не был таким вызывающе чувственным созданием, как принц, однако было в нем нечто такое, что заставило её замереть. От него волнами растекалась аура опасности — это было в его сути. Леона подошла к загадочно-задумчивому, прекрасному в своей мрачности молодому человеку и повернулась к Лайлек, ожидая, когда та представит их друг другу. Легонечко постучав по его руке веером, Леона кокетливо улыбнулась. Карминные перья в её прическе заискрились от яркого света. 

— Что брат принца Николая думает о нашей маленькой импровизации?

Сверкающий взгляд зеленых глаз холодно скользнул по ней.

Трэд бегло посмотрел на гостей, задержавшись взглядом на нарядах лишь нескольких из присутствующих людей. Он сардонически улыбнулся уголками четко очерченных губ. 

— Все очень таинственно, — односложно ответил Трэд.

Специально для принца Азова Леона надела обтягивающее платье, в котором еле помещались её пышные формы. Прозрачная ткань не давала воли воображению, но казалось, что принц не замечает её соблазнительный наряд, что Леону крайне раздражало. И когда дворецкий пригласил всех к столу, она с досадой положила руку на локоть его старшего брата. 

— Как приятно, что вы согласились сопровождать меня мистер Янифф.

Трэд понимающе посмотрел на неё. 

— Можно просто Трэд.

Леона решила, что он позволил ей называть себя по имени, и, не задумываясь, ответила:

— Ну, тогда и вы называйте меня просто Леона, — она потрогала нитку жемчуга на своей шее. — И будьте осторожны, не наступите мне на платье, так как под ним кроме моей благопристойности ничего больше нет. 

— Не думаю, что под этим платьем можно найти вашу благопристойность…Лее-о-наа, — окинул её Трэд насмешливым изумрудным взглядом.

В красивых карих глазах Леоны в ответ на эту колкость заплескалось раздражение, но она не успела ничего ответить, так как они уже вошли в столовую.

* * *

 Как Риджар и предсказывал, перемена блюд была нескончаемой. Леди Хакорт следуя европейской моде, приказала лакею обходить с новым кушаньем всех гостей. Поэтому каждый имел возможность отведать не только те блюда, что стояли на столе, но и новые яства. Такая необыкновенная щедрость леди Хакорт была навеяна модой в высших кругах. Первые блюда начались с острого индийского супа «Маллигони» и продолжились обычными супами. Затем последовал лосось с палтусом, украшенные корюшкой. Сидящая во главе стола леди Хакорт, повернулась к Риджару, который согласно её плану расположился справа от неё. 

— Икра из России, ваше Высочество. Я её специально заказала для такого случая, — она кивнула лакею, и тот положил ложку икры ему на тарелку.

Риджар посмотрел на липкую массу и шумно сглотнул. О, Эйа, что это? 

— Благодарю за вашу заботу, леди Хакорт, — очень осторожно, беря с пример с хозяйки, он намазал тягучей массой плоских хлебец.

Лайлек, сидя рядом с ним, уголком глаза с любопытством наблюдала за мужем. Затаив дыхание, Риджар отправил жуткое вещество в рот. Кошмар!!

Он моргнул и, заставив себя проглотить это, вымученно улыбнулся леди Хакорт. 

— Восхитительно! — прохрипел принц.

Пытаясь скрыть ухмылку, Лайлек промокнула губы салфеткой. Она уже поняла, что муж еле вынес эту жуткую субстанцию. У неё в глазах заплясали чертенята. 

— О, Николай, съешь немного еще! Это же твое любимое лакомство! — и схватив у лакея блюдо с икрой, плюхнула Риджару на тарелку целую ложку.

Николай, просто пригвоздил её взглядом. Невинно взмахнув ресницами, Лайлек повернулась к своему соседу слева и завела с ним оживленную беседу. Она старалась не расхохотаться, услышав, как Николай что-то пробурчал себе под нос на неизвестном языке. Русскому принцу из показной вежливости, пришлось проглотить еще одну порцию русской икры. После первой перемены блюд, имело место быть любопытное явление. Оказалось, как только первые ложки с супом коснулись губ предвкушающих гостей, жуткая жажда охватила всех и везде. Портвейн, шерри, наливка, красное вино, — все щедро лилось в глотки гостей, будто они пытались залить какую-то болезнь. Напитки, на банкете, поглощались не переставая. Естественно, это привело к всплеску великодушия и веселья, которые после нескольких часов сменились полным ступором.

Подали вторую перемену блюд: жареного зайца, фазана, индейку, колбаски «Болоньезе», язык лапландского оленя, ветчину из Вестфалии, фисташковый и жженый соусы, жареных куликов, свиной рулет и, наконец, тушеные грибы. Затем шли французские блюда: картофель, цветная капуста, испанские маслины, — блюда все прибывали и прибывали. Трэд поймал взгляд Риджара. Они пребывали в шоке от изобилия блюд сменяющих друг друга. На Авиаре банкеты тоже были общепринятым явлением, но никогда не проходили с таким размахом. Во время ужина Риджар не мог не думать о бедных людях этого ужасного мира, которые выпрашивали еду на улице. На фоне этих воспоминаний подобный раут он считал до отвращения неуместным. Ароматы от разнообразных кушаний смешивались, заполняя столовую комнату ощущением обжорства и ненасытности. Разве я тебя не предупреждал? Трэд склонил голову, признавая правоту Риджара. 

— Ваше Высочество, — обратился к нему лорд Вульфстон, сидящий напротив, — как вы думаете, Наполеон посмеет напасть на вашу родину?

Риджар немного пригубил вина. 

— А кто этот Наполеон? — рассеяно спросил он.

За столом на какое-то время повисла удручающая тишина. Но через мгновение франт Бруммель, на дальнем конце стола, разразился смехом. 

— Изумительное остроумие! — воскликнул щеголь, разрядив обстановку и тут же остальные, смеясь, подхватили его, приветствуя Риджара своими бокалами.

Фраза «а кто этот Наполеон?», как эхо раздавалось по всей комнате, как будто эта была самая остроумная шутка, что они когда-либо слышали. Лайлек странно посмотрела на мужа. Она была уверена, что Николай сказал именно то, что имел виду: он на самом деле, не имел понятия кто такой Наполеон. И все же, эти люди решили, что он так остроумно шутит. Лайлек заскрипела зубами. Ну, что за ирония! 

— Принц Азов, — хихикнул Вульфстон, — можно мне украсть у вас столь остроумное выражение? 

— Если моя жена не будет против потерять её, — можете её украсть, — ответил Риджар, не имея понятия, что значит «bon mot» (фр. остроумное выражение; острота).

Его ответ вызвал ещё один приступ всеобщего веселья. Леди Хакорт накрыла его руку своей. Она обольстительно медленно подняла на него глаза, обрамленные длинными ресницами. 

— А, вы не просты, ваше Высочество, я права?!

Лайлек немного наклонилась вперед, отметив интимный жест хозяйки вечера. Почему-то это было ей неприятно. Лайлек вдруг почувствовала себя оскорбленной. Почему клешня этой женщина на руке её Николая? Ко всему прочему, Николай усугубил ситуацию наклонившись к Леоне, и слишком интимно что-то ответил ей. Разозлившись, Лайлек пнула его под столом. Риджар замер, раз моргнул, и, закончив что-то говорить Леоне, повернулся к жене. Ей очень не понравился вспыхнувший огонёк в его разноцветных глазах. Вместо того чтобы выглядеть пристыженным, как полагается нормальному мужу, он был крайне удивлен. Хотя, она могла побиться об заклад, что выражение его лица было скорее удовлетворенным, чем удивленным. 

— Тебя что-то расстроило, соук-соук? 

— Перестань соу-сокать мне! И хватит разговаривать с этой женщиной лицом…к лицу!

Он ухмыльнулся, заставив её почувствовать себя бестактной. 

— Разве я твоя собственность, моя Лайлек? 

— Не будь дураком! Я просто подумала, что твое поведение должно быть немного…немного более осмотрительным.

Лайлек настороженно запнулась, пытаясь исправить идиотскую ситуацию. Торжествующе заулыбавшись, Николай обнял её за плечи и легонечко дернул за тугой узел на затылке. 

— Ненавижу эту прическу, — чувственно промурлыкал Риджар ей на ушко.

От удивления Лайлек приоткрыла рот. Пользуясь тем, что Лайлек находилась в состоянии смятения с примесью шока, он мягко продолжил:

— Позволь мне распустить твои волосы, соук-соук. Я хочу видеть, как они упадут тебе на спину. Это напомнит мне наши ночи, когда они скользили по моей обнаженной груди, как нежнейшая ткань «Крили», как спадали на мои бедра и покрывали мой… 

— Прекрати! — Лайлек стала красной, как свекла.

Бархатно рассмеявшись, Риджар отвернулся от неё, чтобы ответить на чей-то вопрос. Он отвратителен! Почему ей не достался в мужья кто-нибудь с таким характером, как у его брата?

Она посмотрела через стол на Трэда, который молча расправлялся со своим ужином. Гости со всех сторон, пытались занять молодого человека с каменным взглядом разговором, но он отделывался односложными ответами и, в конце концов, все от него отстали. Лайлек отметила, что даже в битком набитой людьми комнате, брат Николая выглядел отстраненным. Её заинтересовало — почему. При случае, когда им удавалось поговорить, она находила его внимательным, интересным и чрезвычайно умным человеком. Лайлек была уверена, что его молчаливость и сегодняшнее поведение не вязались вместе, по своей сути, Трэд не из робкого десятка. Она думала, что с таким пленительным взглядом у него не будет отбоя от женщин, и, судя по алчущим взглядам присутствующих дам, они были бы очень даже не против пообщаться с ним лично. И, все же, Трэд сидел обособленно от всех, предпочитая одиночество. Не смотря на это, было в этом одиноком красивом молодом человеке что-то такое, что заставило Лайлек посочувствовать ему. Он был загадкой для неё.

Неожиданно, вилка замерла у его рта, и, словно прочитав её мысли, он посмотрел на девушку, пленив её взгляд. Лайлек мягко улыбнулась. Трэд улыбнулся в ответ так, как мог только он. И она все поняла. В отличие от Николая, который везде был, как рыба в воде, Трэд чувствовал себя в этом обществе белой вороной. Именно это и породнило её с Трэдом, и, именно в этот особый момент, между ними родилось молчаливое понимание. Когда тарелки у всех опустели, — настало время десерта.

Заказанные у господина Гранджа десертные блюда были баснословно дорогими, впрочем, как и все остальное. Это была свежая земляника, экзотические, специально выращенные в теплице фрукты, различные пироги и конфеты. Ассортимент казался бесконечным. 

— Ваши любимые абрикосовые тарталетки, мой лорд, — сказала Леона лорду Алванли.

Лорд Алванли просиял. Несмотря на безумную дороговизну, он позволял себе откушивать абрикосовые тарталетки каждый день. Перед Николаем лакей поставил яблочные тарталетки. Его разноцветные глаза засверкали. Лайлек стала подозревать, что её муж был жуткой сладкоежкой. И она в этом полностью удостоверилась, когда он, откусив, спросил её:

— Ммммм… Как вы это называете?

Удивительно, но он спрашивал про яблоко, а не про тарталетку в целом. Лайлек искоса посмотрела на него. Он, что разыгрывает её? Неужели есть кто-то в мире, кто не узнает яблоко? Они и в России растут, она уверена. 

— Нууу, это называется Кумкват, — потешаясь, ответила она. Лайлек, на самом деле, в жизни не видела кумкват, но слышала, что маленький цитрус растёт где-то в Китае. 

— Кам-что!? — переспросил Риджар, выглядя при этом по-детски смущенным.

Лайлек утвердительно кивнула, скрывая ухмылку. 

— Ах. Бесподобно, — он медленно слизнул яблочную начинку с вилки кончиком искусного языка.

Расширенными глазами Лайлек следила за его старательным движением. Риджар понимающе наблюдал за ней из под полуопущенных ресниц. 

— Ваше Высочество, вы когда-нибудь бывали в Ирландии или Шотландии? — Леона наклонилась, и её низкое декольте стало угрозой прочности тонкого материала платья. — Охота и рыбалка в этих краях изумительны. Возможно, вы согласитесь присоединиться к нам в следующую поездку. Вы любите охотиться? — Намек в её глубоком голосе был очевиден.

Риджар бросил взгляд на жену. 

— Иногда, — уклончиво пробормотал он. 

— Замечательно! Тогда вы должны присоединиться к нам, — Леона уже составила себе мысленный план.

От Лайлек не укрылось, что она не включена в это приглашение, впрочем, как и брат Николая. Трэд оторвался от тарелки и его светло-зеленый взгляд с любопытством переместился на леди Хакорт.

* * **

После ужина, Мэделин Фэнсли завела Лайлек в укромный уголок гостиной, пока мужчины продолжали наслаждаться в столовой портвейном. 

— Так это правда? — спросила она, затаив дыхание. 

— Что, правда? — нахмурилась Лайлек. 

— Он на самом деле везде тебя облизывал? 

— Кто вам сказал? — побледнев, схватилась за горло Лайлек. 

— Не переживай, моя девочка, все уже об этом знают!

Неожиданно, Лайлек почувствовала себя дурно. Непонятно, что заставило её разболтать об этом на посиделках? И о чём она только думала? Ей казалось, что это так здорово — довериться женщине в таких вопросах. Тем более что все обсуждали интимные подробности своей жизни. Но почему они решили выдать именно её? Ведь и они испытывали в своей жизни подобные вещи. 

— Да брось Лайлек, не будь такой застенчивой, — вернула её к реальности Мэделин Фэнсли.

Двери столовой открылись и в гостиную вошли мужчины. Лайлек положила руку на свой мокрый от волнения лоб. Что будет, если об этом узнает Николай? Она не должна была быть такой неосмотрительной. 

— О чём вы? — растерянно прошептала Лайлек. 

— Я спросила, ты проглотила язык? (said, cat got your tongue? — игра слов. В пословице присутствует слово «cat»- кот.

Риджар, как обычно балдеет от употребления таких словечек, которые отражают его вторую ипостась). В этот момент к ним подошел Николай. 

— Мммм… скорей всего, — он оживленно подмигнул Мэделин, забавляясь каламбуром слов.

Лайлек побледнела. Она должна была избавиться от Мэделин Фенсли сразу же, прежде чем Мэделин предупредит Николая о её неосмотрительности! 

— Вы же знаете, что они говорят, Мэделин, — сказала Лайлек и многозначительно посмотрела на женщину, пытаясь таким образом ответить на её вопрос, — и вообще, любопытной Варваре на базаре нос оторвали. (дословно: «Curiosity killed the cat» Любопытство погубило кошку. Смысл: любопытство до добра не доведёт)

У Николая слегка расширились глаза. 

— Ты права дорогая, — Мэделин не собиралась дразнить её. 

— Но от него эти сведения не ускользнут. «Как забавно», — подумал Риджар, не понимая, что происходит между двумя женщинами. Ему нужно не забыть спросить об этом свою мать. Лайлек не могла придумать подходящий ответ. 

— Я прошу вас…, — она уже была готова умолять Мэделин, — её глаза наполнились слезами. 

— Выше Высочество, какая у вас чувствительная маленькая женушка, — безжалостно ухмыльнулась Мэделин.

Риджар нахмурился. Он нежно провел пальцем по щеке Лайлек, заинтересовавшись терзаниями своей жены. 

— Лайлек, что случилось? — Маленькая слезинка скатилась по её щеке. — Не могли бы вы оставить нас наедине? — он не просил, в его голосе слышался королевский приказ.

Мэделин Фенсли, как ветром сдуло. Риджар завел её в сумрак небольшого алькова. 

— Что случилось, соук-соук? 

— Я ничего этого не имела в виду, Николай! Правда, я не хотела, клянусь!

Риджар опять нахмурился. 

— Что случилось? — он уже начал готовиться к худшему. 

— Так случилось, что я… я думала, что могу доверять им, и они никому ничего не расскажут. Они все говорили о своих мужьях…, - Лайлек закусила губку.

Неужели она рассказала об его тайне? Это могло привести к проблемам. Лайлек еще не готова столкнуться с последствиями, которые повлечет за собой её раскрытие. 

— Скажи точно, что ты им рассказала? — Риджар положил руки на её плечи. 

— Я сказала им, как ты любишь… Николай, мне точно нужно рассказать тебе об этом? — шмыгнула она носом. 

— Точно, — вымучил он из себя. — Ты должна мне все рассказать, Лайлек. Сейчас. Возможно, я еще смогу все исправить. 

— Я рассказала им, как ты…ты облизываешь меня везде, — её голос был едва слышен, когда она закончила.

Он был ошеломлен. Он совсем не это ожидал услышать.

— Я что? 

— А еще, как ты любишь меня везде покусывать… — мрачно кивнула Лайлек.

Уголки его губ дернулись в улыбке. Риджар уставился на неё. 

— И это все?

Она не поднимая головы, разглядывала носки его сапог. 

— И как ты всегда…, — она стала наматывать на палец ткань юбки, — Боже, как мне ужасно неудобно, — пробормотала Лайлек, низко опустив голову.

Наконец, комичность этой ситуации дошла до него. Он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. Лайлек смотрела себе под ноги и не видела выражения его лица, но прекрасно слышала суровые нотки в его голосе. 

— Так, значит, ты меня обсуждала с другими дамами.

Она подняла голову, и Риджар тут же надел на лицо маску суровости. Лайлек схватила его за лацканы пиджака, ее заплаканное лицо взывало о пониманием. 

— Николай, я бы никогда так не поступила! Я просто не приняла во внимание…не так. Я просто вышивала! 

— Ааа… Ну, тогда это все объясняет. Очень трудно думать и делать такую запутанную работу одновременно, — продолжил её дразнить Риджар.

Она опять опустила голову и шмыгнула носом. Оборотень обнял её. 

— Не переживай Лайлек. Ничего страшного не произошло, — он поцеловал её в лоб. 

— Ты правда так думаешь? — от её умоляющего и такого любимого лица у него защемило сердце. 

— Разве я тебе не сказал об этом? Будет лучше, если мы вернемся к гостям, чтобы еще больше не подлить масла в огонь и не дать им очередной повод для сплетен. — Риджар дернул Лайлек за пучок на затылке и улыбнулся, когда её прическа немного сбилась.

Они присоединились к гостям, и Лайлек присела на кушетку рядом с леди Хендрейк, не осознавая легкий беспорядок в прическе. Пожилая женщина, которая и дня не могла прожить без сплетен, принялась с воодушевлением рассказывать нудную историю про какого-то графского сына, который сбежал с дочерью пекаря. Лайлек молча, с надутыми губками слушала скучный рассказ. Риджар признал, что она еще никогда не была так очаровательна, как сегодня с надутыми губками и выбившимися из прически локонами. Взяв у лакея бокал вина, он сел рядом с ней в кресло у стены. На самом деле он жутко устал от сегодняшнего вечера. Ему хотелось вернуться домой в постель со своей Лайлек. Его взгляд остановился на Трэде. Риджар удивился, когда понял что тот, о чём-то беседует с леди Хакорт.

 * * *

Трэд разговаривал с хозяйкой вечера тихим, властным голосом. Ему уже пора поставить её в известность, что она должна прекратить игры с его братом. 

— Если вы желаете поохотиться Лее-о-наа, то должны быть осторожны в выборе добычи.

Но Леону было не так-то легко запугать. В её сузившихся глазах вспыхнула тщательно завуалированная опасность. Никто ранее не поучал её. 

— Понято, — кончиком веера она провела по точеной скуле, — и какую дичь вы хотите мне предложить?

Трэд рассматривал её сквозь опущенные ресницы. Эта женщина очень смела. 

— Никогда не играйте с тем, об опасности укуса, которого ничего не знаете, — тихо ответил он.

Его слова не охладили Леону, лишь подстегнули интерес. 

— Хммм… Возможно мы поговорим об опасных укусах немного позже?

Не давая ему возможности ответить, она оставила его, направившись к Риджару. Зеленые глаза Трэда неотрывно следовали за Леоной по всей гостиной. Он должен перевести её внимание на себя. Ему совсем не нравится её повышенный интерес к брату, который сейчас в процессе Чи`ин Цзе Луу. Пока Риджар в этом состоянии его задача охранять того от любой опасности. Трэд считал, что от этой женщины следует ждать больших неприятностей. Он видел, какая боль появилась на лице Лайлек, когда та поняла, что её не включили в список приглашенных на охоту. Трэд мрачно улыбнулся. Не только коты-оборотни были мастерами в любовных утехах. Войны Авиара не упускали случая поразвлечься в свободное от дел время.

* * *

Риджар откинулся в кресле, наблюдая за своей спутницей. Он любовался каждым нюансом её тела: текстурой кожи, формой рук, рисунком её маленького ушка, мягкостью кожи и улыбки. Он обожал, когда она улыбалась. Находясь в игривом настроении, Риджар решил поделиться с ней своим воодушевлением.

— Соук-соук, ты думала о том, чем мы с тобой займемся, когда вернёмся домом?

Лайлек сидела на противоположной стороне комнаты, ссутулившись, и невидяще глядела прямо перед собой. Она услышала его мысль.

— Я собираюсь облизать тебя с ног до головы, именно так, как ты рассказала всем этим женщинам. Я вберу в рот твое тело, как драгоценный кристалл…

Посмотрев на леди Хендрейк, Лайлек тряхнула головой, окончательно растрепав тугой узел волос, венчавший её голову. Николай пробрался ей в голову! С натянутой улыбкой Лайлек пыталась поддержать болтовню пожилой женщины. Она прибьет его! Он же обещал ей больше так не делать! Риджар не унимался.

— Я проложу языком дорожку по твоей бархатной коже, чтобы почувствовать каждый изгиб твоего сладкого тела, каждую впадинку, каждую присущею твоему телу особенность.

По её телу побежали мурашки. Лайлек посмотрела на Николая. Он неотрывно глядел на неё обольстительным, ленивым взглядом через бокал вина, время от времени, медленно потягивая из него изысканный напиток. Не упуская случая, оборотень опустил кончик языка в бокал и, смочив его в вине, медленно провел им по краешку бокала. Он абсолютно точно решил помучить её, — Лайлек заёрзала на стуле. Риджар улыбнулся, заметив её движение.

— Потом, моя маленькая, прекрасная жена, когда ты будешь влажной и готовой, я подарю тебе наш особый поцелуй, о котором знаем только мы вдвоем. Я буду ласкать тебя между твоих… 

— А, ну прекрати! Сейчас же! — вскочила со своего места Лайлек. 

— Прошу прощения!? — ужаснулась леди Хендрейк. 

— О, простите меня, леди Хендрейк. Весь вечер, я себя очень плохо чувствую. 

— Возможно, нам стоит удалиться, — её муж материализовался у Лайлек за спиной.

На его прекрасном лице сияла довольная ухмылка. Опять он добился своего. Лайлек боролась с непреодолимым желанием оттоптать ему ноги. Не обращая внимание на её мечущие стрелы гнева глаза, Риджар взял её под руку и, окликнув Трэда, пожелал хозяйке приятных снов.

* * *

Леона Хакорт стояла в замешательстве перед открытыми, драпированными ставнями и всматривалась в ясную ночь. Этот вечер прошел не так, как она планировала. Принц еще не готов принять её откровенное предложение. Ей было больно признавать, что он все ещё бросал на свою жену пылкие взгляды — этот негодник ещё не влюблен в неё. Видимо, ей придется коротать эту ночь одной. Ужасная скукотища! Подойдя к зеркалу, Леона вытащила из волос карминные перья, распустив сложную прическу. Мягкая, каштановая волна волос каскадом упала ей на плечи. Она прошлась пальцами по спутанной массе. Неясное движение в зеркале привлекло её внимание. 

— Кто здесь? — позвала она, надеясь, что её голос не дрожит.

Леона никогда не позволяла себе показывать свой страх. Из гардеробной к ней на встречу дерзко вышел брат Николая. Леона несказанно удивилась его появлению. Удивилась, но и обрадовалась — одновременно. 

— Как ты там оказался? Мне казалось, что ты ушел вместе со своим братом и его женой? 

— Так и было, — ответил Трэд, скрестив руки и оперевшись об стену.

Леона вскинула подбородок. Этот мужчина слишком самоуверен. Хотя, надо признаться, восхитителен. Она должна пресечь его надменное поведение в корне, прежде чем она испробует это опасное лакомство. Все её бывшие любовники из кожи вон лезли, чтобы угодить ей — не наоборот. 

— Тебе не кажется, что ты несколько самонадеян? Не могу вспомнить, чтобы я приглашала тебя в свою спальню. Во всяком случае, не так откровенно. 

