© Перевод на русский язык. И. Лапшин, 2013
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Ориенталия», 2013
* * *Мы выражаем признательность Натали Чан, Саманте Ченг, Джерри Юнгу, Пиано Чуку и Эвелине Лэй. Без их помощи нам было бы трудно закончить работу над книгой.
Часть IРаспознавание Короля ДхармыВ тибетском буддизме традиция Карма Кагью известна как линия преемственности практиков.
«Кагью» означает «учение шепотом», то есть переходящее из уст ламы в уши учеников. Считается, что эти поучения идут от Будды Шакьямуни, что, подобно цепи золотых звеньев, они непрерывно передавались до наших дней и потомучрезвычайно драгоценны. Они известны как «Золотая Преемственность» или «Золотые Чётки».
Название «Карма Кагью» основано на том, что эта линия преемственности была заложена Кармапой (Первым Кармапой Дюсумом Кхьенпой, жившим между 1110 и 1193 г.), чье имя означает «действующий ради блага всех живых существ». Нынешний Кармапа является семнадцатым перерождением Дюсума Кхьенпы.
Дюсум Кхьенпа – это первый перерождающийся лама в истории буддизма. Поскольку именно он основал традицию инкарнаций, Карма Кагью является первой из таких систем, равно как и самой продолжительной. В 2010 году исполнилось 900 лет со дня рождения Дюсума Кхьенпы, Кармапы I.
То, что линия преемственности таких глубоких поучений сумела, не прерываясь, просуществовать столь длительное время, поистине уникально. И возможность получать от них пользу – большая удача. Мы искренне желаем, чтобы эта линия сохранялась и процветала, неся счастье и благополучие всем живым существам.
Однако в результате особого стечения обстоятельств, сложившихся в нашем непрерывном существовании, в Бодхгайе будут присутствовать одновременно двое Кармап
Комментарии к книге «Кто настоящий Кармапа. Необычное журналистское расследование», Феликс Вон
Всего 0 комментариев