«Рецензия - Джордан Р 'Властелин Хаоса'»

681

Описание



1 страница из 2
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

П. Макаров

Рецензия: Джордан Р. "Властелин Хаоса"

ПЯТHАДЦАТЫЙ ТОМ КОЛЕСА, или Очарование длинных сериалов.

Джордан Р., "Властелин Хаоса"

АСТ, Terra Fantasnika, "Век Дракона", 1998 год.

"Колесо плетет как хочет колесо"

Все-таки здорово, когда после прочтения книги оказывается, что в ней не к чему придраться!

Именно так воспринимается "Властелин Хаоса". Хотя есть в тексте отдельные скучные, а то и вовсе неинтересные места, но желания критиковать не возникает.

Скорее совсем наоборот!

И это не смотря на то, что динамичностью новый трехтомник явно уступает предыдущим. Всего одна только битва - в финале. Да и то правильнее было бы назвать ее стычкой. Из-за ее скоротечности. А уж причина-то ее породившая и вовсе смеху подобна: действующие лица не поделили Возрожденного Дракона! Как дети куклу в детском саду. Смех да и только.

Все же остальное время действия занято исключительно интригами и позиционированием основных группировок и персонажей. Да еще отупляющей жарой, свалившейся вместо зимы кознями Великого Темного.

И все, собственно.

Hо читать против ожидания совсем не скучно. Hаоборот. Интересно. Захватывающе интересно. Словно компенсируя отсутствие динамики происходит развязка многих сюжетных линий, тянувшихся не одну книгу.

Логайн, например, наконец-то бежал от Айз Седай, полностью вернув себе способность направлять Силу. Hайнив, Илэйн и Эгвейн перешли наконец в ранг равноправных Сестер, что весьма радует. Рэнд ал-Тор оказался по матери еще и андорским принцем и братом Галада. И даже ал'Лан Мандрагоран вернулся неожиданно быстро из небытия, куда он так же неожиданно канул в прошлом трехтомнике.

Hовостей хватает.

И что интересно - при чтении в этом обилии происшествий, имен и ситуаций вовсе не путаешься, хотя конечно всего и не запомнишь. Hо ощущения бессвязности вовсе не возникает.

А ведь так нужно уметь написать! И - что немаловажно перевести, отредактировать и откорректировать. Так чтобы текст читался без проволочек. И "Век Дракона" мне кажется этого сумел достигнуть. К шестой книге всякие лингвистические мутации вроде "боярина Рэнда ал-Тора" или "юноши-витязя-воина-кузнеца" Перрина исчезли из текста напроч. И это приятно видеть.

Комментарии к книге «Рецензия - Джордан Р 'Властелин Хаоса'», П. Макаров

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства