Ульрих Пленцдорф
повесть
Перевод с немецкого А. КАРЕЛЬСКОГО
Сообщение в «Берлинер цайтунг» от 26 декабря:
Вечером 24 декабря в летней постройке на территории лагеря «Детский рай II» в районе Лихтенберг народная полиция обнаружила тело семнадцатилетнего Эдгара В. Как показало следствие, Эдгар В., проживавший последнее время без прописки в подлежащем сносу строении, стал жертвой неосторожного обращения с электрическим током.
Извещение в «Берлинер цайтунг» от 30 декабря:
В результате несчастного случая 24 декабря оборвалась жизнь нашего младшего товарища
Эдгара Вибо.
Мы скорбим о безвременно ушедшемI
Дирекция народного предприятия РСУ, Берлин.
Цеховой комитет профсоюза.
Комитет ССНМ.
Извещения в «Фольксвахт» (Франкфурт-на-Одере) от 31 декабря:
Трагический несчастный случай безвременно вырвал из наших рядов незабвенного друга и товарища
Эдгара Вибо.
Дирекция коммунального народного предприятия «Гидравлика»,
Миттенберг.
Профучилище.
Комитет ССНМ.
24 декабря с. г. в результате трагического несчастного случая погиб мой дорогой сын
Эдгар Вибо.
Память его для меня незабвенна.
Эльза Вибо.
— Когда ты в последний раз видела его?
— В конце сентября. Вечером — перед тем как он… ушел.
— И с тех пор ты даже не подумала объявить розыск?!
— Ну знаешь, не тебе упрекать меня! Не тебе! Человек, который все эти годы проявлял заботу о сыне только через почту…
— Извини, пожалуйста, но, по-моему, ты сама так захотела! Куда уж мне было, при моем образе жизни!
Комментарии к книге «Новые страдания юного В.», Ульрих Пленцдорф
Всего 0 комментариев