Удивительные сказки Единорога и шести бродяг
Предисловие переводчиков
Castle:
In Extremo для меня - не просто группа. Это часть души, часть чего-то внутри меня, чего-то большего, нежели просто музыкальный исполнитель. Я познакомился с их творчеством сравнительно поздно - осенью 2009 года. Я тогда сильно болел Rammstein, и эти средневековые ребята, которых я внезапно открыл для себя, были чем-то близким, родственным, немецким. Годы шли. Удалось побывать на концерте в Петербурге, познакомиться с творчеством группы поближе. Когда в 2012 году я увидел новость о том, что In Extremo написали книгу, решил - ха, интересно! Жаль, вряд ли найдутся переводчики. А ведь там наверняка столько полезной информации, которой в интернетах просто так не найдешь...
Комментарии к книге «Удивительные сказки Единорога и шести бродяг», Wolf-Rüdiger Mühlmann
Всего 0 комментариев