Vladimir Nabokov
STRONG OPINIONS
Copyright © 1973, Dmitri Nabokov
All rights reserved
Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».
© С. Антонов, перевод, 2018
© М. Дадян, перевод, 2018
© О. Кириченко, перевод, 2018
© А. Ливергант, перевод, 2018
© М. Мейлах, перевод, 2018
© В. Минушин (наследник), перевод, 2018
© А. Николаевская, перевод, 2018
© М. Попцова, перевод, 2018
© Д. Федосов, перевод, 2018
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2018
Издательство КоЛибри®
* * *Вере
ПредисловиеЯ мыслю как гений, пишу как выдающийся автор и говорю как дитя. За все то время, что я преподавал в Америке, постепенно вырастая из тощего лектора в Полного Профессора, я не сообщил своим слушателям ни крупицы сведений, которые не были загодя напечатаны на машинке и не лежали передо мной на ярко освещенной кафедре. Мои эканья и меканья по телефону заставляют собеседников, звонящих из других городов, переходить с их родного английского на ломаный французский. На вечеринках, пытаясь развлечь собравшихся занимательной историей, я вынужден каждое второе предложение начинать сызнова для устных вычеркиваний и вставок. Даже сон, который я пересказываю жене за завтраком, – это всего лишь черновой набросок.
Принимая во внимание эти обстоятельства, не стоит просить меня об интервью – если подразумевать под «интервью» беседу двух обычных людей. Прежде такие попытки уже делались, по крайней мере дважды, – один раз с использованием магнитофона, и когда я прослушал запись до конца и закончил хохотать, то понял, что впредь ни за что не стану участвовать в подобных представлениях. Теперь я прибегаю к различным предосторожностям, чтобы обеспечить величавое колыхание мандаринова веера. Интервьюеру следует присылать мне в письменном виде свои вопросы, я письменно дам на них ответы, и эти ответы должны быть воспроизведены дословно. Таковы три непременных условия.
Комментарии к книге «Строгие суждения», Владимир Владимирович Набоков
Всего 0 комментариев