Над переводом работала команда RuRa-team
Контроль качества: Rezel, Soundwave1900
Перевод с японского: arknarok
Работа с иллюстрациями: Moxnat, Rozettka
Редактура: Ametrin
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
http://ruranobe.ru
Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:
http://vk.com/ru.ranobe
Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:
R125820793397
U911921912420
Z608138208963
QIWI-кошелек:
+79116857099
Яндекс-деньги:
410012692832515
PayPal:
paypal@ruranobe.ru
А также счет для перевода с кредитных карт:
4890 4943 0065 7970
Версия от 16.01.2016
Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров
Начальные иллюстрации Пролог«Раз так... то тебя буду защищать я.
Если ты попадёшь в беду, я тут же прилечу к тебе на помощь.»
Харуюки поклялся в этом Нико, которая неожиданно появилась у него дома вчера вечером после окончания битв за территорию. В ответ она улыбнулась, ответила «в каком-то смысле я и правда рассчитываю на тебя», а затем добавила:
«Всё, что мне нужно – быть рядом с тобой. Поэтому... прошу тебя, никогда не меняйся. Когда-нибудь ты станешь высокоуровневым линкером, но оставайся тем, кто ты есть на самом деле. Потому что тогда... даже если я однажды...»
Возможно, Красная Королева ещё тогда предчувствовала, что в скором времени её могут атаковать злодеи. Видимо, в качестве окончания этой фразы подразумевались слова «исчезну из Ускоренного Мира».
И если это так, то Харуюки не собирался дать этому предчувствию воплотиться в жизнь. Он пообещал Нико, своей дорогой подруге, которая всего на два года младше него, что будет защищать её во что бы то ни стало.
Поэтому он должен лететь. Поэтому он должен преодолеть свой барьер и достичь скорости света.
— Ле... ти-и-и-и-и!
Харуюки кричал.
Комментарии к книге «Accel World 15: Конец и начало», Рэки Кавахара
Всего 0 комментариев