(с) froggy
http://book8.at.ua
Джоан Кетлін Ролінґ Гаррі Поттер і Смертельні РеліквіїО, ці страждання невимовні,
Нестерпний вереск смерті,
Коли холоне кров у жилах…
Цей жах, цю кровотечу не спинити
Й нікому з нас не знести це прокляття.
Та є від цього ліки — тут вони,
Шукати їх не треба на крайсвіту,
У невідь— кого, їх дадуть вони
В борні кривавій. Тож співаємо для вас,
Боги підземні й темні.
Почуйте нас, володарі глибин —
Нам відгукніться, порятуйте нас.
Благословіть дітей на повну перемогу.
Есхіл. "Узливальниці"
Смерть — це мандрівка світом. Так друзі долають океан — вони й далі живуть одне в одному. Адже вони присутні в чомусь всюдисущому, вони існують там і люблять. У цім божественнім люстрі вони стрічаються віч—на—віч, а їхні розмови вільні й чисті. Це втіха для друзів, які нібито й померли, але їхня дружба — у найвищому сенсі — вічна, бо безсмертна.Вільям Пенн. "Плоди самотності"
— РОЗДІЛ ПЕРШИЙ — Сходження Темного ЛордаДва чоловіки з'явилися нізвідки у вузенькому залитому місячним сяйвом провулку розділені всього кількома кроками. На якусь мить вони завмерли, навзаєм цілячись у груди чарівними паличками, а тоді впізнали один одного, сховали палички під плащі і стрімко подалися в одному напрямку.
— Новини? — запитав вищий на зріст.
— Якнайкращі, — відповів Северус Снейп.
Зліва дорогу обмежували низькі зарості дикої ожини, а справа — високий, охайно підстрижений живопліт. Довгі, до кісточок, плащі чоловіків лопотіли від швидкої ходи.
— Думав, що спізнюся, — сказав Якслі, грубувате обличчя якого то виринало в місячному світлі, то ховалося в тіні гілляччя. — Вийшло складніше, ніж я сподівався. Та, думаю, він буде задоволений. Бачу, і ти впевнений, що зустріч вдасться.
Снейп кивнув, не розвиваючи думки. Вони завернули праворуч у широку під"іздну алею. Високий живопліт завернув разом з ними аж за масивні ковані ворота, що перегородили чоловікам дорогу. Не сповільнюючи ходи, вони мовчки підняли ліві руки, немовби когось вітаючи, і пройшли крізь ворота, наче ті були виковані з диму, а не з заліза.
Тисовий живопліт приглушував кроки. Щось зашелестіло праворуч: Якслі знову вихопив чарівну паличку, націливши її над головою супутника, проте це був звичайний білий павич, що велично походжав згори на живоплоті.
Комментарии к книге «Гаррі Поттер і смертельні реліквії», Джоан Кетлін Ролінґ
Всего 0 комментариев