Перев. с греческого Иваном Синайским. Москва. 1857[1].
Жанр:
«Сократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах»
0
702
Описание
«…Появление перевода Ксенофонта служит новым подтверждением высказанной нами мысли о пробуждении у нас в последнее время переводной деятельности. Но если римские историки могут иметь некоторый интерес для нашей публики даже и в таком неудовлетворительном переводе, как г. Клеванава:, то никак нельзя сказать этого о Ксенофонте (или Ксенофоне, как пишет переводчик), переведённом г. Синайским. В предисловии он говорит, что предлагает свой перевод в «назидание любезным соотчичам». Но неужели во всей греческой литературе не нашёл г. Синайский ничего назидательнее этого Ксенофонта? …»
1 страница из 4
читать на одной стр.
читать на одной стр.
Сократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах (fb2) - Сократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах 144K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Николай Александрович ДобролюбовНиколай Александрович ДобролюбовСократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах
РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ
Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства
Комментарии к книге «Сократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах», Николай Александрович Добролюбов
Всего 0 комментариев