— Разве? — Его спокойный ответ лишил Леону мужества.

Он был задумчив и необычайно красив, — она находила это восхитительным. Она четко поняла, что этот мужчина делает только то, что хочет. Как, сейчас, в её будуаре, так и за его пределами. Её колкости с ним не пройдут.

Нестерпимое волнение охватило Леону. Это так отличалось от того, что с ней было ранее… 

— Мне уйти? — он самоуверенно приподнял бровь, уже зная, каков будет ответ.

Леона поняла, что с ним не следует играть. Откинув все лицемерие, она шагнула к нему, чувственно улыбнувшись. 

— Зачем спешить? 

— Действительно, зачем? — пробормотал Трэд.

Леона подошла к Трэду и обняла его за сильную шею. Она расплела ему косу, освободив водопад густых волос цвета кровавой полуночи. Темные роскошные пряди заструились с его плеч до самой талии. «О, Боже», — подумала Леона, — «как он прекрасен! Он просто великолепен!» Прогремевший на улице гром, привел её в чувство. Забавно, еще пару минут назад на небе не было ни облачка… И, как будто противореча её внутреннему замечанию, вспышка молнии осветила комнату, приковав внимание к мужскому лицу. От вида этих сильных, чётко вылепленных черт горевших страстью, у Леоны перехватило дыхание. Глаза цвета молодой листвы оценивающе прошлись по ней. Когда он посмотрел на неё, Леона могла поклясться что, светлая зелень его глаз в обрамлении длинных, темных ресниц вспыхнула. Она покачала головой, обзывая себя дурой. Конечно же, ей это показалось из-за вспышки молнии. 

— Кажется, погода меняется, — начала Леона, пытаясь восстановить полностью утерянный над собой контроль. 

— Это просто атмосферное явление, — Трэд загадочно улыбнулся уголками губ.

Какая-то тайна пряталась за его улыбкой. Этот мужчина безумно возбуждал её, но Леона предпочитала держать ситуацию под контролем. 

— Мне нужно немного выпить, — сказала Леона и, следуя своей игре, отстранилась от Трэда. 

— У меня столько вопросов…

Внезапно, Трэд обхватил её талию железной хваткой, и Леона почувствовала, как сильные пальцы схватили её за волосы. Не колеблясь, более, ни минуты, он откинул ей голову назад, выставляя беззащитной маленькую впадинку на шее, и спросил:

— Так, да или нет? — Леона ощутила вкус его дыхания на своих губах. Нитка жемчуга вокруг шеи Леоны порвалась, и маленькие горошины рассыпались по комнате.

Вся решимость Леоны улетучилась, и вцепившись в его плечи, она выдохнула:

— Да.

Трэд отнёс её на кровать. Она просила его остановиться. Потом она просила его не останавливаться. Леди Хакорт не понимала, что лучше. Трэд Та`ал Крю Янифф — авиарский воин не обращал внимания на её страстные мольбы, он просто делал свое дело. В конце концов, он её предупреждал.

Глава XIV

Авиара.

— Лорджин, Лорджин проснись! Да проснись же ты!! — Дина потрясла его за плечо.

Обычно он всегда спал очень чутко, но сегодня, казалось, его сморило беспробудным сном. Наверное, это оттого, что он почти не спал из-за меня, неохотно признала Дина. Этот месяц она безвылазно просидела дома, так почему и сейчас она должна страдать одна? И вообще, это все его вина! Это же он не рассказал ей, как работает туннель перехода! Дина стукнула мужа по руке. 

— Мммм… Я не голоден, — промычал Лорджин, пытаясь отодрать голову от подушки. 

— Как ты можешь сейчас думать только о своем животе? Лорджин Та`ал Крю, сейчас же просыпайся! — Дина ткнула его в бок. 

— Да встаю уже, — послышался приглушенный подушкой голос. 

— Замечательно. Ты сейчас же встанешь, и пойдешь в деревню за лекарем.

Он повернулся к ней золотоволосую голову, шелестя простынями. 

— Зачем тебе лекарь? Ты заболела?

Дина бросила в него подушкой. 

— Не понимаю, как может такой выдающийся и могущественный воин быть таким ослом! Нет, я не заболела, просто пришло время. 

— Время для чего? — нахмурился Лорджин. 

— Время рожать! — Дину скрутила тупая боль в низу живота, — Лорджин, пожалуйста, поторопись!

Сон Лорджина как ветром сдуло, и он чуть ли не выпрыгнул из постели. 

— Ты уверена? 

— Конечно уверена…скорее!

— Позволь я проверю, — он нежно коснулся её большого живота, — ты права Адианн, ребёнок просится наружу.

Лорджин посмотрел на жену. Она так и знала, но… откуда же он узнал? Опять какие-то авиарские фокусы, которыми он просто фонтанирует. Дина кивнула ему в направлении выхода. 

— Тебе не понадобиться лекарь Адианн, — ухмыльнулся Лорджин. 

— Ты что, чокнулся? А кто, по-твоему, будет принимать роды? Ты? 

— Конечно!

У Дины от удивления отвалилась челюсть. 

— Хватит смешить меня. Это все очень серьезно. 

— Да, это серьезно, — согласился с ней Лорджин.

У Дины на лбу выступил пот. Когда Лорджин так смотрел на неё, он всегда говорил именно то, что действительно имел в виду. О, Боже! Только не это. 

— Лорджин, даже не думай. Быстро собирайся за лекарем!

Лорджин присел на край кровати и взял её за руку. 

— Зайра, тебе не нужно волноваться по этому поводу. Это освященная веками традиция. Наши отцы учили своих сыновей приводить в мир своих детей. И я собираюсь привести в мир свое дитя.

Дина ошеломленно уставилась на него. 

— Неужели ты этому не рада? — мягко спросил он. 

— Мне нужен доктор, ты слышишь меня?! Мне нужно в больницу! Мне нужны люди в белых халатах с масками на лице, — резкая непереносимая боль пронзила низ её живота. И она громко закричала, как обычно делали все женщины в её положение. — Мне нужно обезболивающее!!!

У Лорджина от удивления расширились глаза, и он осторожно отошел от кровати. 

— Но, зайра…

Позже, вспоминая, Дина могла поклясться, что голова у неё повернулась на 180°, как у девочки из фильма «Экзорцист». И, конечно же, утробный голос, раздавшийся из её горла, тоже принадлежал не ей. 

— Быстро, притащи мне этого чертового лекаря, — чётко произнесла Дина загробным голосом, которому позавидовал бы сам дьявол.

Лорджин замер посреди комнаты, изумленно наблюдая за происходящими переменами своей возлюбленной жены. Он сглотнул, пытаясь придумать, как справиться с этим разъяренным существом. Он не хотел бы провоцировать ЭТО. 

— Лорджин Та`ал Крю у тебя появились небольшие проблемы? — послышался удивленный голос со стороны входа.

Лорджин признательным взглядом встретил Яниффа. 

— Янифф, что с ней происходит? Этот обычай авиарские жены принимают с радостью. Наверно она меня неверно поняла? 

— Это не так Лорджин. Просто её мир устроен по-другому, — засмеялся Янифф.

Его взгляд переместился в сторону маленькой комнатки, которую дерево вырастило специально для будущего малыша. Еще много комнаток вырастит этот дом, и он будет полон счастья. Янифф видел. Громкий крик, наполненный болью и яростью, раздался с кровати. Лорджин побледнел. 

— Я поговорю с ней. Попробую помочь в таком нелегком деле на твоем жизненном пути. 

— Благодарю тебя Янифф, — Лорджин нервно провел влажными ладонями по бедрам.

Он так распериживался, что совсем забыл о своей наготе. Янифф едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. Лорджин был прекрасным воином, ему часто приходилось сталкиваться лицом к лицу не только с чудовищами, но и с опасностями пострашнее. Но сейчас он выглядел и вел себя, словно юнец перед первой битвой. Он действительно любил свою жену и страшно переживал из-за неё. 

— Кстати, ты можешь что-нибудь на себя надеть, пока я буду с ней говорить. Она может почувствовать себя немного не уютно, если мужчина, чьи руки примут её дитя, будет, в чем мать родила.

В глазах мудреца плескался смех. Опустив голову, Лорджин с удивлением обнаружил себя абсолютно голым. Он ринулся к шкафу и, вытащив черные кожаные штаны, быстро натянул их. Янифф подошел к кровати. 

— Адианн. 

— Янифф! — она схватила старого мага за руку, — помоги мне. Ты обещал, что отправишь меня домой, когда я тебя попрошу. Отправь меня сейчас, мне это очень нужно! Ты можешь оставить меня у дверей больницы. Больше ничего не надо.

Лорджин подошел к постели. Услышав слова Адианн, у него от гнева засверкали глаза. 

— Янифф, объясни, что она имела в виду, сказав, что ты её отправишь обратно, когда она захочет? Неужели ты думаешь, что я это позволю. Я запрещаю…

Янифф жестом показал ему замолчать. Лорджин замолк, принимая во внимание трудное положение своей зайры, но он обязательно все выяснит об очередной безумной выдумке своей жены. Потом. 

— Адианн, — начал Янифф мягко, — зачем переживать? — он присел на краешек кровати. 

— Янифф, мне так страшно, — начала плакать Дина, — Мне, действительно нужно туда — в больницу, где много врачей и куча обезболивающего. 

— Туда, туда, — Янифф накрыл её руку своей. — Я уверен, что Лорджин справится. Крю хорошо обучил его. Он знает, как тебе помочь. Подумай, ведь это так замечательно разделить время рождения вашего первенца вместе! Дитя, которому ты дашь жизнь, сделает свой первый вдох в окружении двух любящих сердец. Это и есть авиарская традиция. 

— Но, я же не с Авиара, — у Дины затряслись губы. 

— Ерунда. Ты стала авиаркой с того самого момента, когда клятва Лорджина связала вас. — Янифф наклонился поближе к её ушку. — Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя с тем, кто не сможет тебе помочь?

Зная Яниффа, Дина не могла не признать его правоту. 

— Да, это так, не оставил бы. 

— Вот видишь! Все будет хорошо. Даю слово, — Янифф сжал её ладонь.

Дина сразу успокоилась. Раз Янифф сказал, значит так и есть! 

— Ты доверяешь Лорджину? — проницательно спросил маг. 

— Больше жизни, — прошептала Дина. 

— Так-то лучше. А сейчас, мне нужно идти, — сказал Янифф, поцеловав её в лоб и кивнув Лорджину, который тихо стоял у двери. — Лорджин проводи меня. Уверен, что твоя зайра больше не будет отвергать наши обычаи.

Последовав за старым магом, Лорджин остановился и посмотрел на Дину. Его глаза встретились с её, на дне которых плескался такой же страх, как и у него. 

— Я скоро вернусь, зайра.

Дина нервно кивнула. У лестницы, Лорджин задал Яниффу мучивший его вопрос. 

— Что за ерунду говорила Адианн, про то, что ты вернешь её обратно в её мир, когда она захочет? 

— Разве ты не видишь, чего на самом деле она желает? 

— Это не ответ, и тебе это прекрасно известно. Ты не должен влиять на наш обет. Чем ты вообще думал, когда поклялся ей? 

— Ей нужна была эта иллюзия. Чем дольше она верит, что сможет вернуться, тем спокойней себя чувствует в чуждом для себя мире. 

— Мне это не нравится. 

— Лорджин, перестань. Разве такой воин как ты не сможет сделать свою женщину счастливой и заставить её забыть обо всем. Даже о своем мире? — Янифф опять пустил в ход свои уловки. 

Но сейчас Лорджина было не провести. 

— Я хочу, Янифф чтобы ты тоже дал мне клятву, — проницательно потребовал Лорджин. 

— И как я должен тебе поклясться, чтобы не нарушить клятву, данную ей? — спросил старый мудрец, глядя на своего ученика. 

— Ты исполнишь данное ей обещание, но только с моего разрешения. 

— Ты всегда был лучшим, Лорджин, — ухмыльнулся Янифф. 

— Так ты согласен? — улыбнулся в ответ Лорджин. 

— Как я могу тебе отказать? 

— Замечательно. А сейчас, я лучше вернусь к Адианн. 

— С ней будет все в порядке. 

— Я слишком успокаиваюсь от твоих слов. Это ослабевает мой разум. 

— Поверь, этот проблем не доставит, — кивнул Янифф. 

— Этот? — моргнул Лорджин, — что ты хочешь сказать?

Глаза Яниффа весело замерцали, и его голос шепнул у Лорджина в голове. 

— Чего ты хочешь добиться, спрашивая наставника Чарла, если знаешь, что ответа не будет? — Янифф рассмеялся, глядя, как Лорджин сконфузился от досады. — Возвращайся к своей Зайре. Я приду к вам следующим утром, после того, как вы хорошо отдохнете. К тому же, завтра мне нужно будет кое с кем познакомиться. Ваше дитя будет лучшим дополнением к роду Лоддарес, — Янифф положил ладонь Лорджину на плечо, — Я буду действительно горд этим.

Когда старый маг подошел к платформе, Лорджин уже был рядом с женой.

В течение всех этих долгих мучительных часов Дина наконец поняла, что значит быть истинным воином Авиара. Несмотря на душевное смятение, Лорджин все держал под своим контролем. Он стал для неё именно тем источником силы, в котором она так сильно сейчас нуждалась. Его спокойствие, терпеливое присутствие, — было как бальзам на сердце. Каждый болезненный промежуток схваток, Лорджин терпеливо и с любовью преодолевал вместе с ней. Когда боль становилась невыносимой, он брал её руки и делился с ней своей силой. Его энергия действовала на Дину, как успокоительное, притупляя беспокойство и придавая ей новые силы. Это был огромный труд, который практически иссушил их обоих. Несколько часов спустя, когда Лорджин стал готовить Сиркс, очищая его лезвие, Дина, попыталась пошутить:

— Я даже знать не хочу, для чего ты его готовишь. 

— Договорились. Я буду молчать об этом, — слабо улыбнулся Лорджин. 

— Лорджин, — вскрикнула Дина.

Казалось, что живот Дины чем-то страшно сдавило. Ребёнок уже был готов выйти наружу. Лорджин быстро подошел к ней, щедро вливая в неё свою энергию. Между приступами боли Дина заметила, что Лорджин очень бледен. Темные круги залегли под его аметистовыми глазами, а золотистая кожа приобрела пепельно-серый оттенок. Она вдруг осознала, что он отдал бы ей последний вздох своей жизненной силы, если бы почувствовал, что… И в этот момент, сердце Дины сжалось от всепоглощающей любви к нему. 

— Лорджин, хватит. Достаточно, — выдохнула она, начиная беспокоиться уже за него. 

— Ты уверена? — он бросил на неё нерешительный взгляд. 

— Да, да… я уверена, — Дина постаралась проглотить стон из-за ужасного болезненного напряжения, охватившего все её тело.

Неожиданно отовсюду ей послышался хрустальный перезвон колокольчиков. «Какая прекрасная мелодия», — пронеслось у неё в голове. 

— Ребёнок, он выходит, Адианн.

Их дитя выскользнуло из её чрева в его заботливые руки. Лорджин молчал, казалось, целую вечность. Когда он посмотрел на неё, по его щекам катились счастливые слёзы. 

— У нас дочь, Адианн. У нас самая прекрасная маленькая девочка! 

— Девочка?! — лицо Дины осветилось счастьем.

Твердым голосом, стараясь справиться со своими эмоциями, Лорджин начал произносить слова, которые по традиции Авиара из века в век говорили все отцы при рождении своих детей.

— Отдаю свою силу и власть, и ты возвратишь мне вдвойне. Судьбы драгоценный дар — поколениям, — затем он взял Сиркс, который принадлежал его семье уже 16 поколений, и обрезал пуповину. — Отрезан обратно путь, и начало другого. Даст продолжение роду Лоддарес.

Лорджин благоговейно передал Дине их ребёнка. Она посмотрела на дитя, и её глаза повлажнели от слёз. 

— Лорджин, посмотри, что мы натворили. Это же чудо!

Тронутый её словами, он поцеловал Дину в лоб, и она почувствовала на своих губах его слезы. Янифф, как всегда оказался прав. Это самый чудесный момент в их жизни. И она рада, что смогла разделить его с Лорджином. Оказывается, традиции Авиара не так уж плохи. Отцы, просто обязаны обучать этому своих сыновей! 

— Что случилась? — спросил Лорджин, заметив, что Дина задумалась. 

— Я думала о ваших традициях и вдруг поняла, что Тирдар не мог не любить Трэда. Как такое может быть после всего, что родители переживают в этот момент?

Лорджин отвел взгляд. 

— Тирдар не делал этого Адианн. Понимаешь, он знал, что Мерелин должна умереть с рождением их сына. Это было ужасно. Ведь еще никогда не было такого, чтобы отец не принял свое дитя и не поделился с ним своей силой. Это Крю привёл Трэда в этот мир. 

— И он видел, как умирает его сестра? 

— Да.

Дина пристально посмотрела на свою драгоценную малышку. Редкие рыжевато-красные завитки обрамляли головку ребенка. Аметистовые глазенки смотрели прямо ей в душу. Как можно не любить свое дитя? Дина вспомнила чудесную, хрустальную мелодию, когда её дочь появилась на свет. Она с любовью погладила маленькую, бархатистую щечку. 

— Мелоди, — прошептала Дина.

На Авиаре, по традиции, первенцам давали имя отцы, но Лорджин согласившись с Диной, прошептал, что это самое прекрасное имя для их малышки, которая была зачата в гармонии и большой любви.

* * *

Лондон.

Лайлек неожиданно проснулась среди ночи. До рассвета еще далеко, поэтому в комнате было темно, и лишь неяркий лунный свет лился в открытое окно. Николай всегда оставлял его открытым. Он считал, что ночь должна проникать в комнату, когда они спят. Николай быстро просыпался с первыми лучами солнца, но так же быстро мог и заснуть. Несколько раз Лайлек будили на рассвете его страстные ласки. Она сделала открытие, что Николаю совершенно все равно, когда заниматься любовью — на рассвете или на закате, он вел себя, совсем как кот…

Лайлек сразу же выбросила из головы эту мысль. То, что Николай оборотень она еще была не готова принять. Она все еще пыталась себя убедить, что она это себе напридумывала, и его превращение есть не что иное, как ловкий трюк. Лайлек никогда не верила в волшебство, даже, когда была маленькой. Ей не нравились глупые сказки. Так что, скорее всего, это ей привиделось, и её муж просто обладает даром гипноза. Это объяснение казалось ей самым разумным. Но она никак не могла придумать объяснения тому, что он может общаться с ней мысленно.

Прошлой ночью, Лайлек решилась спросить Николая про это. Он ответил, что это его природный талант, которым обладают все люди на его родине, и она должна перестать бояться. Возможно это и правда, и кто-то из его народа обладает такими способностями. Только вот странно, что никто об этом не знает. Хотя, она как-то слышала про цыган, которые умели заглядывать в будущее. Видимо, его род в России, обладает способностью мысленно общаться. Но почему тогда его брат не обладает таким талантом? Хотя… Трэд как-то сказал, что у них были разные отцы. Это конечно все объясняет! Однако, было в Николае что-то странное. Что-то неземное, необыкновенное. Он был, даже необычнее чем его брат Трэд, которого она считала совершенно необыкновенным человеком.

Их нельзя было назвать просто иностранцами. Вот этому феномену она точно не могла найти логического объяснения. Лайлек почувствовала нарастающий страх. Кто же на самом деле Николай. Что он за существо? Девушка сглотнула комок в горле. Она же поклялась себе, что больше не станет рассуждать на эту тему. И не станет больше! Этому нет места в их жизни! Не было и не будет! Ей показалось, что все улеглось в их жизни и наладилось. Так зачем она загадывает неприятности? Пока она не свыкнется с его… странностью, они не будут говорить об этом открыто. Но, если откинуть все неприятные мысли, то Николай просто идеален!

Она должна признаться себе, что он её удивил. После первой брачной ночи, он доказал, что может быть терпеливым, нежным и добрым с ней. Если не считать того раза в гардеробной. Лайлек тогда почувствовала, что он едва сдержался ради неё, его гнев чуть не затмил страсть. Николай постоянно так сладко дразнит её ласками… Всегда печется о её благополучии. Как бы ей ни хотелось, но нужно признать, что Николай оказался замечательным мужем. Боже, она совсем запуталась… Как её все бесит! Её злило, что даже в этом он одержал над ней вверх. Лайлек посмотрела на лежащий рядом источник её несчастий. Но стоило ей только на него взглянуть, как вся злость куда-то улетучилась. Как она может на него злиться? Ведь он так прекрасен, когда спит!

Николай лежал рядышком. Уткнувшись ей в шею. Его рука по-хозяйски покоилась у неё на талии, его ноги переплелись с её ногами. Во сне он выглядел невинным, как ангел, — его длинные густые ресницы отбрасывали тени на золотистой коже. Лайлек качнула головой, стряхивая оцепенение. Он так странно всегда спал, как будто обертывал её своим телом. Лайлек вздохнула. Немного передвинувшись, она повернула голову к окну, лениво задаваясь вопросом, если она уже не хочет спать, встать ей или еще нет!? Девушка почувствовала, как Николай лизнул её за ушком. Лайлек улыбнулась. Ну, да, ей с ним очень уютно. Не думая, она в ответ прижалась губами к его гладкому лбу… Из его горла вырвался тихий довольный звук, и прижавшись к ней сильнее, он втиснул ногу меж её бедер. Николай продолжал сладко спать, мурлыча ей на ушко. И теперь уже, совершенно осознано Лайлек прижалась к своему прекрасному мужу.

* * **

Что-то опять беспокоило Риджара, но что именно он не понимал. Странное ощущение беспокойства опять вернулось к нему. Оно так его мучило, что раздражение начало понемногу перерастать в злость. Когда они с Лайлек стали парой, он практически забыл об этом чувстве и надеялся, что оно больше не вернется. Но он ошибся. Хотя это беспокойство претерпело изменение. Оно стало каким-то другим и что-то ему напоминало. Но что именно он не мог вспомнить. Вот это его и злило. Когда он оставался наедине со своей спутницей, беспокойство проходило или, возможно, он так увлекался Лайлек, что забывал обо всем на свете. Но постоянные занятия любовью не решат проблемы. К тому же он понимал, что Лайлек не вынесет таких нагрузок, и будет совершено не в его стиле измотать её до полусмерти только из-за того, что он не может справиться со своими разыгравшимися чувствами. Если уж и случится так, что жена будет без сил после любви, то это произойдет только по обоюдному желанию. К тому же, он не мог ясно мыслить, когда был поглощен телом Лайлек. Он чувствовал, что у него внутри происходили какие-то неясные изменения. Ему стоило взбодриться. Вероятно «охота» стала бы сейчас самым лучшим лекарством. Инстинкт хищника поможет очистить голову от всего лишнего.

Разыскав Трэда, он предложил брату составить ему компанию в этом «нелегком» деле. Авиарец с готовностью согласился. Братья побывали во многих злачных местах, пока не «осели» в «Пикер Клубе». Только они вошли, как заметили лорда Роутвика, успевшего уже к их приходу обчистить карманы у большинства игроков. 

— Он там, — Трэд указал оборотню на будущую жертву. 

— Сегодня я его уничтожу.

Риджар сел за суконный стол, за которым играли в «вист» (анг. whist — карточная игра). 

— Добрый вечер принц Азов, — любезно приветствовал его Роутвик, втайне злорадствуя. — В прошлый раз вы принесли мне удачу, и в благодарность я хотел бы вас предупредить. Вам лучше пересесть за другой стол! 

— Зачем мне куда-то пересаживаться, — Риджар сдержанно посмотрел на высокомерного лорда. 

— Мой дорогой друг, — Роутвик (Rotewick) указал на столбики фишек подле себя, — я никогда не проигрываю. 

— Вот и проверим Ротвик (Rot Wick — значение игры этих слов, приводилось ранее), — на лице принца появилось подобие улыбки.

Холодные глаза Роутвика сузились. 

— Господя! Да с кем же вы туто уселися! — послышался за спиной Риджара громкий шепот. Ни Трэд ни Риджар не удивились появлению Джеки. 

— Джеки кажется я тебе сказал оставаться в карете? — сухо заметил Риджар. 

— Так и есть ваше Высоковысочество, — Джеки наклонился к уху Риджара. — Плохая идея играть с ним, сэр. Послушайте старину Джеки. Он взаправду не проигрывает, — кивнул он в сторону Роутвика. 

— Я на это и рассчитываю, — медленно растянулся в улыбке Риджар. Карты розданы. 

— Сэр, — потянул его за рукав Джеки. 

— Что еще, Джеки? 

— Я тя предупредил, да? Он играет, как сам дьявол. Он отделывает нашего брата подчистую. А если же он проигрывает…, - Джеки вздрогнул. 

— Что тогда Джеки? — Трэд был весь во внимании. 

— Он никогда не платит, я знаю. Немного погодя, он называет нашего брата мошенником и вызывает на дуэль, а потом пришпиливает его своей сабелькой. Он так всегда делает. Этот Роутвик мастер клинка. А мертвякам деньги не нужны, врубились? 

— Я тебя понял, — встревожившись, Трэд начал внимательно наблюдать за игрой.

Обычно все коты-оборотни обладали ясным умом и твердой памятью. И Риджар быстро, обоснованно и хладнокровно принимал решения, — сто раз отмерит и один раз отрежет. Но и Роутвик не простак! Он похоже обладал некими способностями, которые помогали ему всегда быть на коне за игрой в карты. В течение всего вечера эти двое то выигрывали друг у друга, то проигрывали. Ставки неустанно росли. Вскоре на кону была огромная сумма — 20 тысяч фунтов. Шепоток прошелся по всему игральному дому, и уже скоро возле их стола, собралась толпа зевак.

Ставки продолжали расти, как и враждебность между двумя мужчинами. Риджар сохранял спокойствие и оставался таким же сдержанным, как и в начале игры, чего нельзя было сказать о Роутвике. Он стал глумиться над молодым человеком, стараясь вывести того из себя. 

— Ваша юная жена — красотка. Хотя, надо признаться, она меня никогда не привлекала. У меня, как говорится, более искушенный вкус, — и меня это безумно утраивает.

Риджар оторвался от карт и пристально посмотрел на него твердым взглядом. 

— Ваш ход, — сказал он. 

— Конечно, сейчас, когда она уже попользована, любой хотел бы узнать, как она предпочитает ездить, — продолжил Роутвик, с легкомысленным видом кинув карту.

Кто-то захихикал над этим грубым намеком. Рука Трэда опустилась на эфес сабли, и Джеки предупредительно одернул его. У Риджара заиграли желваки, однако он молча кинул карту на стол. 

— И все же, она любит медленно или грубо…Тридцать тысяч! — все выдохнули, услышав такую невероятно огромную ставку. — Роутвик расцвел, как майская роза, наслаждаясь остротой момента, и скинул свою карту.

Риджар молча принял его вызов и тоже сделал ход. Вот этого Роутвик точно не ожидал. Какое безрассудство!. Интересно, сколько этот молодец еще продержится? 

— Так, так, так…, - Роутвик легонько постучал по острому подбородку, как будто что-то обдумывая. — Может его Высочество, все-таки откажется от следующей ставки?

Все вокруг замерли. Что ответит на это принц? Все знали, что иногда в пылу азарта, некоторые игроки делали неприличные ставки на своих дам. Согласится ли принц? Поставит ли он на кон свою женщину?

Риджар пронзил насквозь разноцветным взглядом этого человека. Несколько зевак заметив его взгляд, нервно поёжились. В этот момент принц был похож на хищника, готового к прыжку. Но когда он заговорил, его голос оставался тих и спокоен. 

— Я вырву сердце каждому, кто сделает хоть одно телодвижение в сторону моей жены.

Никто не усомнился в его словах. Принц никогда не бросал слов на ветер. И каждый понял, что он действительно убьет любого. Трэд незаметно улыбнулся. Вырвать сердце? Хм…он не подозревал, что коты могут быть такими кровожадными. Меньше всего ему хотелось наблюдать за взбесившимся котом-убийцей, который защищает честь своей спутницы. Потребуется много времени, чтобы замять это. 

— Эй, Риджар, саблей по горлу — так проще, — нагнувшись, тихо прошептал ему на ухо Трэд.

Шутка Трэда немного остудила пыл оборотня. Риджар посмотрел на брата через плечо и чуть улыбнулся ему.

— Но это же так скучно! 

— А что делать? — с глубокомысленным выражением лица, кивнул Трэд.

Повернувшись к сопернику, Риджар небрежно бросил:

— Вы тратите мое время! Делайте свою ставку!

Лорд Роутвик залился краской гнева. Еще никто не разговаривал с ним подобным тоном. Никто! Он точно покойник! 

— Не буду больше вас задерживать — 50 тысяч фунтов!

По толпе пролетел шепоток недоверия. 50 тысяч фунтов! Примет ли принц ставку? У него же не хватит сейчас на это средств! Риджар властно показал хозяину заведения принести бумагу и чернила с пером. Трэд сделал удивленные глаза. Что он собирается делать? Он же не умеет писать на этом языке?! Риджар взял перо, обмакнул его в чернила, что-то накарябал на бумаге и бросил её на стол. Роутвик поднял её. 

— И какого чёрта здесь написано? — ткнул он бумагой в сторону Риджара.

Никто не смог понять, о чём эти замысловатые закорючки. За исключением одного человека. Удивив всех, брат принца едва не сложился от смеха пополам, прочитав листок. 

— Это значит, что если я проиграю, то буду должен этому человеку 50 тысяч фунтов, — моргнув, с невинным видом изложил принц. На самом деле он написал совсем другое: это была краткая инструкция по применению пратау в личных целях. 

— Это допустимо? — спросил Роутвик у хозяина заведения. Хозяин игрального дома не хотел портить отношения с принцем, который имел высокое положение в обществе и тут же дал свое одобрение. 

— Этого более чем достаточно, — он приветливо улыбнулся Азову, — это родной русский язык принца. Я его сразу узнал, так как учил в юности.

Трэд косо на него посмотрел. 

— Вот видите! — Риджар утвердительно махнул свободной от карт рукой в сторону своей расписки.

На самом деле этот жест рукой по зарианским обычаям являлся тонким намеком на оскорбление. Трэд позади Риджара тихо рассмеялся. Роутвик выпятил подбородок. Он обанкротится, если проиграет этому сопляку. Но только ЕСЛИ! Или да или нет, — другого не дано! Он разорит его, а потом похоронит этого выскочку! Роутвик бросил последнюю карту — восьмерка бубны. Была только одна карта, которая могла перебить восьмерку — десятка бубей? Была ли она у принца? Толпа затаила дыхание. Риджар посмотрев на восьмерку бубей, немного помедлил. Ни один мускул не дрогнул на его невероятно красивом лице. Очень медленно он перевернул свою карту. 

— Козырь, — вежливо произнес принц.

У всех вырвался вздох облегчения. Даже Трэд одобрительно хлопнул его по плечу. Только Джеки не выглядел счастливым. 

— Не знаю ваше Высоковысочество, радоваться за вас аль нет, — тихо пробормотал он печально.

Но Трэд услышал его. 

— Не переживай Джеки. Мы с тобой приглядим за его Высочеством.

Что было как нельзя лучше, так как Роутвик уже обдумывал план убийства.

* * **

Не смотря на свою победу, Риджар вернулся в имение еще с большим чувством беспокойства. Он стоял в спальне возле открытого окна и любовался лунным светом. Риджар не имел понятия злиться ему на Лайлек, что она так безмятежно спит не переживая об его долгом отсутствии, или радоваться, что она ему так доверяет?! Если бы она была женщиной его расы, он уже давно бы получил нагоняй, что имел наглость так поздно заявиться домой.

Риджар потер шею. Но женщина-оборотень уже давно бы приняла его суть, — пронеслась у него в голове предательская мысль. Когда же его Лайлек будет готова к этому? Назойливые мысли, не переставая, сменяли друг друга. Как же она примет его всей своей душой, если даже не хочет слышать кто он и откуда? Что он жил далеко от АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА. Что где-то там у него есть дом и семья… Янифф всегда говорил ему, что он слишком терпеливый. Что удел истинного авиарца — это завоевание. Предполагалось, что оборотень таким и должен быть — завоевателем, за исключением тех случаев, когда требовался тонкий, продуманный подход.

А вот его родственник по матери, Джиан, постоянно твердил ему, что нужно сначала поймать, а уж потом съесть. И Риджар всегда предпочитал действовать этим методом. С того самого момента, как его затянуло в туннель, его брачный танец выводит свой собственный ритм. Такого еще никогда не было. Он здесь совсем один и его некому направить. Его отца нет рядом, чтобы помочь ему своим советом. Никого из Чарла, чтобы тривиально подначивать его. Даже никого из его расы!

Риджар тихо, по-кошачьи, подошел к кровати. Он какое-то время стоял, наблюдая, как спит Лайлек. Она лежала на боку, безмятежно положив руку за голову, сжав свои тонкие пальцы в слабый кулачок. Такая юная и уже стала убежищем для него. Он нежно улыбнулся. Она такая неискушенная! Скинув одежду, он забрался под одеяло, и Лайлек тут же уютно устроилась в его теплых объятиях. Оборотень обнял ее, прижавшись губами к местечку за её ушком. Лайлек что-то неразборчиво пробормотала во сне и удобно примостилась на его груди. Навязчивая мысль снова забилась у Риджара в голове. Когда же она откроет для него свое сердце?

Глава XV

Мысленно вернувшись к последним событиям, Риджар понял, что последней каплей, переполнившей чашу его самообладания, был невинный вопрос леди Агаты:

— Лайлек, а куда запропастился твой кот? Я его уже целую вечность не видела?! — спросила пожилая дама.

В этот вечер они все вчетвером собрались за ужином. Целый день, Риджар чувствовал себя на гране срыва, и надеялся, что остаток вечера пройдет без приключений. После ужина он хотел посидеть в гостиной у камина и попросить Лайлек что-нибудь почитать, — иногда нежный голос жены приводил его в чувство.

Даже Трэд пожелал к ним присоединиться. 

— Какая жалость, — продолжила Агата роковую тему, — должна признать, я почти свыклась с присутствием этого животного. 

— К сожалению, тётушка, Риджар ушел от нас навсегда, — не глядя на мужа ответила Лайлек и проглотила кусочек мяса.

Едва сдерживая гнев, Риджар водил пальцем по ножке бокала. 

— Не нужно быть такой самоуверенной — Риджар сделал глоток вина, — он может появиться в любой момент.

Лайлек подняла глаза от своей тарелки. Она не собиралась уступать ему. Николай ведь дал ей слово?! 

— Я уверена, Николай, он больше не вернётся, — ответила она, впившись в него взглядом. 

— Лайлек, ты должна знать, что коты очень непредсказуемые существа! 

— Я именно это и подразумевала, когда говорила, что он больше никогда не вернется, — Лайлек многозначительно посмотрела на мужа.

Трэд переводил взгляд от одного к другому, и в его точеных чертах проскользнуло неподдельное беспокойство. Он почувствовал, как воздух сгустился от неприкрытой силы и опасности. Золотой глаз Риджара дернулся от волнения. Неожиданно смысл всей ситуации дошел до него. Лайлек никогда не примет его суть! Жаль, что он не Трэд, и у его терпения есть свой предел! От её слепого упрямства внутри Риджара завозился хищник. 

— Не уверен что ты вообще, что-то можешь понять!

Лайлек сморгнула подкатившиеся слёзы обиды на такую грубость. Её не должно волновать, что он думает. Но, как оказалось для неё это важно! 

— Возможно, ты прав. Вы позволите? — и, не дождавшись ответа, Лайлек встала и вышла из столовой. 

— О, Боже! — пробормотала Агата, 

— Я, конечно, знала, что она привязалась к этому маленькому чудовищу, но я даже не могла представить, что её так расстроит его исчезновение.

Заявление Агаты показалось Риджару насмешкой происходящему, ведь на самом деле проблема заключалась не в исчезновении кота. 

— Вы ни в чём не виноваты, леди Агата. 

— И все же, я чувствую себя виноватой. Она так подавлена. Может мне стоит взять ей другого кота? Как вы считаете? 

— Не стоит, леди Агата! — Риджар встал из-за стола, чтобы последовать за своей женой, — думаю, ей достаточно одного «чудовища»! — И он стремительно вышел из столовой.

* * *

Лайлек стояла возле кровати, когда услышала, как хлопнула дверь спальни. Она повернулась на этот зловещий звук и увидела входящего Николая. Предательская дрожь в коленях заставила её ухватиться за столбик балдахина, чтобы не упасть. В невероятных разноцветных глазах мужа плескался еле сдерживаемый гнев — в этот момент он походил на разъяренного хищника. Что же ей делать? Ведь у них было соглашение, и он не вправе на неё гневаться! Лайлек решила, что в данный момент лучшая защита — это нападение. 

— Почему ты злишься? — набросилась она на Риджара, — Это мне следует рвать и метать! — Но её тактика была обречена на провал.

Он ни слова не произнес, лишь едва заметно дернулись желваки. Лайлек упрямо расправила плечи. 

— У нас же был уговор, ты забыл? Никакого гипноза! Больше никаких этих дурацких игр с твоими фокусами! Если ты решил взять свое слово обратно, тогда, я боюсь, мы больше не сможем жить как муж и жена!

Сказанного не вернешь! Что-то надломилось в Риджаре. Суть оборотня отбросила непоколебимого авиарского воина на задворки сознания. Еще никогда такого не было, чтобы женщина угрожала своему супругу отвергнуть его. Произнеся эти слова, Лайлек выпустила на волю дикого шипящего кота. И Риджар больше не сдерживался. В два шага преодолев расстояние между ними он схватил её за лиф платья и, с силой дернув его, разорвал на две части. 

— Прекрати! — заколотила Лайлек кулачками по его груди.

Бесполезно. Даже не моргнув, Николай сорвал остатки платья, полностью обнажив её. Его так поглотила ярость, что он даже не подумал о том, чтобы снять с себя одежду. Не тратя времени, Риджар мгновенно засветился, превращаясь в мерцающее облако, и тут же вернулся в человеческий облик уже обнаженным: его одежда упала мягкой лужей позади него. Лайлек истошно закричала, но он, казалось, не слышал её.

Лайлек все еще пыталась оправиться от шока после его превращения, когда Риджар двинулся на неё. Хоть она была и наивной, но далеко не глупой, а напротив, очень умной девушкой, и незамедлительно кинулась к двери. Но с рефлексами оборотня тягаться не было смысла, — Риджар схватил её за талию прежде, чем она успела повернуться в направлении выхода, и легко поднял. 

— Николай, отпусти меня, сейчас же! — взвизгнула она, пинаясь и извиваясь в его руках.

Оборотень поступил так, как она просила, но не так, как ожидала. Он толкнул её на шкуру возле камина и тут же лег на неё сверху. Лайлек пыталась оттолкнуть его, но тщетно. Блики огня заиграли на его мощной груди, когда он схватил Лайлек за запястья. Риджар крепко прижал ей руки над её головой переплетя свои пальцы с её, без усилий удерживая. Лайлек прекрасно поняла, чем все закончится. Николай был на пределе. Помня, что случилось в прошлый раз, когда её муж был в таком состоянии, она перестала вырываться. Лайлек задумалась, быстро оценивая ситуацию: Николай становился кем-то другим, когда был так возбужден…

Его невероятные глаза сузились от ярости, сверкая голубым и золотым огнем. Волосы длинным шелковистым каскадом беспорядочно обрамляли лицо, мягкие губы были плотно сжаты от гнева, но это еще сильней подчеркивало их чувственную форму. Лайлек подумала, что он еще никогда не был так прекрасен, как сейчас. Все её разумные мысли как ветром сдуло. Зачем она борется с ним? Ведь она безумно его хочет. 

— Боже, только ты знаешь, как я хочу его!

К сожалению, ослепленная изумительной картиной, она упустила из вида его совсем не любовное настроение. 

— Повтори, что ты сказала! — прошипел оборотень сквозь стиснутые зубы. 

— Я хочу тебя, — сказала Лайлек, схватив локон его замечательных волос.

Это было большой ошибкой. Все женщины в его жизни постоянно твердили ему об этом. Её необдуманная фраза снова разожгла в нем пламя ярости. Ему не нужно было, чтобы она просто хотела его, а нужно… 

— Хочешь? — зарычал Риджар, пронзив её взглядом, — Тогда я должен дать тебе то, чего ты так желаешь.

И его рот требовательно накрыл ее губы, неистово овладевая ими. Риджар больше не контролировал себя. Особым способом он сильно нажал языком на её нижнюю губу, чтобы проникнуть внутрь её рта, и начал властно исследовал все его уголки. Он все целовал её и целовал, требуя от её губ и от неё самой такой же отдачи. Абсолютно полной отдачи. То, что сейчас происходило, не было спланировано им изначально. Это была первобытная всепоглощающая страсть, где нет ни слов не мыслей. Используя технику «шелкового жала» — любовной игры оборотней, он слегка прикусил её за центр нижней губки. Это был особый укус, предназначенный для того, чтобы разжечь пламя женской чувственности. Оборотень продолжил использовать эту технику, нанося «шелковые укусы» вниз от линии подбородка к нежным впадинкам ключиц.

В ответ на эту будоражащую атаку его безжалостного рта, Лайлек могла лишь стонать. Только рот и губы Николая могли доставить ей такое неописуемое наслаждение. Она всхлипнула, прижавшись губами к его горячему лбу. Все было как в тумане, Риджар продолжал целовать её, не осознавая, что начал открывать ей таинство любовной игры Хранителей, — множество способов, как можно использовать при занятиях любовью укусы. Добравшись до её груди, он накрыл её ртом и нанес «долгожданный рай» — укус, разработанный специально, для этого местечка. Из горла Лайлек вырвался звук одобрения.

После дотошного исследования ртом её грудей, Риджар проложил губами влажную дорожку к её животу, используя различные укусы: «вкус котенка», «трепещущее крыло»… Он все продолжал и продолжал, оставляя на её теле чувствительный след возбужденных нервных окончаний. Когда Риджар достиг места соединения её ног, он безжалостно запечатлел на нежной складочке «медовое жало». Сладкий танец мужских губ и зубов являл собой бесподобное сочетание. Безумно чувственными укусами, он заставлял свою жену дрожать от наслаждения.

Отбросив с лица темные длинные волосы, он лег на нее, чтобы задать вопрос, который стал для неё ловушкой. 

— Лайлек, как меня зовут? — спросил он низким, хриплым голосом.

Она взглянула на него расширенными от страсти глазами. 

— Н…Николай, — прошептала она. 

— Нет. Мое имя Риджар! Повтори Лайлек, — произнес он, заключив её в объятия.

— Так он со мной просто играет, — пронеслась у неё голове затуманенная от возбуждения мысль, — поиграет, а потом уйдёт. Ничего у него не выйдет! Он не сломит её своими сексуальными играми. 

— Я никогда не буду тебя звать этим нелепым именем! Это кошачье имя! Не твое!

Глаза Риджара вспыхнули, а на скулах заиграли желваки. 

— Одаренный, — тихо сказал он. 

— Что? — ощетинилась Лайлек. 

— Одаренный. На языке народа моей матери, это имя означает «одаренный».

Риджар с гордостью носил свое имя. Оно было дано ему матерью интуитивно, — по древней традиции Хранителей. Сулейла назвала его так с великой радостью, когда поняла, что, не смотря на кровь рыцаря Чарла Крю, у неё родился малыш — котенок. И это имя его жена не хотела произносить!? 

— Николай, я никогда не буду называть тебя этим именем, — произнесла Лайлек, как будто прочитав его мысли.

Риджара начало раздражать её упорство. Его разноцветные глаза снова вспыхнули холодным огнем. 

— Лучше покажи мне, каким ты можешь быть одаренным, — робко улыбнулась Лайлек, попытавшись отвлечь его. 

— Не играй со мной Лайлек, иначе тебе придется столкнуться с неприятными последствиями.

Она поверила ему, хотя прежде ей не приходилось сталкиваться с такой чертой его характера. Оказывается, её муж может быть очень упертым. Как ужасно не вовремя! 

— Если ты играешь со мной, почему я не могу… Николай? — и она пропустила пальцы сквозь его шикарную шевелюру так, как он обожал.

Но Риджар даже не вздрогнул, что стало для неё неприятной неожиданностью. Её заигрывания вкупе с именем «Николай» только взбесило его еще сильнее. Лайлек слишком поздно осознала свою ошибку. С широко раскрытыми глазами она попыталась выползти из-под него, но его вес прочно держал её. 

— Николай, слезь с меня, — всхлипнула Лайлек, чувствуя, что еще чуть-чуть и её потом будут отдирать от пола.

Он приподнялся на локти, чтобы дать ей спокойно вздохнуть. 

— Ты хочешь на этом остановиться? За кого ты меня принимаешь? После всего произошедшего она уже не могла с точностью ответить на этот вопрос. — Лайлек, я прошу тебя, прими мою истинную суть. Скажи, как меня на самом деле зовут? — Риджар едва сдерживал горящий внутри него огонь нетерпения, который был причиной всего происходящего.

Чувство противоречия вспыхнуло в Лайлек с новой силой. 

— Тебя зовут Николай! Николай! Николай, — она с вызовом вздернула подбородок.

Проникнув в нее, Риджар сразу задал свой ритм: глубокий, уверенный и необузданный. С каждым проникновением, он входил все сильнее, увереннее и глубже. Двигаясь в ней, Риджар поймал её взгляд, и Лайлек больше не смогла отвести от него глаз. Его ритмичные движения начали нарастать, но Лайлек поняла, то это только начало сладкой пытки. Отпустив её руки, он взял её за лицо и впился в её губы своим ртом. 

— Скажи мое истинное имя, — прошептал Риджар.

Но дух противоречия не отпускал Лайлек. 

— Нет, не проси меня, — выдохнула она ему в губы.

Глаза оборотня вспыхнули, и из его горла послышалось тихое рычание. Лайлек широко раскрыла глаза, поняв, что она добилась своего. Когда Николай вошел в комнату, у неё была мысль завести его. Но как оказалось, что вместо этого она разбудила спящего льва! «Николай потерял рассудок!» — Эта была её последняя, ясная мысль, прежде чем чувственный водоворот поглотил её. Плохо осознавая происходящее, Риджар увеличил напор своей чувственности, не прекращая неистово целовать губы своей непокорной женщины. Лайлек вдруг почувствовала, как что-то изменилось… Неистовый, сводящий с ума жар, перетек от места их соединения в каждую клеточку её тела. Необузданная, вибрирующая волна сексуальной энергии прошла сквозь неё, пробуждая все её нервные окончания. Казалось, что каждая клетка её тела отозвалась на этот чуждый, всепоглощающий огонь.

На самом пике этого непередаваемого действа, Лайлек почувствовала, как их обволокло возбуждающим, пряным ароматом, — чем-то очень экзотическим. Репутация оборотней-Хранителей в очередной раз выдержала испытание. Оборотень заставил свою женщину превратиться в дикое, алчущее его тела существо. В ответ на пылкие ласки Лайлек, Риджар что-то неразборчиво пробормотав, укусил её за плечо. Не понимая, что творит, он вошел в ритм «Девятисот тактов Любви», — священный обряд инкарнации оборотней. Его ритм, по древнему обычаю, увеличивался постепенно: восемь неглубоких проникновений и одно глубокое, — Джиан Рен научил его, когда он стал для этого достаточно взрослым. С каждым неторопливым проникновением дыхание Риджара учащалось, огонь все быстрее растекался по его венам, и ему пришлось сосредоточиться на ритме.

Его женщина не была готова, и он тоже оказался к этому не готов. Лайлек умоляла его прекратить, остановиться; она стонала, молила его не останавливаться. Но Риджар был вне её досягаемости. Его разум и тело были подчинены безумству ритуального обряда передачи, практически превратив его в дикого зверя. Лайлек потеряла счёт времени и ощущение пространства. Только ритм его тела связывал её с реальностью, которую она плохо осозновала. Лайлек только понимала, что он крепко-крепко прижимает её к себе и, не переставая, шепчет ей свое имя, — то имя, что она не хотела признавать! 

— Кусай! — прорычал Риджар, прижав ребро ладони к её рту.

Лайлек поймала его взгляд. Неужели он хочет, чтобы она…? Лайлек с силой впилась зубами в его ладонь. Оборотень громко зарычал. Этот укус был известной уловкой оборотней, усиливающей сексуальную выдержку у мужчин, а само место укуса было напрямую связано с любовными ощущениями. Сила Риджара перетекла на следующий уровень. Приподнявшись, оборотень схватил Лайлек за талию, и, притянув к себе, закинул её правую ногу себе на плечо.

