«Последняя Инстанция»

763

Описание

Переводческая артель «А смысл?» в составе Zarevich, Junazzz и примкнувших к ним явно по приколу, но все же переведших девять абзацев на двоих Smartface и Alex_Krot представляет: Лебединая песнь великого Тома Клэнси и самая масштабная компиляция всех жутких историй о России последнего десятилетия в одном флаконе! Леденящие портки истории про Эстонию, Крым, полоний, секретные капиталы КГБ, vory v zakone и siloviky (в русском языке, как известно, нет не только слова «свобода», но и единственного числа) вообще и злого президента Пути… Володина в частности и в особенности. I mnogo, mnogo russkikh slov translitom. А также еще больше качаний головой и пожиманий плечами. В память о номерных колхозах, спецназе с опознавательными татуировками и завоевавшем Россию китайце Чингисхане, на злобу дня и просто по приколу. Ибо, читая эту книгу, я понимаю чувства того Рабиновича, который любил читать антисемитскую литературу. Почитаешь наше — кругом враги, кругом жЫды, нас всех предали и сдали с потрохами, бандиты, менты хуже всяких бандитов… А здесь… Россия вертит кого хочет на чем хочет и как хочет, запросто отключает газ всей...



451 страница из 451
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

добиться чего-либо нечестным путём или принуждением (амер. сленг). Изначально означало «напоить и забрать на судно матросом».

(обратно)64

В данном случае, «ликвидировать» — не «уничтожать», а обеспечивать ликвидность — переводить средства, не имеющие реальной платежной ценности, такие как золото или алмазы, в деньги.

(обратно)65

Условное обозначение вражеского летательного аппарата в американских ВВС.

(обратно)Оглавление ОСНОВНЫЕ ПЕРСОНАЖИ ПРОЛОГ ГЛАВА 1 ГЛАВА 2 ГЛАВА 3 ГЛАВА 4 ГЛАВА 5 ГЛАВА 6 ГЛАВА 7 ГЛАВА 8 ГЛАВА 9 ГЛАВА 10 ГЛАВА 11 ГЛАВА 12 ГЛАВА 13 ГЛАВА 14 ГЛАВА 15 ГЛАВА 16 ГЛАВА 17 ГЛАВА 18 ГЛАВА 19 ГЛАВА 20 ГЛАВА 21 ГЛАВА 22 ГЛАВА 23 ГЛАВА 24 ГЛАВА 25 ГЛАВА 26 ГЛАВА 27 ГЛАВА 28 ГЛАВА 29 ГЛАВА 30 ГЛАВА 31 ГЛАВА 32 ГЛАВА 33 ГЛАВА 34 ГЛАВА 35 ГЛАВА 36 ГЛАВА 37 ГЛАВА 38 ГЛАВА 39 ГЛАВА 40 ГЛАВА 41 ГЛАВА 42 ГЛАВА 43 ГЛАВА 44 ГЛАВА 45 ГЛАВА 46 ГЛАВА 47 ГЛАВА 48 ГЛАВА 49 ГЛАВА 50 ГЛАВА 51 ГЛАВА 52 ГЛАВА 53 ГЛАВА 54 ГЛАВА 55 ГЛАВА 56 ГЛАВА 57 ГЛАВА 58 ГЛАВА 59 ГЛАВА 60 ГЛАВА 61 ГЛАВА 62 ГЛАВА 63 ГЛАВА 64 ГЛАВА 65 ГЛАВА 66 ГЛАВА 67 ГЛАВА 68 ГЛАВА 69 ГЛАВА 70 ГЛАВА 71 ГЛАВА 72 ГЛАВА 73 ГЛАВА 74 ГЛАВА 75 ГЛАВА 76 ГЛАВА 77 ГЛАВА 78 ГЛАВА 79 ГЛАВА 80 ГЛАВА 81 ГЛАВА 82 ГЛАВА 83 ГЛАВА 84 ГЛАВА 85 ГЛАВА 86 ГЛАВА 87 ГЛАВА 88 ЭПИЛОГ Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Последняя Инстанция», Том Клэнси

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства