«На рыдване по галактикам»

14911

Описание

Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик.



4 страница из 581
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

— Нюк-говнюк, — тихонечко себе под нос огрызаюсь я. Слава квантовой гравитации, что мои очаровательные коллеги сочли мое имя и так достаточно похожим на собачью кличку и не стали изгаляться с ее выдумыванием.

— Бортинженер Стратитайлер, проследуйте в рубку корабля, вас вызывает капитан Вегус, — бесполым и бесстрастным голосом дублирует приказ Бо.

— Иду, — огрызаюсь я, шаркая домашними тапками по пустому коридору и на ходу выстраивая линию обороны. Наверняка Тася со своим десертом из пылающего ада тройного Алго'ля[1] и в рубку прорвалась, и сейчас мне очередных пилюлей за это выпишут. Как будто я это сокровище в задрипанном буфете на задворках галактики за бесценок купил!

— Цилли врезает в двери кладовки механический замок, и ключ будет только у нее! — с порога выпаливаю я, предвосхищая нападение. — Только, чур, не вестись потом на роботовы масляные слезы.

Рубка благоухает почище кондитерской лавки, а за огромным панорамным стеклом не звезды, кажется, размываются в стремительные метеориты, а марципаны с цукатами. Капитан разворачивается вместе с креслом всем своим тяжеловесным корпусом и вперивает в меня злобный взгляд. Глаза у него, кстати, оба на месте, вырастили да имплантировали новый на место утраченного, однако кличка и шрамы на пол-лица остались. Небось, спецом сводить не стал, чтоб одним своим видом таких, как я, в нервный трепет вгонять. Мог бы не париться, я его и так побаиваюсь. Но не слишком. Ну не метнет же он меня в открытый космос, если что? Или… метнет?

— При чем тут кладовка?! Какой вы там херней маетесь вместо своих прямых обязанностей?! Я тебе распределитель на четвертом движке когда велел отладить?! — гаркает Варг.

— Так я отладил! Как только детали новые достали, Цилли их заменила, я сразу все проверил. Ну, как — новые, сто лет уже ничего нового на это корыто не выпускают. Но все работало, я ж докладывал, сэр! — возмущенно парирую я совершенно неправедные обвинения. Я, может, и лентяй, и рукожоп местами, но не настолько все же. Или… настолько? Да не… точно все работало.

Комментарии к книге «На рыдване по галактикам», BangBang

Всего 1 комментариев

Н

Захватывающий сюжет. Здорово!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства