«Серебряная корона»

1760

Описание

Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже совсем не смешно. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в настоящий мир «меча и магии», где роли стали реальностью. И — нет возврата в наш мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг — и друзья станут врагами. Одно неверное слово — и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И — что случится тогда?



1 страница из 204
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Джоэл Розенберг Серебряная корона (Стражи Пламени — 3) ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Армин — мастер-работорговец.

Фенриус, Данаред— работорговцы-подмастерья.

Матриарх Сообщества Целящей Длани.

Дория— жрица Длани.

Карл Куллинан— воин, предводитель летучего отряда.

Тэннети, Ч'акресаркандин ип Катардн, Пейлл ип Йрата— командиры отделений в отряде Карла.

Уолтер Словотский— заместитель Карла, вор, воин, разведчик.

Веллем, Эрек, Терол, Дониджи, Хервеан, Фирк, Рестий— воины отряда Карла.

Гвеллин, Геррин, Даэррин— гномы, воины отряда Карла.

Стерниус— мастер-работорговец.

Джилла, Данни —рабыни.

Эллегон— молодой дракон.

Энрад— начинающий маг; ученик Андреа.

Андреа Андропулос Куллинан —маг, наставница, жена Карла Куллинана.

Джейсон Куллинан— сын Карла и Андреа.

Эйя Эриксен Куллинан— приемная дочь Карла и Андреа, учительница.

Микин— освобожденный раб.

Алезин— отец Микина.

Ахира Кривоног— мэр Приюта.

Луиджи Рикетти— бывший маг, инженер.

Ранэлла, Бает— инженеры-ученики.

У'Лен — повариха.

Тэлларен— целитель из секты Паука.

Кира Словотская— жена Уолтера Словотского.

Джейн-Мишель Словотская— дочь Уолтера и Киры.

Ихрик— фермер, дворецкий.

Пендрил— конюх.

Вертан— фермер.

Анна-старшая— жена Вертана.

Анна-младшая— дочь Вертана и Анны-старшей.

Эфби— убийца.

Негера— гном-кузнец.

Давен— воин, предводитель летучего отряда.

Враветж, Тарен— воины летучего отряда Давена.

Игерант ип Терранджи —воин-эльф.

Дара ип Терранджи— посол Владыки Кораля Терранджийского.

Бералин— баронесса Фурнаэльская.

Томен Фурнаэль— наследник баронства Фурнаэль.

Хтон — фермер, глава Объединителей.

Петрос— фермер… в своем роде.

Харвен, Терний— фермеры.

Валеран— капитан стражи лорда Гирена Энкиарского.

Халвин— заместитель Валерана.

Норфан— один из воинов Валерана.

Герцог Харфен Пирондэль— правитель Бима.

Авенир — воин, предводитель летучего отряда.

Франдред— заместитель Авенира.

Терен, Тэрмен, Мигдал— воины летучего отряда Авенира.

Жерр— барон Фурнаэль.

Гаравар — капитан дворцовой стражи.

Тарен— воин дворцовой стражи.

Артур Симпсон Дейтон/Арта Мирддин— профессор философии, мастер-маг.

Ничто не удерживается в руках столь трудно, не ведет

Комментарии к книге «Серебряная корона», Джоэл Розенберг

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!