— Это давно забытое понятие, — объяснил Лис. — Оно означает: создать узы.
Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц. Глава перваяУжас, навалившийся на Эйрис, требовал выхода хотя бы в крике, но и это оказалось недоступным — крикнуть не получалось. Нечто невидимое, всепроникающее, могучее отбросило её от экрана гравитона, грубо повалило на пол и теперь лежало на голове, груди, руках и ногах невыносимым гнётом, словно старалось расплющить. Ни пошевелиться, ни вдохнуть полной грудью Эйрис не могла, будто воздух стал вдруг густым как желе и не желал попадать в лёгкие. Повернуть голову тоже оказалось невозможным, а без этого единственным доступным зрелищем была чернильная чернота за прозрачной шарообразной оболочкой, истыканная сияющими крапинками звёзд. Бабл [1] покинул пределы атмосферы, унося свою госпожу и повелительницу, как делал неоднократно, но на сей раз не по её приказу, выражавшемуся обычно в нескольких словах, брошенных лениво. И никогда ещё бабл не поступал со своей хозяйкой так непозволительно грубо, как сегодня. Ни с того ни с сего прервал её разговор с отцом, отбросил от гравитона и повалил на пол, словно какую-нибудь статистку комик-шоу. Как неудачно сложился вечер! Сначала нелепая ссора с Миклом, потом отец со своими глупостями, причём именно в такой момент, когда захотелось побыть одной, чтобы выплакаться. Стоит ли быть наследницей огромного (как всем известно) состояния, если Великолепный Микл (как все его называют) — такой непроходимый олух и тупица, бесчувственный болван с пузырём вместо головы, да и отец тоже хорош. Вместо того чтобы пожалеть и утешить, только и может нести всякую чушь и бессвязицу. Эйрис даже поморщилась, припоминая последний, прерванный нахальной выходкой бабла разговор: «Я, конечно, тоже могла выражаться яснее». Вне всяких сомнений, она была права. Очень мало информации любящий отец может почерпнуть из такого, к примеру, лепета:
— Па-а-а… и-а! Ми-и… и-к! Микл… Он о-оо!
Комментарии к книге «Третий берег Стикса (трилогия)», Борис Георгиев
Всего 0 комментариев