Лайлек ощутила, как он легонько царапнул её лодыжку, и вздрогнула от сладкой пытки. Риджар осторожно наклонился. Эта новая позиция, позволила ему войти в неё ещё глубже. Это была последняя капля в море наслаждения, прежде чем Лайлек сотряс оргазм. Не дождавшись, когда её тело перестанет сотрясать, Риджар вышел из неё. Он даже не дал ей перевести дыхание, как и её левая нога оказалась у него на плече, а сам Николай устроился между её ног так, чтобы ему было удобно целовать её в самом чувствительно месте. Он ещё раз заставил её кончить, но уже при помощи своих губ и языка. 

— Как меня зовут? — прошептал Риджар, обдав её нежные складочки, своим горячим дыханием. 

— Н…Н…Николай, — запинаясь, произнесла она, едва найдя в себе силы на ответ. 

— Неправильно, — он легонько прикусил влажную складочку, заставив Лайлек вскрикнуть от острого наслаждения.

Он снова поменял позицию, и вошел в неё, и в этот раз задав особый ритм своим движениям. Прошло немало времени, прежде чем Риджар пришел в чувство и закончил начатое. К этому времени Лайлек столько раз находилась на вершине блаженства, что когда все закончилось она, практически, была в обмороке от бессилия.

Перенеся её на кровать, Риджар схватил штаны и раздраженно натянул на себя. Босоногий, в расстегнутой рубашке и взлохмаченными волосами он с шумом вылетел из комнаты и стремительно направился в свой кабинет. Комната была освещена тусклым светом камина, но это не помешало ему уверенно подойти к бару и налить себе полный стакан бренди. Трясущейся рукой он поднес бокал к губам и одним глотком осушил его. Он подготовил свою жену к обряду инкарнации оборотней! Ведь он же хотел просто увеличить чувственность! К этому процессу нужно относиться ответственно, поэтому все Хранители должны быть очень осторожны. Иначе все тайное станет явным! Он не занимался этим уже много лет. Что же сейчас с ним случилось? Чувствуя отвращение к себе, он разбил о камин пустой бокал, который разлетелся по комнате мелкими осколками. Как мое сердце! 

— Что случилось Риджар? — послышался голос Трэда из темного угла.

Полностью опустошенный, Риджар упал в кресло возле камина. Его новообретенный брат уже стоял перед ним освещенный пламенем огня. Странная, тревожная мысль проскользнула в голове оборотня, — почему Трэд встал спиной к камину? Должно же быть наоборот! Но Риджар тут же внутренне встряхнулся. Трэд, только с присущей только ему терпеливостью, ожидал пока брат ответит. Когда Риджар, наконец, посмотрел на него, в его разноцветных глазах затаилась грусть. 

— Я дал обет женщине, которая не любит меня, Трэд. 

— Что за глупости ты говоришь! Лайлек… 

— Прекрати! 

— Почему ты так думаешь?

Риджар произнес слова, значение которых, как он думал, никогда не будет что-либо значить в его жизни. В своей беззаботной юности эту фразу он слышал от каждой женщины. И вот расплата настигла его. 

— Лайлек не любит меня. Она жаждет только моего тела. 

— Уверен, ты ошибаешься! — Трэд не знал, что предпринять в этой ситуации. Он не понимал, что происходит. Они же уже женаты, и поэтому…

Риджар неправильно истолковал заминку Трэда. 

— Да, это так брат, — ужас от содеянного, обуял его. — Что же я наделал? — Риджар, согнулся, закрыв лицо руками.

Старший брат положил руку на плечо Риджара, сочувствуя ему. Этот братский жест был нов и чужд для Трэда. 

— Расскажи мне. 

— Я не могу! 

— Не можешь или не хочешь? — встревожившись, спросил Трэд. Что же этот негодник опять натворил? 

— Трэд, я не могу. Я не имею права выдавать тайны Хранителей, — посмотрел на него Риджар повлажневшими от слёз глазами. 

— Понимаю, — Трэд присел на корточки, чтобы их глаза были на одном уровне.

Первый раз за столько лет Трэд вел себя как настоящий старший брат. 

— Я не родственник твоему народу… но у меня тоже есть кое-какой опыт в общении с женщинами.

Это удивительное открытие быстро привело Риджар в чувство. 

— Да, неужели?! — с любопытством он впился взглядом в брата. 

— Конечно! — посмотрел на него Трэд.

Тонкая морщинка пролегла на лбу между бровей Риджара, выдавая его недоверие. 

— Ну, и что же это за опыт такой? — как все Хранители он был ужасно любопытен. 

— Это не твое дело! Важно то, что я смогу тебе помочь, когда нужно смотреть на ситуацию не через призму понимания оборотней! — раздраженно взмахнул рукой Трэд. 

— И какая же мне от этого будет польза?

Трэд глубоко вздохнул. Давать советы младшему брату было не легким испытанием. Когда они вернутся на Авиару, нужно будет высказать Лорджину уважение за его многолетние терпение. 

— Ты смотришь на происходящее глазами Хранителя, — осторожно подбирая слова начал Трэд. — Возможно, ты должен дать Лайлек какое-то время, чтобы осознать… 

— У неё для этого было достаточно времени. Это не пошло ей на пользу, — Риджар откинулся в кресле, устало закрыв глаза. 

— Я не это хотел сказать. 

— А что же? — Риджар приоткрыл золотой глаз. 

— Я хотел сказать, что ты должен позволить ей узнать тебя без…, — Трэд, встав перед камином, многозначительно замолчал. 

— Без чего? — растерялся Риджар. 

— Без занятий любовью, идиот! — выплюнул сквозь сжатые зубы Трэд.

Риджар подскочил со своего кресла. 

— Ты предлагаешь мне спать со своей женой и не притрагиваться к ней? — Риджар рубанул по воздуху рукой знакомым жестом Лорджина. — Это не приемлемо! 

— Ты не только Хранитель, но и авиарец. Кровь рода Лодаррес течет в твоих жилах так же как и в моих!

Первый раз в жизни Риджар услышал, как Трэд с легкостью признал их родство. Это напомнило ему о том, что он просто обязан принять на веру совет старшего кровного родственника. Не то чтобы он был обязан следовать ему, хотя… 

— Почему ты думаешь, что мне нужно поступить именно так?

Наконец-то Риджар прислушался к нему. 

— Мой отец совершил ужасную ошибку по отношению к моей матери. Я не хочу, чтобы с тобой произошло тоже самое. Твоя спутница молода и неопытна. Она ничего не знает о нас и о поиске наших мужчин. 

— Ты прав, — Риджар потер подбородок. 

— Не знаю, что между вами случилось, но предполагаю, что это на физическом уровне. Ты причинил ей боль? 

— Нет, конечно. 

— Но вы так шумели?! — приподнял бровь Трэд. 

— Я Хранитель — оборотень!

Как будто это объясняло, почему женщина, задыхаясь, кричала и плакала часы напролёт. 

— Хорошо, будем думать, что этого достаточно. Хммм… Отлично. Может, ты её напугал своим… рвением? 

— Наверное так, — тяжело вздохнул Риджар. 

— Тогда ты должен сделать так, чтобы ей снова стало с тобой уютно, но без прикосновений. Заставь её понять, как она в тебе нуждается, — кивнул Трэд. 

— Думаешь, это поможет? 

— Уверен! 

— Даже если так, и она снова станет моей, — Лайлек все равно не любит меня! — Риджар снова устало откинулся в кресле. 

— Вот и проверим. — Его понимание происходящего сильно отличалось от Риджара.

Трэд уже давно заметил, как Лайлек следит за мужем, когда думает, что её никто не видит. Но это было выше понимания оборотня. Трэд осторожно поднёс руки к огню очага.

— Трэд 

— Да?! — ответил он, не повернувшись.

— Это еще не все! 

— Что еще, Риджар? (Меня что-то тревожит, но я не могу понять что. Я не могу найти себе места от беспокойства).

Трэд наблюдал за тем, как языки пламени жадно поедают дрова. Он почувствовал, как холодок страха пробежался по его спине, но ни единый мускул не дрогнул на его лице.

— Не понимаю, что бы это могло быть?

Трэд закрыл глаза. Он подозревал, что Янифф не все рассказал ему, когда призвал стать Чи`ин цзе Луу Риджара. Теперь он окончательно убедился в этом. Происходило что-то более серьезное, чем казалось на первый взгляд

* * **

Лайлек прижала кулачок к губам. Она так устала, что едва могла двигаться. Видимо Николай перенес её на кровать. Она лежала и наблюдала, как тени от огня в камине играют на стене. Что он от неё ждал? Она дала ему то, что он хотел и даже больше, чем просил. Она отдала ему всё, что у неё было. Но этого оказалось не достаточно. Или, возможно, ему не достаточно только её? От этой мысли ей стало ещё хуже. Что она сделала не так? Николаю ведь все нравилось?! Что-то произошло между ними. Они так любили друг друга, но он выглядел неудовлетворенным. А, что если я больше не устраиваю Николая? Неужели он найдет себе другую женщину? Но он же говорил ей, что такого не произойдет, но…

Почему она переживает по этому поводу?? Ведь он оставит её в покое! Он больше не будет будить её по ночам, чтобы заняться с ней любовью. И не будет дарить ей свои нежные, осторожные поцелуи. Перестанет называть её «моё сердечко», крепко прижимая к себе. Никогда больше она не почувствует, как он легонько лижет её за ушком, когда спит и когда хочет, чтобы она успокоилась, и ей стало уютно. Лайлек шмыгнула носом. Ей все равно! Все равно!

Неужели я его потеряла?? Незаметно для себя она начала плакать. Слезы потекли из её глаз так, что Лайлек не могла остановиться. И вскоре она совсем разрыдалась. Повернувшись на живот, Лайлек уткнулась лицом в подушку, выплакивая все, что накопилось и не заметила, как дверь открылась и тут же тихо закрылась. Риджар стоял возле кровати и пристально осмотрел на свою плачущую жену.

Что я натворил? Но оборотень снова оказался не прав. Риджар протянул руку, чтобы успокоить Лайлек, но так и не притронулся к ней, — он не смог заставить себя. После того, что она пережила, он был уверен, что жена в ужасе оттолкнет его. Этого он не сможет пережить. Обойдя кровать, Риджар скинул с себя одежду и вошел под балдахин. Он помнил совет Трэда: не притрагиваться к ней ни под каким предлогом, — и поэтому прошел на свой край, едва касаясь перины.

Лайлек почувствовала чье-то присутствие и подняла заплаканное лицо. Николай лежал рядом спиной к ней. Такой сильный, жесткий и равнодушный! Они никогда так раньше не спали! Он ведь всегда обнимал её, делясь своим теплом! И она разрыдалась с новой силой, уткнувшись в мокрую от слез подушку. Риджар уставился на стену и пытался отгородиться от звука её рыданий. У него ничего не вышло. Каждая её слезинка впивалась в его сердце наточенным острием. Но, собрав волю в кулак, он не поддался порыву. И понадеялся, что эту ночь он продержится.

* * **

— Псс…сэр! Можна мине сказать вам?

Трэд почувствовал, что кто-то трясет его за рукав.

Медленно приоткрыв один глаз, он увидел склонившегося над ним с озабоченным выражением лица Джеки. 

— Что случилось, Джеки? 

— Вы чаго не в постельке-то? 

— Хмм? — он посмотрел в окно и увидел, что на улице уже светло. 

— Разве уже утро? — зевнул Трэд. 

— Ну, да сэр. Кажись, вы заснули тута, прям в кресле, — хмыкнул Джеки. 

— Видимо, так. 

— Многа делов? — многозначительно посмотрел на него Джеки. 

— Что ты имеешь в виду? — бегло глянув на ирландца, спросил Трэд. 

— Ну, я-то сплю плохо, и видел, как у вас горит лампа. Бессонница, да?! 

— Немного, — зеленые глаза Трэда сузились. 

— Ага, — Джеки поскреб подбородок. Его ирландский акцент неожиданно еще больше усилился. — Ну, я это, могу вылечить тя. Мой папаша узнал как, от своего папашки, а тот от одного гнома. 

— От кого? — растерялся Трэд. 

— Ну, ето парень, как его там, от гнома. Это такой маааленький человечек! — он так размахивал своей трубкой, как будто пытался отогнать от себя этих незадачливых, маленьких существ. Трэд вскочил с кресла, и его рука непроизвольно потянулась к оружию. — Эй, парниша, успокойся, это не поможет. Я тя говорю! Здеся нужна дубинка, да побольше! К тому же, с ними так не договоришься. 

— Джеки, что тебе от меня нужно?

Забавный человечек мгновенно стал серьезным. Если с такой смешной физиономией вообще можно выглядеть серьезным. 

— Это касается Роутвика, парниша. Как я знаю, он хочет вызвать вашего братца. Ну, вот я и предупредил вас. Ага!? 

— Что ты подразумеваешь под словом «вызвать»? 

— Ну, ето, он пустил слух, что ваш брат жульничал в картишки. Ну, а здеся все любители сплетен и об этом уже все судачат! Кто-то верит, кто-то нет! То бишь честь его Высокоподобия под ударом. Так то! 

— Мне все ясно. Риджар будет вынужден бросить ему вызов. А кто этот человек Рэй? — Трэд махнул рукой, чтобы Джеки продолжал. 

— Ну, ето мастер фехтования Роутвика. Будьте, уверены, что дуэль будет на шпагах. А чегой-то вы так лыбитесь, сэр? А? 

— Говоришь на шпагах? — нефритовые глаза Трэда замерцали. 

— Ага, — ответил Джеки, пожевав трубку. 

— Скажи-ка мне Джеки, как я могу найти этого человека? 

— Ну, я мог бы показать, где он живет. 

— Отлично. Поехали. 

— Сейчас! Даже не покувшавши сосисочек с печеньицем? — выпучил глаза ирландец. 

— Да, именно сейчас. Клянусь, жду с нетерпением этой встречи!

Джеки заметил, что и в самом деле этот мрачный молодой человек едва сдерживал себя. 

— Енто может быть опасно. Ну, ладненько. Ну, а лекарство-то вам нужно? 

— Лекарство? Какое лекарство? 

— Ну, от ентого, от бессонницы! — раздраженно выдохнул Джеки. 

— Ах, да. Средство от…от… как ты их называешь? Маленькие человечки? 

— Ага. Ну, енто просто. 

— Замечательно. Что же это? — вздохнул Трэд.

Этот ирландец не отстанет от него, пока не добьется своего. 

— Ну, перво-наперво ты должен выяснить от чего ты не спишь! 

— Великолепная идея! — ответил сухо Трэд.

Джеки пронзил его взглядом под названием «лучше послушай». 

— Ну, ладно. Что дальше! 

— Ну, а потом понять, почему противостоишь этому! 

— Ммм, — скосил на него взгляд Авиарец.

Взяв Джеки за шею, он задал ему ускорение до дверей.

Глава XVI

— Извините, сэр, но лорд Роутвик сейчас на тренировке, и он не любит, когда его тревожат во время занятий! — дворецкий попытался смотреть на незнакомца свысока, но поскольку это было невозможно из-за высокого роста мужчины, он постарался вложить в свой ответ все презрение, на которое только был способен. — Приличные господа не ходят в гости в такую рань! 

— И что же это за занятия такие? — спросил неприятный незнакомец, одарив дворецкого ледяным взглядом и этим мгновенно поставив слугу на место. 

— Лорд Роутвик по утрам занимается фехтованием, сэр! 

— Где у вас сад? — на лице зеленоглазого молодого человека появилась зловещая улыбка, и он уверено шагнул в дом.

За ним, не отставая, плёлся Джеки. 

— Сэр, вы не можете вот так вламываться в этот дом! Я доложу о вас его светлости. 

— Не утруждайте себя, — пробормотал под нос Трэд, проходя гостиную.

Ему не понадобилось много времени, чтобы определить, где в этом доме располагается выход на задний двор. Выйдя на террасу, он сразу увидел его светлость, — Роутвик увлеченно практиковался с напарником на шпагах. Трэд тихо рассмеялся, кивнув головой, когда заметил на их лицах защитные маски. На Авиаре воины никогда не опускались до этого. Как же его после такого вызывать на дуэль? Трэд продолжал стоять на террасе, наблюдая за фехтующими. Он внимательно следил за Роутвиком. Движения лорда были быстрыми и точными, и он обладал хорошей тактикой нападающего. Роутвик действительно был хорошим фехтовальщиком, что несказанно порадовало авиарца. Именно этого он и ожидал от подобного человека.

Трэд ни капли не сомневался, что Роутвик сразу заметил его появление. 

— Ну, я ж тя говорил он асс! — выдохнул Джеки, — Ты уверен, что побьешь его? 

— Если тебя интересует смогу ли я обезоружить этого человека, то мой ответ: «Да!». Но мне понадобиться немного времени, чтобы разобраться с этим оружием.

Джеки безостановочно закашлялся, чуть не проглотив свою трубку. Трэд стукнул ирландца по спине, помогая справиться с кашлем, но, не рассчитав силу, едва не спустил беднягу с террасы. 

— Господя, ты хошь сказать, что не разу не махал этим ножичком?? — просипел Джеки. — У тя в голове, чо? А? Да он тя, как зайца на вертел наколет!! — Трэд лишь махнул рукой на глупое восклицание ирландца. — Ты ваще, о чём думаешь паря? Ты не должен с ним драться! — Джеки нервно жамкал рукав своей рубашки. — Тем более, если ты паря на шпагах профан!! 

— Джеки, я такого не говорил, — Трэд глубоко вздохнул, как если бы от этого зависело его спокойствие.

Занятие по фехтованию неожиданно закончилось полной победой лорда, который «проткнул» сердце своего оппонента. Прежде чем Джеки успел что-либо предпринять, Трэд шагнул навстречу Роутвику. Лорд снял свою маску, и двое мужчин какое-то время пристально разглядывали друг друга. По лицу Трэда, Роутвик сразу понял, зачем он сюда пожаловал. Лорд Роутвик приподнял бровь, — он не ожидал такой дерзкой опрометчивости от человека, который всегда «сохранял лицо» при любых выходках своего братца. Он считал принца несдержанным, импульсивным человеком и именно поэтому он поставил на кон все. Роутвик уже тогда решил, что если принц выиграет, он вызовет его на дуэль. У него не должно возникнуть с этим трудностей, ведь молодость так безрассудна! Но этот всегда сдержанный молодой человек оказался настоящей занозой в заднице. 

— Надо же, ко мне пожаловала охрана нашего маленького принца! — воскликнул Роутвик.

Так как Риджар был чуть ли не на голову выше Трэда — это замечание выглядело смехотворным. 

— Должно быть это утомительно для вас — решать его проблемы, — лорд вытер платком пот со лба, — неужели вам во всех случаях приходится за него драться? 

— Только в самых несущественных!

Колкое замечание достигло своей цели. Краска залила лицо Роутвика, чье самолюбие пострадало от своего же неуемного тщеславия. Имея титул и привилегированное положение в обществе, его светлость искренне считал, что он «пуп земли». И не очень умно было со стороны этого выскочки считать иначе. Теперь ему точно придется его убить. 

— Я слышал столько разных слухов о вас. Кто-то говорит, что вы отказались от своего титула. Кто-то считает вас внебрачным сыном шотландского вождя. Но я ни разу не слышал, чтобы кто-то говорил о вашей матери? — Нефритовый взгляд Трэда отстраненно скользнул по лорду. — Конечно, никто не сомневается, что вы братья, — продолжил Роутвик. — Есть у вас что-то… определенно общее, — лорд расхаживал взад-вперед, не забывая энергично жестикулировать. Он медленно обошел Трэда, осмотрев молодого человека с ног до головы. — Ставлю деньги на кон, что вы колонисты. 

— Колонисты? — невозмутимо переспросил Трэд. 

— Ну, да, колонисты! У вас у двоих такой бесцеремонный вид. И, кстати, кто ваш портной? Ладно, это не важно… О чем же я??? Ах, да, колонисты… Это так любопытно! 

— Почему вас это так интересует? 

— Скажите мне, почему вы не уважаете своих предков? Вы похожи на тот тип людей, который может продать свою родину во имя идеала призрачной свободы.

Что-то промелькнуло в глазах Трэда, но увлекшийся собою лорд ничего не заметил. 

— Я вас сразу раскусил!

Трэда заинтриговало выступление лорда, и он поставил себе галочку расспросить Джэки об этих загадочных колонистах. Как безумно интересно! Теперь он просто обязан увидеть то место, в котором люди смело шагают в будущее, откинув иго старых устоев. 

— Ваша светлость, мы закончили на сегодня? — к ним подошел «оппонент» лорда Роутвика. 

— Конечно Герр Шмидт. Вы можете идти.

Мужчина собрался уже откланяться, но Трэд остановил его:

— Минуту, Герр Шмидт, — Шмидт с любопытством взглянул на молодого человека. — Не могли бы вы одолжить мне вашу шпагу? 

— Мою шпагу? — смутился фехтовальщик, — ах, вы про мою саблю? Да, конечно! — он передал Трэду тяжелый обоюдоострый клинок. 

— К сожалению, мистер Янифф, здесь не фехтовальный зал, — Роутвик даже не пытался скрыть снисходительного отношения, — поэтому мы не можем сражаться на шпагах или рапирах — только сабли!

Трэд проверил баланс сабли, прошелся взглядом по всему стальному клинку, сравнивая со своей смертоносной легкой саблей и нахмурившись, пришел к неутешительным выводам. Вес оружия приведет к потере реакции и быстроты. 

— Тяжело назвать эту вещь оружием.

Роутвик презрительно усмехнулся. Сабля — это оружие, которое требовало от владельца физической силы, отработанных рефлексов и значительного мастерства. 

— Да что вы говорите? Не хотите ли сначала попрактиковаться? Но, если вы конечно, не владеете саблей…

Проигнорировав реплику, Трэд мастерски взмахнул оружием, примеряясь к длине и тяжести клинка. Повернувшись к Роутвику, он холодно кивнул, показывая, что готов начать. 

— Ротвик, вы так и будете здесь прохлаждаться, разглядывая цветочки? — высокомерно спросил Трэд, прочертив клинком в воздухе круг. 

— Сэр, может, ты передумаешь, а? — снова закашлялся Джеки. 

— Лучше послушайте вашего слугу. Моя ссора с вашим братом не имеет к вам никакого отношения. 

— Не вижу разницы, — пожал плечами Трэд. — Мы одна семья. Я старший брат. Его проблемы — мои проблемы. Думаете, что, вызвав моего брата на дуэль оплатите ему, как вы считаете свой честный должок, а я сделаю вид, что ничего не произошло? 

— Вы решили поиграть со мной? Ваш брат — шарлатан! Но это ненадолго! Скоро он станет мертвым шарлатаном!

Эта угроза имела для Трэда особое значение, о котором его Светлость даже не подозревал. Это означало, что Риджар находится в опасности, как и предсказывал Янифф. И это являлось веской причиной для Чи`ин ц`зе Луу, чтобы начать действовать. 

— Мой брат является человеком чести, и, обвиняя его шарлатаном, вы показали, что вы совершенно его не знаете. Он победил вас в честной игре! 

— Если то, что вы говорите правда, почему тогда он послал вас? А знаете для чего? Для того, чтобы малодушно спрятаться за вами! 

— Никто меня не посылал. Он даже не догадывается о моем визите к вам! Считайте, Ротвик, что вам крупно повезло! — глаза Трэда заискрились весельем. 

— Повезло? — рассмеялся Роутвик, — вы меня простите, если я проигнорирую ваш намёк?? 

— Радуйтесь, что пришёл я, а не он! 

— Это ещё почему? 

— Потому что, если мой брат захочет, он убьет вас, не моргнув глазом. Вы бы даже пикнуть не успели. А я, перед тем как покончить с вами, по крайней мере, позволю вам сделать «стойку». И за это вы должны быть чрезмерно мне благодарны.

Если бы Джеки не знал брата его Высоковысочества так хорошо, то он мог бы поклясться, что Трэд неудачно шутит. Какое неудачное время он выбрал для этого! Неужели он не видит, что ходит по лезвию бритвы? Джеки почесал голову. Ты только посмотри, как светятся его глазки!! Можно подумать, что он развлекается! Джеки тихо зафыркал от смеха. Оказывается, еще остались вещи, которым он может удивляться, несмотря на свою долгую жизнь. 

— Ненавижу, когда меня тревожат перед обедом. От этого у меня весь день плохое настроение! — Роутвик встал в защитную стойку. — Лучше сразу попрощайтесь со своим смазливым личиком — я намерен его слегка подпортить! 

— Ваша сабля никогда не достигнет этой цели, — спокойным голосом заявил Трэд, улыбнувшись. 

— Вы так уверены? — Роутвик стал обходить Трэда, чтобы заставить его повернуть лицом к солнцу. — Советую помахать ручкой дамам. После, они даже не взглянут на вас! — молниеносным движением он направил лезвие в грудь, и резко крутанул рукой, чтобы оставить «красный росчерк» на правой щеке Трэда.

Но вместо податливой плоти его клинок пропорол воздух. Трэд, разгадав прием, ушел от клинка налево и парировал. 

— Я бы не хотел оставить своих женщин одинокими! — сухо провозгласил Трэд, делая ответный выпад. — О, Эйа, они же все будут в ярости! — Но самоиздевка молодого человека потонула в тщеславии лорда.

Трэд без усилий отбил следующий боковой выпад. 

— Ага! Точно, сэр! — Джеки преданно поддакнул, хотя, если по-честному, он никогда не видел его с какой-либо женщиной. Брат его Высокоговысочества был настоящим тихушником! Как говорится, в тихом омуте — черти водятся!

Роутвик отскочил и снова сделал выпад. Клинки засверкали в очереди смертоносных выпадов и уколов. 

— Вы не плохо фехтуете…, но не сказать, что мастерски! 

— Поживем-увидим. — Трэд с легкостью отбил его удар.

Роутвик сделал ложный выпад и сразу закрылся. Трэд остановил своего оппонента, сделав сильный захват и выкрутив клинок. Этот прием пробил оборону Роутвика, и Трэд, аккуратно разрезав рукав рубашки, пустил его Светлости первую кровь. На этом шутки закончились. Мужчины замолчали сосредоточившись: их клинки со свистом распарывали утренний воздух. Каждый из них пытался найти выгодную для себя позицию и, поэтому весь сад стал полем боя. Герр Шмидт и Джеки перемещались вместе с ними, стараясь не упустить из поля зрения ни одно движение. Роутвик решительным напором наносил удар за ударом, пытаясь достать молодого человека. Трэд, наоборот, вел утонченный бой: обманывая, отражая, быстро и гибко двигаясь, казалось, он просто выжидает подходящий момент.

Роутвик все чаще раскрывался, чего не скажешь о его оппоненте. Он был трудной целью, постоянно находясь вне досягаемости его клинка. И он как-то странно двигался — лорд еще никогда такого не видел. Роутвик попытался уколоть, но Трэд разгадав прием, парировал. И все же лорду удалось развернуть молодого человека лицом к солнцу. Боясь упустить свой шанс, он сделал выпад. Но Авиарец изящно запрыгнул на скамью и, развернувшись, сделал боковой выпад, который мог стать для Роутвика смертельным, если бы тот в то же мгновение не отпрыгнул назад. Трэд расплылся в улыбке. 

— Простите меня, — насмешливо произнес он, и вернул лорду его же слова, — я просто хотел проверить, как быстро вы двигаетесь. А вы не так медлительны, как кажетесь! 

— Ах ты ублюдок! — покраснел Роутвик.

Трэд оскалился в ответ. Они опять скрестили клинки. Каждую атаку Роутвика, Трэд встречал ответной атакой. Роутвик уже задыхался, а у Трэда даже не сбилось дыхание. Они уже переломали все ограждения в саду. Тяжело дыша Роутвик нападал, Трэд умело парировал. 

— Лорд Роутвик, может уже хватит с вас? Вы отдаете моему брату свой долг — 50 тысяч фунтов без единого унизительного слова и покончим с этим раз и навсегда! Нет ничего проще! 

— О, да! Я покончу с этим, но не так как вы ожидаете! — Коварный Лорд неожиданно набрав горсть земли из ближайшего цветочного горшка бросил её в лицо Трэда.

Молодой человек попытался отклониться, но безуспешно: с одной стороны была стена, а с другой маленький водоем. Земля попала Трэду в лицо на мгновение ослепив его. Роутвик не мог упустить такую великолепную возможность и стремительно сделал выпад, целясь прямо в сердце надоедливого гостя. 

— Сэр! — воскликнул Джеки и со всех ног помчался к господам, думая о том, чтобы ему предпринять.

Герр Шмидт не отставая бежал за ним, сыпля по-немецки проклятиями. И все же, даже ослепленный, Трэд смог увернуться от смертельного удара, подставив плечо. Острое лезвие проткнуло его насквозь, и безупречно белая рубашка мгновенно окрасилась в темный багряный цвет. Раненный и ослепленный, Трэд, оступившись, упал в маленький водоем позади себя. По крайней мере, вода помогла частично вернуть ему зрение. Роутвик наступал, но из-за раны Трэд не мог двигать правой рукой. 

— Вот и все молодой человек! — торжествовал Роутвик, нависнув над Трэдом.

Трэд лежал в воде, распростершись у ног лорда, и смотрел на него своими прекрасными нефритовыми глазами обрамленными длинными, мокрыми ресницами. Ни одна жилка не дрогнула на его чеканном красивом лице, особенно принимая во внимание его бедственное положение. Роутвик мог сейчас прекратить дуэль, но вместо этого он поднял саблю для последнего удара. 

— С тобой покончено! — презрительно усмехнулся лорд и стал спускаться к водоему.

Усмехнувшись сквозь зубы и превозмогая боль в раненом плече, Трэд откатился вправо. Он специально упал к ногам подлеца, пытаясь дать ему последний шанс спасти себя. Но этот человек давно забыл все правила хорошего тона. Как ни прискорбно, Роутвик потерпел крах. В одно мгновение, Трэд подобрав свое оружие, оказался на ногах. 

— Вы ошибаетесь сэр, все только начинается! — На этот раз он не отступит!

Трэд перекинул саблю в левую, рабочую руку (прим. автора — он левша) и рубанул ею по воздуху так быстро, что человеческий глаз едва мог уловить движение. С непередаваемым искусством Трэд пошел в атаку. «Мастер меча» с широко раскрытыми глазами отступал, пытаясь уловить движения вездесущего клинка. Где он такому научился? Светло-зеленые глаза сузились от холодной ярости — он будет беспощаден. Трэд решил применить один прием из авиарского искусства фехтования, который ему однажды помог в очередной «кошачьей» заварушке. Но это был очень опасный маневр и он должен быть выполнен безупречно, иначе при малейшей ошибке атакующему придется сдаться на милость оппонента. Этот прием Трэд провел безукоризненно, и вот уже Роутвик лежит у его ног. Лорд был обезоружен, но его сабля лежала в заманчивой близости. Трэд приставил к горлу Роутвика саблю, и откинул с лица несколько выбившихся из хвоста прядей темных длинных волос. 

— Вы поставили меня перед дилеммой Ротвик.

Роутвик со страхом наблюдал за молодым человеком. Пот выступил на его лице. 

— Знаете, мне совсем не хочется вас убивать. Это идет в разрез с моими убеждениями. В маленьких глазках Роутвика неожиданно промелькнула надежда, что не укрылось от Трэда. — И все же, — он посильнее нажал лезвием на горло лорда, пустив ему кровь. Роутвик от страха выпучил глаза, — если я позволю вам остаться в живых, вы, несомненно, заставите страдать кого-нибудь другого. Такие люди, как вы — хищники и вам постоянно нужна жертва, особенно та, которая не может за себя постоять. — Нефритовый взгляд Трэда окаменел. — Например — дети!

Роутвик побледнел. Откуда он все знает? Как он узнал о его тайных предпочтениях? Ему казалось, что он был очень осторожным, особенно с того дня, когда ради удовольствия переехал на своем экипаже того милого маленького бродяжку… Трэд грубо прервал его размышления:

— Сейчас вы на своей шкуре понимаете, что значит подвергаться насилию. И вы, кстати, можете с этим прийти к моему брату. Думаю, что-нибудь да дрогнет в нем, глядя на ваше бедственное положение. Что такое? — светло-зеленые глаза сузились, пристально рассматривая Роутвика, — Неужели вы действительно получаете удовольствие, разрушая прекрасное?

Лорд нервно сглотнул, понимая, что Трэд откуда-то узнал о его тайных пристрастиях. Этот нефритовый взгляд завораживал, и Роутвик впервые испугался за свою жизнь. 

— Д…д…да, что вы! Конечно, нет! — заикаясь, промямлил его светлость. — Да…да…даю слово джентльмена! 

— Отлично! Ловлю вас на слове, — вздохнул Трэд, и медленно опустил свой клинок.

Как только Трэд отвернулся от Роутвика, тот воспользовался моментом и мгновенно схватил саблю, валявшуюся неподалеку. Джеки тут же разгадал его затею и воскликнул, предупреждая своего господина:

— Берегись Трэд! 

— Mein Gott! — вторил ему Герр Шмидт.

Казалось, Трэд ожидал чего-то подобного: он плавным движением развернулся к Роутвику и выбил саблю из его рук. 

— Я надеялся, что этого не произойдет, — Трэд одним точным движением проткнул сердце Роутвика. — но знал, что ты не устоишь!

Мгновение Роутвик удивленно смотрел на молодого человека, не в силах поверить в произошедшее, и судорожно схватившись за грудь умер. Наступило время обеда, но Роутвик, как предвидел, что его «настроение будет испорчено».

— Ты смог, я знал! — материализовался позади Трэда Джеки. — Знал, что ты пришпилишь его энтим ножичком! Неужели ты специально бросишь его возле покойничка??

Трэд сдержано кивнул. То, что он сказал Роутвику — было правдой. Он лишь хотел доставить себе удовольствие боем, убийство в его планы не входило. К сожалению, это был тот случай, когда такая мера стала необходимостью. Он не мог позволить этому человеку жить и продолжать мучить невинных людей. К тому же, Трэд прекрасно осознавал, что Роутвик не упустит свой шанс «вонзить кинжал в спину». Особенно после того как узнал, что Роутвик намеренно переехал на своем экипаже бездомного малыша. Трэд видел, что Роутвик был насквозь пропитан порочностью и злом. 

— Глянь-ка на него, — выдернул его из задумчивости Джеки. Ирландец суетился вокруг Трэда, сетуя на его испачканную одежду и мокрые волосы. — Как ручка-то, не болит? 

— Все нормально, — произнес Трэд, трогая раненное место. 

— Сэр! — к ним подошел Герр Шмидт, — я наблюдал за вашей дуэлью! Его светлость использовал запрещенный прием. Я засвидетельствую перед всеми о вашей честной победе! Трэд согласно кивнул. — Вы настоящий мастер меча! Мне выпала большая честь наблюдать за вашим боем. Хотя, признаю, что эта техника мне не известна. Могу ли я иметь наглость попросить вас показать мне несколько приемов? 

— Меня научил этому мой от…ец, — Трэд запнулся, осознав то, что он произнес, — Его зовут Крю. 

— Истинный мастер меча, — с уважительной интонацией сказал Герр Шмидт, преклоняясь перед неизвестным человеком, обладавшем такой потрясающей фехтовальной техникой. 

— Спасибо. 

— Ну, ладно паря, пошли, — Джеки с гордостью потянул за собой Трэда. — Сейчас Эмми сообразит для тя чудненькую ванну. 

— Я просто мечтаю об этом.

Для осуществления его мечты потребуется продолжительное время. В Англии в ЭПОХУРЕГЕНСТВА всегда нужно было ждать. Но это его не заботило. Он находил определенное успокоение в простоте. 

— Джеки! 

— Здеся, сэр! 

— Что ты знаешь о таком месте как колония? 

— Ах это! Вам туды не нужно сэр. Там одни язычники и варвары! Слыхал, что там людям приходится на ножичках отстаивать свою веру…

* * *

После той ночи, Николай изменился. Лайлек не помнила, как тогда уснула, но была уверена, что он слышал её рыдания, но ничего не сделал для того, чтобы уменьшить возникшую между ними пропасть. От этого становилось ещё хуже. Когда она проснулась, Николай уже был одет. Он склонился над ней, но, заметив, что она проснулась, остановился в нерешительности. Лайлек умоляюще посмотрела на него, приоткрыв губы для поцелуя. На его лице заиграли желваки и, отпрянув, Николай оставил её в комнате одну. Лайлек совсем упала духом, ведь раньше он откликался на её призыв. Когда она на него так смотрела, Николай с глухим рыком накидывался на неё и зацеловывал до беспамятства. А сейчас он стал холоден к ней, и эта мысль грызла её изнутри.

Она жаждала его внимания. Не то чтобы она что-то чувствовала к нему, ей нужно было только… И почему она вообще должна что-то чувствовать к этому человеку? К этому опытному, чувственному и, черт побери, безумно красивому мужчине???! Он так щедр на ласки! Интересно, сколько у него было женщин? «Он очень добр», — прошелестел у неё в голове внутренний голос. Он очень властный и у него есть дурная черта характера — заносчивость! «Он удивительная личность», — возразил ей голосок. Николай раздражает её верой во всякие глупости! «И он такой милый…», — не унимался голосок. Ага… Когда спит зубами к стенке! «А когда он занимается с ней любовью, то её душа поёт».

На этот аргумент она не смогла возразить. Лайлек не находила себе места от внутренних переживаний. Чтобы унять назойливые и беспокойные мысли она развела в доме неистовую деятельность. Сначала Лайлек переставила мебель в гостиной и, к великому ужасу леди Агаты, передвинула кушетку, за которой обнаружилась куча спрятанных Агатой книг. Агата сразу же отправила племянницу подальше от секретного места, предложив передать приюту ненужные вещи. И на всякий случай посоветовала перебрать свой гардероб. Лайлек ухватилась за этот совет с пылкой признательностью и бросилась в свою комнату. Страстно желая занять себя хотя бы домашней работой, Лайлек с рвением открыла дверь гардеробной, и практически нос к носу столкнулась с мужем, который принимал ванну. Её рука застыла на дверной ручке, стоило ей увидеть его гладкую, золотистую кожу.

Его волосы намокли, и он откинул их назад, открывая совершенные, классические черты лица. Капельки воды капали с волос на его обнаженную грудь. Лайлек стояла, разинув рот наблюдая за непередаваемо чувственной картиной. Она жадно следила за каплями воды, которые, прокладывая дорожку по его великолепной, мускулистой груди, стекали все ниже, ниже и ниже… Придя в чувство, Лайлек поняла, чтобы было удобней наблюдать за сказочной картиной надо встать на цыпочки. Какое-то время они молча глядели друг на друга. 

— Заходи, — тихо произнес Риджар.

Помня, что произошло между ними в этой комнате в последний раз, Лайлек зашла и осторожно прикрыла за собой дверь. Захочет ли он её снова? Хотелось бы ей знать! Он выглядел таким далеким и в тоже время, как будто в нем что-то потухло. Лайлек осторожно подошла к ванне. Ей так хотелось, чтобы он снова возжелал её, но не знала, что он дальше предпримет. С таким мужем как у неё ни в чем нельзя быть уверенной. Риджар пристально разглядывал её. Помня о совете брата, он опустил глаза, чтобы скрыть бушующий в них огонь. 

— Ты не могла бы помочь мне вымыть волосы? 

— Как скажешь, — прошептала Лайлек.

Взяв пустой таз, она поставила его возле ванны и опустилась на колени. Затем взяла кувшин и наполнила его теплой водой. Откинув ему волосы, и придерживая его голову, она стала осторожно поливать из кувшина. Вода маленьким водопадом осторожно стекала в подставленный таз. Отчего-то это действо показалось ей безумно эротичным. Лайлек неотрывно наблюдала за ним. Он закрыл глаза, как будто тоже осознавал чувственность момента. Намокшие, темные ресницы резко контрастировали с золотистой кожей. Лайлек все еще придерживала его голову, когда он медленно открыл глаза. Капельки воды сверкали на его длинных ресницах.

Она ещё никогда прежде не желала его, так как сейчас. Разноцветные глаза, казалось, пленили её с особой остротой. Воздух чуть ли не искрился от возникшего между ними напряжения. Как будто больше не в силах скрывать свои чувства, Николай притянул её к себе за талию и зарылся лицом в мягкий муслин на её груди. Лайлек почувствовала его горячее дыхание сквозь прохладную влажную ткань халата. С её губ сорвался судорожный вздох. Сердце было готово выпрыгнуть из груди от странного, глубоко чувства к нему. Что это за чувство? Вина? Сожаление? Печаль? Какая разница! Она должна показать ему сейчас, как… Лайлек еще даже не успела ответить на его объятия, как он уже отпустил её. Риджар отвернулся, больше не позволяя себе таких вольностей. 

— Думаю, я закончил. Спасибо за помощь.

Как очевидно и просто! Он дал ей от ворот поворот. Лайлек выскочила из комнаты, хлопнув дверью. Она больше не нужна ему. Прошлая ночь изменила его оттого, что она не смогла дать то, чего он хотел. Она больше не будет плакать из-за него! Никогда!! Но слезы уже кристальными ручейками текли по её щекам.

* * *

Риджар прикрыл глаза. Вода не принесла ему долгожданного облегчения. Лайлек оставалась холодна к нему, в то время как его сердце и душа полностью находились в её власти. То, чего он всегда боялся — свершилось: он принадлежит женщине, которая не любит его, и это самое ужасное, что может случиться с котом — оборотнем. Он стал пленником собственных чувств.

Глава XVII

Прошло несколько дней, прежде чем семейство Азов узнало о преждевременной кончине лорда Роутвика. С наступлением дождливых дней, все собирались в гостиной, и никто не рисковал покинуть это убежище. Дождь бил тяжелыми каплями по стеклу и казалось, что эти хмурые, серые дни, распространяющие холод и сырость, никогда не закончатся. После ленча все домочадцы бродили по дому в надежде найти себе какое-нибудь занятие. После ленча все домочадцы бродили по дому в надежде найти себе какое-нибудь занятие.

Леди Агата устроилась в гостиной у камина с книгой, название которой, было спрятано под специально надетой обложкой. Но Лайлек была уверена, что эта книга на излюбленную тётушкой сверхъестественную тему. Вероятно, что-то типа «Невыразимой двусмысленности», представив название, хихикнула про себя девушка. Присев напротив тети, Лайлек решила вышить новый платок. После того, как Николай похвалил её последнюю работу, она подумала, что будет неплохо, если еще что-нибудь изобразит в этом роде. Пока, казалось, все было хорошо. Её взгляд блуждал с одного мужчины на другого. Они сидели за столом и были полностью погружены в настольную игру. Лайлек ласково улыбнулась от вида двух длинноволосых красавцев, склонившимся над игрой с таким серьезным видом, будто от следующего хода зависела судьба всего мира.

Мужчины, почему-то, всегда придают большое значение наиглупейшим вещам. Игра представляла собой шахматную доску с фигурами черного и белого цветов. Смысл игры заключался в том, чтобы выбить как можно больше фигур оппонента. Ходить можно было как угодно: вертикально, горизонтально, по диагонали. Победителем становился тот, у кого в конце игры оставалось больше всего фигур своего цвета. Это игра требовала цепкого ума и таланта стратега. Обоих братьев, как только тётушка Агата объяснила правила игры, было за уши не оттащить от шахмат. Они могли играть часами, погрузившись в «битвы».

Лайлек нахмурилась. Николая, в последнее время, только это и интересовало. При нормальных обстоятельствах такая крамольная мысль заставила бы её покраснеть до коней волос, но на данный момент она была озабочена недостатком внимания со стороны мужа. Лайлек постоянно находила приятные подарки оставленные им в тех местах, где он был уверен, что она их найдет. Николай был таким же заботливым и беспокоился об её благополучии, но… но он больше не притрагивался к ней. Ей так его не хватало! Она так скучала по его поцелуям и объятиям. По его низкому, бархатистому голосу, обволакивающему её, когда они сливались воедино. Лайлек страстно желала его объятий по ночам, когда они спали, и чтобы он так же прикусывал её за ушко, когда ей снилось что-то неприятное. Лайлек печально посмотрела в окно.

Унылый день с необыкновенной точностью отражал её внутреннее состояние. После той роковой ночи, она не узнавала Николая. Его как будто подменили. Тогда, ночью, она сильно испугалась. Он был таким необузданным и был, практически, на грани потери контроля. Казалось, что его естество стало больше, его ярость и чувства сплелись воедино, когда они занимались любовью. Лайлек испугалась, что он сделает ей больно, но, к счастью, все обошлось без последствий. Оглядываясь назад, Лайлек могла лишь вспомнить его глубокую, неодолимую страсть, которая накатывала на неё ненасытными волнами, заставляя терять голову снова и снова. Энергия Николая, словно шторм прошлась по её телу.

Она почувствовала, что её мука переросла в какое-то иное чувство — незнакомое и сильное. У Лайлек был небольшой опыт общения с мужчинами, но она подозревала, что ни один из них не мог сравниться в мастерстве любви с Николаем. Только он обладал такой безудержной энергией. В первый раз она это почувствовала, когда разговаривала о мужчинах с леди Уитни, и потом, когда немного лучше узнала своего мужа. Николай — безумно страстная личность. По крайней мере, был таким. Девушка посмотрела на Трэда, пытаясь найти в его чертах фамильное сходство с мужем. Огонь камина играл причудливыми тенями на его сильном, красивом лице смягчив черты. Неожиданно, Лайлек заметила одну вещь — чувственность, которую Трэд всеми силами пытался скрыть под непроницаемой маской. Но почему? Что его заставило? 

— Вы что-нибудь слышали об омерзительном лорде Роутвике? — выдернула её из задумчивости тётушка. — Кажется, его убили на дуэли, на прошлой неделе! Я так и знала, что этим закончится! Особенно с таким негодяем, как он! Я всегда на дух не переносила этого мерзавца. Одна мысль о нем вызывала у меня мигрени!

Рука Риджара замерла над фигурой. 

— И кто же его убил, тетушка? — без особого интереса спросила Лайлек, не отрываясь от вышивания.

Даже если бы она этого не сделала, тетушка все равно бы вынудила её задать этот вопрос. Ей никогда не понять, как Агата умудряется знать обо всем и вся, практически не выходя из дома. 

— Никто не знает, дорогая.

Делая ход, Риджар многозначительно посмотрел на Трэда. (Ну и зачем ты его убил?) Трэд откинувшись в кресле, задумчиво постучал по подбородку. 

— Твой ход.

Итак, старший брат игнорирует его вопрос. Замечательно. Раз так, пусть будет как он хочет. Шумно вздохнув, Риджар передвинул фигуру через целый ряд своего оппонента. (Ты не должен был его убивать. Я хотел сам с ним разобраться). Трэд даже бровью не повел. Леди Агата, оторвавшись от книги, взглянула на молодых людей. 

— Какая-то странная история получается со смертью Роутвика.

Ни дворецкий, ни инструктор Герр Шиммер не помнят, как выглядел неизвестный, прикончивший лорда, хотя оба видели его. Оборотень внимательно посмотрел на Трэда и тут же прикрыл глаза. Он заметил, как у брата пульсирует жилка на виске, когда тот как бы ненароком наклонился сделать ход. Он не дурак, и его не так-то просто провести деланным равнодушием. Трэд по какой-то причине не хотел посвящать его в свои планы. И к чему бы это?? 

— Лайлек, ты что-нибудь знаешь о Мэделин Фэнсли? — продолжила сплетничать леди Агата, — говорят, что она слегла с лихорадкой. Конечно, это со слов слуг, но… 

— Мэделин Фэнсли? Я же недавно видела её на вечере у леди Хакорт. 

— Неужели? А я слышала, что она сильно больна. Почему-то мне сразу вспомнилось, как в 98 году пол-города слегло с ужасной лихорадкой… Тетушка, тогда обыскалась пиявок, которых стало просто недостать.

Лайлек задумчиво посмотрела на пяльцы, решая добавить ей фиолетовую нить или нет. За этим занятием она пропустила момент, когда Агата перестала разглагольствовать и направила свой лорнет на её вышивку и, к счастью, не заметила, как её уважаемая тетя не смогла сдержать скучающий зевок после лицезрения безнадежной мешанины ниток на пяльцах своей племянницы. Когда Лайлек подняла голову от работы, тетушка проворно опустила взгляд в книгу.

Наконец-то Лайлек решила вместо фиолетовой нити добавить в рисунок зеленую. Принявшись опять за вышивание, Лайлек полностью погрузилась в мысли об её отношениях с Николаем. Она тяжело вздохнула. Если бы он только был… Странно. Иголка замерла у неё в руке. Она не могла повернуть пяльцы! Исподтишка, Лайлек бросила взгляд на полотно. О, нет! Только она могла умудриться пришить вышивку к платью! Она постаралась незаметно отодрать её. Жуткая вещица и не подумала отрываться. Надо же, как она её крепко прилатала к подолу! И что же ей теперь делать?

Она незаметно оглядела комнату, желая убедиться, что никто на неё не смотрит. Какой ужас! Она так хотела поразить Николая своим талантом к вышиванию и умудрилась сделать такую глупость! После такого он навряд ли похвалит её умение. Может все же удастся незаметно отрезать сие творение ножницами!? Ну, а если она отрежет, то как потом будет объяснять наличие дыры с португальский кекс на юбке?? Ей нужно как-то сбежать из комнаты… 

— Мне кажется, что я должна, срочно, посмотреть свою работу в спальне при более ярком свете, — вскочила Лайлек, прижав пяльцы к ноге. 

— Дорогая, но это бессмысленно? Почему бы тебе ни подойти к окну в гостиной? 

— Ну,…эээ…потому что там окна больше, — пробормотала она нелепое объяснение. 

— Не понимаю тебя. Лайлек, неужели…, - Агата нахмурилась. 

— Тетушка, оставьте! — Лайлек пулей выскочила из гостиной.

Риджар с недоумением наблюдал за поведением Лайлек. Закончив игру победителем и извинившись, он последовал за женой. Когда оборотень вошел в покои, Лайлек выходила из гардеробной. 

— Лайлек, что случилось? — от него не укрылось, что она успела переодеться. 

— Все в порядке, ничего страшного. Мне стало немного холодно, и я решила переодеться, — покраснела она. 

— Но ты же уже переодевалась? 

— Ну, ты же знаешь, как это бывает!! — Взяв его за локоть, она повела его к выходу — подальше от гардероба.

Риджар задумчиво посмотрел на неё. 

— Чем закончилась ваша партия? — спросила она равнодушно. 

— Я выиграл, — улыбнулся Риджар.

Он остался доволен победой, так как в стратегии Трэду не было равных. 

— Трэд собирается потребовать реванша? 

— Весьма вероятно! Лайлек, мы должны кое-что закончить.

Лайлек затаила дыхание. Сердце испуганной птичкой затрепетало у неё в груди. 

— Я вся внимание. 

— Я хочу, чтобы ты научила меня читать. 

— Что сделала??? 

— Я непонятно изъясняюсь? — взяв Лайлек за локоть, Риджар потащил её в библиотеку. 

— Эээ… Ты хочешь сказать, что не умеешь читать по-английски? — ужаснулась Лайлек так, будто он признался ей в убийстве.

Риджар рассмеялся. Люди в АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНТСВА просто неповторимы! 

— Лайлек, я понимаю, что ты намного «цивилизованней» меня. Надеюсь, ты сжалишься над моим варварским невежеством? — спросил оборотень, приподняв темную бровь.

Его колкое замечание достигло цели. До Лайлек дошло, что она повела себя невоспитанно, выказав удивление. Но она совсем не это имела в виду. Просто она не этого от него ждала. Лайлек надеялась, что он… Неожиданно, ей пришла в голову замечательная мысль. Она начнёт его обучать чтению и постарается направить ситуацию в нужное ей русло. Она определенно должна попытаться. Когда его захватит чтение, она прочтет ему «Бурю». Посмотрим, что он ответит на это!! 

— Ладно, Николай, так и быть, — Лайлек подошла к полке с книгами.

Выбрав нужную, она склонилась над письменными принадлежностями. 

— Садись сюда, — она похлопала по креслу.

Секунду поколебавшись, он присел возле нее, с трудом поместив в кресло свое сильное тело. Её муж сел в выгодной для неё близости, и она с грустью отметила, что с той ночи это в первый раз, когда они находились так близко друг от друга. Риджар бросил взгляд на свою спутницу и нервно сглотнул. Её непередаваемый аромат терзал его чувства. От напряжения у него на лбу выступил пот. Он еле сдерживал себя, чтобы окончательно не потерять контроль. Теперь оборотень не думал, что попросить её научить его читать — удачная мысль. Эта неделя была самой ужасной в его жизни!

Он уже не был уверен, что его выдержки хватит надолго. И все из-за Трэда! Лайлек будто не замечала его дискомфорта и что-то писала. Закончив, она порвала листки бумаги на кусочки. Расположив бумажки перед ним, она медленно проговорила каждую из букв. 

— Это алфавит. В нем 26 букв. 

— Только 26? — удивился Риджар. Алфавит его родного языка состоял из 133 букв. 

— Да, только 26 букв. Не сомневаюсь, что тебе придется туго, — ответила Лайлек, подозревая его в сарказме. Тем не менее, сначала тебе их нужно все запомнить, а потом… 

— A, B, C, D — начал он произносить буквы в точности, как она произнесла. Лайлек от удивления раскрыла рот. 

— Удивительно! Ты уверен, что не умеешь читать? — она с подозрением уставилась на мужа. 

— Конечно, нет. Я только могу говорить на этом языке, — отрицательно покачал головой Риджар, — Я сделал что-то не так? 

— Да, нет… просто… Ладно, неважно, — Лайлек поерзала в кресле. Риджар усмехнулся. — Так, вот эти буквы называются — «согласные», а эти — «гласные».

До самого обеда, Лайлек провозилась с мужем, который был больше заинтересован буквами, чем своей женой и показал себя превосходным учеником. 

— Николай! 

— Слушаю, — он даже не оторвал глаз от чтения.

Обдумывая, что ей сказать, Лайлек неосознанно ковыряла пальчиком маленькую дырочку на подлокотнике кресла. Риджар краем глаза следил за ней, стараясь не зарычать. 

— Как ты считаешь, у нас появятся дети… Я хотела сказать, ну… после той ночи…

Ну, наконец-то она сделала это! Она мысленно похвалила себя за находчивость. Её вопрос, который он меньше всего хотел сейчас обсуждать, привел его в замешательство. Он громко клацнул зубами. Совсем не время обсуждать с ней особенности произведения на свет потомства котов-оборотней. Особенно сейчас! О, Эйа, если он начнёт, она с криком убежит из комнаты. 

— Нет, не будет, — резко ответил он. 

— Не будет? — И снова не это хотела она услышать от него. Лайлек смущенно нахмурилась. — Но я думала, что… 

— Лайлек, поговорим об этом позже. Лучше скажи, что это за слово? 

— Шалить, — угрюмо пробормотала она, — это значить шалить.

Риджар внимательно вгляделся в буквы. Недовольная его уклончивым ответом, Лайлек снова стала ковырять дырку в несчастном кресле. 

— Мне нужно принять ванну. Увидимся за ужином, — неожиданно встал Риджар, показывая, что на сегодня хватит.

Он вихрем вылетел из библиотеки, оставив её одну ошеломленно смотреть на хлопнувшую дверь. Странно. Все шло так замечательно, и он уже научился читать целые предложения. Она еще ни разу не встречала человека с такой удивительной памятью. Лайлек, признала, что Николай исключительно умен. Но почему он так ушел? Последние дни он то и дело принимает ванну. Если ей не изменяет память, то даже по нескольку раз на дню. Притом купается он в холодной воде! И это не прекращается! Все-таки он со странностями!

Лайлек сникла. Её близость больше не волнует его. Его страсть к ней прошла. На душе ей стало совсем невыносимо. Пора признать правду: Николай больше не хочет её. Маленькая слезинка скатилась по щеке. Если бы она была как Леона, то она бы нашла выход их ситуации. У Леоны такой большой в этом опыт! Лайлек тряхнула локонами. Ну, конечно же! Она должна съездить за советом к Леоне. Она обязательно поможет ей. Леона всегда говорила, что они друзья. Как же она раньше не догадалась?! Решительно настроенная, Лайлек схватила шаль. Она поедет прямо сейчас, пока Николай принимает ванну.

Закусив губку, она немного поколебалась. Николай предупреждал, чтобы она не покидала дом, не предупредив его, но она успеет вернуть до конца его омовения. Она обойдется без экипажа, иначе Джеки может доложить об её поездке «его Высокоподобию». Тем более что дом Леоны находился всего в паре кварталов, это не будет очень рискованно. Жаль, что ей не удастся захватить шляпку, сегодня действительно очень сыро.

* * *

Трэд все еще сидел в гостиной над шахматной доской, обдумывая хитроумный ход Риджара, когда поймал в зеркале отражение Лайлек. Она явно куда-то спешила. Трэд задумчиво поднял бровь.

* * *

— Лайлек! — воскликнула Леона, протянув к девушке руки.

Леди Хакорт специально выбрала для встречи свой будуар, чтобы создать дружескую обстановку. Леона все еще была настроена завоевать принца, к тому же, она была просто обязана следовать своей репутации. Но ей стоит признать, что его брат бесподобен, несмотря на всю его властность. Вздор и ерунда! Кого она пытается обмануть? Он был самым лучшим любовником в её жизни, а их у неё было ох как много. Воспоминания о той незабываемой ночи взбудоражили её… Леона постаралась успокоиться. 

— Чему я обязана импровизированному визиту такого прекрасного создания? 

— О, Леона! — Лайлек бросилась в объятия подруги. — Вы должны мне помочь! Пожалуйста, не отказывайте мне! 

— Дорогая, что случилось? — Леона немного отпрянула от девушки, не размыкая рук, на её лице появилось озабоченное выражение. Глаза девушки покраснели, словно от долгих рыданий, платье намокло, а в волосах поблескивали капельки воды. Только одно могло довести молодую девушку до такого состояния, — проблемы с мужем. Леона едва сдерживалась от волнения. 

— Дорогая, ты так промокла. Давай придвинемся поближе к камину. Неужели ты проделала этот путь пешком? 

— Да, — кивнула Лайлек, дрожа. — Я не хотела, чтобы Николай узнал об этом. Он…, - она прикусила губку. 

— Он что? 

— Мне кажется, что он не очень доволен нашей дружбой Леона.

Какой умница! 

— Ерунда! Николай обожает меня! Спроси у него сама, — начала подстрекать Леона. Лайлек покачала головой. 

— Боюсь, что в этом уже нет смысла. К тому же, мне совсем не важно, что думает Николай о нашей дружбе. Вы мне нравитесь Леона и это самое главное!

Леона немедленно пресекла появившееся чувство симпатии к этой девушке. Она не должна забываться, позволяя себе кому-то сочувствовать. О ней никто кроме собственного отца никогда не заботился. 

— Лайлек, это так приятно! — она похлопала девушку по руке, — Расскажи о своих неприятностях. 

— Это все из-за Николая! — всхлипнула она. — Наверно я больше его не интересую. Прошлой ночью он отвернулся от меня… и, кажется, он совсем не хочет меня, — Лайлек подняла на Леону огромные, доверчивые зеленые глаза полные слез.

Сейчас она не должна упустить свой шанс. Все внутри Леоны торжествовало от близкой победы. То, что она сейчас скажет, увеличит пропасть между Лайлек и её мужем до такой степени, что их супружеская жизнь разобьется вдребезги, и принц будет у её ног. «Что же придумать?»- Леона постучала пальчиком по утонченному подбородку. Может, что она видела Николая с другой женщиной? Это всегда срабатывало. Или… Может ей намекнуть, что он пытался соблазнить её, но из-за дружбы с Лайлек, она его отвергла. Или все же… как бы случайно сообщить, что его видели в компании шлюх из «Ковент Гардена». Страх чем-нибудь заразиться быстро охлаждал любовный пыл. Но можно придумать что-нибудь похуже, позабавнее! Что бы придумать?

Леона посмотрела на сидящую рядом невинную, доверяющую ей девушку. Что-то встрепенулась глубоко внутри неё. Она не может так с ней поступить! На краткий миг, она вспомнила себя 15 лет назад — юной, доверчивой и такой уязвимой. Это было до того, как ублюдок Хакорт что-то навсегда надломил в ней. Тогда она была девочкой, которая еще не разучилась верить в надежду и любовь, была маленькой идеалистической дурочкой. Несвойственное ей чувство сострадания, комом застряло в горле. Разволновавшись, она встала напротив Лайлек. Она поступит с этой девушкой благородно, хоть раз в жизни, и нужно это сделать побыстрее, пока не передумала. 

— Лайлек, не будь такой простушкой! — сердито воскликнула Леона.

Лайлек изумленно уставилась на неё, сморгнув накатившие слезы. 

— Что… что вы хотите сказать Леона? 

— Мужчины — это самые непонятные существа, которые существуют в мире и останутся ими во веки веков! Нам, существам умным, не понять их логики. Мы только теряем время, пытаясь объяснить себе их поведение! Но скажу тебе с уверенностью — Николай без ума от тебя! 

— Почему вы так считаете? — с недоверием спросила Лайлек. 

— Доверься мне. Единственное, что я безукоризненно изучила за свою жизнь, так это мужчин. Лайлек, если между вами и возникло разногласие, то оно… скоро разрешится! 

— Но…, — она уже готова была расплакаться, — он не… 

— Святые небеса! Лайлек! Да начни ты думать, наконец! Мужчины всегда ждут от женщин первого шага! Они самые странные создания, им нужно постоянно заявлять о своих желаниях! 

— Думаете? — огонек надежды вспыхнул в её глазах. 

— Ну конечно! Возвращайся прямо сейчас домой и прекрати этот абсурд! — Леона приложила руки к губам.

Лайлек встала. 

— Я так и сделаю, — решительно ответила она. Светлая улыбка озарила её лицо. — Спасибо Леона!

Поддавшись порыву, Лайлек обняла её, прошептав:

— Знаете, вы и близко не такой человек, как говорят о вас люди. 

— И все же они правы, — печально прошептала Леона, наблюдая, как Лайлек спускается по лестнице.

Неожиданно дверь спальни распахнулась. Леона взглянула через плечо. В будуар медленно вошел брат принца Азова, дерзко цокая каблуками сапог по паркету. В его сверкающих нефритовых глазах не было даже намека на то, о чём он думает в данный момент. Леона немедленно надела на лицо отточенную годами притворства надменную маску. 

— Как долго вы здесь находились? — яростно спросила она.

Он задумчиво и нежно провел пальцем по её шелковистой щеке. 

— Достаточно.

Она ужаснулась, осознав, что он стал свидетелем проявления её слабости. Леона отвернулась. 

— Не вздумайте напоминать мне об этом. 

— Если ты этого хочешь, — он развернул её к себе.

В потрясении она уставилась на Трэда… а потом его неистовство заставило Леону надолго забыть о реальности.

* * *

Риджар с раздражением накинул халат, подвязав его резким рывком. Он больше не в состоянии выносить этот фарс. Когда она ковыряла дырку в обивке кресла, она делала это нарочно, чтобы поддразнить его? Даже простой намек заставил его заскрежетать зубами. Неужели женщина решила свести его таким образом с ума? Риджар снова застонал, вспомнив их последнюю встречу. Он уже достаточно наказал себя в этот промозглый день прохладной ванной.

Оборотень уже собрался выйти из гардеробной, как заметил платье, в которое Лайлек была одета с утра. Оно валялось на ковре рядом со стулом. Видимо, он его нечаянно скинул, торопясь остудить свой пыл в прохладе воды. Риджар наклонился, чтобы поднять его, но какая-то странность привлекла его внимание, заставив нахмуриться. Что за ерунда! Кажется, Лайлек пришила свой проект к юбке! Риджар с любопытством присмотрелся и оскалился во все 32 белоснежных зуба! Так вот почему соук-соук с такой скоростью вылетела из комнаты. Он раскатисто засмеялся. В этом вся Лайлек! Аккуратно повесив платье на стул, он направился в спальню. Он не проделал еще и половину пути, когда увидел, что его жена на цыпочках прокрадывалась в комнату, осторожно прикрыв за собой дверь…

Не заметив его, Лайлек стала красться в направлении гардероба. Риджар, наблюдал за этой картиной, скрестив руки на груди. Что она на этот раз скрывает? Присмотревшись к ней, оборотень заметил, что её платье насквозь промокло, а в волосах блестели капельки воды. 

— Ну, и где ты была на этот раз? — нахмурившись, спросил Риджар. 

— Ох, — воскликнула Лайлек, резко повернувшись и схватившись за сердце. — О Боже, Николай! Никогда больше не пугай меня так! Ты так тихо подошел, как…, — она запнулась на полуслове. Бровь Риджара поползла вверх. — Я думала, что ты еще принимаешь ванну! 

— Неужели? Тогда, объясни мне, почему ты крадешься? — его пронзительный взгляд гулял по её фигуре, — Может хочешь что-то скрыть от меня? Лайлек виновато покраснела. — Я думал, Лайлек, что ты в саду. Я даже представить не могу, зачем тебе понадобилось в такой день покидать дом?! 

— Прошу тебя Николай не злись. Мне нужно было выполнить кое-какое…эээ… поручение. 

— Почему ты мне ничего не сказала? Я бы тебя сопроводил или выполнил бы за тебя это поручение!? Не было нужды так мокнуть на улице. 

— Ну,… ты принимал ванну, и мне не хотелось тебя беспокоить.

Риджар начал закипать от такого безрассудства. 

— Но, в следующий раз, я обязательно тебя попрошу, — быстро добавила Лайлек.

Казалось, его это немного успокоило. 

— Чем дольше Джеки будет при тебе, тем меньше я буду переживать.

Хмм…интересно, можно ли будет как-нибудь подкупить эту ходячую ёлку?? Лайлек надела на лицо самую невинную улыбку, на которую была способна и согласно кивнула. 

— В следующий раз, я бы хотел, чтобы ты меня предупредила, если захочешь куда-нибудь выйти! Я лишь забочусь о твоем благополучии, Лайлек. В этом мире столько опасностей, о которых ты даже не догадываешься. Я не хочу, чтобы кто-то причинил тебе вред.

Лайлек была так тронута его заявлением, что не смогла сдержать подступивших слез. Как у него получается так на нее воздействовать? Она должна рвать и метать от такого властного поведения, но наоборот, её так трогает его забота. Лайлек вспомнила, что говорила Леона, и ей стало любопытно, права она или нет. Желает ли он её? А если этот так, то как ей узнать?

Неожиданно Лайлек отметила про себя, что Николай был очень удобно одет для того, о чем она сейчас размышляла. От вида его мускулистого, сильного тела облаченного в красный шелк, её глаза вспыхнули от страсти. Боже, как он на нее действует! Лайлек воспользовалась ситуацией и положила руку на его облаченное в тонкую ткань плечо. 

— Как тебе идет шелк!

Имеющему большой жизненный опыт, Риджару не нужно было гадать, что означает взгляд, которым Лайлек одарила его. На этот раз Трэд оказался прав! Она жаждет его прикосновений. Он с облегчением выдохнул. Его тело мгновенно отреагировало на её прикосновение. Но, несмотря на это, он ждал продолжения. Совет Трэда подействовал так, как ожидалось, но Риджар решил в дальнейшем полагаться на свои инстинкты. У него появилась замечательная идея. Подойдя к жене, он обнял её за талию и приподнял её так, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Несколько напряженный мгновений они смотрели друг на друга, не отрывая глаз. 

— Ты меня хочешь? — сдержанно спросил Риджар.

Лайлек обняла его за шею. 

— Да, Николай, — правдиво, прошептала она. 

— Замечательно, — ответил Риджар, прижавшись губами к ее виску. — Ты хочешь, чтобы я сделал тебе приятное? 

— Да, — выдохнула Лайлек, вдыхая его запах, вспоминая мускусный вкус его кожи. 

— Пообещаешь кое-что сделать для меня, если я подарю тебе наслаждение? Лайлек прижалась лицом к водопаду его густых волос, и не в силах что-либо сказать, кивнула. — С тех пор, как я здесь оказался, ты прочитала мне много разных историй. А сейчас настало время послушать тебе. Это не простая и довольно длинная история. Ты понимаешь, о чём я? Лайлек сразу поняла, что если она хочет его заполучить, то ей придется принять его правила игры. Она кивнула, положив голову ему плечо. — Ты должна мне пообещать, что не будешь меня прерывать, пока я не закончу рассказывать и дослушаешь все до конца, — Риджар укусил её за мочку уха, — обещаешь? 

— Да, Николай! Обещаю! 

— Отлично, тогда начнем?! Давным-давно жила маленькая девочка. Её звали… Прунелла.

Лайлек ущипнула его за шею, заставив оборотня улыбнуться. Риджар отнес Лайлек к кровати и осторожно опустил на перину. Он устроился рядом, обняв одной рукой за талию. 

— Однажды Прунелла посмотрела на небольшое озерцо, — Риджар склонился над Лайлек, и водопад шикарных волос накрыли её бедро, — и как ты думаешь, что она там увидела? 

— Рыбку? 

— Нет, соук-соук, — он начал ловко расстегивать пуговицы на платье, — Прунелла увидела, вспышки яркого света, что несказанно её удивило. 

— В воде? 

— Вот именно. Но она и представить не могла, что это за свет, — Риджар стянул с неё мокрое платье, — итак, она остановилась, чтобы приглядеться и увидела в озере свет миллионов звезд. 

— Как чудесно! 

— Согласен, — оборотень немного помедлили с ответом, когда перед его глазами предстало обнаженное тело его жены. Он скинул халат и лег на неё. — Прунелла пристально разглядывала чудесную картину, и заметила, что все звездочки и даже крохотные пятнышки двигаются по кругу, вот так…, — он обвел языком ореолу её соска.

«Какой вдохновляющий сказитель», — промелькнула у Лайлек мысль. 

— Что…что этт…то за пятнышки? — пробормотала Лайлек дрожащим голосом.

Риджар улыбнулся, лизнув её в шейку. О, Эйа, она слушает его! 

— И неожиданно для себя, Прунелла поняла, что эти пятнышки… другие миры, — прошептал он, не отрываясь от её шеи. 

— Другие миры? — выдохнула она. 

— Лайлек, только задумайся; озеро полное звезд и все эти звезды — другие миры…

Риджар дал ей мгновение осознать его слова и припал к губам опустошающим поцелуем. Лайлек запустила пальцы сквозь его гриву волос и с силой притянула к себе. Он так нуждался в ней. Еще ни к кому у него не было таких чувств. И ни чей вкус не сводил так с ума, как её. Он низко зарычал от удовольствия. Она вернула ему поцелуй, приоткрыв губы, позволяя его языку проскользнуть в свой рот. 

— Лайлек…, — шепнул он в её губы.

Она стала целовать его прекрасные глаза с длинными ресницами, что так сводили её с ума, его четко вылепленные скулы, прямой, совершенный нос, четко очерченные, чувственные губы. Запах корицы, восковницы и еще чего-то экзотического и неуловимого окружил её, заставляя все её женское естество отозваться на этот призыв. Она безумно хотела почувствовать его в себе. Словно угадав её мысли, Риджар прошептал:

— Лайлек, я больше не могу сдерживать себя, прости, — и он вошел в неё одним долгим, глубоким проникновением.

Они оба вскрикнули от непередаваемого наслаждения. (Мне так нравиться становиться частью тебя). Его взволнованная мысль, лишь усилила её возбуждение. 

— Николай, я хочу чувствовать тебя…всегда, — пробормотала Лайлек, не отрываясь от его губ. 

— О, моя любовь… моя любовь…

Лайлек почувствовала, как пульсирует естество Риджара внутри неё. Он не переставал двигать в ней, — глубоко и сильно. С каждым проникновением с каждым сладостным движением он продолжал рассказывать ей историю. 

— Прунелла видела эти крошечные… О, соук-соук, вот так… миры, и вскоре обнаружила любопытнейшую вещь. Стоило ей внимательно приглядеться, и она могла увидеть людей, живущих в этих мирах. 

— Николай, ох Николай, пожалуйста…, — Лайлек обхватила его бедра ногами. 

— Шшшш… слушай дальше, — он поцеловал её. — Все эти люди были разными, а некоторые особенно не похожи на других.

Изможденная сладкой пыткой, Лайлек сделала движение навстречу мужу, заставив его закрыть глаза от наслаждения. Усилием воли Риджар взял себя в руки. Он чуть было не сорвался. 

— Вспомни, ты мне обещала! — Лайлек с неохотой немного остудила свой пыл. — Оказалось, что эти люди, которые жили в других мирах, обладали магическими способностями, — продолжил оборотень, не прекращая своих чувственных движений. 

— Магией? — заинтересовалась она. 

— Да, магией. И Прунелла вскоре поняла, что для тех людей магия была естественна. Но не все люди могли обладать магическими способностями, а если и обладали, то они отличались друг от друга. Проведя рукой по её спине, Риджар придвинул Лайлек ближе к себе, чтобы еще глубже войти в нее. 

— Ох…, — задрожала она, пытаясь сконцентрироваться на словах. — Николай, как же они жили с магией? У них была нормальная жизнь? 

— Конечно, это же было естественно, как и все остальное в их мире.

Лайлек наморщила лоб, пытаясь осмыслить сказанное. Риджар не удержался и поцеловал её в появившуюся морщинку. 

