Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню]

Жанр:

«Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню]»

983

Описание

Действие пьесы разворачивается в Соединенных штатах, где проживает некогда большая семья — пожилые родители и пятеро их детей, каждый из которых уже обзавелись собственными семьями. Все начинается с традиционного семейного обеда — дети прибыли навестить родителей в их уютном домике, но во время встречи выясняется, что родовое гнездо заложено, платить нечем и уже через неделю старики должны покинуть свой дом. Старики хотят лишь одного — возможности снимать себе маленькую квартирку, но и в этой помощи под разными предлогами дети им отказывают. Единственное решение, пришедшее в голову «детишкам», разделить родителей, которые прежде никогда не разлучались, и поселить отца у дочери в Калифорнии, мать — у сына в Нью-Йорке. Но даже это разделение стало не последним испытанием.



1 страница из 38
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню] (fb2) - Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню] (пер. Кирилл Иосифович Раппопорт) 290K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Вина Дельмар - Alvina Louise Croter Вина ДельмарДальше — тишина…[=Уступи место завтрашнему дню] Драма в трех действиях, девяти картинах по одноименной киноповести

Make Way for Tomorrow by Viña Delmar (Alvina Louise Croter) (1937)

Перевод с английского и сценическая редакция Кирилла Раппопорта

Действующие лица:

Купер Барклей — Отец

Купер Люси — Мать

их дети:

Джорж

Нелли

Кора

Роберт

Анита — жена Джоржа

Рода — их дочь

Гарвей — муж Нелли

Билл — муж Коры

Левицкий

Миссис Левицкая — его жена

Хоппер

Хеннинг

Доктор

Управляющий отелем

Секретарша

Мэми

Бармен

Покупательница

Место действия — Соединенные Штаты Америки

Действие первое Картина первая

Гостиная в доме Куперов. Громоздкая старомодная мебель. В высоком дедовском кресле — Отец. Здесь же — Мать, Кора, Нелли и Роберт. Входит Джорж.

Отец. Ну, вот и Джорж!

Мать. Наконец-то все в сборе.

Джорж (целует Мать). Мамочка, здравствуй. Ты сегодня прелестно выглядишь!

Мать (любуясь им). Ты тоже, сынок.

Джорж. Меня, к сожалению, немного разнесло. Мне не идет.

Мать. Что ты! Полнота придает тебе солидность.

Джорж (огляделся). Ого, весь клан Куперов в сборе. Здорово, ребята!

Нелли (целует его). Тебе нравится мое новое платье, Джорж?

Джорж. Восхитительно, Нелли!

Кора (целует его). Как Анита?

Джорж. Спасибо, Кора, ничего.

Роберт. Хочешь что-нибудь выпить?

Джорж. С удовольствием. Я никогда не откладываю на завтра то, что можно сделать сегодня! (Подходит к Отцу.) Папа, ты просто цветешь!

Отец (ворчит). Наконец-то дошла очередь и до старого пня.

Джорж (обнимает). Не согласен! Ты у нас совсем юноша, па! Для твоих семидесяти пяти…

Отец. Но, но! При дамах…

Джорж (смеется). Здесь все свои, па…

Отец. Очень рад, что ты приехал, мой мальчик. Да, давненько мы не виделись…

Джорж. Время летит — не уследишь!..

Роберт (разливая коктейли). Теперь это называется второй космической скоростью, папа.

Кора. Как ваша бэби, Джорж?

Джорж. Рода уже не бэби. На днях ей исполнилось шестнадцать…

Отец. Да… Редко… Редко мы видимся…

Комментарии к книге «Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню]», Вина Дельмар

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства