Present Laughter by Noël Peirce Coward (1939)
Перевод Виктора Анатольевича Вебера
Комедия в трех действиях
Действующие лица:
Гарри Эссендайн — актер
Лиз Эссендайн — бывшая жена Гарри, сотрудница театральной компании
Моррис Диксон — продюсер театральной компании
Генри Липпайтт — главный продюсер театральной компании
Джоанна Липпайтт — жена Генри
Моника Рид — секретарь Гарри
Фред — камердинер в доме Гарри
Мисс Эриксон — экономка в доме Гарри
Дафна Стиллингтон — поклонница Гарри
Леди Солтберн — тетка Дафны
Роланд Моул — поклонник Гарри
Место действия — студия Гарри Эссендайна в Лондоне.
Действие первое
Утро
Действие второе
Сцена 1. Вечер. Через три дня.
Сцена 2. Следующее утро
Действие третье
Вечер. Неделей позже.
Действие первоеСтудия Гарри Эссендайна в Лондоне. Справа — дверь в спальню для гостей. Выше — ниша и холл, ведущий к входной двери. Слева лестница на второй этаж, где находится спальня Гарри. Под лестницей дверь для слуг, большое окно. Также слева дверь в кабинет. Справа, помимо двери в спальню для гостей, камин. Обстановка уютная, может, чуть эксцентричная.
Когда поднимается занавес, на часах половина одиннадцатого утра. В комнате царит сумрак, потому что шторы задернуты. Из спальни для гостей выходит Дафна Стиллингтон. Красивая, благовоспитанная девушка из хорошей семьи, лет двадцати трех или четырех. На ней пижама и мужской халат. Она бродит по комнате, пока не находит телефон, и тут же, очень быстро, набирает номер.
Дафна (в трубку). Алле… Алле! Это вы, Сандерс? Могу я поговорить с мисс Синтией?.. Хорошо, я подожду… алле… Синтия, дорогая, это Дафна… да… ты одна? Слушай, я сейчас… ты знаешь где. Да, да… Нет, он еще не проснулся… Здесь никого нет… Нет, в спальне для гостей. Я только что встала, еще не оделась и все такое… Об этом говорить не могу, сюда могут войти в любую минуту… Если кто-нибудь позвонит из дома, ты поклянешься, что я провела ночь у тебя… Дорогая, ты обещала… В этом случае скажи, что я в ванной или… Да, как только оденусь… думаю, где-нибудь через час… Разумеется… Мне просто не терпится рассказать тебе обо всем… Хорошо.
Комментарии к книге «Настоящая комедия», Ноэл Кауард
Всего 0 комментариев