— Вскоре, Прунелла нашла мир, который понравился ей больше всех. Это было особенное место с особенными людьми, — соблазнительно прошептал он. — Эти люди были не такие как все и сильно отличались от других людей. Их охраняла могущественная раса волшебников. А все потому, что они обладали редким даром и красотой из-за чего их постоянно преследовали и пытались поработить. 

— Неужели они настолько прекрасны? Расскажи мне о них. 

— Они мало отличались от меня и тебя, кроме одного.

Это история, несмотря на любовную игру, захватила Лайлек. 

— И чем же? — взглянула она на Риджара. 

— Они могли менять человеческий облик… и становиться котами.

Лайлек замерла в его объятиях

— Николай… 

— Лайлек, ты мне обещала.

Она немного помолчала. 

— Хорошо, продолжай свою историю. 

— Когда они меняют форму, то могут видеть то, что не могут другие. Прунелла знала, что их не стоит бояться, потому что смена формы — это их природная особенность и в своей второй ипостаси они больше наблюдали, чем что-то делали. 

— А как они называли себя? 

— Коты-оборотни.

Лайлек молча уставилась ему в грудь. Риджар остановился, оставаясь глубоко внутри неё. 

— Однажды, по приказу своего брата, один из котов… прошел сквозь воду озера. Течение воды закружило его, и он уже не мог контролировать ситуацию и то, что с ним произойдет в дальнейшем, так его захватил водоворот. Без предупреждения, его выбросило сильным порывом воды, и он оказался… 

— Больше не слова, — Лайлек накрыла его рот ладошкой.

Риджар взял её руку и поцеловал. 

— Он обнаружил себя парящим в воздухе. Чтобы, как-то защититься, он изменился, приняв вторую ипостась кота. Он преодолел барьер пространства, ярко вспыхнув, и низвергся под ноги Прунеллы.

Лайлек запустила пальцы в его густые блестящие волосы. 

— Ты же не ждешь от меня… 

— Она ехала в карете, — непреклонно продолжил Риджар, — со своей тётушкой, которая очень испугалась кота. Но не Прунелла. Она была очень добра с ним и взяла его собой.

Лайлек несколько раз моргнула, находясь в затруднении от услышанной истории. Все, что он рассказал про кота, — было правдой. 

— Я… 

— Шшш Лайлек, все хорошо. Я только хочу, чтобы ты подумала об этом, — приложил пальцы к её губам Риджар.

Она не могла сейчас думать ни о чем, кроме как о муже и о том, чем они сейчас занимались. Лайлек почувствовала, как из-за этой удивительной истории Николай отдалился от неё. Она запаниковала. 

— Пожалуйста, Николай не останавливайся, — взмолилась Лайлек.

Видя, как она расстроилась, Риджар сжалился над ней, подарив глубокий чувственный поцелуй, который заставил огонь страсти разгореться с новой силой. Ему стоит доказать ей, что она не должна бояться его. Нежность Николая, успокоила Лайлек, и она растаяла под его прикосновениями. — Соук-соук, ты чувствуешь, как потоки силы окутывают нас. Я говорил тебе о них.

Лайлек медленно прошлась пальцами вдоль его мускулистой спины, чувствуя каждый изгиб и впадинки. Риджар ни на минуту не остановился, продолжая ритмичные, сладостные движения. 

— О, Николай, я чувствую их!

— Потоки силы… тебе столько много нужно о них узнать. Я научу тебя использовать силу, Лайлек, то, что мы создаем с тобой вместе.

Он взял её грудь и с нежностью втянул в рот сосок. 

— Ох… да…ох…

Они двигались в первобытном танце, являя собой олицетворение жизни. Их энергия сплелась, как и их тела. Это было так же чудесно, как галактика, планеты, и даже, как озеро полное звезд. В этот раз Риджар не контролировал себя, он завершил обряд. Они взрывались, искрились, освобождались, становились друг другом, ни на мгновение не разжимая объятий.

Глава XVIII

— Мммм…, — Риджар потерся подбородком о плечо Лайлек. Мягкая ткань сорочки, — не бархат её кожи, — совсем не то, что он ожидал почувствовать. Оборотень нахмурился. — Почему ты оделась?

Лайлек сонно зевнула, удобнее устраиваясь в объятиях мужа. 

— Я замерзла. 

— Замерзла рядом со мной? — он чмокнул её в затылок, крепче обнимая. 

— Кажется, из-за того, что я вчера промокла, мне нездоровится, — улыбнулась Лайлек. 

— Может вчера, я был с тобой не очень осторожен? — Риджар озабочено прижал ладонь к его лбу.

Лайлек посмотрела на него через плечо. 

— Все в порядке Николай, ты был очень нежным, — она похлопала его по руке.

Риджара ответ не убедил. Он повернул её голову к себе, чтобы в утреннем свете лучше рассмотреть лицо. 

— Соук-соук, ты очень бледная. Ты уверена, что я тебе ничего не повредил?

Лайлек не смогла сдержаться и захихикала. Как Николай может из-за этого переживать, если он был неповторим! 

— Думаю, если бы ты что-нибудь мне повредил, то я не лежала бы здесь довольная и совсем без сил. Согласен?

Риджар согласно улыбнулся. Лайлек села на кровати и сладко потянулась. 

— Я чувствую себя восхитительно изнуренной. Думаю, мне стоит выйти в сад и погреться на солнышке, — она робко взглянула на Риджара из под ресниц, — конечно же, если ты не предложишь мне альтернативу.

Риджар рассмеялся. «Как чудесно она выглядит с распущенными волосами и сияющими зелеными глазами, что так напоминают мне Авиару» — подумал оборотень. 

— Лучше прогуляйся по саду. Я должен быть осторожен, и смаковать тебя как лакомство, — он запечатлел на её плече звонкий поцелуй, легонько прикусив. 

— Ну, раз ты настаиваешь, — она скинула с себя одеяло и направилась в гардеробную, стараясь выглядеть невозмутимой. 

— Лайлек! 

— Да, - возле самой двери, она остановилась. 

— Прошу тебя подумай об истории, которую я тебе вчера рассказал.

У Лайлек окаменела спина. Не удостоив его ответом, она мягко прикрыла за собой дверь. Сейчас она вообще ни о чем не собирается думать. Ей действительно нездоровится. С их первой брачной ночи, это в первый раз, когда она чувствовала себя так паршиво. Хотя… конечно же дело не в Николае, ведь он был очень нежным. Нужно над этим поразмыслить и вообще, она же не собирается провести остаток дня в гардеробе. Пожав плечами, Лайлек подумала, что утреннее солнышко разрешит все её проблемы.

* * *

Солнце не помогло. К полудню, Лайлек почувствовала боль во всех мышцах и горле. А к вечеру слегла с лихорадкой. 

— Что с ней происходит? — Риджар сидел возле кровати, и тревога не сходила с его чувственного лица. 

— Кажется, она подхватила лихорадку, — Агата суетилась возле племянницы, стараясь потеплее её укрыть.

Лайлек металась в бреду. 

— Что это значит? 

— Боюсь, что она заболела, мой мальчик. 

— Я для неё оказался слишком большим, — заметил Риджар с грустью. Агата резко закашлялась. — Леди Агата, с вами все в порядке? — участливо спросил он, похлопав пожилую даму по спине. 

— Со мной все хорошо! — нетерпеливо взмахнула она рукой. — Дело не в тебе мой дорогой мальчик. Лайлек заболела. 

— Что значит — за-бо-лела? — не понял Риджар.

Леди Вамплз с удивлением уставилась на него. 

— Это значит, что у неё какое-то неизвестное, пока, заболевание.

Ненадолго задумавшись, он вдруг побледнел. 

— Неужели это сифилис, о котором меня предупреждал Джеки? Он сказал, что у женщин, которые шлюхи… 

— Молодой человек!!! — она подошла к оборотню и схватила его за ухо. 

— Ох! 

— Я не позволю вам говорить об этом в моем доме! Никогда! 

— Леди Агата, я что-то не так сказал?! — Риджар потер пострадавшее ухо. 

— У Лайлек лихорадка. Мы не знаем, что стало её причиной. Некоторые считают лихорадку последствием отравления. 

— Неужели ничего нельзя сделать? Вы послали за лекарем? 

— За доктором вы имеете в виду? Ваше Высочество, я не подпишусь под этим и не позволю шарлатанам причинить моей племяннице еще больший вред! Я советую, позволить Лайлек самой бороться с болезнью. А мы постараемся, чем сможем, ей в этом помочь. 

— Хорошо, пусть будет по-вашему, леди Агата.

* * *

Но Лайлек так и не пришла в чувство. В последующие дни её состояние только ухудшилось. Лихорадка усилилась, Лайлек то приходила в сознание, то опять бредила. С каждым вздохом у неё из груди начал доноситься хрип. Риджар, озабоченный странной болезнью, не отходил от постели жены. Безумно переживая за неё, оборотень пытался её то напоить, то заставить съесть хоть немного бульона. Он постоянно менял влажные полотенца на её лбу, следил, чтобы она была укрыта, когда её знобило, и все ходил взад-вперед по комнате и ходил. Ничего не помогало.

* * *

— Ты должен отдохнуть, иначе ты ни чем не сможешь ей помочь, — Трэд бесшумно материализовался перед креслом Риджара.

Все это время Трэд был рядом с братом, и его молчаливое присутствие не давало оборотню окончательно пасть духом. 

— Я не могу, — Риджар устало провел рукой по волосам.

Агата осторожно заглянула в комнату племянницы. Теперь она нисколько не сомневалась в истинных чувствах принца к её девочке. Его поведение в эти дни стерло последние сомнения на этот счёт. Как бы то ни было, Агата никогда не сомневалась в принце Азове. Она была из тех людей, которым мало кто нравился, не говоря уже о доверии, но к этому человеку она прониклась с первой встречи. И его брат, так же заслуживал высокой оценки. В отношении людей её интуиция никогда прежде не подводила. Если бы только интуиция смогла помочь её маленькой девочке. Агата тяжело вздохнула. Состояние Лайлек так и не улучшилось.

* * *

— Николай…Николай…, — раздался слабый еле слышимый голос Лайлек.

Риджар немедленно подскочил к кровати, прекратив мерить комнату шагами. 

— Лайлек, я здесь, — он нежно откинул пряди волос с её горячего лба.

Казалось, что она совсем не слышит его. Лайлек, не переставая, звала его в бреду, но её голос становился все слабее и слабее. 

— Пошлите Эмми за лекарем, — обратился он к Агате.

Оборотень больше не мог выносить муки своей жены. 

— Но ваше Высочество… 

— Делайте, как я говорю!

Против своей воли, Агата позвала Эмми и приказала той отправляться за доктором. Через полчаса доктор был уже в поместье. Он был неопрятен, и от него за версту разило смертью. В других обстоятельствах, Риджар бы не позволил этому человеку даже переступить порог их дома, но сейчас он был просто в отчаянии. Он думал, что Лайлек не переживет эту ночь. 

— Вы сможете помочь ей? — спросил принц доктора.

Доктор обошел кровать со всех сторон, будто это могло помочь установить диагноз. Затем он склонился над больной и, приподняв веки, посмотрел на её зрачки. Риджар едва сдерживался, наблюдая, как этот неопрятный человечек притрагивается к его жене. 

— Ну? — оборотень едва не потерял терпение. 

— Скорей всего я смогу ей помочь, хотя не даю никаких гарантий. Риджар с облегчением выдохнул. — Вы должны оставить меня с ней на пару часов. 

— Зачем, — засомневался Риджар. 

— Процедуры могут расстроить вас, и поэтому я настаиваю… 

— Ваше Высочество, спросите его, что он собирается с ней сделать! 

— Леди Агата права, боюсь, что ваше просьба невыполнима. Я никогда не оставлю свою жену в таком состоянии. Она рассчитывает на меня.

Человечек выпрямился. 

— Раз вы настаиваете, — то это ваше право. Но я должен предупредить — это зрелище не для слабонервных! Эту болезнь из организма можно вывести только силой. 

— Я понимаю.

Агата всхлипнула в носовой платок. В первый раз с их встречи, она стала умолять принца:

— Я прошу вас, Николай, не делайте этого! Если уж моей племяннице суждено умереть, пусть она отойдет в мир иной с миром.

Риджар устало потер глаза. Горе и беспокойство практически доконали его. 

— Что это за процедуры, — безропотно спросил он у доктора. 

— Ну, во-первых, мы пустим ей кровь, а потом… 

— Что, значит, пустим кровь? — у Риджара расширились глаза. 

— Ну, как же!? Болезнь должна вытечь из тела вместе с дурной кровью. Я должен скальпелем вскрыть ей вены, — и он в подтверждении свои слов достал из сумки грязный нож. — Затем пиявки, — он поднял банку с отвратительными созданиями, — я посажу их на рану, чтобы они способствовали выздоровлению. Риджара покачнуло, и он рухнул в кресло. — Если же это не поможет, то можно попробовать ожоги. Я полью ей на кожу специальный химический раствор, и это сварит болезнь прямо в теле. Как и подразумевалась, ваше Высочество, вид этих процедур может вас морально травмировать. 

— Убирайтесь, — прошептал Риджар. 

— Простите?! 

— Полагаю, мой брат поможет вам найти дорогу из моего дома.

Трэд схватил доктора за воротник, и толкнул к двери. 

— Глотните ваше Высокоподобие, — потрясенный Риджар почувствовал, как Джеки тянет его за рукав.

Взяв предложенный бокал бренди, он с благодарностью выпил его залпом. 

— Мое сердце не выдержит, если вы позволите этому докторишке провести все эти процедуры, — шмыгнула носом Агата. 

— Моё тоже, — оборотень подвинул кресло ближе к кровати, приготовившись к бессонным ночам.

Взглянув на прикроватную тумбочку, он заметил на ней книги. Выбрав наугад одну, он прочитал название: — Вильям Блэйк, «Песни невинности и опыта». Лайлек так любила читать Блэйка. Очень осторожно он открыл книгу, вспоминая, как она читала ему вслух, и какой покой приносил ему её голос. Возможно, именно сейчас он должен сделать для неё то же самое. Запинаясь, оборотень начал читать:

— Тигр, тигр, свет и стать,

Смел в лесах ночных блистать.

В чьих руках бессмертных ты —

Символ мрачной красоты? 

— Риджар перевел дух от нахлынувших эмоций, —

Сквозь погоды круговерть,

Создавая жизнь и смерть,

Тот смотрел с улыбкой вниз

Кто исполнил свой каприз?

Риджар откинул книгу и зарыдал. Он оплакивал болезнь Лайлек; оплакивал её страх принять его таким, какой он есть; свою неразделенную любовь и то, что у них нет будущего. Трэд положил руку ему на плечо. 

— Я сочувствую тебе, брат. — Трэд уже испытывал на себе эту боль.

Он все понял. (Что же это за мир такой АНГЛИЯВЭПОХУРЕГЕНТВА? Трэд? Клянусь, я не понимаю! Ужас и красота… человек может прекрасными словами осветить душу, а неизвестная болезнь лишить его жизни!) 

— Я не знаю, — тихо ответил Трэд. — Уверен, что это яд.

Риджар поднял на брата заплаканное лицо. 

— Яд? — прошептал оборотень. Агата сказала ему тоже самое: эта болезнь — яд. Он моргнул и неожиданно вспомнил. — Трэд! Когда мы были на Рике 12 по дороге к Заррейну, Лорджин был отравлен ядом Ксату.

Для Трэда это стало новостью. 

— Но это невозможно. Яд Ксату смертелен. Как он смог выжить? 

— У Яниффа возникла идея. Он сказал, что, если в процессе трансформации я пройду сквозь Лорджина, то весь яд выйдет вместе со мной.

Трэд почесал затылок. 

— Это очень рискованно. Ты можешь отравиться. 

— Все обошлось, я сумел рассеять яд до того, как полностью перекинулся. 

— Это не опасно для тебя? 

— Нет, — Риджар опустил глаза, стараясь не встречаться с взглядом Трэда.

Он не рассказал брату о пророчестве Яниффа. Маг предупреждал его о таком исходе. Тогда Риджар даже посмеялся над словами мудреца, говоря, что никто его больше не заставит проделать такое. Как он тогда мало понимал! 

— Ты хочешь попробовать сделать это с Лайлек? 

— Да, — он повернулся к тетушке. — Леди Агата… Агата. Вы сейчас увидите то, что может вас напугать. Но я надеюсь, что вы сможете все принять и найти объяснения. То, что я сейчас сделаю, — я делаю только ради спасения жизни Лайлек.

Оборотень начал трансформацию: он начал светиться изнутри, вспышки света заструились и закрутились вокруг него. Оборотень засиял, и его тело растаяло в переливающееся свечение. 

— Мой Бог! — задохнулась Агата. 

— Да, чтоб я сдох! — выпучил Джеки глаза, чуть не перекусив трубку.

Трэд стоял рядом с братом, чувствуя, как в животе скручивается неприятный комок. В голове у него билась какая-то мысль о способностях Риджара, о которых когда-то рассказывал Лорджин. Неожиданно Трэд вспомнил предостережение Яниффа… «Его добрая душа погубит его». Именно сейчас он осознал, от чего предостерегал его Янифф, и какая угроза висела над оборотнем. Роутвик не представлял для него опасности! Никогда! 

— Риджар, остановись!

Но было уже слишком поздно. Кот-оборотень уже полностью трансформировался в сгусток энергии: перевоплощаясь, оборотни пребывали в таком состоянии не больше мгновения.

Трэд с ужасом наблюдал, как яркое свечение проходит сквозь тело молодой женщины, лишь на мгновение задержавшись, чтобы полностью впитать в себя яд. Эта задержка может стоить коту жизни. Как только Риджар прошел сквозь тело жены, её дыхание сразу выровнялось. Открыв глаза, Лайлек увидела парящий рядом с кроватью сгусток мерцающего света. Она знала, что случилось, почувствовала, как эта энергия проходит сквозь неё. Трэд смотрел на светящийся сгусток и заметил, что сияние стало меркнуть. Он понял, что Риджар не может принять свою телесную форму — у него нет сил, чтобы сконцентрировать достаточно энергии для этого. Скоро сила брата окончательно иссякнет и его жизнь оборвется. Оборотень умрет. А если…

Есть единственный способ помочь коту. Но для этого ему придется нарушить свой обет. Как-то он пообещал себе, что никогда больше не будет использовать ужасающую магию, которая до сих пор дремлет где-то внутри него. Всю жизнь эта мощь приносила ему только несчастья и разрушение. Его отец — Тирдар, погубил себя и множество жизней, только потому, что не смог обуздать бушующую силу внутри себя. Эта же магия, дремлющая до сегодняшнего момента, текла и в жилах его сына. Сгусток энергии едва светился — его брат, Риджар, все еще цеплялся за жизнь. Риджар. Выбора нет. Его никогда и не было. Закрыв глаза и выйдя в центр комнаты, Трэд призвал дремавшую доселе магию. Маленькие искорки побежали с кончиков пальцев по всему телу. Вскоре, вихрь силы полностью окутал его, становясь, все сильнее и сильнее. Освобожденная магия, с жадностью расправляла могучие крылья внутри Трэда. 

— О, Боже! — каркнула Агата. 

— Кажись, я больше не пью! — сглотнул Джеки.

На улице небеса сошли с ума, хмурясь черными тучами. Резкие порывы ветра врезались в стены и окна дома. Молнии света полностью поглотили Трэда. Шквальные порывы ветра достигли крещендо, с сильным всплеском освобожденной магии. В комнате образовался сверхъестественный шторм; потоки воздуха начали образовывать воронку, и хрустальная люстра со зловещим звоном обрушилась, усеяв пол миллионами осколков. Лайлек всегда будет вспоминать, как выглядел Трэд в этот момент. Он стоял с закрытыми глазами посреди комнаты, порывы ветра играли с длинными прядями волос. Сжав кулаки, он был бесконечно сосредоточен, пытаясь обуздать магию, которую освободил. От рокота и силы энергии все окна и люстры в доме разлетелись вдребезги. 

— О, Боже! — Агата прижалась к стене, стараясь удержаться на ногах.

Авиарец открыл светящиеся зеленым пламенем глаза, и направил мощный поток магии, в еле светящееся пятно света. Ничего не произошло, Трэд испугался, что опоздал. Но через мгновение свечение стало ярче. Риджар все еще боролся за жизнь. Трэд был горд за силу воли своего брата. Никто бы не смог так долго продержаться. Он послал Риджару еще один мощный заряд энергии. Свечение усилилось. Борись, брат, не сдавайся!

Трэд все тянул и тянул из своего, казалось, нескончаемого источника магию и, не скупясь, делился ею с сущностью брата. Кровные узы лишь упрочили передачу. Неяркое свечение начало обретать человеческие очертания. Ободренный увиденным, Трэд продолжал делиться силой. И вскоре Риджар смог трансформироваться. Он свернулся на полу обнаженный и едва живой. Никто в комнате не проронил ни слова, пребывая от произошедшего действа в шоковом состоянии. Со всей печалью осознав, в каком ужасно-истощенном состоянии находится брат, Трэд подняв Риджара с пола, аккуратно опустил его на кровать рядом с Лайлек. Еще чуть-чуть и Риджара бы ничего не спасло.

Лайлек склонилась над мужем, разрыдавшись, и к счастью для нее, не зная, что ее принц чуть не погиб. Обняв Риджара за плечи, она положила голову ему на грудь. У Риджара не было сил пошевелить даже пальцем. Трэд взглянул на Джеки, тот, увидев его взгляд, испуганно вздрогнул и сломя голову бросился в сторону выхода. 

— Джеки постой! — устремился за ним Трэд и успел перехватить его на нижнем лестничном пролете. 

— Э…э…э, сэр лучше, я пойду. 

— Подожди Джеки! Ты все не правильно понял! 

— Да я ваще ниче не понял и не хочу! — Трэд попытался вставить слово, но ирландец остановил его. — Сэр, послухайте! Я стока седня видел. И такого, че не должен был. Я в жизни ни с чем подобным не сталкивался. Есть такие вещи, о которых лучше не знать. Поверте, вы мне нравитесь, сэр, но лучше я забуду обо всем. 

— Я понимаю тебя.

Джеки кивнул в ответ. 

— Его Высокоподобие поправятся? — махнул ирландец трубкой в сторону лестницы. 

— Маловероятно, — тяжело вздохнул Трэд. 

— Мне, на самом деле, жаль об этом слухать! — он попробовал затянуться потухшей трубкой, — можете че-нибудь сделать, сэр? Ну, все эти штуки-дрюки, которые вы проделывали? Трэд молча уставился в пол. — Ясненько! Ну, типа, я должен идти. Лучше мне больше не видеть ваши энти штучки. Человек никогда не расскажет того, че не видел, ага!? 

— Я не осуждаю тебя. Можем мы чем-нибудь тебе помочь?

Джеки, сняв шляпу, начал её мять. 

— Неа! Его Высокоподобие был очень щедр со мной. У меня усе есть. 

— Не хочешь попрощаться с Рид… с принцем? 

— Мне лучше уйти, — подойдя к входной двери, ирландец остановился. — Чёб не произошло, я уверен, такой правильный паря, как вы сэр, сделает усе как надо!

Засунув свою неизменную трубку в рот, Джеки вышел, покинув этот дом навсегда. Трэд различил приближающиеся шаги. 

— Сэр, все в порядке? — озабоченно спросила пошедшая Эмми. — На улице был жуткий шторм. К счастью все закончилось. 

— Ни о чем не беспокойся Эмми. 

— Лайлек, извините, её высоч… 

— Она абсолютно здорова.

Служанка не обратила внимания на безрадостный тон лорда. Она была счастлива, что её маленькая мисс поправилась.

* * *

Войдя в комнату, Трэд увидел, что Лайлек с тревогой склонилась над Риджаром и укрыла его одеялом. 

— Трэд, что случилось? Что с ним происходит? Он не может даже пошевелиться! Мне кажется, что он бредит! — она умоляюще посмотрела на него в ожидании ответа.

Трэду очень не хотелось рассказывать ей о том, что произошло. Тем не менее, он должен был это сделать. 

— Лайлек, он сейчас очень слаб. Он позволил своей жизненной сущности пройти сквозь твое тело, очищая от болезни. Он не смог вынести твоих страданий, и допустить, чтобы ты погибла. 

— Но почему ему так плохо? Он едва дышит? 

— Он очень талантлив, но ему не хватило знаний. Когда он подобным образом спас жизнь своего брата от яда, ему помог Янифф, наш могущественный маг, — его лицо исказила гримаса горя, — Янифф пытался предупредить меня, но я не понял его. 

— Чт…что все это значит? — прошептала она. 

— Риджар сам представлял для себя опасность, — на лице Трэда проскользнула печаль, — его доброе сердце сыграло с ним злую шутку. 

— Когда ему станет лучше? — спросила Лайлек, нежно погладив мужа по щеке. 

— Лайлек, ему не станет лучше, — тихо произнес Трэд. 

— Что, — она резко вскинулась.

Он не смог смотреть в ее огромные, наполненные страданием глаза. 

— Он умирает. Его жизненная энергия иссякает. 

— Умирает? — сознание Лайлек не воспринимало происходящее.

Николай не может умереть! Он спас её жизнь…спас… ценой своей собственной. Лайлек едва смогла подавить рыдание. Все это время, тетушка была права, говоря, что этот человек отдаст свою жизнь за тех, кто ему дорог. Она назвала его тогда настоящим мужчиной, и это было на самом деле так. Агата назвала его человеком, который, заботясь о близких, пожертвует своей собственной жизнью; который нежен и добр, благороден и честен; который, имея бесподобную физическую красоту, обладает бесконечно прекрасной душой. Открывшаяся правда повергла Лайлек в шок. Это существо было прекрасно во всех смыслах. Он не мог быть другим! И ей совсем не важно, откуда он и какими способностями обладает. Он не чудовище, которого нужно бояться… Он тот, кого любят.

С озарением пришло понимание. Через что же он прошел?!! Оказавшись в странном мире, страшась быть разоблаченным там, где его не только не примут, а просто уничтожат. Все для него было так чуждо и странно! О, Боже, а как она над ним издевалась! И все-таки он не оставил своих попыток завоевать её несмотря на ее глупое сопротивление. Он сильный духом! Тетя была во всем права! Но почему она была ТАК слепа??!! Жуткое предчувствие противным холодком пробежалось вдоль позвоночника. У неё слишком поздно открылись глаза. 

— О, нет…нет!!! — она схватила мужа за руку, притянув ее к губам. И в первый раз она позвала его истинным именем, признавшись — Риджар, Риджар, я люблю тебя! Не покидай меня!

Риджар медленно открыл глаза. 

— Как я рад слышать от тебя свое… Я хочу, чтобы ты знала…, — он слабо погладил её по лицу, — сердце мое, в моей жизни было много женщин…очень много, но ты единственная…единственная… Трэд…ты должен передать Яниффу… любовь — это сила… скажи ему…

Казалось, что он потерял ориентацию в пространстве и не осознавал, где находится. 

— Риджар! — Лайлек потрясла мужа за плечо, пытаясь привести его в чувство. 

— Янифф был недоволен мной…он… он хотел, чтобы я присоединился к ним. Клянусь, я так устал…, — его неясная речь медленно угасала вместе с его сознанием.

Лайлек упала ему на грудь, зарыдав. Трэд сжал кулаки. Любовь — это сила! Как же его брат заблуждается. Любовь всегда делает человека беспомощным. Если бы Риджар был прав, неужели бы он так поступил с собой?! Трэд почувствовал, как его сердце сжалось от отчаяния. Неужели он позволит брату-По-роду погибнуть?! Ведь он заботился о нем с самого детства, смеялся с ним над шутками, всегда был для него старшим братом. Хоть он и поклялся себе не вмешиваться, но Риджар его брат, которого он искренне любит. И все-таки есть человек, который сможет спасти кота. Янифф! Он просто обязан вызвать одного из мудрейших магов Чарла. Конечно, если он сделает это, Гильдия узнает всю правду о нем, поскольку только маг высшего уровня может открыть переход во времени, пространстве и измерении.

Трэд понимал, что Риджару осталось совсем немного. У него не осталось выбора, он принял решение раскрыть себя перед Гильдией, лишь бы только его брат жил. Гильдия не выпустит его из своих цепких лап. Прикрываясь честью рода, старейшины потребуют от него вступления в их ряды. Он связан кровным обетом с Чи`ин цзе Лу. Даже мудрейший Янифф ловко намекнул ему, что он предназначен для этого. Времени для сомнений больше нет, он раскроет себя.

Глава XIX

Сжав кулаки, Трэд закрыл глаза. Яркой вспышкой открылся небольшой портал в другое измерение, не теряя времени, он направил послание в свою вселенную. Этот вызов, известный на Авиаре, как мысль-послание, перечеркнул его последнюю надежду на избавление от своего проклятого наследия. Теперь каждый маг узнает о нем, почувствовав всплеск магии такого высокого уровня. Уже через мгновение открылся другой портал и древнейший маг Авиары, Янифф, ступил собственной персоной на землю АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА. 

— О, Боже! — выдохнула Агата.

Когда Трэд вышел за Джеки, ее племянница, конечно, попыталась немного объяснить, что вообще происходит, однако впечатлений на этот день было уже более чем достаточно. Ни в одной из своих книг она с таким не сталкивалась. Не расшаркиваясь в приветствиях, Янифф сразу же направился к кровати, на которой лежал Риджар. Маг уже все знал. 

— Вы поможете ему — взмолилась Лайлек, подняв на старика заплаканное лицо, — это же вы тот древнейший маг, о котором рассказывали Риджар с Трэдом? 

— Ты права дитя, но я уже так устал от того, что меня все называют древним, — по лицу Яниффа скользнула тень улыбки. — А теперь дитя уступи мне место и не мешай. У нас практически не осталось времени.

Лайлек безоговорочно сделала, что от нее требовалось. Маг положил ладонь на грудь оборотня и, не колеблясь, прочитал заклинание:

— Даю тебе возможность жить Вдохну в тебя я душу вновь! Зову тебя, Риджар — Вернись! С судьбы дороги не свернуть!

На этот раз не было никаких вспышек света, молний и раскатов грома. В естественной простоте одним лишь словом величайший маг Авиары возвратил Риджара та`ал Крю к жизни. Трэд не мог, в очередной раз, не восхититься мастерством Яниффа. Веки Риджара затрепетали. Открыв глаза и увидев старца, оборотень с благодарностью сжал его ладонь еще покоящуюся на его груди. Скупая слеза радости от встречи с магом скатилась по его щеке. 

— Прадед, — с любовью прошептал он. 

— Тебе нужен отдых, Риджар. — старый маг погладил его по лицу, и кот закрыл глаза.

Трэд услышав реплику Риджара, не удержался от вопроса:

— Янифф, почему он так назвал тебя? 

— Он так ослаб, что не понимает что говорит, — выпрямившись, повернулся к своему приемному сыну Янифф. — Или обостренные чувства Хранителя что-то открыли ему.

Двое мужчин в молчании пристально разглядывали друг друга. Вызов Трэда не удивил старца. Трэд понял, что тот все знал заранее. 

— Мистер Янифф, с ним все будет в порядке? — нерешительно спросила Лайлек.

Этот странный старик с длинными седыми волосами в красной хламиде и со странным животным на плече вызывал у нее в этот момент безграничное уважение. 

— Конечно. С ним уже все в порядке.

Посмотрев на кровать, она с удивлением обнаружила, что ее муж пытается сесть. Она бросилась к Риджару. 

— Риджар! Ты еще слишком слаб. Лежи спокойно, — она попыталась подложить ему под спину подушки для удобства.

Лайлек. Она здорова! И он все еще жив! Радость заполнила его сердце, придавая сил. Схватив свою спутницу за талию, он затащил ее к себе на кровать. 

— Я тогда еще не совсем умер, чтобы не слышать твоих последних слов, Соук-соук! — он звучно поцеловал её в губы. — Пусть они все уйдут, — озорно прошептал Риджар, — мне нужно с тобой поговорить. 

— Должно быть, тебе и вправду лучше, раз ты принялся за свое! — она игриво ткнула его кулачком в плечо и тут же крепко обняла.

Кот прижал ее к себе, давая понять, что он больше никогда её не отпустит. 

— Она права, Риджар. Тебе нужен отдых. Вам обоим стоит отдохнуть, — сказал Янифф, подойдя к кровати.

И его забота напомнила, через что им пришлось недавно пройти. Риджар неохотно отпустил её. Воспользовалась возможностью, она выскользнула из цепких объятий мужа; ей непременно нужно поговорить с тетушкой. Бедная Агата уже долгое время так и продолжала стоять на том же месте с отвисшей челюстью. 

— Она примет меня. Сейчас многое изменилась между нами, — сказал Риджар наблюдая, как Лайлек пытается привести тетушку в чувство.

Янифф передвинул кресло ближе к кровати. 

— Возможно, ты прав. 

— Я очень признателен тебе Янифф, что ты вернул мне жизнь!

Старик небрежно махнул рукой, будто для него это было обычным делом. 

— Ты надеюсь, осознаешь, что если бы ты был рыцарем Чарла, то смог бы справиться своими силами? 

— Ох! А ты, старец, не упустишь своего! — показушно вздохнул оборотень, — я не понимаю, почему ты все время настаиваешь, чтобы я вступил в Чарл. Янифф, ты же знаешь, я не обладаю нужными способностями. 

— Обладаешь! И даже более того! Ты вот мне скажи, хочешь ли ты еще раз рискнуть своей жизнью или жизнью своей жены только лишь из-за того, что отказался научиться применять свои способности? — лукаво спросил мудрец.

Риджар глянул на него исподлобья:

— Так и быть. Я вступлю в Чарл.

Просияв, Янифф похлопал Риджара по плечу. 

— Наконец-то! Клянусь, ты был твердым орешком, Риджар. Даже для Хранителя-оборотня ты слишком упрям. — Заметив, как оборотень нахмурился, Янифф поспешно добавил, — тем не менее, упрямство не такая уж плохая черта! Я сам займусь твоим обучением и помогу открыть в тебе настоящего рыцаря Чарла, — Янифф перевел взгляд на Трэда, — в вас обоих мои мальчики, — пробурчал он себе под нос.

Сев на кровати, Риджар несказанно удивился:

— Все прошло! — воскликнул он. 

— Что прошло, Риджар? 

— Какое-то внутреннее беспокойство, которое не давало мне покоя. Что это было, Янифф?

Старик с любопытством осмотрел кота. 

— Дай мне руки!

Риджар протянул руки. Янифф взяв его за ладони, закрыл глаза и на мгновение сосредоточился. Когда он открыл глаза, на его лице сияла широкая улыбка. 

— Я так и знал. Я верил, что это проявится! 

— Янифф что это было! Скажи! 

— Это беспокойство шло от тебя самого, Риджар. Неужели ты не понял этого? 

— Я не понимаю… 

— Та часть тебя, твои способности, которые ты постоянно подавлял в себе, дали о себе знать. И ты бы мучился, пока не принял их. 

— Мне все еще не понятно, Янифф. 

— Со временем ты все поймешь. 

— Мне не так много передалось силы с кровью моего отца. У меня нет способностей для вступления в Чарл, — нахмурился Риджар. 

— Ты так думаешь? — загадочно улыбнулся мудрец, — Хорошо, вместе мы раскроем в тебе твое наследие и посмотрим, что из этого выйдет. 

— Как пожелаешь, Янифф. Но предупреждаю, что это пустая трата времени. 

— Маг никогда не тратит свое время впустую! Это твой первый урок, Риджар!

Оборотень, улыбаясь, откинулся на подушки. 

— Возможно, я буду исключением, — пошутил он.

Казалось, что Янифф нашел в словах какой-то иной смысл. Рассмеявшись себе под нос, он погладил своего неизменного пернатого спутника. 

— В твоей жизни будет много перемен, мой юный друг. Как ты умеешь изменять себя, так ты изменишь и переменишь свою жизнь. 

— Янифф, ты можешь видеть мое будущее? 

— Самую малость. 

— И что же ты видишь? 

— Я могу сказать тебе лишь одно, что ты станешь самым великим из великих! Ты будешь лучшим вождем и королем! Но раскрытие твоей силы будет стоить тебе немало! 

— Это все твои фантазии. Я не хочу быть великим и сильнейшим! Единственное чего я хочу, так это быть со своей женой и прожить свою жизнь в любви, — фыркнул Риджар. 

— У тебя другая судьба, Риджар. Ты уже понял, что не можешь отрицать, кто ты есть на самом деле. Ты станешь легендой среди своего народа, — старик открыто посмотрел на Трэда, — Время отрицания своей сути прошло. Вот вам мое пророчество. 

— Это кто угодно, но только не я! Мои интересы направлены в другое русло. Янифф промолчал на это заявление. — Возможно, после всего произошедшего мне нужно вернуться на Авиару вместе с тобой. 

— Ты не останешься здесь надолго. Особенно после всего, что ты пережил в этом мире. Для тебя он никогда не станет прибежищем.

Риджар кивнул, соглашаясь со словами старого мага. Правда — очевидна. 

— Я должен возвращаться. Послание выдернуло меня из М`ьяна. Джиан Рен исчез.

Риджар впал в ступор. «Король Джиан исчез??»

— Да. Надеюсь, тебе не нужно объяснять, что сейчас происходит на М`ьяне. 

— Янифф, я не останусь здесь надолго. Новости очень беспокоят меня. 

— Это всех беспокоит. Но, тем не менее, ты, — Янифф погрозил пальцем, — не увильнешь от учебы.

Риджар нахмурился. Ему совсем не нравилось происходящее. 

— Но Янифф, он мой кровный родственник. 

— Но все твое время с этого момента принадлежит мне. Ты согласился стать моим учеником и твоя преданность сейчас не принадлежит Чарлу! Со временем ты научишься подчиняться своему учителю. А что касается Джиана, то Гильдия сделает все возможное, чтобы вернуть короля своему народу, ты знаешь об этом.

Риджар тяжело вздохнул. Он не был уверен, что ему понравится быть учеником. Он привык сам принимать решения. Янифф подошел к Трэду. 

— Риджар согласился войти в Чарл. Я принял его клятву. Ты должен стать свидетелем. Уверен, что Гильдии также не терпится поговорить с тобой.

Нефритовые глаза сузились, пристально разглядывая старца. Неожиданно Трэд осознал, как Янифф мастерски всеми манипулирует. Мудрец припер его к стенке. Играя в свои хитроумные игры, старец ловко расставил ловушки, в которые по-глупому угодили он и Риджар. Освободив и использовав силу, чтобы помочь Риджару, он раскрыл себя, в тоже время Риджар осознал, как опасно для жизни не уметь применять ту часть себя, которая принадлежит Чарлу. Старый хитрец отлично сыграл, умело используя их. Трэд не мог не признать, что это была великолепная партия! Великолепная и безумно рискованная! 

— Янифф, думаешь, что я не понимаю о чем ты? — грубо ответил Трэд.

Янифф был готов к такой реакции своего названного сына. 

— Я сделал это только из любви к тебе. Со временем ты все поймешь. Ты не можешь прятаться вечно. 

— Конечно, нет. Я лишь мечтал об этом. Ты, который владеет истиной магией, сам видишь.

Старик быстро кивнул. Он прекрасно понимал дилемму Трэда. 

— Я должен идти. Оставайся с Хранителем. Ты будешь ему нужен, чтобы открыть туннель. 

— Ты так уверен, что у меня получится? 

— Конечно, — Янифф удивленно приподнял бровь и открыл портал.

Пульсирующее окно портала все росло и росло, пока не достигло нужного размера, чтобы старец смог беспрепятственно в него войти. 

— О, Боже! — заикаясь, воскликнула Агата. Перед тем как окончательно скрыться в портале, седовласый маг нахально взглянул на Агату и пристально осмотрев даму с ног до головы, дерзко подмигнул ей. Окно портала закрылось. — Нет, ну вы видели? Какая наглость! — Агата энергично начала обмахивать себя веером.

Дерзкий поступок Яниффа помог ей выйти из ступора. По крайней мере, ее тетя вновь обрела дар речи. Лайлек снова забралась на кровать, чувствуя себя ужасно подавленной. Тонкая ткань сорочки белой волной окружила ее, когда она села на колени, отчего стала выглядеть совсем юной. 

— Риджар, ты вернешься на свою звезду из озера? — её глаза наполнились слезами.

Она ещё много чего не понимает, но она старается. Риджар нежно улыбнулся, любуясь ее красотой. Она восхитительно выглядит, особенно сейчас, когда готова расплакаться. 

— Конечно, — он провел пальцем по ее нежной губке, — так же как и ты с Агатой. — От удивления её губы приоткрылись. — Как ты могла подумать, что я брошу тебя, соук-соук? 

— Но я же не умею плавать!

Риджар громко рассмеялся. 

— Лайлек, тебе не нужно уметь. Обещаю, ты полюбишь Авиару. Там прекрасные сады, погода не такая мерзкая как здесь и полно прекрасных цветов. А воздух чист и свеж! К тому же, нет никаких рамок, в которые вы себя заковали здесь в АНГИЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА.

Он взял в ладони такое любимое лицо. 

— Думаю, что цветок Сирень, расцветет на Авиаре! 

— Как замечательно звучит, — она потерлась лицом об его ладони. 

— Это чудесное место и ты никогда не будешь страдать там так, как здесь, — он провел пальцами по темным кругам под ее прекрасными глазами, — свидетельство ее недавней болезни. — И у меня есть подарок для тебя. Это маленькое домашнее животное, которое зовут Сооука. Она очаровательная и ласковая, ну или будет, когда перестанет ревновать меня к тебе. 

— А что это за животное? — осторожно спросила Лайлек. 

— Оно называется соук-соук, — глаза Риджара вспыхнули от смеха.

Лайлек бросила в него подушкой. Риджар одарил ее особенной кошачьей улыбкой, как будто бы его поймали с перьями на мордочке на месте преступления. 

— Агата, когда я брал в жены Лайлек, я пообещал, что позабочусь о вас обеих. Вас не сильно огорчит, если вы покинете этот дом. 

— Конечно же, нет! Я ненавижу общество, в котором мне приходилось сражаться всю свою жизнь. Подумать только! Я смогу на практике изучать все мистическое! Это же мечта всей моей жизни! Я так взволнована перспективой, что едва сдерживаюсь от нетерпения.

Разноцветные глаза Риджара засветились смехом смешанным пополам с присущим всем мужчинам Авиары высокомерием. 

— Вам и вправду несказанно повезет!

Он никогда бы не бросил пожилую даму одну. Агата косо взглянула на него. 

— Мне нужно поработать над вашими манерами, молодой человек. И я должна выяснить, кто этот негодяй, который, побывав здесь самую малость, заразил тебя своей заносчивостью! 

— Мы больше никогда сюда не вернемся, — мягко добавил Риджар, сразу открывая Агате правду.

Агата прикрыла ладошкой рот. 

— Хорошо. Тогда мне нужно подумать, что нужно взять с собой, — неважно, что будет потом, но она всегда будет с Лайлек. 

— Агата, — мягко сказал Риджар, не нужно ничего с собой брать. 

— Понятно, — это заявление заставило Агату немного помолчать, но она быстро взяла себя в руки, — Но медальон своей матери я все-таки возьму. — Она провела пальцем по единственной драгоценности, с которой никогда бы не смогла расстаться. 

— Конечно, — улыбнулся Риджар.

Послышался стук в дверь, и в комнату вошла Эмми, которая удивленно распахнула глаза, увидев разбитые окна и люстру. 

— Я просто хотела узнать о здоровье ее Высочества. Леди Агата, я своими глазам увидела, что с ней все в порядке. Я вас не сильно побеспокоила?

Взгляды Риджара и леди Агаты встретились, и они оба ухмыльнулись. Эмми не знает, что очень скоро станет самой богатой горничной во всей Англии. 

— Леди Агата, Эмми давайте оставим обоих…выздоровевших наедине, — протянул Трэд, подводя дам к двери.

«Спасибо, брат. За все. Я знаю, чего тебе это стоило. Ты уже давно занял свое место в семье Крю.» Трэд помедлил у выхода. Повернувшись, он посмотрел на Риджара. 

— Не я ли твой старший брат в семье Крю? — спросил он очень тихо.

 «Да». 

— А ты мой младший брат?

Какое-то время Риджар тянул с ответом. «Да». 

— И ты должен учитывать все, что скажет тебе старший брат? Да или нет?

Риджар надулся, страшась того, что сейчас будет.

Его опыт общения с Лорджином приучил ждать от старшего брата все что угодно. ВСЕ ЧТО УГОДНО! 

— Отлично! Тогда убирайся из моей головы!! — лицо Трэда осветилось широкой улыбкой.

Риджар ошарашено смотрел во все глаза на Трэда. Он лыбится! Может я еще при смерти? Оборотень искренне улыбнулся в ответ. Насмешливо изогнув бровь, Трэд вышел из комнаты.

Авиара.

Лорджин ждал в зале туннелей. Внезапно открылся портал и из него вышел Янифф. Один. Лорджин от неожиданности даже заглянул за спину старого мага. Но тот на самом деле был один. Портал закрылся. 

— Где Риджар и Трэд?

Он отчаянно беспокоился за брата. Прошло уже много времени с тех пор, как он пропал. Сулейла не находит себе места от тревоги за сына, а Крю грозится отправиться за своим блудным сыном лично. Самолюбие Риджара сильно пострадает, если это случится. 

— Они скоро прибудут. 

— Но кто откроет для них туннель? 

— Трэд откроет.

Лорджин не совсем был уверен, что расслышал старика правильно. 

— Трэд? Как он сможет… 

— Я тебе все расскажу при случае. Ах, да. У Риджара для вас есть сюрприз. Думаю, вы все очень удивитесь!

Заявление Яниффа оставило Лорджина равнодушным. Он уже привык к выходкам оборотня. Его опыт в общении с братом научил его не удивляться ничему. А это могло быть что угодно! 

— И что это за сюрприз, — осторожно спросил он.

Глаза мага засверкали. 

— Узнаешь, когда они появятся. 

— Они? 

— Как Адианн и Мелодии? — засмеялся старик.

Лорджин постоянно раздувался от гордости, что он стал отцом. 

— Замечательно! Клянусь, она самый умный ребенок в мире. Думаю, когда она вырастет, то войдет в правящий совет планеты. 

— Откуда ты знаешь? — проворчал Янифф, — Наверно, Лорджин ты начал видеть будущее?

Лоржин робко улыбнулся. 

— Здесь — подарок для Адианн из ее родного мира, — Янифф кинул ему сверток. 

— Что это? — спросил Лорджин, с любопытством разглядывая сверток. 

— Это курительная трубка. 

— И что с ней делают? 

— Ну, некоторые ее курят, но мне кажется, что она лучше работает нераскуренной, — и загадочный маг так рассмеялся, что эхо пошло гулять по стенам зала туннелей.

* * *

— Я не рассказал тебе конец истории, соук-соук…

Риджар и Лайлек лежали крепко обнявшись. Они прошли через суровое жизненное испытание и не собирались надолго расставаться друг с другом. 

— Расскажи, Риджар, как все закончилось, — она поудобней устроилась у него на груди. 

— Хорошо. Старый маг, переживая за младшего брата, послал старшего присмотреть за ним. Понимаешь, Хранитель не смог бы покинуть тот мир, даже осознав, что никогда не сможет принадлежат ему. 

— Почему он не смог бы? — она поцеловала его впадинку на шее.

Аромат корицы и восковника дразнил её чувства. 

— Потому что он нашел то, что стало важнее его собственной жизни. Он понял, что «озеро» намеренно привело его в это мир, чтобы он встретился с Прунеллой. Поэтому он не вернулся со своим братом. Как он мог оставить в этом мире свое сердце? 

— Риджар, — Лайлек посмотрела светящимися от любви к этому необыкновенному человеку глазами.

Она смотрела на своего любимого Риджара. Оборотень прижался губами к ее руке. Неотрывно смотря в ее огромные глаза, он прижал ее ладонь к своей груди. «Слышишь? Оно бьется только для тебя»

— Риджар, я люблю тебя!

Долгое, мягкое удовлетворенное мурлыканье скрепило их нежный поцелуй.

* * *

День, когда Риджар согласился стать рыцарем Чарла, стал днем его пробуждения. Все, что предсказывал Янифф, сбылось. Второй сын Крю станет великим воином с огромной силой среди своего народа. Пройдет время, и о Риджаре «Одареном» будут слагать легенды. Но такая выдающаяся судьба потребует платы. Так началась история Риджара Та`ал Крю.

Оглавление

  • Глава I
  • Глава II
  • Глава III
  • Глава IV
  • Глава V
  • Глава VI
  • Глава VII
  • Глава VIII
  • Глава IX
  • Глава X
  • Глава XI
  • Глава XII
  • Глава XIII
  • Глава XIV
  • Глава XV
  • Глава XVI
  • Глава XVII
  • Глава XVIII
  • Глава XIX
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Риджар», Дэйра Джой

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства